DeWalt DW898 Manual De Instrucciones
DeWalt DW898 Manual De Instrucciones

DeWalt DW898 Manual De Instrucciones

Cortadora de lámina calibre 14
Ocultar thumbs Ver también para DW898:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

D
WALT Industrial Tool Co., 701 Joppa Road, Baltimore, MD 21286
E
(MAY05)
Form No. 632770-00
The following are trademarks for one or more D
"D" shaped air intake grill; the array of pyramids on the handgrip; the kit box configuration; and the array of
lozenge-shaped humps on the surface of the tool.
IF YOU HAVE ANY QUESTIONS OR COMMENTS ABOUT THIS OR ANY D
CALL US TOLL FREE AT:
1-800-4-D
IMPORTANT Safety Instructions (For all tools)
WARNING: When using electric tools, basic safety precautions should always be followed to
reduce risk of fire, electric shock, and personal injury, including the following:
READ ALL INSTRUCTIONS
Double Insulation
Double insulated tools are constructed throughout with two separate layers of electrical insula-
tion or one double thickness of insulation between you and the tool's electrical system.
Tools built with this insulation system are not intended to be grounded. As a result, your tool is
equipped with a two prong plug which permits you to use extension cords without concern for
maintaining a ground connection.
NOTE: Double insulation does not take the place of normal safety precautions when operating
this tool. The insulation system is for added protection against injury resulting from a possible
electrical insulation failure within the tool.
CAUTION: When servicing all tools, USE IDENTICAL REPLACEMENT PARTS. Repair or
replace damaged cords.
Polarized Plug
Polarized plugs (one blade is wider than the other) are used on equipment to reduce the risk of
electric shock. When provided, this plug will fit into a polarized outlet only one way. If the plug
does not fit fully into your outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified elec-
trician to install a proper polarized outlet. Do not modify or change this plug in any way.
For All Tools:
• KEEP WORK AREA CLEAN. Cluttered areas and benches invite injuries.
• CONSIDER WORK AREA ENVIRONMENT. Don't expose power tools to rain. Don't use
power tools in damp or wet locations. Keep work area well lit.
• GUARD AGAINST ELECTRIC SHOCK. Prevent body contact with grounded surfaces; for
example, pipes, radiators, ranges, and refrigerator enclosures.
• KEEP CHILDREN AWAY. All visitors should be kept away from work area. Do not let visitors
contact tool or extension cord.
• STORE IDLE TOOLS. When not in use, tools should be stored in dry, and high or locked-up
place — out of reach of children.
• DON'T FORCE A TOOL. It will do the job better and safer at the rate for which it was
intended.
• USE RIGHT TOOL. Don't force small tool or attachment to do the job of a heavy duty tool.
Don't use tool for purpose not intended; for example, don't use circular saw for cutting tree
limbs or logs.
• DRESS PROPERLY.
Do not wear loose clothing or jewelry. Contain long hair. Keep your hair,
clothing, and gloves away from moving parts. Loose clothing, jewelry, or long hair can be caught
in moving parts. Air vents often cover moving parts and should also be avoided.
• USE SAFETY GLASSES. Also use face or dust mask if operation is dusty.
• DON'T ABUSE CORD. Never carry tool by cord or yank it to disconnect from receptacle.
Keep cord from heat, oil, and sharp edges.
• SECURE WORK. Use clamps or a vise to hold work. It's safer than using your hand and it
frees both hands to operate tool.
• DON'T OVERREACH. Keep proper footing and balance at all times.
• MAINTAIN TOOLS WITH CARE. Keep tools sharp and clean for better and safe perfor-
mance. Follow instructions for lubricating and changing accessories. Inspect tool cords peri-
odically and if damaged have repaired by authorized service facility. Inspect extension cords
periodically and replace if damaged. Keep handles dry, clean, and free from oil and grease.
• DISCONNECT OR LOCK OFF TOOLS when not in use, before servicing, and when chang-
ing accessories, such as blades, bits, cutters.
DW898
Copyright © 2002, 2005
WALT power tools: the yellow and black color scheme; the
E
WALT (1-800-433-9258)
E
FIG. 1
HEAD
TÉTE
CABEZA
PUNCH
POINÇON
PUNZON
COVER RING
ANNEAU DU COUVERCLE
ARILLO DE CUBIERTA
• REMOVE ADJUSTING KEYS AND WRENCHES. Form habit of checking to see that keys
and adjusting wrenches are removed from tool before turning it on.
• AVOID UNINTENTIONAL STARTING. Don't carry plugged-in tool with finger on the switch.
Be sure the switch is off when plugging in.
• EXTENSION CORDS. Make sure your extension cord is in good condition. When using an
extension cord, be sure to use one heavy enough to carry the current your product will draw.
An undersized cord will cause a drop in line voltage resulting in loss of power and overheat-
ing. The following table shows the correct size to use depending on cord length and name-
plate ampere rating. If in doubt, use the next heavier gage. The smaller the gage number, the
heavier the cord.
Volts Total Length of Cord in Feet
120V
0-25
240V
0-50
Ampere Rating
More Not more
ThanThan
0 - 6
18
6 - 10
18
10 - 12
16
12 - 16
14
• STAY ALERT. Watch what you are doing. Use common sense. Do not operate tool when you
are tired.
• OUTDOOR USE EXTENSION CORDS. When tool is used outdoors, use only extension
cords intended for use outdoors and so marked.
• CHECK DAMAGED PARTS. Before further use of the tool, a guard or other part that is dam-
aged should be carefully checked to determine that it will operate properly and perform its
intended function. Check for alignment of moving parts, binding of moving parts, breakage of
parts, mounting, and any other conditions that may affect its operation. A guard or other part
that is defective should be properly repaired or replaced by an authorized service center
unless otherwise indicated elsewhere in this instruction manual. Have defective switches
replaced by authorized service center. Do not use tool if switch does not turn it on and off.
• DO NOT OPERATE portable electric tools near flammable liquids or in gaseous or explosive
WALT TOOL,
E
atmospheres. Motors in these tools normally spark, and the sparks might ignite fumes.
CAUTION: Wear appropriate personal hearing protection during use. Under some con-
ditions and duration of use, noise from this product may contribute to hearing loss.
CAUTION: When drilling or driving into walls, floors or wherever live electrical wires may be
encountered, DO NOT TOUCH ANY METAL PARTS OF THE TOOLS! Hold the tool only by
insulated grasping surfaces to prevent electric shock if you drive into a live wire.
WARNING: Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other con-
struction activities contains chemicals known to cause cancer, birth defects or other reproduc-
tive harm. Some examples of these chemicals are:
• lead from lead-based paints,
• crystalline silica from bricks and cement and other masonry products, and
• arsenic and chromium from chemically-treated lumber (CCA).
Your risk from these exposures varies, depending on how often you do this type of work. To
reduce your exposure to these chemicals: work in a well ventilated area, and work with approved
safety equipment, such as those dust masks that are specially designed to filter out microscop-
ic particles.
• Avoid prolonged contact with dust from power sanding, sawing, grinding, drilling,
and other construction activities. Wear protective clothing and wash exposed areas
with soap and water. Allowing dust to get into your mouth, eyes, or lay on the skin may pro-
mote absorption of harmful chemicals.
WARNING: Use of this tool can generate and/or disburse dust, which may cause serious and
permanent respiratory or other injury. Always use NIOSH/OSHA approved respiratory protection
appropriate for the dust exposure. Direct particles away from face and body.
• The label on your tool may include the following symbols. The symbols and their definitions
are as follows:
V ..............volts
Hz ............hertz
min ..........minutes
........direct current
............Class II Construction
............safety alert symbol
Operating Rules for Nibblers
1. Always wear safety glasses and protective gloves.
2. Wear safety shoes to protect your feet from sharp metal debris on floor.
3. Cut material at or below rated capacity. Remember, material thickness increases as gauge
number decreases (14 gauge is thicker than 16 gauge). 14 gauge thickness is .075"
(1.9 mm); 16 gauge is .060" (1.5 mm).
4. Keep all screws tight. Periodically check them for loosening.
5. Unplug tool before making any adjustments.
6. Do not put anything into a motor housing opening.
7. Keep tool clean. Blow off any metal debris and dirt from tool.
8. Firmly secure the piece of metal to be cut to prevent movement during cutting.
PADDLE SWITCH
To start the tool, depress the paddle switch. To turn the tool off, release the paddle. The switch
can be locked on be engaging the lock button located near the rear of the tool while holding the
paddle depressed. Always be sure that the tool is not locked on before plugging it in. To turn the
tool off when it is locked on, squeeze and release the paddle once.
DW898
14-GAUGE NIBBLER
GRIGNOTEUSE DE CALIBRE 14
CORTADORA DE LAMINA
SET SCREW
PADDLE
VIS DE BLOCAGE
SWITCH
TORNILLO OPRESOR
INTERRUPTEUR
HOUSING
À BASCULE
BOÎTIER
INTERRUPTOR
CARCAZA
DE PALETA
DIE
MATRICE
DADO
Minimum Gage for Cord Sets
26-50
51-100
101-150
51-100
101-200
201-300
AWG
16
16
14
16
14
12
16
14
12
12
Not Recommended
A ..................amperes
W..................watts
................alternating current
n o ................no load speed
................earthing terminal
.../min ..........revolutions per minute
SAVE THESE INSTRUCTIONS
FOR FUTURE USE
SWITCH LOCK
BUTTON
BOUTON DE
VERROUILLAGE DE
L´INTERRUTEUR
BOTON DE
ENCENDIDO
PERMANENTE
loading

