Enlaces rápidos

Instrucciones de uso
PROPHYflex perio tip Starter Set
- 1.010.0817
Refill PROPHYflex perio tip
- 1.010.0287
Siempre a lo seguro.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para KaVo PROPHYflex 1.010.0817

  • Página 1 Instrucciones de uso PROPHYflex perio tip Starter Set - 1.010.0817 Refill PROPHYflex perio tip - 1.010.0287 Siempre a lo seguro.
  • Página 2 Distribución: Fabricante: KaVo Dental GmbH Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring 39 Bismarckring 39 D-88400 Biberach D-88400 Biberach Tel. +49 7351 56-0 www.kavo.com Fax +49 7351 56-1488...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Instrucciones de uso PROPHYflex perio tip Starter Set- 1.010.0817 Refill PROPHYflex perio tip - 1.010.0287 Tabla de contenidos Tabla de contenidos 1 Indicaciones para el usuario..........................4 2 Seguridad................................. 5 2.1 Descripción de las indicaciones de seguridad..................5 2.1.1 Símbolo de advertencia....................... 5 2.1.2 Estructura............................
  • Página 4: Indicaciones Para El Usuario

    1 Indicaciones para el usuario | 1 Indicaciones para el usuario Estimado usuario: KaVo le desea que disfrute de su nuevo producto de calidad. Para poder trabajar sin problemas y de forma rentable y segura, lea atentamente las indicaciones siguientes. Símbolos Véase el capítulo Seguridad/Símbolo de advertencia...
  • Página 5: Seguridad

    Instrucciones de uso PROPHYflex perio tip Starter Set- 1.010.0817 Refill PROPHYflex perio tip - 1.010.0287 2 Seguridad | 2.1 Descripción de las indicaciones de seguridad 2 Seguridad 2.1 Descripción de las indicaciones de seguridad 2.1.1 Símbolo de advertencia Símbolo de advertencia 2.1.2 Estructura PELIGRO La introducción describe el tipo y la fuente del peligro.
  • Página 6 Instrucciones de uso PROPHYflex perio tip Starter Set- 1.010.0817 Refill PROPHYflex perio tip - 1.010.0287 2 Seguridad | 2.2 Indicaciones de seguridad ATENCIÓN Peligro debido a una punta deformada del perio tip por un uso demasiado frecuente o por la caída del instrumento dental. El PROPHYflex perio tip puede romperse o estar sucio.
  • Página 7: Descripción Del Producto

    Instrucciones de uso PROPHYflex perio tip Starter Set- 1.010.0817 Refill PROPHYflex perio tip - 1.010.0287 3 Descripción del producto | 3.1 Fin previsto – uso conforme a las disposiciones 3 Descripción del producto Juego inicial PROPHYflex perio tip - REF 1.010.0817 ①...
  • Página 8: Condiciones De Transporte Y Almacenamiento

    Instrucciones de uso PROPHYflex perio tip Starter Set- 1.010.0817 Refill PROPHYflex perio tip - 1.010.0287 3 Descripción del producto | 3.2 Condiciones de transporte y almacenamiento ▪ protegerse a sí mismo, a los pacientes y a terceros de los peligros, ▪...
  • Página 9: Puesta En Funcionamiento Y Puesta Fuera De Servicio

    Instrucciones de uso PROPHYflex perio tip Starter Set- 1.010.0817 Refill PROPHYflex perio tip - 1.010.0287 4 Puesta en funcionamiento y puesta fuera de servicio | 4.1 Colocar el adaptador en PROPHYflex 4 Puesta en funcionamiento y puesta fuera de servicio ADVERTENCIA Peligro por el uso de productos no estériles.
  • Página 10: Retirar El Prophyflex Perio Tip

    Instrucciones de uso PROPHYflex perio tip Starter Set- 1.010.0817 Refill PROPHYflex perio tip - 1.010.0287 4 Puesta en funcionamiento y puesta fuera de servicio | 4.4 Retirar el PROPHYflex perio tip Nota Para atornillar sujetar la llave en la manija redonda (no en el sector de la cubierta para el perio tip) con dos dedos.
  • Página 11: Manejo

