Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

FÖRVÄLLA
NEDDRAGEN
EN
ES
FR
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para IKEA FÖRVÄLLA NEDDRAGEN

  • Página 1 FÖRVÄLLA NEDDRAGEN...
  • Página 2 Please refer to the last page of this manual for the full list of IKEA appointed After Sales Service Pro- vider and relative national phone numbers. Consulte la última página de este manual para ver la lista completa de proveedores de servicios pos- venta designados por IKEA y los números de telé-...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Setting Surface Controls ......12 IKEA Limited Guarantee ......18...
  • Página 4: Important Safety Information

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION IMPORTANT INSTRUCTIONS FOR UN- GROUNDING INSTRUCTIONS PACKING AND INSTALLATION WARNING IMPORTANT Avoid fi re hazard or electrical shock. Fail- Read and follow the below instructions ure to follow this warning may cause seri- and precautions for unpacking, installing, ous injury, fi...
  • Página 5: Important Instructions For Using The Appliance

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION It is the personal responsibility of the con- WARNING sumer to have the appropriate outlet or junction box with the correct, properly Never use your appliance as a space grounded wall receptacle installed by a heater to heat or warm the room. Doing qualifi...
  • Página 6: Important Instructions For Us- Ing Your Radiant Cooktop

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION Never leave surface elements unattended. CAUTION Boil-overs may cause smoking and greasy Do not attempt to operate the appliance spills that may ignite. A pan that has boiled during a power failure. If the power fails, dry could be damaged and may damage always turn off the appliance.
  • Página 7: Important Instructions For Cleaning Your Appliance

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION IMPORTANT INSTRUCTIONS FOR WARNING CLEANING YOUR APPLIANCE California Residents: for cancer and re- CAUTION productive harm information, visit www. P65Warnings.ca.gov Before manually cleaning any part of the appliance, be sure all controls are turned off and the appliance is cool. Cleaning a hot appliance can cause burns.
  • Página 8: Before Setting Surface Controls

    BEFORE SETTING SURFACE CONTROLS BEFORE SETTING SURFACE CONTROLS Using Proper Cookware Cookware Material Types The size and type of cookware used will infl uence The cookware material determines how evenly and the heat setting needed for best cooking results. Be quickly heat is transferred from the surface element sure to follow the recommendations for using proper to the pan bottom.
  • Página 9 BEFORE SETTING SURFACE CONTROLS About the Ceramic Glass Cooktop About the Radiant Surface Elements The ceramic glass cooktop has heating elements The element temperature rises gradually and even- below a smooth glass surface. The designs on the ly. As the temperature rises, the element will glow ceramic cooktop outline the areas of the surface el- red.
  • Página 10 BEFORE SETTING SURFACE CONTROLS Element On (FÖRVÄLLA) and Hot Sur- Types of ceramic cooktop elements face Indicator Lights The circles on the ceramic glass cooktop outline the The FÖRVÄLLA cooktop has an ELEMENT ON indica- size and type of element underneath. The elements tor light that will turn on when one or more ele- on your cooktop depend on the model.
  • Página 11 BEFORE SETTING SURFACE CONTROLS Locations of the Radiant Surface Ele- ments Your cooktop is equipped with radiant surface radi- ant elements with different wattage ratings. The ability to heat food quicker and in larger volumes increases as the element wattage increases. H O T S U R F A C E E L E M E N T O N H O T S U R F A C E...
  • Página 12: Setting Surface Controls

    SETTING SURFACE CONTROLS SETTING SURFACE CONTROLS Single radiant surface elements To operate the single radiant element: 1. Place correctly sized cookware on surface ele- ment. 2. Push in and turn the surface control knob in either direction (Figure 1) to the desired setting (refer to the “Suggested radiant surface element settings”...
  • Página 13 SETTING SURFACE CONTROLS Dual radiant surface elements Symbols on the backguard will help choose which portion of the dual radiant element to set. The sym- bol indicates a setting for the inner element only. The symbol indicates a setting for both inner and outer elements.
  • Página 14: Home Canning

    SETTING SURFACE CONTROLS Home Canning Be sure to read and observe all the following points when home canning with your appliance. Check with the USDA (United States Department of Agriculture) Web site and be sure to read all the information they have available as well as follow their recom- mendations for home canning procedures.
  • Página 15: Cooktop Maintenance

    CARE AND CLEANING Cooktop Maintenance CAUTION Consistent and proper cleaning is essential to main- taining your ceramic glass cooktop. • Before cleaning any part of the appliance, be sure all controls are turned off and the appli- Prior to using your cooktop for the fi rst time, apply ance is cool.
  • Página 16 CARE AND CLEANING CAUTION WARNING Do not use a cooktop cleaner on a hot cooktop. • Before cleaning any part of the appliance, be The fumes can be hazardous to your health, and sure all controls are turned off and the appli- can chemically damage the ceramic-glass surface.
  • Página 17: Solutions To Common Problems

