Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Guía del usuario
Personal Interactive Communicator
Modelo T900
Tecnología FLEX™
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Motorola TALKABOUT T900

  • Página 1 Guía del usuario ™ Personal Interactive Communicator Modelo T900 Tecnología FLEX™...
  • Página 3: Introducción

    Talkabout T900. Ya sea al recibir o enviar mensajes, las exclusivas funciones y capacidades del Personal Interactive Communicator (PIC) Talkabout T900 se convertirán en parte esencial de su vida personal y profesional, cambiando la manera en que se comunica con su familia, amigos y asociados de negocios.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Índice Introducción ..........1 Ajuste de la modalidad de alertas de noticias e información......25 Cómo usar el Communicator (PIC) de Ajuste de las alertas de buzones de manera eficaz........1 noticias e información......25 Información general y de seguridad ..4 Ajuste del volumen de alerta ....26 Los primeros pasos ........12 Alerta recordatoria ........27 Información sobre la batería ....
  • Página 5 Visualización previa de mensajes .... 37 Cómo usar el buzón de noticias e información...........48 Lectura de mensajes ......... 38 Cómo crear un buzón de entrada....48 Respuestas a mensajes ......39 Visualización del historial de mensajes Reenvío de mensajes ......... 40 de un buzón de entrada .......49 Reenvío de mensajes desde el buzón Configuración del historial de buzón...
  • Página 6: Información General Y De Seguridad

    Información general y de seguridad Información importante sobre la seguridad y eficiencia durante el uso Lea esta información antes de usar el Personal Interactive Communicator. La información proporcionada en este documento sustituye a la información general y sobre seguridad incluida en las guías de uso publicadas antes de julio de 2000.
  • Página 7 Exposición a señales de radiofrecuencia El Personal Interactive Communicator Motorola ha sido diseñado para cumplir las siguientes normas y pautas nacionales e internacionales referentes a la exposición de seres humanos a energía electromagnética de radiofrecuencia: • United States Federal Communications Commission, Code of Federal Regulations;...
  • Página 8 Personal Interactive Communicator sobre el cuerpo y lleva a cabo una transmisión, siempre coloque el Personal Interactive Communicator en un sujetador, soporte, funda, estuche o arnés provisto o aprobado por Motorola. El uso de accesorios no aprobados por Motorola puede provocar una exposición a energía de radiofrecuencia por encima de los límites estipulados en las pautas de...
  • Página 9 Interferencia y compatibilidad electromagnéticas Casi todos los dispositivos electrónicos son susceptibles a interferencia electromagnética si no están bien blindados, diseñados o configurados para ofrecer compatibilidad electromagnética. Para información sobre como apagar su communicator, vea “Cómo apagar el Communicator (PIC)”, página 18. Para información sobre como apagar el transmisor, vea “Ajuste de la modalidad de transmisor”, página 19.
  • Página 10 Dispositivos médicos y marcapasos El Health Industry Manufacturers Association recomienda una separación mínima de 15 centímetro (6 pulgadas) entre un teléfono inalámbrico de mano y un marcapasos. Estas recomendaciones son consistentes con los resultados de investigaciones independientes y las recomendaciones de Wireless Technology Research.
  • Página 11 Otros dispositivos médicos Si utiliza otros tipos de dispositivos médicos personales, consulte con el fabricante del dispositivo para determinar si tiene blindaje apropiado contra la energía de radiofrecuencia. Su médico podrá ayudarle a obtener esta información. Precauciones generales y de seguridad Al conducir vehículos Consulte las leyes y los reglamentos referentes al uso de teléfonos en las zonas donde conduce.
  • Página 12: Advertencias Operativas

