Philips Norelco QG415 Manual Del Usuario
Philips Norelco QG415 Manual Del Usuario

Philips Norelco QG415 Manual Del Usuario

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Multigroom
QG415
Rechargeable Cordless
Electric Groomer
Always here to help you
Register your product and get support at
www.norelco.com/register
4222.002.8738.2
ENGLISH
IMPORTANT
SAFETY
INSTRUCTIONS
When using an electric appliance, basic safety
precautions should always be followed, including
the following:
Read all instructions before using this
appliance.
DANGER
To reduce the risk of electric shock:
1. Do not reach for a corded groomer that has
fallen into water. Unplug immediately.
2. Power plug and the accessories connected
to it are not for immersion or for use in
shower.
3. Do not use an extension cord with this
appliance.
4. Always unplug the groomer from the
electrical outlet immediately after use, except
when groomer is (re)charging.
Question?
Question?
Contact
Contact
5. Unplug and remove power supply cord from
Philips
Philips
Norelco
Norelco
groomer before cleaning.
6. The batteries used in this device may present
a fire or chemical burn hazard if mistreated.
Do not disassemble, heat above 100°C
(212°F) or incinerate.
WARNING
To reduce the risk of burns, fire, electric
shock or injury to persons:
1. Close supervision is necessary when
this appliance is used by, on, or near children
or invalids.
2. Use this groomer for its intended household
use as described in this manual. Do not use
attachments not recommended by Philips
North America LLC.
3. Never operate this groomer if it has a
damaged cord or plug, if it is not working
properly, if it has been dropped, damaged,
or dropped into water while plugged in. For
assistance call 1-800-243-3050.
4. Keep the groomer, cord, charging plug and
any attachments away from heated
surfaces.
5. Never drop or insert any object into any
opening.
6. Do not use the adapter in or near a power
outlet that contains an electric air freshener
to prevent damage to the adapter.
7. Do not operate, charge, clean or plug in
groomer outdoors or where aerosol (spray)
products are being used or where oxygen is
being administered.
8. Always check cutters, cutting unit, combs
and trimmers before using the groomer. Do
not use the groomer if cutters, cutting unit,
combs or trimmers are damaged, as injury
may occur.
9. Always attach plug to groomer first, then
to outlet. To disconnect, turn groomer "OFF",
then remove plug from outlet.
10. To prevent possible damage to the cord, do
not wrap cord around the groomer.
11. Never put groomer in direct sunlight or
store at a temperature above 140°F (60°C).
12. This groomer is for use on human hair only.
Do not use this groomer for any other
purpose.
13. Groomer is water-safe and can be rinsed
under running tap water or used in the
shower. Do not submerge groomer in water.
14. Do not attempt to open the product to
remove/replace the battery.
15. Only use the power plug and other
accessories supplied with the appliance.
SAVE THESE
INSTRUCTIONS
IMPORTANT: The power plug contains
a transformer. Do not cut off the power
plug to replace it with another plug as this
will cause a hazardous condition.
Features
A
N
/
-
/
in
3
15
1
/
64
32
8
1-12mm
3-20mm
B
M
/
-
/
in
3
23
64
32
1-18mm
C
D
L
E
F
G
1
/
-
15
/
in
8
32
3-12mm
K
J
I
H
O
-
25
/
in
32
loading

Resumen de contenidos para Philips Norelco QG415

  • Página 1 2. Use this groomer for its intended household use as described in this manual. Do not use attachments not recommended by Philips North America LLC. 3. Never operate this groomer if it has a damaged cord or plug, if it is not working properly, if it has been dropped, damaged, or dropped into water while plugged in.
  • Página 2 The Battery Status Indicator will blink white to indicate the Groomer is charging. Body Trimming with Body Comb To fully benefit from the support that Philips Norelco offers, register your product at If the battery runs low (approximately 10 Always use the body comb when trimming ...
  • Página 3 Turn the Groomer ON (fig. 5). The setting selected is shown on the back Tilt the Groomer in such a way that only The remaining hair length corresponds with  of the Groomer. one edge of the cutter blades touches the the smallest distance between the cutting hair ends when you shape the contours To trim in the most effective way, move the...
  • Página 4 NOTE: No other warranty, written or Do not touch cutters with hard objects as this fall or be pulled into a tub or sink, water or oral, is authorized by Philips North America LLC. This warranty gives  Make sure nasal passages are clean.
  • Página 5: Importante Seguridad Instrucciones

    1-800-243-3050. aseguramos resultados precisos y profesionales, de 4. Mantenga la afeitadora, el cable, el conector y lo contrario, Philips le devolverá su dinero si recibe todos los accesorios lejos de superficies que irradien calor. la solicitud dentro de los 45 días posteriores a la 5.
  • Página 6 Si es la primera vez que recorta, use el peine Carga y recarga Recorte del vello corporal  en la longitud de corte máxima (15/32 pulga- Cargue totalmente la afeitadora antes de usarla Utilice este sistema integral de afeitado corpo- ...
  • Página 7 Deslice el peine para el cabello en las mues- Modelado sin el peine de recorte para Encienda la afeitadora en la posición ON Deslice el peine de rastrojo en las ranuras cas guía a ambos lados del mango de la afeita- el cabello (figura 5).
  • Página 8: Limpieza

    Este símbolo en la placa del nombre del producto indica que www.philips.com/support está registrado en Underwriters’ Laboratories, Inc. Durante el uso: o llame al número gratuito: Norelco es una marca comercial registrada de Philips North America 1-800-243-3050 LLC. Para extraer el cabello recortado que se acu- ...