    BEFORE YOU CALL BEFORE YOU CALL Solutions to Common Problems Before you call for service, review the following list. It may save you time and expense. Possible solutions are provided with the problem listed Problem Cause / Solution Entire appliance does not Appliance not connected.
  • Página 18: Ikea Limited Guarantee

    How long is the IKEA guarantee valid? This guarantee is valid for fi ve (5) years from the original date of purchase of Your appliance at IKEA, un- less the appliance is named LAGAN or TILLREDA in which case two (2) years of guarantee apply. The origi- nal sales receipt is required as proof of purchase.
  • Página 19 Always refer to the numbers listed in the booklet of the specifi c appliance you need an assistance for. Please also always refer to the IKEA article number (8 digit code) placed on the rating plate of your appli- ance.
  • Página 20 Ajuste de los controles superiores .....29 Garantía limitada de IKEA ......35...
  • Página 21: Instrucciones Importantes Para El Desempaquetado Y La Instalación

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A EL DESEMPAQUETADO Y LA TIERRA INSTALACIÓN ADVERTENCIA IMPORTANTE Evite el riesgo de incendio o de descarga Lea y siga las siguientes instrucciones eléctrica. De lo contrario, podrían pro- y medidas a la hora de desempaquetar, ducirse lesiones graves, incendios o in- instalar y realizar el mantenimiento del...
  • Página 22: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES El consumidor tiene la responsabilidad per- ADVERTENCIA sonal de asegurarse de que un electricista califi cado instala la caja de conexiones o No permita que los niños trepen o jueg- la toma adecuada con un receptáculo de uen alrededor del electrodoméstico.
  • Página 23: Instrucciones Importantes Para Utilizar La Placa Radiante

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA PRECAUCIÓN UTILIZAR LA PLACA RADIANTE Utilice agarraderas secas. Las agarrad- Debe saber qué perilla o tecla controla cada eras mojadas o húmedas en contacto área de calentamiento superior. Coloque el con superfi cies calientes pueden causar utensilio con el alimento en el área de coc- quemaduras ocasionadas por el vapor.
  • Página 24: Instrucciones Importantes Para Las Placas De Vidrio Y Cerámica

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES No utilice una parrilla diseñada para uti- Siga siempre las instrucciones de uso re- lizarla con una asadera en la placa. El grill comendadas por el fabricante en cuanto a no está diseñado para utilizarse sobre la los aerosoles y agentes de limpieza para la placa.
  • Página 25: Uso De Los Utensilios Correctos

    ANTES DE AJUSTAR LOS CONTROLES SUPERIORES ANTES DE AJUSTAR LOS CONTROLES SUPERIORES Uso de los utensilios correctos Tipos de materiales de los utensilios El tamaño y tipo de utensilios que use infl uirán en el El material del utensilio determina qué tan uniforme ajuste de calor necesario para obtener los mejores y rápido se transfi...
  • Página 26: Antes De Ajustar Los Controles Superiores

    ANTES DE AJUSTAR LOS CONTROLES SUPERIORES Información sobre la cubierta de vidrio Información sobre los elementos radiantes cerámico superiores La temperatura del elemento se eleva de manera La cubierta de vidrio cerámico tiene elementos de gradual y uniforme. A medida que la temperatura calentamiento por debajo de una superfi...
  • Página 27 ANTES DE AJUSTAR LOS CONTROLES SUPERIORES Luces indicadoras “Element On” (el- Tipos de elementos de la cubierta de cocción emento encendido - FÖRVÄLLA) y “Hot cerámica Surface” (superfi cie caliente) Los círculos de la cubierta de cocción de vidrio cerámico delinean los tamaños y tipos de elemen- Una luz indicadora de ELEMENT ON (elemento en- tos que se encuentran debajo.
  • Página 28 ANTES DE AJUSTAR LOS CONTROLES SUPERIORES Ubicación de los elementos radiantes superi- ores Su superfi cie de cocción viene equipada con el- ementos radiantes superiores radiantes con diferen- tes potencias. La capacidad de calentar alimentos más rápidamente y en mayores cantidades aumenta a medida que la potencia del elemento incrementa.
  • Página 29: Ajuste De Los Controles Superiores

    AJUSTE DE LOS CONTROLES SUPERIORES AJUSTE DE LOS CONTROLES SUPERIORES Elementos radiantes superiores sencil- Para utilizar el elemento radiante superior sencillo: 1. Coloque un utensilio del tamaño apropiado sobre el elemento superior. 2. Oprima y gire la perilla de control del elemento superior hacia cualquier lado (Figura 1) hasta llegar al ajuste deseado (consulte “Ajustes sug- eridos para los elementos radiantes superiores”...
  • Página 30: Elementos Radiantes Superiores Dobles

