Tabla de contenido

Enlaces rápidos

INFORMACIÓN GENERAL Y DE SEGURIDAD................................................ 1
eficiencia durante el uso ......................................................................... 1
Características operativas de radiofrecuencia ......................................... 1
Exposición a señales de radiofrecuencia................................................. 2
a la energía electromagnética................................................................ 3
Interferencia y compatibilidad electromagnéticas................................ 4
Instalaciones ......................................................................................... 4
Aviones................................................................................................. 4
Dispositivos médicos ............................................................................. 4
Precauciones generales y de seguridad ................................................. 5
Al conducir vehículos ............................................................................ 5
Advertencias operativas......................................................................... 6
Precauciones operativas ........................................................................ 7
de la Unión Europea ................................................................................ 8
Máxima satisfacción para nuestros clientes .......................................... 9
Información de Garantía Limitada........................................................ 10
¿CÓMO OBTENER SERVICIO EN GARANTÍA? ....................................... 11
EL TELÉFONO ............................................................................................... 17
Presentación del teléfono ..................................................................... 17
Vista frontal ........................................................................................ 17
Vista lateral ......................................................................................... 18
Vista inferior ....................................................................................... 18
Vista posterior..................................................................................... 18
La pantalla del teléfono ........................................................................ 19
Teclas.................................................................................................. 20
Cómo utilizar este manual .................................................................... 22
Índice
Índice i
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Motorola T191

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Índice INFORMACIÓN GENERAL Y DE SEGURIDAD..........1 Información importante sobre la seguridad y eficiencia durante el uso ................. 1 Lea esta información antes de usar el teléfono móvil ......1 Características operativas de radiofrecuencia ......... 1 Exposición a señales de radiofrecuencia..........2 Operación del teléfono móvil y exposición a la energía electromagnética..............
  • Página 2 LOS PRIMEROS PASOS ................23 La tarjeta SIM ..................23 Inserción de la tarjeta SIM ..............23 Extracción de la tarjeta SIM ..............23 La batería....................24 Colocación de la batería ..............24 Extracción de la batería ............... 24 Carga de la batería................25 CÓMO UTILIZAR EL TELÉFONO..............
  • Página 3 MENÚ ESCRITURA ..................35 Selección del modo de escritura ............36 Diccionario (iTAP) ................36 Tecleo ....................39 Numérico .................... 39 Símbolos ..................... 40 Iconos ....................40 Notas ....................40 Seleccionar Tipo Diccionario ..............41 ACCESO RÁPIDO..................43 Menú de Acceso Rápido ................ 43 Uso del menú...
  • Página 4 Mensajes....................59 Leer ....................59 Escribir ....................61 Chat SMS.................... 61 Iconos ....................62 Notas ....................62 Salida....................63 Buzón Voz ..................64 Difus Celda ..................64 Configurar ..................65 Borrar Todo..................65 Llamadas....................66 Registros ..................... 66 Desvío....................67 Bloqueo ....................
  • Página 5 Audio ...................... 77 Tipo Timbre..................77 Vibración .................... 78 Perfiles ....................78 Compositor ..................80 Herramientas..................82 Servicios de personalización para su Motorola Talkabout 191....82 Animaciones ..................82 Menú SIM ................... 83 Wap....................83 Juegos ....................84 Calendario ..................87 Alarma....................
  • Página 6 vi Índice...
  • Página 7: Información General Y De Seguridad

    Información General y de Seguridad Información importante sobre la seguridad y eficiencia durante el uso Lea esta información antes de usar el teléfono móvil La información proporcionada en este documento sustituye a la información general y sobre seguridad incluida en las guías de uso publicadas hasta la fecha. Si desea obtener información sobre el uso de radios en ambientes peligrosos, sírvase consultar la tarjeta de instrucciones o el suplemento de manual aprobado por Factory Mutual (FM), que se incluye con los modelos de radios que ofrecen...
  • Página 8: Exposición A Señales De Radiofrecuencia

    Exposición a señales de radiofrecuencia El teléfono Motorola ha sido diseñado para cumplir las siguientes normas referentes a la exposición de energía electromagnética de radiofrecuencia: • United States Federal Communications Commission, Code of Federal Regulations; 47 CFR part 2 sub- part J •...
  • Página 9: Operación Del Teléfono Móvil Y Exposición A La Energía Electromagnética

    Motorola. El uso de accesorios no aprobados por Motorola puede provocar una exposición a energía de radiofrecuencia por encima de los límites estipulados en las pautas de la FCC.
  • Página 10: Interferencia Y Compatibilidad Electromagnéticas

