Mpa [0,2 Bar/3 Psi]; 85 X 50 X 30; 90 X 55 X 30; Fahrt Mit Dem Boot - Gumotex ONTARIO Manual De Usuario

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 19
1. Kontrolltabelle
(die Maße für das aufgepumpte Boot gelten nur zur Orientierung)
Länge (cm)
Breite (cm)
Durchmesser der Seitenschläuche (cm)
Anzahl der Luftkammern
Packmaße im Sack (cm)
Max. Betriebsdruck
Gewicht (kg)
Tragfähigkeit (kg)
Max. Personenanzahl
Kartonabmessungen (cm)
Fahrttiefe (cm)
Höchster fester Punkt über dem Wasserspiegel (cm)
2. Technische Beschreibung
1. Seitenteil
2. Boden
3. Vorderteil
4. Heckteil
5. Aufblasbarer Sitz
6. Ventil PUSH/PUSH – Aufblasen/Ablassen, Druckregelung
und Druckmessung mit Manometer
7. Überdruckventil
8. Fußhalter
9. Sitzbefestigung
10. Befestigung des Sicherheitsseils
11. Sicherheitsseil
12. Gelbes Warnschild
13. Fabrikschild
14. Ankerseilbefestigung
15. Ankerseil
16. Griff
17. Gepäckaufnahme
18. fl exibles Seil zur Gepäckbefestigung
19. Griff mit D-Ring
GELIEFERTES BOOTSZUBEHOR:
Transportbeutel, 2 St Kompressionsgurte für das zusammen-
gelegte Boot, Anwenderhandbuch mit Garantieschein, Schwa-
mm, Reparatursatz mit Klebstoff, Flicken, Ventilreduktion.
3. Hinweise zum Aufpumpen des Bootes
Das Boot ausbreiten. Die aufblasbaren Sitze mit Seilen fest-
binden.(Achtung, die Sitze haben unterschiedliche Abmessun-
gen. Sie werden in folgender Reihenfolge vom Bug gesehen
geschnürt: 85 cm, 90 cm, 80 cm.) Die Luftkammer in dieser
Reihenfolge aufblasen: Seitenteile (1), Boden (2) und Sitze
(5). Zum Aufblasen werden eine Fuß- oder eine Kolbenpumpe
und die Benutzung der Ventilreduktion empfohlen – siehe Abb.
2b (die Reduktion ist Bestandteil des Reparatursatzes).
Bevor Sie mit dem Aufblasen beginnen, den Zustand der Ven-
tile kontrollieren. Ventile in geschlossene Position einstellen.
Einstellen des Ventils – siehe Abb. Nr. 2. Die Luftkammern auf
festgelegten Betriebsdruck aufpumpen. Den Betriebsdruck mit
Manometer und zugehöriger Reduktion messen – siehe Abb.
2a. Der Schlüssel für Ventilmontage – siehe Abb. Nr. 2c – ist
wählbares Zubehör.
12
ONTARIO

0,02 MPa [0,2 Bar/3 PSI]

85 x 50 x 30

90 x 55 x 30

HINWEIS
Der maximale Betriebsdruck in den Luftkammern beträgt
0,02 MPa. Durch Erhöhung der Umgebungstemperatur
(z. B. durch Einwirken von Sonnenstrahlung) kann es
zu einer Drucksteigerung in den Kammern des Bootes
auf ein Vielfaches kommen. Nach dem Herausziehen des
Bootes aus dem Wasser empfehlen wir, Luft aus allen
Luftkammern des Bootes auszulassen. Sie kommen da-
mit einer allfälligen Zerstörung der Luftkammern zuvor.
Kontrollieren Sie dabei den Druck der Luft ständig.
HINWEIS
Verschließen Sie das Ventil bei Verwendung des Bootes
immer mit der Kappe. Damit verhindern Sie ein Eindrin-
gen von Verunreinigungen in das Ventil, was dann in der
Folge Ursache von etwaigen Undichtheiten sein kann.

4. Fahrt mit dem Boot

Das Ontario ist ein sechssitziges Boot für die Wassertouris-
tik. Jeder Teilnehmer an der Wasserfahrt ist verpfl ichtet die
Fahrregeln auf dem Wasserweg einzuhalten. Das Luftboot
Ontario darf eine Person ohne Befähigungsnachweis führen,
wenn sie mit der Technik des Fahrens mit einem kleinen Boot
sowie auch mit den Fahrvorschriften jenes Staates, wo die Fa-
hrt erfolgt im für sein Fahren notwendigen Umfang vertraut ist.
Das Ontario ermöglicht mit seiner Konstruktion eine Fahrt
in Wildwasser bis zum Schwierigkeitsgrad WW 3, oder eine
Wassertouristik auf ruhigen Flüssen. Vorzüge sind seine gute
Stabilität, Bedienbarkeit, Lagerfähigkeit, leichter Transport
und eine lange Lebensdauer. Der Antrieb des Bootes erfolgt
von Personen, die in Sitzhaltung in den Sitzen oder an den
Seitenschläuchen paddeln. Die Personen müssen eine Schwi-
mmweste tragen. Zum Antreiben werden längere Kanupaddel
verwendet. Bei einer Fahrt auf Wildwasser werden die Füße
an die Fußbügeln fi xiert, die beim Kentern ein sicheres Ver-
lassen des Bootes ermöglichen.
420
145
37
3
600
33
6
20
45
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido