Philips TT2039 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para TT2039:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 48

Enlaces rápidos

Important Information Booklet
BG2038, BG2036, BG2028, BG2026,
BG2025, BG2024, TT2039, TT2040,
QG3280
1
4
4222.002.8162.6
2
3
English
introduction
Congratulations on your purchase and welcome to Philips!
To fully benefit from the support that Philips offers, register
your product at www.philips.com/welcome.
important
Read this important information booklet carefully before
you use the appliance and save it for future reference.
Danger
-
Keep the adapter dry (Fig. 1).
Warning
-
Check if the voltage indicated on the adapter
corresponds to the local mains voltage before you
connect the appliance.
-
The adapter contains a transformer. Do not cut off
the adapter to replace it with another plug, as this
causes a hazardous situation.
-
This appliance is not intended for use by persons
(including children) with reduced physical, sensory
or mental capabilities, or lack of experience and
knowledge, unless they have been given supervision
or instruction concerning use of the appliance by a
person responsible for their safety.
-
This appliance is not intended for use by children.
Children should be supervised to ensure that they do
not play with the appliance.
-
Always check the appliance before you use it.
Do not use the appliance if it is damaged, as this may
cause injury.
Caution
-
Use, charge and store the appliance at a temperature
between 5°C and 35°C.
-
Only use the adapter and the charger supplied.
-
Never immerse the charger in water nor rinse it under
the tap.
-
If the appliance is subjected to a major change in
temperature, pressure or humidity, let the appliance
acclimatise for 30 minutes before you use it.
-
If the adapter or charger is damaged, always have it
replaced with one of the original type in order to
avoid a hazard.
-
Do not use the appliance if any of its parts is damaged
or broken, as this may cause injury.
-
Never use compressed air, scouring pads, abrasive
cleaning agents or aggressive liquids such as petrol or
acetone to clean the appliance.
-
Maximum noise level: Lc= 75dB(A)
Compliance with standards
-
The appliance complies with the internationally
approved IEC safety regulations and can be safely
used in the bath or shower (Fig. 2).
-
This Philips appliance complies with all standards
regarding electromagnetic fields (EMF). If handled
properly and according to the instructions in this
user manual, the appliance is safe to use based on
scientific evidence available today.
Environment
-
Do not throw away the appliance with the normal
household waste at the end of its life, but hand it in
at an official collection point for recycling. By doing
this, you help to preserve the environment (Fig. 3).
-
The built-in rechargeable battery contains substances
that may pollute the environment. Always remove
the battery before you discard and hand in the
appliance at an official collection point. Dispose of
the battery at an official collection point for batteries.
If you have trouble removing the battery, you can
also take the appliance to a Philips service centre.
The staff of this centre will remove the battery for
you and will dispose of it in an environmentally safe
way. (Fig. 4)
Removing the rechargeable battery
Only remove the rechargeable battery when you discard
the appliance. Make sure the battery is completely
empty when you remove it.
Be careful, the battery strips and housing parts are
very sharp.
1
Check if there are any screws in the back or front
of the appliance. If so, remove them.
2
Remove the back and/or front panel of the
appliance with a screwdriver. If necessary, also
remove additional screws and/or parts until you
see the printed circuit board with the rechargeable
battery.
3
If necessary, cut the wires to separate the printed
circuit board and the rechargeable battery from
the appliance.
guarantee and service
If you need service or information or if you have a
problem, please visit the Philips website at www.philips.
com or contact the Philips Consumer Care Centre in
your country (you find its phone number in the
worldwide guarantee leaflet). If there is no Consumer
Care Centre in your country, go to your local Philips
dealer.
guarantee restrictions
Cutting units are not covered by the terms of the
international guarantee because they are subject to wear.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philips TT2039

  • Página 3 Este aparato Philips cumple todos los estándares περιέχει ουσίες που ενδέχεται να μολύνουν το bienvenido a Philips. Para sacar el mayor partido de la ή έχουν λάβει οδηγίες σχετικά με τη χρήση της sobre campos electromagnéticos (CEM). Si se utiliza περιβάλλον.
  • Página 4 Servicio de Atención al Cliente de sitä vesihanan alla. Şarj cihazını kesinlikle suya batırmayın veya musluk Philips en su país (hallará el número de teléfono en el Takuu ja huolto Jos laite altistuu suurille lämpötilan, paineen tai altında durulamayın.
  • Página 10 BG2038, BG2036, BG2028, BG2026, BG2025, BG2024...
  • Página 12 BG2024 BG2025 BG2026 BG2028 BG2036 BG2038...
  • Página 14: Tabla De Contenido