    Interferencia y compatibilidad electromagnéticas Casi todos los dispositivos electrónicos son susceptibles a interferencia electromagnética si no están bien blindados, diseñados o configurados para ofrecer compatibilidad electromagnética. Instalaciones Para evitar problemas de compatibilidad o interferencia electromagnética, apague el teléfono en todos los lugares donde existan avisos a tal efecto. Los hospitales y las instituciones médicas en ocasiones utilizan equipo sensible a energía externa de radiofrecuencia.
  • Página 11: Precauciones Generales Y De Seguridad

    Aparatos de audición Algunos teléfonos inalámbricos digitales pueden interferir con ciertos aparatos de audición. En caso de que ocurra esta interferencia, consulte con el fabricante del aparato de audición para conocer las alternativas. Otros dispositivos médicos Si utiliza otro tipo de dispositivos médicos personales, consulte con el fabricante del dispositivo para determinar si tiene blindaje apropiado contra la energía de radiofrecuencia.
  • Página 12: Advertencias Operativas

    Advertencias operativas Vehículos equipados con Airbag No coloque el teléfono sobre el Airbag ni en la zona donde se infla el Airbag. Los Airbags se inflan con gran fuerza. Si el teléfono es colocado en la zona de inflado del Airbag y ésta se infla, el teléfono podría ser lanzado con gran fuerza y causar graves lesiones a las personas en el vehículo.
  • Página 13: Precauciones Operativas

    Precauciones operativas Antenas No use el teléfono si la antena está dañada. El contacto de la antena dañada con la piel puede provocar quemaduras leves. Baterías Todas las baterías pueden causar daños materiales, lesiones o quemaduras si un material conductor (por ejemplo, joyas, llaves o cadenas metálicas) toca los terminales.
  • Página 14: Declaración De Conformidad De Las Directrices De La Unión Europea

    Declaración de conformidad de las directrices de la Unión Europea Por la presente, Motorola declara que este producto cumple con • los requisitos esenciales y todas las demás disposiciones relevantes de la Directriz 1999/5/EC • todas las demás directrices relevantes de la Unión Europea...
  • Página 15: Máxima Satisfacción Para Nuestros Clientes

    Máxima satisfacción para nuestros clientes Una de las máximas prioridades en Motorola es alcanzar la satisfacción total del cliente. Si tiene alguna pregunta, problema o sugerencia relacionada con su teléfono móvil Motorola, no dude en ponerse en contacto con nosotros. Nos interesa mucho lo que tenga que decir.
  • Página 16: Información De Garantía Limitada

    Esta garantía expirará al término del Plazo de Garantía Limitada. Esta es la garantía completa y exclusiva para el teléfono y los accesorios Motorola, en sustitución de cualesquiera otras garantías y cualesquiera otros términos y condiciones, tanto expresos como tácitos.
  • Página 17: Cómo Obtener Servicio En Garantía

    Productos que deriven de su contrato de compraventa. ¿CÓMO OBTENER SERVICIO EN GARANTÍA? En la mayoría de los casos, el distribuidor autorizado Motorola que vendió y/o instaló su teléfono y los accesorios originales Motorola hará frente a las reclamaciones en garantía y/o prestará...
  • Página 18 Motorola no será responsable, bajo ningún concepto, de los problemas o daños causados por cualquier equipo auxiliar que no haya sido suministrado por Motorola y que esté incluido en los Productos o que se use en relación con los mismos, o del funcionamiento del equipo Motorola con cualquier equipo auxiliar, excluyéndose expresamente tal equipo de la presente garantía.
  • Página 19 Motorola, ésta no garantizará el funcionamiento de la combinación Producto/periférico, ni hará frente a ninguna reclamación de garantía si el Producto se usa con tal combinación y Motorola determina que no existe ningún defecto en el Producto. Motorola rechaza específicamente toda responsabilidad por daños a equipos ya sean Motorola o no, causados de...
  • Página 20 Como producto de consumo, las especificaciones indican que se puede obtener un rendimiento óptimo de su teléfono Motorola dentro de los seis primeros meses a partir de la fecha de compra y hasta haber realizado (200) cargas.
  • Página 21 Información General y de Seguridad 15...
  • Página 22 16 Información General y de Seguridad...
  • Página 23: El Teléfono

    El teléfono Presentación del teléfono Vista frontal Antena Auricular Pantalla LCD Tecla Menu Tecla de función izquierda Tecla de función derecha Tecla llamar/responder Tecla Encender/Apagar Tecla de desplazamiento Teclado alfanumérico Si desea obtener una descripción detallada de las teclas de función, consulte el apartado Teclas de función.
  • Página 24: Vista Lateral

