Página 1
Guía de hardware Thin Client Serie Flexible HP t620...
Página 2
Microsoft y Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos. Las únicas garantías para los productos y servicios de HP se establecen en las declaraciones de garantía expresas que acompañan a tales productos y servicios. Ninguna información contenida en este documento debe interpretarse como una garantía adicional.
Acerca de esta publicación ¡ADVERTENCIA! El texto presentado de esta forma indica que, si no se siguen las instrucciones, se pueden producir daños físicos o pérdida de la vida. PRECAUCIÓN: El texto presentado de esta forma indica que, si no se siguen las instrucciones, se pueden producir daños en el equipo o pérdida de información.
Tabla de contenido 1 Características del producto ......................... 1 Recursos estándares ........................... 1 Componentes del panel frontal ......................2 Componentes del panel trasero ......................3 Uso del teclado ............................. 4 Tecla del logotipo Windows ....................5 Teclas de función adicionales ....................5 Funciones especiales del mouse ......................
Página 6
Apéndice B Extracción y reemplazo de la batería ..................35 Apéndice C Funcionamiento del thin client ....................40 Cuidado de rutina del thin client ......................40 Orientaciones admitidas ........................41 Orientación no admitida ........................43 Apéndice D Descarga electrostática ......................44 Prevención de daños electrostáticos ....................
Características del producto Recursos estándares Gracias por adquirir un Thin Client HP. Esperamos que obtenga muchos años de uso de nuestros Thin Client. Nuestro objetivo es proporcionarle con equipos premiados que son fáciles de implementar y administrar con la potencia y confiabilidad que usted espera.
Puertos DisplayPort 1.2 de modo doble (2) (14) Ranura para cable de seguridad *Disponible en algunos modelos. Consulte las QuickSpecs de su modelo específico en www.hp.com para obtener más detalles. Los dispositivos conectados en el arranque o posteriormente desconectados determinan qué puertos de vídeo están habilitados y cuales están desactivados.
Uso del teclado Tecla Bloq mayús Activa/desactiva el recurso Bloq mayús. Tecla Bloq despl Activa/desactiva el recurso Bloq despl. Tecla Bloq num Activa/desactiva el recurso Bloq num. Tecla Ctrl Utilícela en combinación con otra tecla; su función depende de la aplicación de software que esté...
Tecla del logotipo Windows Utilice la tecla con el logotipo de Windows en combinación con otras teclas para realizar algunas funciones disponibles en sistemas operativos Windows. Tecla del logotipo Windows + Alterna entre elementos abiertos. Tecla del logotipo Windows + Inicia Mi PC.
Ubicación del número de serie Cada thin client incluye un exclusivo número de serie ubicado como se muestra en la siguiente ilustración. Tenga este número disponible al entrar en contacto con el servicio al equipo de HP para obtener asistencia.
Conexión del cable de alimentación Conecte el extremo hembra del cable de alimentación a la fuente de alimentación tipo brick (1). Enchufe el otro extremo del cable de alimentación en la toma eléctrica de CA (2). Enchufe el extremo redondo del cable de alimentación al conector de la fuente de alimentación situado en la parte trasera del equipo (3).
Instalación de la base PRECAUCIÓN: El equipo debe utilizarse con la base instalada para garantizar el flujo de aire adecuado alrededor del equipo. El equipo puede utilizarse ya sea en la orientación vertical u horizontal con la base incluida con el equipo.
Página 16
Un soporte de montaje con recurso Quick Release (liberación rápida) opcional está disponible de HP para montar el equipo en una pared, escritorio o brazo móvil. Si utiliza el soporte de montaje, no instale el equipo con los puertos de E/S hacia el suelo.
NO utilice un panel de acceso excepto el proporcionado por HP para su uso con este equipo. Antes de extraer el panel de acceso lateral, asegúrese que el thin client esté apagado y que el cable de alimentación esté...
