CZ: na stìžeò navléknìte díl 34. Stìžeò zasuòte do patky ráhna.
44
D: Nun unten das Teil 34 auf den Mast schieben. Dann den Mast in den Lümmelbeschlag einstecken
Eng: Now slide part 34 onto the mast. Then insert the mast into the gooseneck fitting
FR: Glissez maintenant la pièce 34 sur le mât. Insérez ensuite le mât dans le vit de mulet
ESP: Ahora deslice la pieza 34 sobre el mástil. Luego inserte el mástil en el pinzote de la botavara
!!!
CZ: díl 34 ke stìžni NELEPTE musí zùstat otoèný!
D:
Teil 34 nicht mit dem Mast verkleben, es muss drehbar bleiben!
Eng:Do not glue part 34 to the mast, it must remain rotating!
FR: Ne pas coller la piéce 34 sur le mât, elle doit rester rotative!
ESP: No pegue la pieza 34 al mástil, idebe permanecer giratoria!
34