DeWalt T1000 Manual De Instrucciones De Funcionamiento

DeWalt T1000 Manual De Instrucciones De Funcionamiento

Ocultar thumbs Ver también para T1000:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Model T1000
T1000
OPERATING INSTRUCTION MANUAL
DO NOT OPERATE THE T1000 TOOL UNTIL YOU HAVE READ THIS MANUAL AND
RECEIVED THE PROPER TRAINING ACCORDING TO ANSI STANDARD A 10.3-1995.
PRIOR TO OPERATING THE T1000 TOOL,
STUDY THIS MANUAL CAREfULLY AND DEVELOP A THOROUGH
UNDERSTANDING Of THE CONTENTS.
PROPER TRAINING ACCORDING TO THE CURRENT ANSI STANDARD A
10.3, SAfETY REqUIREMENTS fOR POwDER ACTUATED fASTENING
SYSTEMS MUST bE COMPLETED AND A D
OPERATOR CARD MUST bE ObTAINED PRIOR TO OPERATION Of
THE TOOL. STATE, LOCAL, OR OTHER REGULATIONS SHOULD ALSO
bE fOLLOwED. LAwS, REGULATIONS, AND STANDARDS REGARDING
THE USE Of POwDER ACTUATED TOOLS MAY PERIODICALLY bE
REVISED. ANY SUCH REVISIONS MAY CHANGE THE SAfETY AND
OPERATING PROCEDURES DESCRIbED IN THIS MANUAL. D
INC. IS NOT RESPONSIbLE fOR ANY SUCH REVISIONS wHICH OCCUR
AfTER PUbLICATION Of THIS MANUAL. IT IS THE RESPONSIbILITY
Of THE USER TO MAINTAIN fAMILIARITY wITH THE CURRENT LAwS,
REGULATIONS, AND STANDARDS THAT APPLY TO THE POwDER
ACTUATED TOOL.
TO AVOId SERIOUS INjURy OR dEATh:
NEVER CLOSE TOOL wITH ANY PART Of HAND OVER
MUzzLE END.
OPERATORS AND bYSTANDERS MUST wEAR
EYE AND HEARING PROTECTION.
ALwAYS ASSUME TOOL IS LOADED. DO NOT
PLACE A fINGER ON THE TRIGGER Of LOADED TOOL
UNTIL MUzzLE END IS AGAINST wORk SURfACE AND
YOU ARE READY TO MAkE A fASTENING.
NEVER PLACE YOUR HAND OVER THE MUzzLE wITH A
POwDER LOAD IN THE TOOL. If THE TOOL
ACCIDENTALLY DISCHARGES THE PISTON
OR fASTENER MAY PENETRATE YOUR HAND
RESULTING IN SERIOUS INjURY.
IT IS VERY IMPORTANT THAT THE OPERATOR Of THIS TOOL
COMPLETELY READS AND UNDERSTANDS THE ENTIRE TOOL
MANUAL AND COMPLETES THE OPERATOR'S ExAM ON THE LAST
PAGE. THE wARRANTY wILL NOT bE VALID UNTIL THE TEST IS
RECEIVED, wITH A COPY Of YOUR RECEIPT, AND REVIEwED bY
D
wALT, INC.
E
T1000
Warranty
Three Year Limited Warranty
D
materials or workmanship for three years from the date of
purchase. This warranty does not cover part failure due to
normal wear or tool abuse. for further detail of warranty
wALT qUALIfIED
coverage and warranty repair information, visit www.dewalt.
E
com or call 1-800-4-D
warranty does not apply to accessories or damage caused
where repairs have been made or attempted by others. This
warranty gives you specific legal rights any you may have
other rights which vary in certain states or provinces.
wALT,
In addition to the warranty, D
E
D
normal use, for free, any time during the first year after purchase.
If you are not completely satisfied with the performance of
your D
return it within 90 days from the date of purchase with a
receipt for a full refund – no questions asked.
R2200
FREE WARNING LABEL REPLACEMENT:
If your warning labels become illegible or are missing call
1-800-4-D
Introduction
Thank you for purchasing the D
powder actuated tool. This tool will provide you with excellent
performance provided the steps for proper operation and
maintenance are followed. Powder actuated fastening
systems can provide a cost effective method of attaching
fixtures for light duty, static load conditions. The systems
provided by D
installation tools, and powder loads which are designed to
function in combination to provide optimum performance.
while powder actuated tools can provide one of the fastest
and economical means of fastening, they can also be
dangerous if they are not operated properly.
trained in the operation and maintenance of this tool and be
issued a D
tool, you must have this card in your possession. As part
of the training process, you should read and understand
1
Low Velocity Powder
Actuated Fastening Tool
wALT will repair, without charge, any defects due to faulty
E
wALT (1-800-433-9258). This
E
1 YEAR FREE SERVICE
wALT will maintain the tool and replace worn parts caused by
E
90 DAY MONEY BACK GUARANTEE
wALT Powder Actuated Tool for any reason, you can
E
wALT (1-800-433-9258) for a free replacement.
E
wALT consist of specially designed fasteners,
E
Prior to operating the T1000 tool, you must be properly
wALT qualified Operator Card. when using the
E
Cat. No. DDF211001P
wALT tools are covered by our:
E
wALT T1000 low velocity
E
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DeWalt T1000

