Página 1
Homeowners Guide Digital Interface K-527, K-527-E, K-558, K-558-E M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page ″Français-1″ Español, página ″Español-1″ 1214635-5-B...
• Aumente la separación entre el equipo y el receptor. • Conectar el equipo a un tomacorriente en un circuito diferente al que utiliza el receptor. • Consulte al distribuidor o a un técnico con experiencia en radio/televisión para obtener ayuda. Kohler Co. Español-1 1214635-5-B...
(si habilitado) Temperatura actual u Opción de valores / Menú Salida 3 Salida 2 Salida 1 Salida 1 Salida 2 [Arriba] Menú/ Temperatura [Abajo] Menú/ Temperatura K-527, K-527-E K-558, K-558-E Anatomía de la interface Kohler Co. Español-4 1214635-5-B...
Mantenga oprimido el icono [Encendido] durante 2 segundos para desactivar su sistema. Disminuya la temperatura Oprima el icono [Abajo] para disminuir la temperatura en incrementos de 1°F (0,5ºC). 1214635-5-B Español-5 Kohler Co.
Página 79
2 minutos, el sistema se apaga automáticamente. Cambio de las salidas activas de agua K-527: Su sistema puede establecerse para que funcione con una salida o con dos salidas. Oprima el icono [Salida] para intercambiar entre las dos salidas o para permitir que ambas salidas fluyan al mismo tiempo.
• Prog 7 = Temperatura – Establecer la máxima • Prog 8 = Agua – Funcionamiento sencillo o múltiple • Prog 9 = Agua – Establecer la salida predeterminada • Prog 10 = Temperatura – Calentamiento • Prog 11 = Sonido – ENCENDIDO/APAGADO 1214635-5-B Español-7 Kohler Co.
Página 81
[Encendido] para salir del programa. Salida del menú de configuración Con el icono [Arriba] o [Abajo] pase a la pantalla de salida del programa [En]. Oprima el icono [Encendido] para salir del menú de configuración. Kohler Co. Español-8 1214635-5-B...
Oprima el icono [Encendido] para establecer su selección. Oprima nuevamente el icono [Encendido] para regresar al menú de configuración. Consulte la sección ″Menú de configuración″ para obtener acceso a otros valores o para salir del menú. 1214635-5-B Español-9 Kohler Co.
Utilice el icono [Arriba] o [Abajo] para poner los minutos. Oprima el icono [Encendido] para establecer. Oprima nuevamente el icono [Encendido] para regresar al menú de configuración. Consulte la sección ″Menú de configuración″ para obtener acceso a otros valores o para salir del menú. Kohler Co. Español-10 1214635-5-B...
″y″ para habilitarlo. Oprima el icono [Encendido] para establecer. Oprima nuevamente el icono [Encendido] para regresar al menú de configuración. Consulte la sección ″Menú de configuración″ para obtener acceso a otros valores o para salir del menú. 1214635-5-B Español-11 Kohler Co.
Escoja ″Prog 4″ del menú de configuración. Utilice el icono [Arriba] o [Abajo] para establecer la duración deseada. Oprima el icono [Encendido] para establecer. Oprima nuevamente el icono [Encendido] para regresar al menú de configuración. Kohler Co. Español-12 1214635-5-B...
Página 86
Temporizador – Establecer la duración (cont.) Consulte la sección ″Menú de configuración″ para obtener acceso a otros valores o para salir del menú. 1214635-5-B Español-13 Kohler Co.
Utilice el icono [Arriba] o [Abajo] para seleccionar °F o °C. Oprima el icono [Encendido] para establecer. Oprima nuevamente el icono [Encendido] para regresar al menú de configuración. Consulte la sección ″Menú de configuración″ para obtener acceso a otros valores o para salir del menú. Kohler Co. Español-14 1214635-5-B...
Utilice el icono [Arriba] o [Abajo] para establecer la temperatura predeterminada. Oprima el icono [Encendido] para establecer. Oprima nuevamente el icono [Encendido] para regresar al menú de configuración. Consulte la sección ″Menú de configuración″ para obtener acceso a otros valores o para salir del menú. 1214635-5-B Español-15 Kohler Co.
Utilice el icono [Arriba] o [Abajo] para establecer la temperatura máxima. Oprima el icono [Encendido] para establecer. Oprima nuevamente el icono [Encendido] para regresar al menú de configuración. Consulte la sección ″Menú de configuración″ para obtener acceso a otros valores o para salir del menú. Kohler Co. Español-16 1214635-5-B...
Oprima el icono [Encendido] para establecer. Oprima nuevamente el icono [Encendido] para regresar al menú de configuración. Consulte la sección ″Menú de configuración″ para obtener acceso a otros valores o para salir del menú. 1214635-5-B Español-17 Kohler Co.
Utilice el icono [Arriba] o [Abajo] para seleccionar las salidas que se deben activar al iniciar la ducha; ″1″ para la salida 1, ″2″ para la salida 2, o ″b″ para ambas salidas (K-527 solamente). Oprima el icono [Encendido] para establecer.
2, ″3″ para la salida 3, o cualquier combinación de salidas múltiples. Oprima el icono [Encendido] para establecer. Oprima nuevamente el icono [Encendido] para regresar al menú de configuración. Consulte la sección ″Menú de configuración″ para obtener acceso a otros valores o para salir del menú. 1214635-5-B Español-19 Kohler Co.