Mueva el pestillo de bloqueo del panel de acceso (1) hacia la izquierda para liberar el panel de acceso. Deslice el panel de acceso (2) aproximadamente 6 mm (24 pulgadas) hacia la parte trasera del chasis y, a continuación, levante el panel de acceso para retirarlo del equipo. Reemplazo del panel de acceso Para recolocar el panel de acceso: Posición del panel de acceso (1) en el chasis, aproximadamente 6 mm (0,24") del interior del...
Página 19
Mueva el pestillo de bloqueo del panel de acceso (3) hacia la derecha para fijar el panel de acceso. Inserte los ganchos que se encuentran en el lado derecho del panel de E/S (1) en el lado derecho de la parte trasera del chasis y, a continuación, presione el lado izquierdo (2) contra el chasis hasta que quede fijo en su lugar.
Si el equipo es un Thin Client HP t620 PLUS, empuje el pestillo de bloqueo del ventilador (1) hacia la parte frontal del equipo y gire el ventilador (2) hacia arriba para retirarlo.
Página 21
Alinee la unidad flash USB con el puerto USB y pulse la unidad firmemente en el puerto hasta que quede fijamente encajada. Si el equipo es un Thin Client HP t620 PLUS, gire el ventilador hacia abajo, empuje el pestillo de bloqueo del ventilador (1) hacia la parte frontal del equipo e introduzca el ventilador (2) hasta que haga tope, y, a continuación, libere el pestillo de bloqueo.
Página 22
Vuelva a colocar la base del equipo. Reconecte el cable de alimentación y encienda el equipo. Bloquee todos los dispositivos de seguridad que fueron desactivados al retirar la cubierta o el panel de acceso. Capítulo 2 Cambios de hardware...
Instalación de memoria adicional El equipo incluye módulos duales de memoria en línea de diseño pequeño (SODIMM) de memoria de acceso aleatorio sincrónico y dinámico de doble velocidad de datos tipo 3 (DDR3L-SDRAM). SODIMM Los sockets de memoria de la placa del sistema se pueden completar con hasta dos DIMM estándar del sector.
Completando sockets SODIMM Hay dos zócalos SODIMM en la placa del sistema. Los sockets son denominados DIMM1 y DIMM2. Elemen Descripción Etiqueta de la placa del Color del socket sistema Socket SODIMM1 DIMM1 Negro Socket SODIMM2 DIMM2 Blanco El sistema funciona en el modo de canal único. NOTA: Si ambos sockets SODIMM se completan con módulos SODIMM de doble cara, la velocidad de memoria del sistema se reduce a 1333 MHz.
Página 25
Si el equipo es un Thin Client HP t620 PLUS, empuje el pestillo de bloqueo del ventilador (1) hacia la parte frontal del equipo y gire el ventilador (2) hacia arriba para retirarlo.
Página 26
Ubique el compartimiento de la memoria en la placa del sistema. Si hay instalada una tarjeta NIC de fibra, mueva con cuidado el cable para sacarlo de la ranura de la cubierta del compartimiento de la memoria. Retire los dos tornillos y los muelles (1) que fijan la cubierta del compartimento de la memoria. NOTA: Asegúrese de conservar los dos tornillos y los muelles que se encuentran debajo de ellos.
Página 27
Para extraer un módulo SODIMM, presione hacia fuera los dos pestillos de bloqueo (1) que se encuentran a cada lado del SODIMM, gire el SODIMM hacia arriba (2), y luego tire del SODIMM para extraerlo del socket (3). Deslice el nuevo SODIMM (1) en el socket en un ángulo de aproximadamente 30 grados, y luego presione el SODIMM dentro el socket (2) para que los pestillos de bloqueo encajen en su lugar.
Página 28
Si el equipo es un Thin Client HP t620 PLUS, gire el ventilador hacia abajo, empuje el pestillo de bloqueo del ventilador (1) hacia la parte frontal del equipo e introduzca el ventilador (2) hasta que haga tope, y, a continuación, libere el pestillo de bloqueo.
Página 29
Reconecte el cable de alimentación y encienda el equipo. Bloquee todos los dispositivos de seguridad que fueron desactivados al retirar la cubierta o el panel de acceso. El equipo reconoce automáticamente la memoria adicional al ser encendido. Instalación de memoria adicional...