Resumen de contenidos para DeWalt DW898

  • Página 1 DW898 14-GAUGE NIBBLER GRIGNOTEUSE DE CALIBRE 14 CORTADORA DE LAMINA FIG. 1 HEAD TÉTE CABEZA SWITCH LOCK BUTTON BOUTON DE SET SCREW VERROUILLAGE DE PADDLE VIS DE BLOCAGE L´INTERRUTEUR SWITCH TORNILLO OPRESOR BOTON DE INTERRUPTEUR HOUSING ENCENDIDO À BASCULE PUNCH BOÎTIER...
  • Página 2 For further detail of warranty coverage and warranty repair information, visit • PORTER DES VÊTEMENTS APPROPRIÉS; ne pas porter de vêtements amples, de www.dewalt.com or call 1-800-4-D WALT (1-800-433-9258). This warranty does not apply to accessories or damage caused where repairs have been made or attempted by others. This...
  • Página 3: Lea Todas Las Instrucciones

    Pour obtenir de plus amples renseignements sur les pièces ou les réparations cou- 2. Porter des chaussures de sécurité afin de protéger ses pieds des débris métalliques vertes par la présente garantie, visiter le site www.dewalt.com ou composer le 1 800 433-9258 tranchants sur le plancher.
  • Página 4 Clavijas polarizadas ....construcción de Clase II ........terminal a tierra Se emplean clavijas polarizadas (con una pata más ancha que la otra) para reducir los riesgos ....símbolo de advertencia .../min ......revoluciones por minuto de choque eléctrico. Cuando el cordón eléctrico cuente con este tipo de clavija, ajustará en un ......de seguridad contacto polarizado solamente de una manera.
  • Página 5 Esta garantía no aplica a accesorios o a daños causados por reparaciones realizadas o intentadas por terceros.