  • Página 1 T1000 OPERATING INSTRUCTION MANUAL Low Velocity Powder Actuated Fastening Tool DO NOT OPERATE THE T1000 TOOL UNTIL YOU HAVE READ THIS MANUAL AND ™ RECEIVED THE PROPER TRAINING ACCORDING TO ANSI STANDARD A 10.3-1995. Warranty PRIOR TO OPERATING THE T1000 TOOL,...
  • Página 2: Tool Description

    Model T1000 Cat. No. DDF211001P the contents of this instruction manual especially the safety shank of the fastener. Additionally, the driving action generates heat precautions. which causes particles within the concrete to fuse to the shank of Powder actuated tools may be operated only by properly the fastener.
  • Página 3 Model T1000 Cat. No. DDF211001P hardening of the steel. Over driving of the fastener should be BASE MATERIAL ThICKNESS avoided as the rebound created may reduce the load capacity or Concrete base material should be at least three (3) cause damage to the fastener. when fastening into unsupported times as thick as the fastener embedment penetration.
  • Página 4: Tool Operation

    Model T1000 Cat. No. DDF211001P diameter. Do not over tighten threaded parts. Maximum Tool operaTion tightening torque values are listed in the table below. Use of be sure to read and understand all of a nut setter is recommended to reduce the possibility of over the safety precautions and training in this manual before tightening the fasteners.
  • Página 5: Safety Instructions

    Never attempt to use a reset the piston. Always insert a new fastener before malfunctioning tool. Call 1-800-4-DEwALT for assistance. loading powder load in the chamber. Do not attempt to 4. Never guess about the suitability of a base material. If...
  • Página 6 Model T1000 Cat. No. DDF211001P caused local hardening of the steel. 15. Do not fasten through a predrilled hole unless proper guidance .300 heaD DiaMeTeR DRive pinS wiTh Top haT is provided. ShANK STD. STD. hEAD ShANK WT./ 16. If you decide not to make a fastening after the tool has been LENGTh DIA.
  • Página 7 Model T1000 Cat. No. DDF211001P .300 heaD DiaMeTeR pinS wiTh ceiling clipS ShANK STD. STD. hEAD ShANK WIRE WT./ LENGTh DIA. DIA. hOLE DDf4111050 1” 1000 .300 .143 0.278” 3.4 DDf4151000 1” 1000 .300 .143 0.278” 3.0 DDf4111100 1-1/4” 1000 .300...
  • Página 8 The T1000 Tool iS waRRanTeD FoR 3 YeaRS FRoM DaTe oF puRchaSe on ManuFacTuReRS DeFecTS. I certify that I have read and understand the T1000 Tool Operating Instruction Manual and have taken the Operator’s exam. I understand the importance of following all safety procedures and that failure to read, comprehend, and follow the detailed rules and warnings regarding the safe operation of powder actuated tools can result in serious injury or death to the tool operator or bystanders.
  • Página 9: Troubleshooting

    Model T1000 Cat. No. DDF211001P Troubleshooting alwaYS check inSTRucTion Manual FoR pRopeR aSSeMblY oF paRTS pRobleM poSSible cauSe SoluTion fastener Overdriving Power level too high / Pin too short Use a lower powder load level number or a longer pin...
  • Página 10: Garantía