    English 6 Dansk 17 Deutsch 28 Español 39 Français 50 Italiano 61 Nederlands 72 Norsk 83 Português 93 Suomi 104 Svenska 114 Türkçe 124 Ελληνικα 134...
  • Página 48: Introducción

    Español Introducción Enhorabuena por la adquisición de este producto, y bienvenido a Philips Para sacar el mayor partido a la asistencia que Philips le ofrece, registre el producto en www.philips.com/welcome. Descripción general (Fig. 1) Peine-guía 1 (3 mm/0,11 pulgadas) 2 Peine-guía 2 (5 mm/0,19 pulgadas) (solo modelos BG2038/BG2036/BG2028/BG2026) 3 Peine-guía 3 (7 mm/0,27 pulgadas) (solo modelos...
  • Página 49: Campos Electromagnéticos (Cem)

    Campos electromagnéticos (CEM) - Este Philips cumple los estándares y las normativas aplicables sobre exposición a campos electromagnéticos. General - Este aparato es resistente al agua. Puede utilizarse en la bañera o en la ducha y puede limpiarse bajo el agua del grifo.
  • Página 50: Uso Del Aparato

    Español funcionamiento de hasta 50 minutos. Si el indicador de estado de la batería parpadea en rojo, la batería se está agotando (quedan aproximadamente 10 minutos de tiempo de funcionamiento) y debe recargar el aparato. 1 Inserte la clavija pequeña en el soporte de carga. 2 Coloque el aparato en el soporte de carga.
  • Página 51: Consejos Para Recortar Y Afeitar

    Español Consejos para recortar y afeitar - Tómese su tiempo cuando comience a afeitarse zonas sensibles. Debe adquirir práctica con el aparato. Además, la piel necesita tiempo para acostumbrarse al procedimiento. - Si el vello tiene más de 10 mm, puede recortarlo primero con el peine- guía 1 a una longitud de 3 mm para facilitar el afeitado.
  • Página 52 Español Si mueve el aparato hacia el lado opuesto a usted, las púas deben apuntar hacia la misma dirección. 2 Pulse el botón de encendido/apagado para encender el aparato. 3 Mueva el aparato en dirección contraria a la de crecimiento del vello. Nota: Asegúrese de que la parte plana del peine-guía esté...
  • Página 53 Español Afeitado con el accesorio de afeitado para la parte posterior (solo modelos BG2038, BG2036) Nota: El accesorio de afeitado para la parte posterior es adecuado para su uso en seco y húmedo. 1 Mantenga pulsado el botón de liberación (1) y abra el accesorio de afeitado para la parte posterior (2).
  • Página 54: Limpieza

    Español 5 Para cerrar el accesorio de afeitado para la parte posterior, mantenga pulsado el botón de liberación (1) y presione el mango contra el soporte (2). Limpieza Limpie el aparato después de cada uso. Precaución: No utilice nunca aire comprimido, estropajos, agentes de limpieza abrasivos ni líquidos agresivos, como gasolina o acetona, para limpiar el aparato.
  • Página 55: Solicitud De Accesorios

    Philips. También puede ponerse en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país (consulte los datos de contacto en el folleto de la garantía mundial). Unidad de afeitado Si utiliza el aparato con mucha frecuencia, sustituya la unidad de afeitado (número de modelo BG2000) cada año.
  • Página 56 (2006/66/EC). Recomendamos encarecidamente que se lleve la batería a un punto de recogida oficial o a un centro de asistencia de Philips, para desecharla de forma profesional. - Siga la normativa de su país para la recogida selectiva de productos eléctricos y electrónicos y de baterías recargables.
  • Página 57: Garantía Y Asistencia

    6 Extraiga el circuito impreso del cuerpo interior, dele la vuelta y corte los cables que conectan la batería a la unidad de alimentación. Garantía y asistencia Si necesita asistencia o información, visite www.philips.com/support o lea el folleto de garantía mundial independiente. Resolución de problemas En este capítulo se resumen los problemas más comunes que pueden surgir...
  • Página 58 Español Problema Posible causa Solución El tiempo de La unidad de afeitado está Limpie la unidad de afeitado (consulte el funcionamiento con una sucia. capítulo ‘Limpieza‘). carga completa se ha reducido. Rendimiento de recorte o Está utilizando el aparato de Siga las instrucciones del capítulo ‘Uso afeitado reducido forma incorrecta.

Este manual también es adecuado para:

Bg2036Bg2028Bg2026Bg2025Bg2024Bg2038 ... Mostrar todo

Tabla de contenido