Habilite la salida predeterminada (y), ambas salidas (b), o inhabilite (n). Temperatura – Calentamiento (K-527) Programa 10: Cuando está habilitado, la ducha se activa y el agua fluye hasta alcanzar la temperatura establecida (predeterminada). El valor predeterminado de fábrica es el modo de calentamiento inhabilitado (n).
Página 94
Temperatura – Calentamiento (K-527) (cont.) Consulte la sección ″Menú de configuración″ para obtener acceso a otros valores o para salir del menú. 1214635-5-B Español-21 Kohler Co.
Con el icono [Arriba] o [Abajo] seleccione ″y″ para habilitar el modo de calentamiento para la salida predeterminada, ″A″ para todas las salidas, o ″n″ para inhabilitar. Oprima el icono [Encendido] para establecer. Oprima nuevamente el icono [Encendido] para regresar al menú de configuración. Kohler Co. Español-22 1214635-5-B...
Página 96
Temperatura – Calentamiento (K-558) (cont.) Consulte la sección ″Menú de configuración″ para obtener acceso a otros valores o para salir del menú. 1214635-5-B Español-23 Kohler Co.
PRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones personales. La válvula puede tener agua caliente, tenga cuidado al drenar el agua residual. Kohler Co. Español-24 1214635-5-B...
Página 98
Se recomienda que un representante de servicio autorizado de Kohler Co. realice todo el mantenimiento de la válvula. Esta guía de resolución de problemas está diseñada únicamente como ayuda general.
Página 99
B. Si la acción B. Consulte a su recomendada representante de anteriormente no servicio autorizado corrige el síntoma, de Kohler Co. la interface o la válvula requiere servicio. La interface A. Es posible que las A. Verifique que no funciona...
Página 100
Acción recomendada Si ninguna de las Consulte a su acciones representante de recomendadas para servicio autorizado los problemas de Kohler Co. anteriores corrige el síntoma, la válvula requiere servicio. La temperatura A. Valor de A. Consulte la sección ″Temperatura –...
Página 101
D. Si ninguna de las D. Consulte a su acciones representante de recomendadas para servicio autorizado los problemas de Kohler Co. anteriores corrige el síntoma, la válvula requiere servicio. Tasa de flujo A. Es posible que las A. Verifique que las...
Página 102
C. Si ninguna de las C. Consulte a su acciones representante de recomendadas para servicio autorizado los problemas de Kohler Co. anteriores corrige el síntoma, la válvula requiere servicio. 1214635-5-B Español-29 Kohler Co.
Página 103
Consulte a su agua. representante de servicio autorizado de Kohler Co. 10. Solo sale agua A. Las líneas de agua A. Intercambie las caliente, la fría y caliente están conexiones de los válvula se invertidas.
Página 104
Si la falla vuelve a ocurrir, comuníquese con un representante de servicio autorizado de Kohler Co. D. El termistor está D. Cambie el dañado. termistor. Consulte a su representante de servicio autorizado de Kohler Co.
Página 105
Consulte a dañada. su representante de servicio autorizado de Kohler Co. La temperatura A. Es posible que A. Verifique que no de salida es las conexiones haya suciedad ni muy alta o...
Página 106
Si la falla vuelve a ocurrir, comuníquese con un representante de servicio autorizado de Kohler Co. D. El termistor D. Cambie el está dañado. termistor. Consulte a su representante de servicio autorizado de Kohler Co.
Página 107
Si la falla vuelve a ocurrir, comuníquese con un representante de servicio autorizado de Kohler Co. B. El termistor B. Cambie el está dañado. termistor. Consulte a su representante de servicio autorizado de Kohler Co.
Página 108
B. Si el síntoma B. Cambie la placa no se rectifica de circuitos de la al restablecer la válvula. Consulte memoria, la a su placa de representante de circuitos de la servicio válvula está autorizado de dañada. Kohler Co. 1214635-5-B Español-35 Kohler Co.
Retire las rejillas de los tubos de cobre o de las válvulas de retención. Limpie las rejillas para eliminar los residuos y la suciedad. Enjuague o cambie las válvulas de retención y las rejillas. Vuelva a ensamblar las conexiones de entrada. Kohler Co. Español-36 1214635-5-B...
Vuelva a instalar la interface. Cuidado y limpieza Para obtener los mejores resultados, tenga presente lo siguiente al limpiar su producto KOHLER: • Para limpiar utilice solamente un detergente suave, como líquido para lavar la vajilla y agua tibia. No utilice limpiadores abrasivos que puedan rayar u opacar la superficie.
Si las griferías, las válvulas o los controles electrónicos se utilizan comercialmente o si se instalan fuera del territorio de Norteamérica, Kohler Co. garantiza que la grifería, la válvula o el control está libre de defectos de material y mano de obra durante un (1) año, a partir de la fecha de instalación, estando en efecto todas las demás condiciones de...
Página 112
También incluya el recibo original. Para obtener información adicional, o para el nombre y la dirección del lugar de reparación y servicio más cercano a usted, escriba a Kohler Co., Atención: Customer Care Center, Kohler, Wisconsin 53044 USA, o llame al 1-800-4-KOHLER (1-800-456-4537) desde los EE.UU.