Página 1
CFJN1650A.book Page 1 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Bienvenidos ¡Bienvenidos al mundo de las comunicaciones digitales inalámbricas de Motorola! Estamos muy satisfechos de que haya elegido el teléfono móvil A780 GSM de Motorola. Cámara Puerto para tarje- Auricular (en la parte posterior)
CFJN1650A.book Page 2 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM ¡Bienvenido! Auricular Espejo Puntero Tecla Lentes de Cámara cámara Tapa de Pantalla táctil la batería Opción Descripción Navegación El software de navegación por satélite GPS por integrado en el coche ayuda al usuario a satélite desplazarse desde la posición A a la B.
CFJN1650A.book Page 3 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Opción Descripción Grabación de Abra la tapa para que se muestre la vídeos pantalla táctil. Pulse la tecla de la cámara y, a continuación, pulse ã para poner la cámara en modo de vídeo. Pulse Grabar para que se inicie la grabación de vídeo.
Página 4
CFJN1650A.book Page 4 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Opción Descripción Reproducción Abra la tapa para que se muestre la de un archivo pantalla táctil. Pulse <para que se de música o muestre la pantalla del menú principal. vídeo Pulse G Jugador y, a continuación, en é; acto seguido, pulse Abrir.
Página 5
Motorola se reserva el derecho a cambiar o modificar cualquier informacin o especificaciones sin previo aviso u obligacin.
CFJN1650A.book Page 6 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Contenido Información general y de seguridad....11 Declaración de conformidad de las directrices de la Unión Europea ....... . 22 Cuidado del medio ambiente a través del reciclaje.
Página 7
CFJN1650A.book Page 7 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Funciones de la pantalla externa ....48 Desbloqueo del teclado del teléfono ....48 Uso del menú...
Página 8
CFJN1650A.book Page 8 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Agenda........72 Visualización de la lista de contactos.
Página 9
CFJN1650A.book Page 9 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Creación y utilización de carpetas personales ..95 Cómo mover mensajes entre carpetas ....97 Configuración de la bandeja de entrada de mensajes .
Página 10
CFJN1650A.book Page 10 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Configuración del teléfono ..... 172 Tipo de alarma de timbre ......172 Fondo de pantalla.
Su teléfono Motorola está diseñado para cumplir con los requisitos reguladores locales de su país en lo referente a la exposición de las personas a la energía RF.
RF. Si no utiliza un accesorio corporal- homologado o suministrado por Motorola, y no utiliza el teléfono móvil colocado en la posición normal de uso, asegúrese de que el teléfono y su antena están al menos a 2,5 centímetros (1 pulgada) del cuerpo durante la transmisión.
CFJN1650A.book Page 13 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Energía RF: interferencias y compatibilidad Nota: Casi todos los dispositivos electrónicos son susceptibles de sufrir interferencias a causa de la energía RF de fuentes externas si están protegidos o diseñados de forma no adecuada, o configurados de cualquier otra forma respecto a la compatibilidad con energía RF.
CFJN1650A.book Page 14 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Dispositivos médicos Marcapasos Los fabricantes de marcapasos recomiendan una separación mínima de 15 centímetros (6 pulgadas) entre un teléfono móvil y el marcapasos. Las personas con marcapasos: • SIEMPRE deben mantener el teléfono a más de 15 centímetros (6 pulgadas) del marcapasos cuando el teléfono esté...
En el apartado "Consejos de seguridad para teléfonos móviles" que encontrará al final de esta guía y/o en el sitio web de Motorola, podrá consultar las mejores prácticas en cuanto a una conducción responsable: www.motorola.com/callsmart.
Si el teléfono o la batería se han sumergido en agua, han sido perforados o han sufrido una grave caída, no los utilice hasta que no los lleve a un centro de asistencia técnica autorizado por Motorola para que determine si están dañados o no. No intente secarlos utilizando una fuente de calor externa, como, por ejemplo, con un microondas.
Página 17
Utilice solamente baterías y cargadores Motorola Original™. Precaución: Para evitar riesgos de daños personales, no arroje la batería a un fuego.
CFJN1650A.book Page 18 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Peligros por asfixia El teléfono o sus accesorios pueden contener piezas desmontables, que pueden representar un peligro de asfixia para los niños pequeños. Mantenga lejos del alcance de los niños pequeños el teléfono y sus accesorios.
CFJN1650A.book Page 19 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Daños por movimientos repetitivos Cuando realiza acciones repetitivas, como pulsar teclas o introducir caracteres de texto con el dedo, puede experimentar ocasionalmente malestar en sus manos, brazos, hombros, cuello o en otras partes de su cuerpo.