    Advertencias operativas Vehículos equipados con bolsa de aire No coloque el Personal Interactive Communicator sobre la bolsa de aire ni en la zona donde se infla la bolsa de aire. Las bolsas de aire se inflan con gran fuerza. Si el Personal Interactive Communicator es colocado en la zona de inflado de la bolsa de aire y ésta se infla, el Personal Interactive Communicator podría ser lanzado con gran fuerza y causar graves lesiones a las personas en el vehículo.
  • Página 13 sustancias químicas o partículas, como granos, polvo o partículas metálicas finas; o cualquier otro lugar donde normalmente se le indicaría que apague el motor de su vehículo. Las zonas con atmósferas que presentan peligro de explosión por lo general están claramente marcadas, aunque no siempre. Zonas de detonación y detonadores Para evitar una posible interferencia con las operaciones de detonación de explosivos, apague el Personal Interactive Communicator al estar cerca de...
  • Página 14: Los Primeros Pasos

    Los primeros pasos Información sobre la batería El Personal Interactive Communicator T900 utiliza una batería alcalina tipo “AA” (no use baterías de carbón y zinc). La batería tipo “AA” también carga la fuente de alimentación de transmisión interna. El Communicator (PIC) se entrega con dos baterías tipo “AA”. La primera, que ya está...
  • Página 15: Instalación Y Reemplazo De La Batería

    Instalación y reemplazo de la batería Deslice el cerrojo Deslice la tapa 000092-O...
  • Página 16 Œ Coloque el Communicator (PIC) boca abajo y deslice el cerrojo hacia la tapa del compartimiento de la batería. Deslice la tapa del compartimiento en sentido de la flecha para desengancharla. Levante la tapa del compartimiento de la batería para abrirla. ...
  • Página 17: Teclas De Control

    Teclas de control Tapa Confirmación de mensaje Salir/ Borrar/Eliminar Iluminación Mayúsculas Símbolo Menú/Espacio Teclas de navegación Intro...
  • Página 18 Tapa Alberga y protege la pantalla de cristal líquido (LCD). Al abrir la tapa se activa el Communicator (PIC). Al cerrar la tapa, la pantalla pasa a la modalidad de ahorro de energía. Salir/ Se usa para regresar a la pantalla anterior sin aceptar la opción o Iluminación los cambios efectuados.
  • Página 19: Funciones Alternas (Alt)

    Funciones alternas (ALT) Las secuencias de teclas indicadas a continuación le permiten ascender a las funciones alternas correspondientes. Bloquear ALT. Activa las teclas de control alternas (Alt), las cuales están indicadas con color amarillo en el teclado. Oprima de nuevo ~ para salir de la modalidad de bloqueo ALT.
  • Página 20: Cómo Encender El Communicator (Pic)

    Cómo encender el Communicator (PIC) Œ Asegúrese de que esté instalada una batería nueva, tal como se indica en “Instalación y reemplazo de la batería”, página 13.  Abra la tapa del Communicator y oprima cualquier tecla para encender el PIC. El PIC emitirá...
  • Página 21: Ajuste De La Modalidad De Transmisor

    Ajuste de la modalidad de transmisor Cuando el transmisor está apagado, el Communicator (PIC) no puede enviar mensajes ni respuestas. Sin embargo, podrá seguir recibiendo mensajes. Œ En el menú principal, oprima y o z para realzar t Preferencias luego oprima {. ...
  • Página 22: Iluminación

    ayudará; en caso contrario, oprima los botones del teléfono para enviar un mensaje numérico, o teclee el mensaje y envíelo. Mientras espera a que el mensaje llegue al Communicator (PIC), consulte la sección “Lectura de mensajes”, página 38, para obtener más información sobre cómo leer un mensaje. Comuníquese con su proveedor de servicios si no ha recibido el mensaje en el Communicator (PIC) después de unos cuantos minutos.
  • Página 23: Cómo Usar El Menú Principal

    Cómo usar el menú principal Utilice el menú principal para realizar las siguientes funciones: • Acceso el buzón de correo • Acceso el buzón de noticias e información • Enviar mensajes • Acceso a la información por solicitud (si dispone de servicios de información por solicitud) •...
  • Página 24: Cómo Crear Una Firma

    Cómo crear una firma Las funciones de mensajería del Personal Interactive Communicator Talkabout T900 le permiten crear una firma para todos sus mensajes y colocarla automáticamente al final de cada uno de los mensajes que envíe. Siga estos pasos para crear una firma.
  • Página 25: Hora Y Fecha