Instalación de una tarjeta PCI-Express 2.0 de media altura Puede instalar una tarjeta PCI-Express (PCIe) de media altura opcional en el Thin Client HP t620 PLUS. En este equipo hay una tarjeta de extensión instalada de forma predeterminada. ¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de lesiones corporales o daños al equipo provocados por descargas eléctricas, superficies calientes o fuego, desconecte el cable de alimentación de la toma...
Página 31
Ubique la ranura en la tarjeta de extensión. Deslice la cubierta de la ranura de expansión hacia la izquierda y retírela. Instalación de una tarjeta PCI-Express 2.0 de media altura...
Página 32
Alinee los conectores de la tarjeta PCIe con la ranura de la tarjeta de extensión, y la pestaña de metal que se encuentra en el extremo de la tarjeta con la ranura del chasis. Presione la tarjeta PCIe firmemente para introducirla en la ranura de la tarjeta de extensión hasta que quede fija en su lugar y la pestaña se encuentre en la ranura.
Estos thin client están proyectados para aceptar un bloqueo para cable de seguridad. Este cable de seguridad evita la extracción no autorizada del thin client, y también bloquea los dispositivos instalados dentro de la carcasa. Para solicitar esta opción, visite el sitio web de HP en http://www.hp.com y busque su modelo específico de thin client.
Página 34
Inserte el bloqueo de cable en la ranura, y luego utilice la llave para bloquearlo. Capítulo 2 Cambios de hardware...
Montaje del thin client Thin Client HP t620: HP recomienda montar el thin client en la orientación vertical (de torre), con el logotipo de HP en la orientación correcta. El montaje en otras orientaciones puede afectar el rendimiento en determinadas condiciones; el uso del equipo con energía limitada para evitar el sobrecalentamiento es una de dichas condiciones.
Página 36
Utilice los cuatro tornillos de 10 mm que vienen con el kit de montaje de dispositivos, acople un lado de HP Quick Release (Liberación rápida HP) al thin client como se muestra en la siguiente ilustración. Utilice los cuatro tornillos que vienen con el kit de montaje de dispositivos, acople el otro lado de HP Quick Release (Liberación rápida HP) al dispositivo que usted desea montar el thin client.
Página 37
Para lograr un funcionamiento adecuado de HP Quick Release (Liberación rápida HP) y la conexión segura de todos los componentes, tanto la palanca de liberación que se encuentra a un lado del dispositivo de montaje como el orificio redondo ubicado en el otro lado deben estar posicionados hacia arriba.
Opciones de montaje admitidas Las siguientes ilustraciones muestran algunas de las opciones de montajes admitidas para el soporte de montaje. Capítulo 2 Cambios de hardware...
Especificaciones Para obtener las especificaciones más recientes o especificaciones adicionales sobre el Thin Client HP t620 o el Thin Client HP t620 PLUS, visite http://www.hp.com/go/ quickspecs/ y busque su modelo específico para ver las QuickSpecs específicas del modelo. Dimensiones 40 mm...
Página 40
(rango de cambio máximo permitido es de 457 metros por minuto ó 1.500 pies por minuto) Fuente de alimentación Thin Client HP t620 Thin Client HP t620 PLUS Rango de voltaje de funcionamiento 100 Vca a 240 Vca 100 Vca a 240 Vca Frecuencia nominal de línea...
Extracción y reemplazo de la batería ¡ADVERTENCIA! Antes de extraer el panel de acceso lateral, asegúrese que el thin client esté apagado y que el cable de alimentación esté desconectado de la toma eléctrica. Para extraer y reemplazar la batería: Extraiga/desacople todos los dispositivos de seguridad que eviten la apertura del equipo.
Página 42
Si el equipo es un Thin Client HP t620 PLUS, siga estos pasos: Empuje el pestillo de bloqueo del ventilador (1) hacia la parte frontal del equipo y gire el ventilador (2) hacia arriba para retirarlo. Si hay una tarjeta PCIe instalada, retírela con cuidado.