CFJN1650A.book Page 20 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM El brazo del sistema puede extenderse tirando en dirección al conductor. Puede dejar fijo el sistema en la posición que desee. Puede ajustar el montaje para que el conductor y el pasajero puedan ver el dispositivo tanto en horizontal como en vertical por medio de un conjunto de tornillos situados en los laterales y en la parte superior de la base.
CFJN1650A.book Page 21 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Compruebe con regularidad que las ventosas están correctamente adheridas, ya que el vacío puede perderse por las variaciones de temperatura. Si utiliza un teléfono móvil con sistema de navegación, tenga en cuenta lo siguiente: El sistema de navegación es sólo una ayuda y, por lo tanto, debe obedecer siempre las señales y normas de tráfico (las indicaciones de dirección que aparecen en el sistema de navegación no eximen al...
CFJN1650A.book Page 22 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Declaración de conformidad de las directrices de la Unión Europea Por la presente, Motorola declara que este producto cumple con • Los requisitos esenciales y todas las demás disposiciones relevantes de la Directriz 1999/5/EC •...
CFJN1650A.book Page 23 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Cuidado del medio ambiente a través del reciclaje Cuando vea este símbolo en un producto de Motorola, no deseche el producto en la basura habitual. Reciclaje de teléfonos móviles y accesorios No deseche los teléfono móviles ni los accesorios eléctricos (como...
Si desea más información, póngase en contacto con su operador. Accesorios Opcionales Esta etiqueta identifica una función que requiere un accesorio Motorola Original™. 24 Introducción...
La duración de la batería variará según la red, intensidad de la señal, temperatura, funciones y accesorios que utilice. • Utilice siempre baterías y cargadores Motorola Original. La garantía del teléfono no cubre los daños provocados por la utilización de baterías y cargadores no homologados por Motorola.
Página 26
CFJN1650A.book Page 26 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM • Las baterías nuevas o las almacenadas durante mucho tiempo tardarán más en cargar. • Al cargar la batería, manténgala a temperatura ambiente. • Almacene la batería descargada y en un lugar fresco, oscuro y seco, como un frigorífico.
CFJN1650A.book Page 27 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Colocación de la batería 1 Pulse y sostenga el pestillo de la puerta de la batería que se encuentra en el lateral del teléfono. 2 Deslice hacia abajo la cubierta de la batería y extráigala. 3 Introduzca la parte inferior de la batería en primer lugar y, a continuación, presione hasta ajustarla.
CFJN1650A.book Page 28 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Carga de la Batería Las baterías nuevas se suministran parcialmente cargadas. Para poder utilizar el teléfono debe colocar la batería y cargarla, como se describe a continuación. Algunas baterías tienen un mejor rendimiento después de varios ciclos de carga y descarga.
CFJN1650A.book Page 29 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Instalación de la tarjeta TransFlash Podrá introducir una tarjeta de memoria TransFlash en la ranura para tarjetas de memoria situada en la parte superior del teléfono (bajo la cubierta protectora), y utilizarla para almacenar y recuperar objetos multimedia (como fotos, vídeos y archivos de música MP3).
CFJN1650A.book Page 30 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Cómo encender el teléfono 1 Abra la tapa y mantenga pulsada la tecla de encendidoP durante 2 segundos para encender el teléfono. Nota: para encender el teléfono, la tapa deberá estar abierta. La pantalla puede tardar hasta 4 segundos en iluminarse una vez encendido el teléfono.
CFJN1650A.book Page 31 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Para encender el teléfono sin activar la antena: Con la tapa abierta, mantenga pulsada la tecla de encendido P durante 5 segundos para que se encienda el teléfono y, a continuación, seleccione Antena desactivada en el momento de selección de un modo de teléfono.
CFJN1650A.book Page 32 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Acceso directo: Pulse las teclas del teclado (una por letra) para acceder al nombre de un contacto almacenado en la agenda. El teléfono comprueba las posibles combinaciones de las letras pulsadas, y busca contactos coincidentes en la agenda (por ejemplo, 2 3 7 = Adrián).
CFJN1650A.book Page 33 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Responder a una llamada Cuando recibe una llamada, el teléfono suena o vibra, o suena y vibra a la vez y muestra un mensaje de llamada entrante. Tapa cerrada 1 Pulse la tecla enviarN para responder la llamada. 2 Cuando haya terminado, pulse la tecla de finalización O para terminar la llamada.