    Hora y fecha Ajuste de la hora y la fecha Œ En el menú principal, oprima y o z para realzar t Preferencias oprima {.  Oprima z para realzar M y oprima {. Hora y Fecha Ž Oprima y o z para cambiar la hora, los minutos y la fecha. Oprima w o x para pasar de un campo a otro.
  • Página 26: Alertas

    Alertas Ajuste de la modalidad de alertas del buzón de correo Œ En el menú principal, oprima y o z para realzar t Preferencias luego oprima {.  Oprima y o z para realzar L Alerta Buzón Ent. y luego oprima {.
  • Página 27: Ajuste De La Modalidad De Alertas De Noticias E Información

    Ajuste de la modalidad de alertas de noticias e información El Communicator (PIC) le permite configurar modalidades de alertas diferentes para los mensajes personales y los mensajes de información, para que usted pueda distinguir rápidamente el tipo de mensaje que ha recibido. Puede especificar un mensaje distintivo para los mensajes del buzón de noticias e información que no han sido asignados a un buzón específico.
  • Página 28: Ajuste Del Volumen De Alerta

    Ajuste del volumen de alerta Œ En el menú principal, oprima y o z para realzar t Preferencias luego oprima {.  Oprima y o z para realzar < y luego oprima {. Vol. de Alerta Ž Oprima z o w para reducir el volumen o y o x para aumentar el volumen y luego oprima {.
  • Página 29: Alerta Recordatoria

    Alerta recordatoria Cuando esta función está activa, el Communicator (PIC) emite alertas recordatorias en forma periódica si hay mensajes personales no leídos. El Communicator (PIC) no emitirá alertas recordatorias para mensajes de noticias e información ni para aquellos mensajes con alerta ajustada a “Silencio”. Siga estos pasos para encender o apagar la alerta recordatoria.
  • Página 30: Tiempo Privado

    Tiempo privado Ajuste del tiempo privado La modalidad de tiempo privado le permite seleccionar un período en el cual el Communicator (PIC) recibirá mensajes y realizará todas las funciones, aunque sin alertas audibles ni vibratorias. Œ En el menú principal, oprima y o z para realzar t Preferencias luego oprima {.
  • Página 31: Modalidad Silenciosa

    Modalidad silenciosa Ajuste de la modalidad silenciosa La función de modalidad silenciosa le permite anular temporalmente las alertas audibles, cambiándolas por alertas vibratorias. Œ En el menú principal, oprima y o z para realzar t Preferencias luego oprima {.  Oprima y o z para realzar k y oprima {.
  • Página 32: Direcciones

    Direcciones El Personal Interactive Communicator (PIC) Talkabout T900 incluye una libreta de direcciones capaz de almacenar los datos de 250 personas. En ella podrá incluir datos de nombre, dirección inalámbrica, número de beeper, dirección de correo electrónico, número telefónico de domicilio, número telefónico de oficina, número telefónico móvil, número de fax (o de otro tipo) y notas para cada persona.
  • Página 33: Búsquedas En La Libreta De Direcciones

    Búsquedas en la libreta de direcciones Con la función de búsqueda podrá encontrar datos en la libreta de direcciones sin tener que pasar por todos los registros de la libreta. Œ En el menú de la libreta de direcciones, oprima y o z para realzar y luego oprima {.
  • Página 34: Eliminación De Direcciones

     Oprima y o z para realzar el campo que desea modificar y oprima {.  Haga los cambios deseados a los campos y oprima {. ‘ Repita los pasos 4 y 5 hasta completar todos los cambios deseados. ’ Oprima y o z para realzar # y luego oprima {.
  • Página 35: Mensajes

    Mensajes En esta sección se describe como seleccionar destinatarios, escribir mensajes y enviar mensajes con el Personal Interactive Communicator (PIC). Cómo seleccionar una dirección Siga estos pasos para seleccionar una dirección en la libreta de direcciones. Œ En el menú de envío de mensajes, oprima y o z para realzar y luego oprima {.
  • Página 36: Composición De Mensajes