    Vista lateral Conector manos libres portátil* Vista inferior Micrófono Puerto del cargador * Para la conexión con el manos libres portátil. Vista posterior Enganche del cordón Etiqueta Batería Contactos de batería Compartimento de la batería Ranura de la tarjeta SIM Retén de batería Retén de la tarjeta SIM 18 El teléfono...
  • Página 25: La Pantalla Del Teléfono

    La pantalla del teléfono Barra de iconos de estado Nombre del operador 6 Feb Sun 08:30 Fecha y hora Pulse para acceder Pulse para acceder a la agenda. al menú Mensajes. Pulse para acceder a los menús. Iconos de pantalla En la tabla siguiente se describe el significado de los iconos que aparecen con mayor frecuencia en la pantalla del teléfono: Icono Función...
  • Página 26: Teclas

    Teclas Las teclas del teléfono pueden dividirse en dos categorías: Teclas de función y teclas alfanuméricas. Teclas de función En este manual, “mantener pulsada” significa “pulsar la tecla y mantenerla pulsada durante unos 2 segundos”, mientras que "pulsar” significa “pulsar la tecla y liberarla inmediatamente”.
  • Página 27 Teclas Comandos y funciones Tecla de función variable izquierda Ejecuta el comando indicado en la parte inferior izquierda de la pantalla: − En los menús, pulse esta tecla para cancelar una selección o una operación y volver al menú o pantalla anterior (aparece SALIR). −...
  • Página 28: Teclado Alfanumérico

    Teclado alfanumérico El teclado dispone de un total de doce teclas alfanuméricas. Puede utilizar estas teclas para introducir números y letras cuando desee añadir nombres a la agenda, escribir mensajes de texto (SMS) o introducir direcciones Wap. En la tabla siguiente se enumeran las teclas alfanuméricas junto con sus números, caracteres y símbolos correspondientes.
  • Página 29: Los Primeros Pasos

    Los primeros pasos La tarjeta SIM Para poder utilizar el teléfono debe insertar la tarjeta SIM (Subscriber Identity Module, módulo de identidad del abonado) que le suministra su proveedor de servicios. La tarjeta SIM contiene su número de abonado y su número de teléfono, así...
  • Página 30: La Batería

    La batería No extraiga la batería con el teléfono encendido; podría perder todas las configuraciones personalizadas almacenadas en la tarjeta SIM o en la memoria del teléfono. Colocación de la batería Coloque la batería en la parte posterior del teléfono, con los contactos boca abajo, alineados con los contactos del compartimento de la batería;...
  • Página 31: Carga De La Batería

    Después, el teléfono se apaga automáticamente. Utilice solamente baterías, cargadores y accesorios originales de Motorola, a fin de asegurar un funcionamiento correcto del teléfono y alargar al máximo la vida de la batería. Cualquier daño o avería causado por el uso de accesorios de otros fabricantes invalidará...
  • Página 32 26 Puesta en servicio...
  • Página 33: Cómo Utilizar El Teléfono

    Cómo utilizar el teléfono Encender el teléfono Para encender el teléfono, mantenga pulsada la tecla Efectuar una llamada Introduzca su PIN. Si se equivoca introduciendo el PIN, puede borrar el número erróneo pulsando la tecla de la izquierda (BORRAR). Una vez introducido el PIN, pulse (OK) o para confirmarlo.
  • Página 34: Finalizar Una Llamada

    Finalizar una llamada Para finalizar una llamada, pulse para colgar y regresar al modo de espera. Pulse (SALIR) si desea rechazar una llamada. Responder a una llamada Cuando el teléfono emite un timbre o vibra, la pantalla muestra el nombre o el número de teléfono de la persona que llama.
  • Página 35: Escuchar El Buzón De Voz

    Pulse (OK) o para efectuar la llamada. También puede esperar unos segundos y el teléfono marcará el número automáticamente. Escuchar el buzón de voz Desde la pantalla principal, mantenga pulsada la tecla para llamar al centro de mensajes de voz del operador y escuchar sus mensajes. También puede ir a la opción Buzón Voz del menú...
  • Página 36: Llamadas Abreviadas

    • Desde la pantalla principal, pulse para acceder a una lista de llamadas efectuadas, perdidas y recibidas. El registro más reciente aparece en primer lugar y, a continuación, puede utilizar para desplazarse por la lista de números de teléfono. Cuando aparece en pantalla el número de teléfono de una llamada perdida, recibida o efectuada, puede elegir entre varias opciones: •...
  • Página 37: Acceso Directo Al Menú Mensajes