CFJN1650A.book Page 34 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Ajuste del volumen Rote la rueda de selección hacia arriba o abajo para: • subir o bajar el volumen del micrófono o auricular durante una llamada. • aumentar o disminuir el volumen mientras se reproduce un archivo de audio o un vídeo.
Página 35
CFJN1650A.book Page 35 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Nota: su número de teléfono debe estar guardado en la tarjeta SIM para poder utilizar esta función. Para almacenar el número de teléfono en la tarjeta SIM, consulte la página 71. Si no sabe cuál es su número de teléfono, póngase en contacto con su operador.
CFJN1650A.book Page 36 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Aprender a utilizar el teléfono Consulte la página 1 para ver un diagrama básico del teléfono. Pantalla principal La pantalla principal se muestra al abrir la tapa y encender el teléfono. Esta pantalla muestra los eventos diarios programados en el calendario.
CFJN1650A.book Page 37 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Para volver a la pantalla principal desde cualquier aplicación, pulse en la tecla de inicio H del teléfono. Sugerencia: Para cambiar las opciones que aparecen en la pantalla principal, pulse < para que se muestre la pantalla del menú...
CFJN1650A.book Page 38 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Menú principal Pulse el icono del menú principal < de la barra de accesos directos para que se muestre la pantalla del menú principal. Menú principal (Icono seleccio- Barra de nado) estado Nav.
Página 39
CFJN1650A.book Page 39 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Los siguientes iconos identifican las aplicaciones disponibles en las pantallas del menú principal. Aplicaciones para la oficina Llamadas Correoelectrónico Calendario Tareas Notas Calcular Alarma Visor ñ Ficheros Aplicaciones multimedia 4 Nav. Jugador Cámara Grabad.
CFJN1650A.book Page 40 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Juegos Puede que su teléfono incorpore otros juegos Java™, así como aplicaciones adicionales que amplíen sus funciones. Cada juego contiene sus instrucciones. Los juegos Java se pueden seleccionar desde la pantalla del menú principal. Barra de botones La barra de botones muestra las funciones que se pueden seleccionar en la aplicación activa.
Página 41
CFJN1650A.book Page 41 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Los siguientes indicadores podrán aparecer en la barra de estado: 1. Intensidad de la señal: Las barras verticales muestran la cobertura de la conexión de red. No puede hacer o recibir llamadas cuando se indica que no hay señal = o que no hay transmisión ~.
CFJN1650A.book Page 42 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM 6. GPRS/EDGE: se muestra cuando el teléfono utiliza una conexión de red General Packet Radio Service, Servicio general de paquetes por radio (GPRS) de alta velocidad o Enhanced Data for GSM Evolution, Datos Mejorados para la Evolución de GSM (EDGE).
CFJN1650A.book Page 43 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Escritura manual Podrá utilizar el puntero como un bolígrafo para escribir letras, números y signos de puntuación directamente en la pantalla. En una ventana de entrada de texto, pulse el menú desplegable del método de entrada y pulse Escritura a mano para que se abra el bloc de escritura manual (como se...
CFJN1650A.book Page 44 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Teclado QWERTY Utilice el teclado de caracteres latinos (que se muestra a la derecha) para introducir letras y números en la ubicación del cursor en la ventana de entrada de texto. Teclado numérico Utilice el teclado numérico (que se muestra a la derecha) para...
CFJN1650A.book Page 45 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Ajuste de la configuración de entrada de texto Podrá establecer el método de entrada preferido, las preferencias de idioma principal y secundario, además de especificar con qué mano desea escribir (izquierda o derecha) y velocidad de escritura, activar la entrada predictiva de palabras, activar un diccionario para el usuario, y aplicar un trasfondo para el texto que introduzca.
CFJN1650A.book Page 46 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Uso de la rueda de selección Rote la rueda de selección hacia arriba o abajo para desplazarse por las pantallas y elementos resaltados. Pulse hacia dentro la rueda de selección para seleccionar un elemento resaltado.
CFJN1650A.book Page 47 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Utilización de la tecla de navegación Pulse la tecla de navegación ( S) hacia arriba, abajo, izquierda o derecha para desplazarse por el sistema de menús, resaltar elementos del menú, modificar configuraciones y jugar. Pulse hacia dentro la tecla de navegación s para seleccionar un elemento resaltado.