    AJUSTE DE LOS CONTROLES SUPERIORES Elementos radiantes superiores dobles Los símbolos en el protector trasero lo ayudarán a elegir cuál porción del elemento radiante doble pro- gramar. El símbolo indica el ajuste únicamente del elemento interior. El símbolo indica que se encenderán tanto el elemento interior como el exterior.
  • Página 31: Enlatado De Conservas

    AJUSTE DE LOS CONTROLES SUPERIORES Enlatado de conservas Asegúrese de leer y seguir todas las pautas siguien- tes cuando enlate conservas con su electrodo- méstico. Consulte la página web del USDA (Depar- tamento de Agricultura de los EE. UU.) y lea toda la información disponible además de seguir sus reco- mendaciones para los procedimientos de enlatado de conservas en el hogar.
  • Página 32: Cuidado Y Limpieza

    CUIDADO Y LIMPIEZA Mantenimiento de la cubierta PRECAUCIÓN Es esencial la limpieza adecuada y consistente de la cubierta de vidrio cerámico para mantenerla. • Antes de limpiar cualquier pieza del electrodo- méstico, asegúrese de que todos los controles Antes de usar la cubierta de cocción por primera estén apagados y que el electrodoméstico esté...
  • Página 33 CUIDADO Y LIMPIEZA ADVERTENCIA PRECAUCIÓN No use un limpiador sobre la cubierta si la super- • Antes de limpiar cualquier pieza del electrodo- fi cie está caliente. Los vapores que se desprenden méstico, asegúrese de que todos los controles pueden ser peligrosos para su salud y pueden da- estén apagados y que el electrodoméstico esté...
  • Página 34: Antes De Solicitar Servicio Técnico

    ANTES DE SOLICITAR SERVICIO TÉCNICO ANTES DE SOLICITAR SERVICIO TÉCNICO Soluciones de problemas comunes Consulte la siguiente lista antes de solicitar servicio. Puede ahorrarle tiempo y dinero. Las posibles solucio- nes son proporcionadas con los problemas indicados. Problema Causa / Solución Todo el electrodoméstico El electrodoméstico no está...
  • Página 35: Garantía Limitada De Ikea

    Esta garantía es válida durante cinco (5) años contados a partir de la fecha de compra original de su electrodoméstico en IKEA, salvo que el electrodoméstico sea de la marca LAGAN o TILLREDA en cuyo caso, se aplicarán una garantía de dos (2) años.
  • Página 36 Remítase siempre a los números indicados en el folleto del electrodoméstico para el que necesite asistencia. También remítase siempre al código del artículo de IKEA (código de 8 dígitos) que aparece en la placa que contiene las especifi caciones de su electrodoméstico.
  • Página 37: Important Mesures De Sécurité Definitions

    Réglage des commandes de la surface de cuisson ..47 Garantie limitée d’IKEA ......52 IMPORTANT MESURES DE SÉCURITÉ...
  • Página 38: Important Mesures De Sécurité

    IMPORTANT MESURES DE SÉCURITÉ INSTRUCTIONS IMPORTANTES POUR INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE LE DÉBALLAGE ET L’INSTALLATION AVERTISSEMENT IMPORTANT Évitez tout risque d’incendie ou de choc Lisez et respectez les instructions et électrique. Le non-respect de cet aver- les mises en garde qui suivent pour le tissement peut entraîner des blessures déballage, l’installation et l’entretien de graves, un incendie ou la mort.
  • Página 39 IMPORTANT MESURES DE SÉCURITÉ Il est de la responsabilité personnelle du AVERTISSEMENT consommateur de demander à un élec- tricien qualifi é d’installer une prise murale Ne laissez pas les enfants grimper ou adéquate ou un boîtier de raccordement jouer autour de l’appareil. Le poids d’un adapté...
  • Página 40 IMPORTANT MESURES DE SÉCURITÉ INSTRUCTIONS IMPORTANTES CON- ATTENTION CERNANT L’UTILISATION DE VOTRE TABLE DE CUISSON À RADIANT Ne touchez pas les brûleurs ou les élé- ments de surface ou les zones à prox- Sachez quels boutons ou commandes tac- imité, les surfaces intérieures du four ou tiles correspondent à...
  • Página 41 IMPORTANT MESURES DE SÉCURITÉ Ne laissez jamais les éléments de surface INSTRUCTIONS IMPORTANTES POUR sans surveillance. Les débordements peu- LE NETTOYAGE DE L’APPAREIL vent causer de la fumée et les renverse- ments de graisse peuvent s’enfl ammer. ATTENTION Une casserole qui s’est vidée lors de la cui- Avant de nettoyer manuellement une par- sson peut s’endommager et endommager tie de l’appareil, assurez-vous que toutes...
  • Página 42 IMPORTANT MESURES DE SÉCURITÉ INSTRUCTIONS IMPORTANTES POUR AVERTISSEMENT L’ENTRETIEN ET LA MAINTENANCE Résidents de Californie: pour obtenir des Ne réparez pas et ne remplacez pas des renseignements sur le cancer et les pro- pièces de l’appareil, sauf sur recom- blèmes de reproduction, visitez www. mandation spécifi...
  • Página 43: Avant De Régler Les Commandes De La Surface

