KRUG+PRIESTER EBA 4705 Instrucciones De Uso página 33

Guillotinas
• Messer u. Schnittleistenwechsel •
• Blade and cutting stick replacement •
• Changement de lame et de réglette •
• Vervangen van het mes en de snijlat • Sostituzione lama di taglio •
• Cambio cuchilla y cuadradillo • Udskiftning af klinge og skærepind
DE Haube vorne (C) nach oben klappen
(1.). 2 Messerschrauben an den
Langlöchern (Q) herausdrehen (2.).
EN Lift front guard (C) (1.) and remove
2 blade screws on the elongated holes
(Q) (2.).
FR Relever le carter de protection avant (C)
(1.). Dévisser les deux vis de lame des
trous oblongs (Q) (2.).
NL Til de voorste veiligheidskap omhoog (C)
(1.) en verwijder de 2 imesschroeven uit
de lange openingen (Q) in de mesbalk
(2.).
IT Alzare lo schermo di sicurezza verso
lalto (C) (1.). Rimuovere le due viti con il
muso lungo dalla lama (Q). (2.).
ES Subir la tapa frontal (C) (1.) y quite los 2
tornillos de la cuchilla. Coloque los
tiradores en los agujeros abiertos (Q)
(2.).
DA Løft den forreste sikkerhedsanordning
(C) (1.), og fjern 2 klingeskruer fra de
aflange huller (Q) (2.).
DE Messerwechselvorrichtung (R) ansetzen
und mit den Griffen fest am Messer
verschrauben (1.). Restliche
Messerschrauben herausdrehen (2.).
EN Attach the blade changing tool (R) to the
blade and screw tightly (1.).
Remove the remaining blade screws (2.).
FR Mettre en place le dispositif de
changement de lame (R) e serrer à la
lame énergiquement (1.). Dévisser et
enlever les vis de lame restantes (2.).
NL Monteer de meswisselset (R) in het mes,
en draai deze goed vast (1.) Verwijder
de rest van de mesbouten (2.).
IT Fissare l´utensile della lama (R), é
avvitarlo fortemente nel suo
alloggiamento con le maniglie (1.).
Rimuovere le rimanenti vite (2.).
ES Fijar la herramienta de cambio de
cuchilla (R) a la cuchilla y atornillar
firmemente (1.). Quite los tornillos que
quedan en la cuchilla (2.).
DA Sæt klingeudskiftningsværktøjet (R) på
klingen, og skru stramt (1.). Fjern de
resterende klingeskruer (2.).
- 33 -
loading