    • Cuando aparezca el nombre deseado, puede elegir entre estas opciones: − Pulse ( ) o para marcar el número. − Mantenga pulsada la tecla para editar el registro. Puede editar el registro utilizando el mismo método con el que se guarda un número de teléfono en la agenda.
  • Página 38: Retener Una Llamada

    Retener una llamada • Si está atendiendo una llamada y desea marcar otro número, puede retener la llamada en curso pulsando y ponerla en espera. Cuando pone una llamada en espera, aparece 1 en la pantalla y, cuando se establece la segunda conexión, aparece •...
  • Página 39: Agenda

    Finalizar Durante una multiconferencia, puede finalizar la llamada con uno de los participantes seleccionando esta función. Cambiar Puede utilizar esta función cuando tiene llamadas activas y en espera. Con esta función puede poner en espera una llamada activa, y viceversa, e ir alternando entre ambas.
  • Página 40: Ajustar El Volumen Del Auricular

    Ajustar el volumen del auricular Cuando habla por teléfono, puede ajustar el volumen pulsando Bloqueo de teclado (Bloq Teclas) Esta opción puede utilizarse para bloquear el teléfono, con el fin de evitar que se efectúen llamadas de forma accidental. Mantenga pulsada la tecla para activar la función de bloqueo.
  • Página 41: Menú Escritura

    Menú Escritura El teléfono dispone de varios métodos de escritura para: • Escribir mensajes. • Introducir nombres y números en la agenda. • Escribir citas en la función de calendario, etc. Si desea obtener más información sobre estas funciones, consulte los apartados correspondientes en este manual.
  • Página 42: Selección Del Modo De Escritura

    Selección del modo de escritura En la pantalla de edición, pulse (M) o mantenga pulsada la tecla para acceder al menú de escritura. Desplácese por el menú con y pulse (SEL) o para seleccionar una opción; también puede pulsar la tecla numérica correspondiente para seleccionar uno de los modos siguientes: El modo predeterminado de escritura es Tecleo.
  • Página 43: Distribución Del Teclado En El Modo Diccionario (Itap)

    Distribución del teclado en el modo Diccionario (iTAP) Acceso al menú Escritura. - Confirmar el texto Pulse esta tecla para introducido. borrar una letra. - Introducir el símbolo Manténgala pulsada para resaltado. borrar todo el texto. - Seleccionar el modo de escritura deseado.
  • Página 44: Consejos Para Utilizar El Modo Diccionario (Itap)

    Consejos para utilizar el modo Diccionario (iTAP) Para introducir palabras: • Escriba una palabra pulsando la tecla alfanumérica adecuada una vez para cada letra, independientemente del orden en que los caracteres aparecen en la tecla. La palabra escrita aparecerá fuera del cuadro de texto hasta que la confirme.
  • Página 45: Tecleo

    Pulse (OK) o para introducir la palabra "Come" en el cuadro de texto. Pulse para escribir "home". La palabra "good" no es la que desea; pulse para ver la siguiente propuesta del diccionario: "home". Pulse (OK) o para introducir la palabra "home" en el cuadro de texto. Tecleo Si Diccionario (iTAP) no le proporciona la palabra que desea, puede pulsar o mantener pulsada...
  • Página 46: Símbolos

    Símbolos Muestra la barra de símbolos y signos de puntuación. Utilice para desplazarse por la barra (mantenga pulsada para desplazarse página por página) y, cuando el signo deseado esté resaltado, pulse (OK) o . También puede pulsar la tecla numérica correspondiente ( ) para seleccionar el signo deseado.
  • Página 47: Seleccionar Tipo Diccionario

    Lista de Notas A continuación se enumeran las entradas de la lista predeterminada de Notas: N.º Frases y expresiones ¿Cómo estás? ¡Felicidades! Lo siento, llegaré XX mins tarde. Llegaré en XX. Nos vemos a las XX. Tenemos que hablar. Llámame. Te volveré...
  • Página 48 42 Menú Escritura...
  • Página 49: Acceso Rápido

    Acceso Rápido Aunque las funciones del teléfono están disponibles en menús de fácil acceso, también se puede acceder a algunas de las funciones más utilizadas a través del menú Acceso Rápido. El menú Acceso Rápido le lleva directamente a esas funciones, minimizando el número de pasos necesarios.
  • Página 50: Uso Del Menú Acceso Rápido

    Uso del menú Acceso Rápido Pulse para desplazarse por el menú y pulse para acceder a SELECC una de las opciones. También puede pulsar una tecla numérica para acceder directamente a la función correspondiente. Para salir de una opción u operación de Acceso Rápido, pulse 44 Acceso Rápido...
  • Página 51: Wap (Internet Móvil)