CFJN1650A.book Page 48 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Funciones de la pantalla externa Podrá utilizar la rueda de selección y la tecla de navegación para acceder a muchas funciones del teléfono mientras la tapa está cerrada. Las funciones descritas en este capítulo se encuentran disponibles con funcionalidades adicionales cuando la tapa está...
CFJN1650A.book Page 49 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Uso del menú rápido Para abrir el menú rápido de la pantalla externa, pulse hacia dentro la rueda de selección mientras la pantalla principal de la pantalla externa esté visible. Podrá seleccionar las siguientes funciones en la pantalla externa del menú...
CFJN1650A.book Page 50 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Funciones durante la llamada Para abrir el menú que aparece durante la llamada, pulse hacia dentro la rueda de selección durante una llamada. Podrá seleccionar las siguientes funciones: • Ocultar menú •...
CFJN1650A.book Page 51 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Utilización de la agenda La agenda electrónica del teléfono almacena una lista de contactos con nombres y números de teléfono. Acceso directo: Pulse las teclas del teclado (una por letra) para acceder al nombre de un contacto almacenado en la agenda.
CFJN1650A.book Page 52 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Acceso directo: Pulse una tecla del teclado para desplazarse hasta los nombres de contactos que comienzan con las letras correspondientes a esa tecla. Para llamar o enviar un mensaje de texto a un contacto: 1 Rote la rueda de selección para resaltar el contacto y, a continuación, pulse hacia dentro la rueda de selección.
Página 53
CFJN1650A.book Page 53 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Para abrir la pantalla de redacción del mensaje de texto: 1 Desde la pantalla principal, pulse hacia dentro la rueda de selección para abrir el menú rápido. 2 Rote la rueda de selección para resaltar Escribir mensaje y, a continuación, pulse hacia dentro la rueda de selección para seleccionar la opción.
Página 54
CFJN1650A.book Page 54 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Pulse # para establecer el modo de entrada de texto en el campo del mensaje. Los indicadores situados en la esquina inferior izquierda de la pantalla muestran la configuración del modo de entrada de escritura: õ...
Página 55
CFJN1650A.book Page 55 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Pulse las teclas del teclado (una por letra) para introducir una palabra o el principio de ésta. El teléfono enumera la combinación más probable de letras que se han introducido. • Pulse * oS hacia la derecha para aceptar la palabra seguida de un espacio.
CFJN1650A.book Page 56 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Modo estándar Para introducir texto en modo estándar, pulse una tecla del teclado varias veces para alternar entre las letras y el número de la tecla. Después de un segundo, se acepta el carácter y el cursor se mueve a la posición siguiente.
Página 57
CFJN1650A.book Page 57 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Para abrir la pantalla de llamadas recientes: 1 Desde la pantalla principal, pulse hacia dentro la rueda de selección para abrir el menú rápido. 2 Rote la rueda de selección para resaltar Ultimas Llamadas y, a continuación, pulse hacia dentro la rueda de selección para seleccionar la opción.
CFJN1650A.book Page 58 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Uso de RealOne Media Player Utilice RealOne Media Player para reproducir los archivos de audio almacenados en el teléfono. Acceso directo: Pulse S hacia la izquierda para que se ejecute el reproductor multimedia desde la pantalla principal de la pantalla externa.
CFJN1650A.book Page 59 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM • Pulse O para detener la reproducción del audio. • Pulse hacia dentro la rueda de selección, resalte Salir de Música y, a continuación, pulse hacia dentro la rueda de selección para salir del reproductor multimedia. Para más información sobre la utilización del reproductor multimedia, consulte la página 138.
CFJN1650A.book Page 60 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Funciones de llamada Para obtener instrucciones básicas relativas a cómo realizar y recibir llamadas, consulte la página 31. Activación de la respuesta abriendo la tapa Configure el teléfono para que responda las llamadas de manera automática al abrir la tapa.
CFJN1650A.book Page 61 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Nota: esta función está disponible sólo para tarjetas SIM con línea doble. 1 Pulse o en la barra general de navegación para que se muestre el teclado del teléfono. 2 Pulse é y, a continuación, en Config. para abrir el menú de configuración del teléfono.
CFJN1650A.book Page 62 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM El teléfono vuelve a marcar el número de manera automática.Deberá activar la rellamada automática para utilizar esta función. Para activar la rellamada automática: 1 Pulse o en la barra general de navegación para que se muestre el teclado del teléfono.
CFJN1650A.book Page 63 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Puede mostrar u ocultar el número de teléfono como identificador de las llamadas que realice: 1 Pulse o en la barra general de navegación para que se muestre el teclado del teléfono. 2 Pulse é...
