說明資訊; 適應症; 禁忌症; 裝置說明 - Atos Provox ActiValve Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para Provox ActiValve:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 42
繁體中文
Provox ActiValve® 聲音復健系統
務必讓患者瞭解氣切造口的影響, 並確保患者瞭解下述氣管造口氣道管理資訊 (摘自 Provox ActiValve 患者手冊) 。
氣管造口氣道管理
緊急情況
請務必讓緊急醫護人員知道您是依靠頸部呼吸的患者。這將有助於他們確定需要向您的氣管造口施用氧氣和進行人工
呼吸,而非向嘴部或鼻部。
建議您和您的醫生從以下網站下載人工呼吸指引 :
www.atosmedical.com/rescuebreathing
在您的 Pr ovox Act iVa lve 資料包中,您可找到明黃色的緊急處理卡以及 Pr ovox Act iVa lve 使用卡。
建議您隨時隨身攜帶緊急處理卡和 Provox ActiValve 使用卡。
其他情況
如果您需要進行插管手術 (將一根呼吸管插進您的氣管中) ,請務必讓執行手術的麻醉師和醫生知道您是依靠頸部呼
吸的患者, 並且您當前正在使用人工發聲瓣。請務必讓他們知道該人工發聲瓣必須留在原位。若移除人工發聲瓣,來自
您的口腔、食道或胃部的液體可能會進入您的氣管。
必須小心地插入或移除插管, 以免人工發聲瓣無法拉出或取出。
1.說明資訊 .......................................................................................................................................................................... 92
1.1 適應症 ........................................................................................................................................................................... 92
1.2 禁忌症 ........................................................................................................................................................................... 92
1.3 裝置說明 ....................................................................................................................................................................... 92
1.4 警告 ............................................................................................................................................................................... 93
1.5 注意事項 ....................................................................................................................................................................... 93
2.使用說明 .......................................................................................................................................................................... 93
2.1 人工發聲瓣更換 ........................................................................................................................................................... 94
2.2 裝置使用壽命 ............................................................................................................................................................... 94
2.3 人工發聲瓣保養 ........................................................................................................................................................... 94
2.4 配件 ............................................................................................................................................................................... 95
3.不良事件/疑難排解資訊 ................................................................................................................................................. 95
4.其他資訊 .......................................................................................................................................................................... 96
4.1 印製日期和使用者協助資訊 ....................................................................................................................................... 96

1.說明資訊

1.1 適應症

Provox ActiValve 是一個非滅菌留置式人工發聲瓣,專用於順行置入愈合的穿刺口, 以在全喉切除術後進行聲音復
健。 本裝置適用於先前使用的人工發聲瓣出現早期洩漏 (裝置壽命少於 4-8 週) 的患者。對於大部份使用者 (但並非所
有使用者) , 本裝置可以減少頻繁更換的需要。

1.2 禁忌症

Provox ActiValve 不可用於:
• 插入新近形成的穿刺口,
• 在進行核磁共振成像 (MRI) 檢查期間或在放射治療期間留置在原位。

1.3 裝置說明

Provox ActiValve 人工發聲瓣是非滅菌的一次性單向閥門, 可使氣管食道 (TE) 穿刺口保持開啟以進行發聲,同時降低
液體和食物進入氣管的風險。它比標準的人工發聲瓣具有更高的張開壓力, 以防止閥門在患者呼吸或吞嚥時意外開啟。
人工發聲瓣並非永久性植入物,需要定期更換。 本裝置不能進行滅菌。
本裝置可提供長度為 4.5、6、8、 10 和 12,5 毫米,外徑為 7.5 毫米 (22.5 Fr) 的規格。它帶有三種不同的張開壓力 - 輕型、
強型和超強型 (參見封底內頁的圖表)。環內的磁鐵和閥瓣決定了張開力。僅在閥瓣處於閉合和接近閉合位置時才會施加
磁力。一旦閥瓣開啟,氣流阻力就會下降。因此, 更高的張開壓力並不意味著說話時需要更多的空氣壓力。
92
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Tabla de contenido