    Wap (Internet móvil) Este teléfono incorpora la tecnología WAP (Wireless Application Protocol o protocolo de aplicación inalámbrica). Esta tecnología le permite conectarse a Internet a través del teléfono móvil y navegar por los servicios en línea disponibles que le proporciona su operador, como por ejemplo información sobre deportes, viajes, ocio o finanzas.
  • Página 52: El Teclado De Navegación

    El teclado de navegación Segunda tecla de función del navegador. - Confirmar el texto Página anterior. introducido. Manténgala pulsada para volver - Página wap siguiente. a la página de inicio. - Primera tecla de función Finalizar la sesión de Internet del navegador.
  • Página 53: Desconexión De Wap

    Durante la navegación, pueden aparecer varios mensajes: Mensaje Descripción Esperando Este mensaje aparece antes de realizarse la conexión. Enviando Aparece durante el envío de datos por Wap. Recibiendo Aparece durante la recepción de datos de Wap. Sin respuesta El sitio wap al que está intentando conectarse no responde.
  • Página 54 • 5 Favoritos En la lista Favoritos puede seleccionar un marcador y pulsar (menu); a continuación, puede editar el nombre y la dirección wap guardados en el marcador o borrar el marcador. También puede desplazarse por la lista Favoritos hasta el elemento deseado y pulsar (OK) para ir al sitio wap marcado en la lista.
  • Página 55 − Servicios off line El teléfono guarda las últimas páginas web visitadas en la memoria temporal (cache). Esta opción le permite acceder off line a estas páginas web. Si la página web deseada no se halla en la memoria temporal, aparecerá un mensaje pidiéndole que se conecte al servicio wap.
  • Página 56 50 Internet móvil...
  • Página 57: Los Menús

    Los menús Los menús de este teléfono proporcionan una amplia variedad de funciones. El menú principal consta de 8 iconos animados. Cada uno de ellos representa una opción de menú específica con la que se tiene acceso a una serie de submenús relacionados.
  • Página 58: Agenda

    Agenda El menú Agenda le permite visualizar los datos de la agenda y añadir y borrar entradas. En este menú, puede seleccionar las opciones siguientes: Ultimo Nº Muestra el registro de las últimas llamadas de distintas maneras. Perdido Muestra las últimas llamadas perdidas. Pulse para examinar las llamadas.
  • Página 59: Buscar Nº

    Recibido Muestra las últimas llamadas recibidas. Puede utilizar esta opción del mismo modo que con las llamadas perdidas (Nº Perdido). Marcado Muestra los últimos números marcados. Puede utilizar esta opción del mismo modo que con las llamadas perdidas (Nº Perdido). Borrar Todo Borra todos los registros de llamadas realizadas, recibidas y perdidas.
  • Página 60: Añadir Sim

    • Marc Voz − Para añadir una etiqueta de voz Al seleccionar esta opción, aparecerá el mensaje ¿Añadir Etiqueta Voz? Pulse (OK) o y diga el nombre del receptor en el micrófono después del tono. Si el nombre ha podido grabarse, la etiqueta de voz se reproducirá. A continuación, aparecerá...
  • Página 61: Borrar

    Borrar Puede borrar los registros de la agenda que ya no necesite mediante las siguientes opciones: Por Nombre Borra los registros por el nombre. Introduzca el nombre del registro y pulse (OK) o . El registro aparecerá en pantalla. Pulse (SELECC) o para borrarlo.
  • Página 62: Marc Voz

    • Si la lista contiene algún registro, puede desplazarse por ella hasta encontrar la entrada que desee. A continuación, pulse (SELECC) o para marcar el número (Llamar) o para mover el registro a otro grupo (Editar). Renombrar Permite cambiar el nombre del grupo. (Opción no disponible en el grupo Predeterminado.) Vibración Activa el modo de vibración para el grupo:...
  • Página 63: Números De Servicio

    Editar Permite modificar la etiqueta de voz. El procedimiento es idéntico al de añadir una etiqueta de voz. Borrar Borra la etiqueta de voz del registro. Una vez borrada, el registro ya no aparecerá en la lista de etiquetas de voz. Números de servicio Esta opción le permite visualizar y llamar a los teléfonos de servicio proporcionados por su operador.
  • Página 64 SIM -> Tfno Permite copiar o mover los registros de la memoria SIM a la memoria del teléfono. • Individual Permite copiar o mover un registro individual de la memoria SIM a la memoria del teléfono. − Guardar Permite copiar un registro individual de la memoria SIM a la memoria del teléfono, conservando el registro original en la memoria SIM.
  • Página 65: Mensajes