    Teclee la dirección en el campo provisto y oprima {. Composición de mensajes El Personal Interactive Communicator Talkabout T900 tiene un teclado que le permite teclear y enviar mensajes rápidamente. Consulte la sección “Funciones alternas (ALT)”, página 17, para obtener información sobre las teclas de funciones alternas y los símbolos.
  • Página 37: Envío De Mensajes

    Envío de mensajes Después de seleccionar el destinatario y escribir el mensaje, puede enviar el mensaje. Œ En el menú de envío de mensajes, oprima y o z para realzar y luego oprima {. Enviar mensaje  TRANSMITIENDO MENSAJE En la pantalla aparecerá para informarle que el mensaje ha sido enviado al destinatario indicado.
  • Página 38: Ajuste Del Sonido De Las Teclas

    Ajuste del sonido de las teclas Si esta función esté activa y el Communicator (PIC) está en la modalidad audible, el Communicator emitirá un “clic” cada vez que oprima una tecla. El “clic” no se oye cuando el Communicator está en la modalidad silenciosa. Œ...
  • Página 39: Visualización Previa De Mensajes

    en forma periódica para recordarle la presencia de mensajes no leídos en el buzón. • Si esta función está activa, en la tercera línea de la pantalla de estado aparecerán mensajes de texto que indican modalidades de servicio específicas de la portadora. Por favor consulte la documentación proporcionada por su proveedor de servicios.
  • Página 40: Lectura De Mensajes

     Si hay más de cuatro mensajes, use la tecla y o z para realzar el mensaje. 9 aparece a la izquierda de los mensajes que ya ha visto y leído. \ aparece si la respuesta se transmitió en forma correcta. aparece si la respuesta se transmitió...
  • Página 41: Respuestas A Mensajes

    Mover a carpeta Eliminar mensaje Respuestas a mensajes Para su comodidad, el Personal Interactive Communicator (PIC) Talkabout T900 (PIC) tiene varios mensajes de respuesta programados. Siga estos pasos si desea responder a un mensaje utilizando una de las respuestas predeterminadas.
  • Página 42: Reenvío De Mensajes

    Para enviar la respuesta, oprima y o z para realzar T Enviar y luego oprima {. mensaje Reenvío de mensajes El Personal Interactive Communicator (PIC) Talkabout T900 le permite adjuntar y reenviar los mensajes recibidos, sin tener que teclearlos de nuevo. Para hacerlo, siga estos pasos.
  • Página 43: Reenvío De Mensajes Desde El Buzón De Correo

    Œ Durante la visualización previa de un mensaje, oprima U para acceder al menú de opciones de mensaje.  Oprima y o z para realzar 0 Reenviar mensaje y luego oprima Ž Si desea adjuntar otro mensaje al que está reenviando, oprima y o z para realzar 6 y oprima {.
  • Página 44: Eliminar Mensaje

    Usted puede eliminar todos o algunos de los mensajes del Personal Interactive Communicator (PIC) T900. Para eliminar el mensaje que está viendo en ese momento, siga estos pasos. Œ Durante la visualización del mensaje, oprima U para acceder al menú de opciones de mensaje.
  • Página 45: Mensajería Avanzada

    tanto los mensajes leídos como los no leídos.  Oprima y o z para realzar J Elim mensajes leídos y luego oprima {. Elim todos mensajes Ž Oprima y o z para realzar ? y luego oprima {. Sí Mensajería avanzada Información por solicitud La función de información por solicitud le permite solicitar información de noticias, deportes, bolsa de valores, etc.
  • Página 46: Ajuste De La Visualización Previa Automática De Noticias

     El icono del tema parpadeará mientras el Communicator (PIC) obtiene la información solicitada. Cuando se complete la solicitud, el icono de tema dejará de parpadear (o aparecerá “Fallo de solicitud” en la pantalla de estado y se emitirá una alerta si no pudo satisfacerse la solicitud). Si la solicitud se envió...
  • Página 47: Alarmas

    Alarmas La alarma puede ajustarse a una fecha y hora específica o utilizarse como alarma diaria. Ajuste de la alarma Œ En el menú principal, oprima y o z para realzar t Preferencias luego oprima {.  Oprima y o z para realzar K y oprima {.
  • Página 48: Carpetas