Página 43
Con cuidado, empuje hacia abajo la nueva batería para adherir la batería de forma segura a la placa del sistema. Si el equipo es un Thin Client HP t620 PLUS, siga estos pasos: Si desconectó los cables de la tarjeta de extensión PCIe en el paso 7 c, vuelva a...
Página 44
Alinee la tarjeta de extensión con el socket de la placa del sistema y presione la tarjeta de extensión firmemente para introducirla el socket. NOTA: La tarjeta de extensión se puede instalar de una sola manera. Haga coincidir la muesca de la tarjeta con la pestaña del socket. Si había una tarjeta PCIe instalada, vuelva a instalarla.
Página 45
Bloquee todos los dispositivos de seguridad que fueron desactivados al retirar la cubierta o el panel de acceso. HP recomienda a sus clientes reciclar el hardware electrónico usado, los cartuchos de impresión HP originales, y las baterías recargables. Para obtener más información acerca de programas de reciclaje, visite http://www.hp.com...
Chasis estándar (delgado) del equipo HP t620: HP recomienda montar el thin client en la orientación vertical (de torre), con el logotipo de HP en la orientación correcta. El montaje en otras orientaciones puede afectar el rendimiento en determinadas condiciones; el uso del equipo con energía limitada para evitar el sobrecalentamiento es una de dichas condiciones.
Página 48
Apéndice C Funcionamiento del thin client...
Orientación no admitida HP no admite las siguientes orientaciones para el thin client. PRECAUCIÓN: Posicionamiento de orientaciones no admitidas del thin client puede resultar en falla en el funcionamiento y/o daños a los dipositivos. PRECAUCIÓN: Los thin client necesitan de una ventilación adecuada para mantener la temperatura de funcionamiento.
Descarga electrostática Una descarga de electricidad estática proveniente de los dedos u otros conductores puede dañar las placas del sistema o los demás dispositivos sensibles a la estática. Este tipo de daño puede reducir el ciclo de vida útil del dispositivo. Prevención de daños electrostáticos Para evitar daños causados por la electricidad estática, tenga en cuenta las siguientes precauciones: ●...
Utilice un kit de servicio portátil que cuente con un tapete plegable para disipar la electrostática. Si no posee ninguno de los equipos sugeridos para una conexión a tierra adecuada, póngase en contacto con el distribuidor, revendedor o proveedor de servicios autorizado de HP. NOTA: Para obtener más información sobre la electricidad estática, póngase en contacto con el...
En países que tienen soporte para servicio de reparación por correo por el cliente al retornar la misma unidad al cliente, HP realize cada esfuerzo para retornar la unidad reparada con la misma memoria interna y módulos flash que fueron enviados.
Página 53
Si el equipo es un Thin Client HP t620 PLUS, empuje el pestillo le bloqueo del ventilador (1) hacia la parte frontal del equipo y gire el ventilador (2) hacia arriba para retirarlo.
Página 54
Con cuidado, extraiga la unidad de estado sólido del socket. Guarde la unidad de estado sólido con precaución hasta que pueda instalarla en el equipo devuelto. Gire el ventilador hacia abajo, empuje el pestillo de bloqueo del ventilador (1) hacia la parte frontal del equipo e introduzca el ventilador (2) hasta que haga tope, y, a continuación, libere el pestillo de bloqueo.
Índice hardware 33 memoria advertencias humedad 33 especificaciones 17 descarga eléctrica 7, 11, 24, humedad relativa 33 instalación 17 salida de potencia 34 ocupación de los sockets 18 enchufe de conexión a tierra temperatura 33 memoria, especificaciones 17 thin client 33 Memoria flash, extracción 46 grabar 7, 14, 19, 24 especificaciones de altitud 34...
Página 56
8 alimentación 2 filtro de escritura 2, 40 ubicación de la línea de salida de HP Quick Release (Liberación audio 3 rápida HP) 31 ubicación de la ranura de instalación de la base 9 expansión PCIe 2.0 3 instalación de SODIMM 18...