    − Borrar Elimina un registro de la memoria del teléfono y lo guarda en la memoria SIM. Examine los registros de la memoria del teléfono. Cuando aparezca el registro deseado, pulse (OK) o para mover el registro a la memoria SIM. •...
  • Página 66 Borrar Borra el mensaje actual. El mensaje Borrado ¿Leer Otro? aparecerá en la pantalla. Si desea leer el mensaje siguiente, pulse (OK) o . Si desea salir de esta opción, pulse (SALIR) o Comenzar Puede iniciar una sesión de chat respondiendo a un mensaje recibido en Leer. Se le pedirá...
  • Página 67: Escribir

    • Iconos Permite insertar un icono animado en el mensaje. Esta opción funciona igual que la opción Iconos en el menú de modo de entrada. La opción Iconos no aparecerá si ya existe un icono insertado en el mensaje. • Ver Previam Permite visualizar el mensaje modificado.
  • Página 68: Iconos

    • Cuando alguien le mande un mensaje de chat o acepte una propuesta de chat, aparecerá el indicador de chat con el nombre del otro usuario seguido de un mensaje. Puede aceptar o rechazar la propuesta de chat pulsando la tecla indicada.
  • Página 69: Salida

    Para escribir y guardar sus propias Notas En la lista Notas, elija una de las tres entradas vacías y seleccione Editar para empezar a escribir el texto. Una vez escrito, pulse (OK) o para guardar el texto. La pantalla volverá a mostrar la lista Notas con el texto guardado en la entrada seleccionada.
  • Página 70: Buzón Voz

    Editar Véase el apartado Editar descrito anteriormente. Enviar Envía el mensaje a uno o más receptores. Numero Tfno Permite hacer varias operaciones con el número de teléfono del mensaje actual. Buzón Voz Esta opción realiza una llamada a su número de buzón de voz actual (proporcionado por su proveedor de servicios).
  • Página 71: Configurar

    Idioma Esta opción permite seleccionar varios idiomas para los mensajes de difusión. Pulse (SELECC) o y seleccione el idioma que desee. Configurar Este menú consta de varias opciones para definir la configuración de mensajes: Centro Msjs Esta opción guarda el número de teléfono del centro de mensajes. El mensaje que usted envíe llegará...
  • Página 72: Llamadas

    Llamadas El menú Llamadas proporciona varias opciones para gestionar las llamadas. Registros Este menú contiene registros del coste y duración de las llamadas. Duración Esta función registra la información de duración de la llamada. • Ultima Llam Muestra la duración de la última llamada en horas, minutos y segundos. •...
  • Página 73: Desvío

    Coste Llam • Limite Coste Permite limitar el coste total de las llamadas. Su teléfono no se podrá utilizar para hacer una llamada de pago, si el coste de la misma sobrepasa ese límite. Cuando se activa esta función, el saldo restante aparece en pantalla. −...
  • Página 74: Bloqueo

    No Dispon Si activa esta opción, las llamadas entrantes se desviarán cuando la red no pueda establecer la conexión con su teléfono. La configuración es la misma que para Desvio Voz. Condicionado Si activa esta opción, las llamadas de voz se desviarán al número especificado cuando el teléfono esté...
  • Página 75: En Espera

    Entrantes Con esta opción se bloquean todas las llamadas entrantes. La configuración es la misma que para Salientes. Itinerancia Con esta opción se bloquean las llamadas entrantes itinerantes (cuando se halle de viaje en el extranjero). La configuración es la misma que para Salientes. Cancelar Cancela toda la configuración de bloqueo de llamadas.
  • Página 76: Configurar

    El teléfono del receptor mostrará su número cuando reciba la llamada. Su número no aparecerá en el teléfono del receptor. Configurar Este menú le permite personalizar el funcionamiento de su teléfono. Animaciones Este menú le permite visualizar la animación que haya descargado del sitio wap de animaciones.
  • Página 77: Confg Fecha Y Hora

    Animación 1 Muestra la animación 1 predeterminada del teléfono. La animación seleccionada aparecerá en pantalla si el teclado permanece inactivo durante aproximadamente 30 segundos. La animación desaparece cuando se recibe una llamada entrante o cuando se toca alguna tecla. Animación 2 Muestra la animación 2 predeterminada del teléfono.
  • Página 78: Wap