    Carpetas Cómo usar la carpeta principal Use la carpeta personal para guardar mensajes personales. Siga estos pasos para mover un mensaje del buzón de correo a su carpeta personal. Œ Oprima y o z para realzar el mensaje que desea mover a la carpeta personal y luego oprima U.
  • Página 49: Cómo Usar La Carpeta De Noticias E Información

     En el menú de opciones de mensaje, oprima y o z para realzar y luego oprima {. Eliminar mensaje Cómo usar la carpeta de noticias e información Use la carpeta de noticias e información para guardar mensajes de noticias e información.
  • Página 50: Oprima Y O Z Para Realzar J Eliminar Mensaje

    Buzones de entrada Cómo usar el buzón de noticias e información El Personal Interactive Communicator (PIC) Talkabout T900 es capaz de recibir mensajes de servicios de información. En las siguientes secciones se presentan las instrucciones para crear un buzón de entrada, ver y configurar un historial de mensajes de buzón de entrada, mover un buzón de entrada y eliminar un buzón...
  • Página 51: Visualización Del Historial De Mensajes De Un Buzón De Entrada

     Oprima y o z para realzar el mensaje para el cual quiere crear un buzón de entrada y luego oprima U para presentar el menú de opciones de mensaje. Ž Oprima y o z para realzar n y luego oprima {. Crear buzón Visualización del historial de mensajes de un buzón de entrada Después de crear un buzón de servicio de información, todos los mensajes...
  • Página 52: Cómo Subir O Bajar Un Buzón De Entrada

    Cómo subir o bajar un buzón de entrada El Personal Interactive Communicator (PIC) Talkabout T900 le permite organizar los buzones de entrada en el orden que usted prefiera. Siga estos pasos para subir o bajar un buzón: Œ...
  • Página 53: Signos Vitales

    Signos vitales Cómo revisar los signos vitales Las opciones de la función de signos vitales incluyen la presentación del estado actual de la batería, la memoria de mensajes e información sobre su Communicator (PIC). En el menú principal, oprima y o z para realzar ; Signos vitales luego oprima {.
  • Página 54: Cuidado Y Mantenimiento

    En caso de necesitar algún servicio, el Centro de Servicios Motorola, que cuenta con técnicos especialmente adiestrados, le ofrece reparación y mantenimiento en cualquier parte del mundo. Póngase por favor en contacto con su representante de servicios de radiobúsqueda, o con una oficina de ventas de...
  • Página 55: Preguntas

    En cuanto a preguntas relativas al servicio de radiobúsqueda, póngase en contacto con su proveedor de servicio. Para mayor información de otros productos Motorola, puede recurrir a nuestro sitio en la red de Internet en www.motorola.com. Si tiene preguntas relativas a las funciones y uso de su...
  • Página 56: Disposiciones De La Fcc

    Disposiciones de la FCC Este dispositivo cumple con la sección 15 de las Reglas de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC). La operación está sujeta a las dos siguientes condiciones: (1) Éste dispositivo no puede causar problemas de interferencia perjudicial, y (2) éste dispositivo puede aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo la interferencia que pueda provocar un funcionamiento no deseado.
  • Página 57: Información De Patentes

    Información de patentes Esta unidad ha sido fabricada utilizando una o más patentes estadounidenses propiedad de Motorola. En la parte interna de la tapa del compartimiento de la batería se presenta una lista parcial de estas patentes. Otras patentes relacionadas con este producto están en trámite.
  • Página 59: Números Personales

    Números personales Use el espacio provisto a continuación para anotar la dirección inalámbrica de su Personal Interactive Communicator y el número de su proveedor de servicios. Hemos incluido también espacio para que anote la dirección inalámbrica, el número de beeper o la dirección de correo electrónico de sus familiares y amigos. Proveedor de servicios Dirección inalámbrica Familiares y amigos...
  • Página 60 MOTOROLA, el logotipo de la “M” estilizada y las demás marcas comerciales indicadas como tales en este documento son marcas comerciales de Motorola, Inc. Registrado en la Oficina de Patentes y Marcas Comerciales de los EE.UU. ® ã 2000 Motorola, Inc.

Tabla de contenido