    Instrucciones de uso PROPHYflex perio tip Starter Set- 1.010.0817 Refill PROPHYflex perio tip - 1.010.0287 5 Manejo | 5.1 Indicaciones de uso 5 Manejo 5.1 Indicaciones de uso Nota El uso correcto consta en las indicaciones de usuario del perio tip. Preparación ▶...
  • Página 12 Instrucciones de uso PROPHYflex perio tip Starter Set- 1.010.0817 Refill PROPHYflex perio tip - 1.010.0287 5 Manejo | 5.1 Indicaciones de uso ▪ el progreso de la caries radicular Desarrollo del tratamiento: 1. Colocar el perio tip hasta el fondo de la bolsa y retirarlo a continuación por 1-2 2.
  • Página 13: Métodos De Preparación Según La Norma Iso 17664

    Instrucciones de uso PROPHYflex perio tip Starter Set- 1.010.0817 Refill PROPHYflex perio tip - 1.010.0287 6 Métodos de preparación según la norma ISO 17664 | 6.1 Preparación en el lugar de empleo 6 Métodos de preparación según la norma ISO 17664 ADVERTENCIA Peligro por el uso de productos no estériles Peligro de infección para el operario y el paciente.
  • Página 14: Limpieza

    ▶ Colocar el adaptador de tratamiento (N.º de mat. 3.000.4383) en el adaptador Miele. KaVo recomienda desinfectadores térmicos según la norma EN ISO 15883-1 que se manejen con productos de mantenimiento alcalinos con un valor pH de un máx. de 10 (p.ej.
  • Página 15: Desinfección

    Defectos en el producto. ▶ Desinfectar sólo en el termodesinfectador. 6.5.1 Desinfección exterior manual KaVo recomienda los productos siguientes en función de la compatibilidad del mate‐ rial. El fabricante del desinfectante debe garantizar la eficacia microbiológica del pro‐ ducto. ▪ Mikrozid AF de la marca Schülke & Mayr (líquido o en toallitas) ▪...
  • Página 16: Secado

    ▶ Colocar el adaptador de tratamiento (N.º de mat. 3.000.4383) en el adaptador Miele. KaVo recomienda desinfectadores térmicos según la norma EN ISO 15883-1 que se manejen con productos de mantenimiento alcalinos con un valor pH de un máx. de 10 (p.ej.
  • Página 17: Almacenamiento

    Instrucciones de uso PROPHYflex perio tip Starter Set- 1.010.0817 Refill PROPHYflex perio tip - 1.010.0287 6 Métodos de preparación según la norma ISO 17664 | 6.10 Almacenamiento Este producto sanitario KaVo es termorresistente hasta un máx. de 138 ℃ (280.4 °F).
  • Página 18: Producto Auxiliar

    Instrucciones de uso PROPHYflex perio tip Starter Set- 1.010.0817 Refill PROPHYflex perio tip - 1.010.0287 7 Producto auxiliar | 6.10 Almacenamiento 7 Producto auxiliar Disponible en comercios especializados en odontología. Texto breve del material Nº de material Adaptador 2.000.1030 Adaptador de junta tórica 0.200.6019 Llave 2.000.0901...
  • Página 19: Condiciones De La Garantía

    KaVo no se hace responsable de los defectos ni de sus consecuencias que sean deri‐ vados o que puedan ser derivados del desgaste natural, del tratamiento, limpieza, mantenimiento o cuidados inadecuados, del incumplimiento de las instrucciones de funcionamiento o de conexión, de la calcificación o de la corrosión, de la suciedad en...
  • Página 20 Instrucciones de uso PROPHYflex perio tip Starter Set- 1.010.0817 Refill PROPHYflex perio tip - 1.010.0287 8 Condiciones de la garantía | 6.10 Almacenamiento 20 / 22...

Este manual también es adecuado para:

Prophyflex 1.010.0287

Tabla de contenido