    PARA OPERAR LA hERRAMIENTA herramienta de sujeción accionada por pólvora de baja velocidad NO USAR LA HERRAMIENTA T1000 HASTA qUE TENGA LEA ESTE MANUAL Y ™ RECIbIDO LA fORMACIÓN ADECUADA SEGÚN LA NORMA ANSI A 10,3 A 1995. Garantía ANTES DE OPERAR LA HERRAMIENTA P1000, ESTUDIAR CUIDADOSAMENTE ESTE MANUAL Y Tres años de garantía limitada...
  • Página 11: Funcionamiento En Concreto

    Modelo T1000 N.˚ de Cat. DDF211001P FuncionaMienTo en concReTo debe leer y comprender el contenido de este manual de instrucciones en especial las medidas de seguridad. El rendimiento de un elemento de fijación accionado en polvo Herramientas accionadas por pólvora solamente debe cuando se instala en los materiales de base de hormigón o...
  • Página 12 Modelo T1000 N.˚ de Cat. DDF211001P Cuando un elemento de fijación accionado en polvo es material de base propuesta. Golpee el Point Flattens impulsado en acero, que desplaza el acero lateralmente elemento con un solo golpe de martillo, 360 ˚ alrededor del vástago del elemento de fijación.
  • Página 13: Herramienta De Operación

    Modelo T1000 N.˚ de Cat. DDF211001P DiSTancia al boRDe eSpaciaMienTo No apriete más cerca de 3” del borde del concreto. Si las La distancia mínima recomendada entre fijaciones es grietas de hormigón, el sujetador no 1-1/2” centro para centrar para las instalaciones en acero puede sostener.
  • Página 14: Instrucciones De Seguridad

    Modelo T1000 N.˚ de Cat. DDF211001P o locales existentes también deben ser seguidas. Al utilizar No use sujetadores de más de 3 “que se esta herramienta, debe tener la tarjeta de operadores enumeran en la sección de selección de cierre del presente manual.
  • Página 15: Uso De La Herramienta

    Modelo T1000 N.˚ de Cat. DDF211001P uSo De la heRRaMienTa carga de polvo en primer lugar seguido por el sujetador. 1. Sólo utilice los sujetadores y cargas de pólvora diseñados 17. Nunca intente anular los dispositivos de seguridad de esta herramienta.
  • Página 16 Modelo T1000 N.˚ de Cat. DDF211001P guía De Selección Del SujeTaDoR paSaDoReS De aRRaSTRe con cabeza De 0,300” De DiáMeTRo Y aRanDela De 1” Pasadores de arrastre con cabeza de 0,300” N˚ LONGITUD CAJA CARTÓN DIáM DIáMETRO PESO/ de diámetro DE CAT.
  • Página 17: Guía De Selección De Carga De Pólvora

    Modelo T1000 N.˚ de Cat. DDF211001P Guía de selección de carGa de pólvora COLOR N˚ NIVEL DE TAMAÑO CAJA CARTÓN MAESTRO PESO/ DE LA DE CAT. POTENCIA EST. EST. EST. CARGA DDf1111100 Gris 0,22A 1000 20000 0,33 DDf1111200 Marrón 0,22A...
  • Página 18: Solución De Problemas

    Modelo T1000 N.˚ de Cat. DDF211001P Solución de problemas SieMpRe conSulTe el Manual De inSTRuccioneS paRa el MonTaje coRRecTo De laS piezaS pRobleMa cauSa poSible Solución Cierre overdriving El nivel de potencia demasiado alta / Pin Utilice un número de nivel de carga de polvo inferior o un demasiado corto pin más largo...
  • Página 19 T1000 cuenTa con una gaRanTía De 3 añoS a paRTiR De la Fecha De coMpRa a loS FabRicanTeS DeFecToS. Certifico que he leído y comprendido el Manual de instrucciones para operar la herramienta T1000 y he realizado el examen del operador. Comprendo la importancia de seguir todos los procedimientos de seguridad y que la falta de lectura, comprensión y cumplimiento con las reglas y advertencias detalladas respecto de la operación...
  • Página 20: Pistolet De Scellement À Basse Vélocité