    AVANT DE RÉGLER LES COMMANDES DE LA SURFACE AVANT DE RÉGLER LES COMMANDES DE LA SURFACE Utiliser les ustensiles de cuisine appro- Types de matériel priés Le matériel de cuisine détermine comment la chaleur La taille et le type d’ustensiles de cuisine utilisés auront est rapidement et uniformément transférée de l’élément une infl...
  • Página 44 AVANT DE RÉGLER LES COMMANDES DE LA SURFACE À propos des surfaces de cuisson en À propos des éléments de surface à céramique rayonnement La surface de cuisson en vitrocéramique dispose La température s’élève graduellement et uniformé- d’éléments de chauffage en dessous de la surface de ment.
  • Página 45 AVANT DE RÉGLER LES COMMANDES DE LA SURFACE Témoins lumineux <On>(allumé - Types d’éléments à rayonnement pour FÖRVÄLLA) et <Hot Surface> (surface les surfaces de cuisson en céramique chaude) Les cercles sur les surfaces de cuisson en vitrocéramique délimitent l’emplacement des éléments situés en dessous. Le témoin <On>(allumé...
  • Página 46 AVANT DE RÉGLER LES COMMANDES DE LA SURFACE Emplacements des éléments de sur- face radiants Votre table de cuisson est équipée d’éléments ray- onnants de surface de différentes puissances. La capacité de chauffer les aliments plus rapidement et dans de plus grands volumes augmente à mesure que la puissance de l’élément augmente.
  • Página 47: Éléments De Surface À Rayonnement Unique

    RÉGLAGE DES COMMANDES DE LA SURFACE DE CUISSON RÉGLAGE DES COMMANDES DE LA SURFACE DE CUISSON Éléments de surface à rayonnement unique Pour utiliser un élément à rayonnement unique : 1. Placer des ustensiles de cuisine de taille adé- quate sur l’élément de surface. 2.
  • Página 48: Réglage Des Commandes De La Surface De Cuisson

    RÉGLAGE DES COMMANDES DE LA SURFACE DE CUISSON Éléments de surface à rayonnement doubles Les icônes autour du bouton indiquent quel ou quels élé- ments sont en fonction. Le symbole indique le réglage de l’élément intérieur seulement. Le symbole indique le réglage des deux éléments (intérieur et extérieur).
  • Página 49: Entretien De La Surface De Cuisson

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE ENTRETIEN ET NETTOYAGE Entretien de la surface de cuisson ATTENTION Il est indispensable de nettoyer et d’entretenir régulière- ment la surface de cuisson en vitrocéramique. • Avant de nettoyer toute partie du four, s’assurer que toutes les commandes sont dés- Avant d’utiliser la surface de cuisson pour la première activées et que le four est refroidi.
  • Página 50 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Nettoyage de la surface de cuisson en vitrocéramique ATTENTION • Avant de nettoyer une partie de l’appareil, assurez-vous que toutes les commandes sont AVERTISSEMENT éteintes et que l’appareil est froid. Ne pas utiliser de nettoyant pour surface de cuis- •...
  • Página 51: Avant De Faire Appel Au Service Après-Vente

    AVANT DE FAIRE APPEL AU SERVICE APRÈS-VENTE AVANT DE FAIRE APPEL AU SERVICE APRÈS-VENTE Des solutions à des problèmes communs Avant d’appeler le réparateur, consulter la liste ci-dessous. Cela peut vous faire économiser temps et ar- gent. Des solutions possibles sont proposées selon le problème répertorié. Problème Cause et solution L’ensemble de la cuisinière...
  • Página 52: Garantie Limitée D'ikea

    La présente garantie est valable pendant une période de cinq (5) ans à compter de la date d’achat de votre appareil chez IKEA, sauf pour les appareils de marque LAGAN ou TILLREDA dont la période de garantie est de deux (2) ans. Le reçu de vente d’origine est requis comme preuve d’achat.
  • Página 53 Référez-vous toujours aux numéros que vous trouverez dans le livret de l’appareil spécifi que pour lequel vous avez besoin d’assistance. Référez-vous aussi au numéro d’article IKEA (un code de 8 chiffres) fi gurant sur la plaque de classifi cation de votre appareil.
  • Página 54 © Inter Ikea Systems B. V. 2019 23430 AA-2194925-3...

Tabla de contenido