    Activ 1 Vez Active este modo para que el teléfono realice solamente un ciclo de apagado y encendido. El teléfono permanecerá en este estado a menos que reciba una orden distinta. Por ejemplo, si establece el tiempo de encendido a las 8.00 y el tiempo de apagado a las 22.00 y selecciona Activ 1 Vez a las 12.00, dejando el teléfono encendido, éste se apagará...
  • Página 79: Bloq Teclas

    − Clave Introduzca la clave proporcionada por su ISP. A continuación, especifique la Velocidad (es decir, la velocidad de transmisión de datos) y el Tipo Línea: − Velocidad La configuración predeterminada es 9600, la velocidad de transmisión de datos estándar para los teléfonos GSM. −...
  • Página 80: Idioma

    Auto Bloqueo El bloqueo del teclado se activa aproximadamente 30 segundos después de establecer este modo. Bloquear Activa el bloqueo de teclado de forma inmediata. Desactiva la función. Idioma Le permite seleccionar el idioma en el que se visualiza la información. El idioma que elija se almacenará...
  • Página 81: Restaurar

    Restaurar Restaura la configuración predeterminada. Introduzca el código telefónico (el código predeterminado es 1234) y pulse (OK) o dos veces para confirmar los datos. Al encender el teléfono móvil, éste se conecta automáticamente al operador especificado. Este menú le permite seleccionar el operador y el sistema adecuados.
  • Página 82: Otro Código

    Otro Código Código PIN Esta opción se utiliza para cambiar el código PIN de la tarjeta SIM. Para poder realizar los cambios, debe activarse primero la opción Código PIN e introducir el código PIN antiguo. Introduzca el nuevo PIN y pulse (OK) o .
  • Página 83: Bloqueo Sim

    Bloqueo SIM Con esta función, puede evitar que su teléfono sea utilizado de forma no autorizada con otras tarjetas SIM. Si esta función está activada y la tarjeta SIM insertada en el teléfono no es la que se utiliza para activar la función, al encender el teléfono, se le pedirá que introduzca el código de desbloqueo.
  • Página 84: Vibración

    Vibración Seleccione el modo de vibración que desee entre las opciones siguientes. El modo de vibración que seleccione se utilizará para el perfil activo actual (véase Perfiles). Desactiva el modo de vibración. Vibración y timbre El teléfono emite un timbre y vibra simultáneamente al recibir una llamada. Sólo Vibrar El teléfono vibra, sin timbre, al recibir una llamada.
  • Página 85 − Vibración Activa el modo de vibración: Desactivar: Desactiva el modo de vibración. Vibración y timbre: El teléfono emite un timbre y vibra simultáneamente al recibir una llamada. Sólo Vibrar: El teléfono vibra, sin timbre, al recibir una llamada. Al seleccionar este modo, aparece el icono en la parte superior de la pantalla estándar.
  • Página 86: Compositor

    Reunión Esta opción establece una configuración predeterminada para cuando el usuario se encuentre en una reunión (vibración activada, timbre desactivado, etc.). La configuración puede ajustarse del mismo modo que en General. Fuera Esta opción establece una configuración predeterminada para el uso del teléfono al aire libre (volumen del timbre alto, etc.).
  • Página 87: Disposición De Las Teclas

    • Pulse para borrar la nota que se halle a la derecha del cursor. La duración máxima de una melodía es de 24 segundos. Una vez alcanzado este límite, ya no se admitirán más notas. Disposición de las teclas En la tabla siguiente se muestra cómo deben introducirse las notas musicales mediante las teclas numéricas, según el valor que les quiera dar.
  • Página 88: Herramientas

    Herramientas Servicios de personalización para su Motorola Talkabout 191 Puede actualizar su Motorola Talkabout 191 con los tonos de timbre y animaciones más actuales visitando el nuevo servicio de entretenimiento de Motorola en http://www.motorolafun.com o la página WAP http://wapmotorolafun.com. Quizás sea... ¡lo que estaba esperando!... (Los servicios pueden variar en función del país donde se encuentre.)
  • Página 89: Menú Sim

    (SELECC) o . El teléfono iniciará una sesión WAP y le llevará directamente al sitio wap ® preasignado de animaciones de Motorola . A continuación, podrá descargar la animación que desee de la página. • Una vez finalizada la descarga, la pantalla regresa a la lista de animaciones, en la que verá...
  • Página 90: Juegos