    P2201 MANUEL d’INSTRUCTIONS Pistolet de scellement à basse vélocité NE PAS UTILISER L’OUTIL T1000 AVANT D’AVOIR LIRE CE MANUEL ET REçU LA fORMATION SELON LA NORME ANSI A 10,3 à 1995. ™ Garantie AVANT D’UTILISER LE T1000, VEUILLEz LIRE ATTENTIVEMENT LE MANUEL D’INSTRUCTIONS Trois ans de garantie limitée...
  • Página 21: Données Techniques

    ModÈlE T1000 No dE Cat. DDF211001P FoncTionneMenT DanS l’acTiviTé béTon cet outil et délivrera une carte de conducteur qualifié de wALT . Lors de l’utilisation de l’outil , vous devez avoir Les performances d’un dispositif de fixation actionné en cette carte en votre possession . Dans le cadre du processus poudre lorsqu’ils sont installés dans les matériaux de base...
  • Página 22 ModÈlE T1000 No dE Cat.DDF211001P quand un dispositif de fixation actionné par poudre est fort, fixation succès. Soyez sûr de porter la protection entraînée dans l’acier, l’acier, il déplace latéralement 360˚ appropriée pour les yeux lors de l’exécution de ce test. Pour autour de la tige de l’attache.
  • Página 23: Fonctionnement De L'outil

    ModÈlE T1000 No dE Cat. DDF211001P eSpaceMenT FiXaTion longueuR SélecTion en acieR Réglage des fixations trop rapprochées Pour les applications permanentes lors de l’utilisation dans le béton ou la maçonnerie peut broches en acier, d’abord déterminer l’épaisseur de l’appareil provoquer des fissures. La distance pour être fixé.
  • Página 24: Consignes De Sécurité

    ModÈlE T1000 No dE Cat.DDF211001P départ avec le niveau de puissance le plus bas. Si cette révocation immédiate de votre carte de conducteur qualifié. charge n’a pas entièrement réglé la fermeture, essayer Ce qui suit est un résumé des mesures de sécurité à...
  • Página 25 ModÈlE T1000 No dE Cat. DDF211001P 4. Ne pas charger l’outil jusqu’à ce que vous êtes prêt à faire 2. Toujours décharger l’outil avant les pauses de travail, une fixation. Vérifiez le niveau de charge de puissance changement de pièces, nettoyage ou d’entretien, et de avant de l’insérer dans la chambre de l’outil.
  • Página 26 ModÈlE T1000 No dE Cat.DDF211001P Guide de cHoix de FixaTion clouS à TêTe De 0,300 po avec RonDelle De 1 po DIAMèTRE DIAMèTRE NO DE LONGUEUR BOîTE CARTON POIDS./ clouS à TêTe De 0,300 po DE LA DE LA DE LA TIGE STD.
  • Página 27 ModÈlE T1000 No dE Cat. DDF211001P clouS à TêTe De 0,300 po avec clip DIAMèTRE DIAMèTRE NO DE BOîTE CARTON POIDS./ DESCRIPTION DE LA DE LA STD. STD. TêTE TIGE DDf4251000 32mm w / panier de clip 100 0,143 DDf4251050...
  • Página 28: Dépannage

    ModÈlE T1000 No dE Cat.DDF211001P dépannage ToujouRS véRiFieR Manuel D’inSTRucTion pouR l’aSSeMblage De pièceS en vue pRoblèMe cauSe poSSible SoluTion La surcharge de fixation Le niveau de puissance trop élevé / Pin trop court Utilisation d’une poudre numéro de niveau de charge inférieur ou une broche plus...
  • Página 29 De ScelleMenT T1000 SeT gaRanTi pouR 3 anS à paRTiR De la DaTe D’achaT SuR leS DéFauTS De FabRicaTion. je certifie avoir lu et compris l’intégralité du manuel d’instructions du pistolet de scellement T1000 et avoir passé l’examen de l’opérateur. je comprends l’importance des procédures de sécurité...
  • Página 30 Model T1000 Modelo T1000 ModÈle T1000 T1000...
  • Página 31 Model T1000 Modelo T1000 ModÈle T1000 T1000...
  • Página 32 Model T1000 Modelo T1000 ModÈle T1000 T1000...

Tabla de contenido