    Juegos Snake Ayude a la serpiente a crecer proporcionándole tanta comida como pueda. Utilice las teclas (arriba), (abajo), (derecha) y (izquierda), o ( ▼ s entido del reloj/ ▲ sentido opuesto al reloj) para dirigir la serpiente hacia la comida. Cuanto más crezca la serpiente, más alta será su puntuación. No está permitido parar la serpiente o hacerla retroceder.
  • Página 91 • para girar las piezas. • para mover las piezas hacia la derecha o hacia la izquierda. • para hacer caer la pieza rápidamente. Las opciones de menú de este juego son las mismas que en Snake. Números El juego consiste en redistribuir los números y ponerlos en el orden correcto, tal como se muestra abajo.
  • Página 92 • A veces, cuando la bola golpea los ladrillos, cae algún objeto. Un icono situado en la parte inferior derecha de la pantalla le ayudará a decidir si vale la pena atraparlo o dejarlo caer. − La calavera le aconseja dejarlo caer, ya que se trata de un objeto mortal. Si el objeto toca el bate, pierde una vida.
  • Página 93: Calendario

    Box World En este juego, el objetivo es deshacerse de los bloques con el mínimo número de movimientos posible. Esto se consigue empujando los bloques hasta un objeto fijo de color negro. Cuando todos los bloques están en el objeto negro, puede pasar al siguiente nivel.
  • Página 94: Alarma

    Ver Todo Pulse (SELECC) o para ver las citas. Una vez que haya terminado de leer la cita, puede pulsar (SELECC) o y elegir borrarla, editarla o moverla a otra fecha. Por Fecha Esta opción le permite introducir la fecha de la cita que desea leer. La pantalla le mostrará...
  • Página 95: Cómo Utilizar La Función Calculadora

    Cómo utilizar la función Calculadora Cuando selecciona esta opción, aparece un cursor en la parte superior izquierda de la pantalla. Consulte la tabla siguiente para introducir números y signos aritméticos. Tecla Número / Función Tecla Número / Función + - * / .
  • Página 96: Cronometro

    Cronometro Esta función le permite utilizar el teléfono como cronómetro. Pulse para poner en marcha/parar el cronómetro. Cuando el cronómetro esté en marcha, pulse para registrar el tiempo marcado. En la pantalla aparecerá el número de registro. Con el cronómetro parado, utilice para consultar los registros.
  • Página 97: Acces Rápido

    Acces Rápido Esta opción le permite personalizar el menú Acces Rápido. Utilice esta opción para cambiar los elementos del menú y crear un menú Acces Rápido personalizado. La tabla siguiente muestra el menú de configuración: Opción Función Permite conectarse a Internet. Animaciones Descarga de animaciones desde un sitio web Añadir SIM...
  • Página 98: Personalización Del Menú Acces Rápido

    Opción Función Añadir Tfno Añade nuevos registros de agenda a la memoria del teléfono. Buzón Voz Marca directamente el número del buzón de voz. Silenciam Act/Des Activa o desactiva el modo silencioso del micrófono. Camb Banda Permite seleccionar la banda a la que desea conectarse. Calculadora Permite utilizar la función de calculadora Cronometro...
  • Página 99: Estructura De Menús

    Estructura de menús Herramientas Agenda Animaciones Ultimo Nº Menú SIM Buscar Nº Añadir SIM Añadir Tfno Juegos Borrar Calendario Grupos Alarma Audio Marc Voz Calculadora Tipo Timbre Número de servicio Cronometro Vibración Mi Número Avisar Horar Alerta SMS Estado Zona Horaria Perfiles Copiar Nº...
  • Página 100 94 Estructura de menús...
  • Página 101: Cuidado Y Mantenimiento Del Teléfono

    • Utilice solamente baterías, cargadores y accesorios de Motorola, a fin de asegurar un funcionamiento correcto del teléfono y alargar al máximo la vida de la batería. Cualquier daño o avería causado por el uso de accesorios de otros fabricantes invalidará...
  • Página 102 96 Cuidado y mantenimiento del teléfono...
  • Página 103: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas Si tiene algún problema al utilizar el teléfono móvil, consulte la tabla siguiente. Si el problema persiste, póngase en contacto con su proveedor. Resolución de problemas El teléfono no se Compruebe la batería. ¿Está cargada? ¿Está colocada enciende correctamente? ¿Están los contactos limpios y secos? Véase Información importante sobre la batería.
  • Página 104 ¿Se trata de una batería vieja? El rendimiento de la batería disminuye después de varios años de uso. Cambie la batería. ¿Utiliza una batería original Motorola? Es posible que el sistema de carga no pueda comunicarse con la batería. Véase La batería.
  • Página 105 Resolución de problemas No puede utilizar Algunas funciones dependen de la red y del tipo de algunas de las funciones contrato de servicios. Póngase en contacto con su operador. Resolución de problemas 99...
  • Página 106 9802692T26 100 Resolución de problemas...

Tabla de contenido