CFJN1650A.book Page 64 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Marcación de un número de emergencia El operador puede prefijar uno o más números de teléfono de emergencia (como el 911 o el 112) a los que podrá llamar en cualquier circunstancia, incluso si el teléfono está bloqueado o no se ha introducido la tarjeta SIM.
CFJN1650A.book Page 65 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Llamada directa a una extensión o número de buzón de voz Para marcar directamente una extensión o número de buzón de voz, podrá introducir un carácter de pausa (P) en la secuencia de marcación.
CFJN1650A.book Page 66 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Marcación de llamadas recientes El teléfono guarda una lista de las llamadas recientes recibidas y realizadas, incluso si no se han enviado. Las llamadas están ordenadas de más recientes a más antiguas. Las entradas más antiguas se borran a medida que se añaden entradas nuevas.
CFJN1650A.book Page 67 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Realización de llamadas con la marcación rápida Podrá almacenar hasta 9 números de teléfono utilizados con frecuencia en la lista de marcaciones rápidas. Para marcar los números almacenados pulse y mantenga pulsada una única tecla numérica del teclado.
CFJN1650A.book Page 68 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Establecimiento de una llamada en espera Durante una llamada, pulse Espera para poner la llamada en espera. Pulse de nuevo en Espera para reanudar la llamada. Poner una llamada en modo de silencio Durante una llamada, pulse Silencio para apagar el micrófono del teléfono.
CFJN1650A.book Page 69 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Cuando se establece la conexión con la nueva llamada, la primera se pone en espera mientras el usuario habla con el segundo interlocutor. Para alternar entre las 2 llamadas: 1 Pulse é y, a continuación, en Cambiar para poner en espera la llamada activa actual y cambiar a la otra.
CFJN1650A.book Page 70 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Omisión del anuncio de la transferencia de llamada 1 Pulse é y, a continuación, pulse Transferir. 2 Pulse las teclas del teclado para marcar el número al que se transferirá la llamada. 3 Pulse Llamar para transferir la llamada.
CFJN1650A.book Page 71 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Almacenamiento de su nombre y número de teléfono 1 Pulse o en la barra general de navegación para que se muestre el teclado del teléfono. 2 Pulse é y, a continuación, en Config. para abrir el menú de configuración del teléfono.
CFJN1650A.book Page 72 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Agenda Puede guardar una lista de nombres, números de teléfono y direcciones de correo electrónico en la agenda electrónica de su teléfono. Visualización de la lista de contactos Para consultar los nombres de la agenda, pulse > en la barra de navegación general para que se abra la agenda.
CFJN1650A.book Page 73 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM No reg.: enumera los contactos almacenados en el teléfono que no están asignados a una categoría definida por el usuario. Ésta es la configuración de categoría predeterminada para los nuevos contactos. Tarj.
Página 74
CFJN1650A.book Page 74 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Nota: el usuario no podrá introducir varios números de teléfono e información personal para los contactos almacenados en la tarjeta SIM. La tarjeta SIM sólo puede almacenar un nombre y un número de teléfono por contacto. 1 Pulse >...
CFJN1650A.book Page 75 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Creación de un grupo Puede crear una lista de correo en grupo que conste de varios contactos almacenados en la agenda. Los grupos le permiten enviar mensajes a varios destinatarios a la vez. 1 Pulse >...
CFJN1650A.book Page 76 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM • Pulse el indicador del mensaje a hacia la derecha de un número de teléfono para que se envíe un mensaje SMS o MMS al número. • Pulse la dirección de correo electrónico que se encuentra a continuación del indicador de correo electrónico b para enviar un mensaje de correo electrónico a la dirección.
CFJN1650A.book Page 77 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Organización de la lista de contactos 1 Pulse > en la barra de navegación general para que se abra la agenda. 2 Pulse é y, a continuación, en Config.. 3 Pulse el menú desplegable Ordenar nombres por para organiza la lista de contactos por Nomb.
CFJN1650A.book Page 78 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Nota: el usuario no podrá introducir varios números de teléfono e información personal para un contacto almacenado en la tarjeta SIM. 1 Pulse > en la barra de navegación general para que se abra la agenda.
CFJN1650A.book Page 79 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM 4 Seleccione los números que desea copiar. Si realiza la copia desde la tarjeta SIM a la memoria del teléfono, especifique el tipo de número. 5 Pulse Aceptar para copiar los números en la nueva ubicación.
CFJN1650A.book Page 80 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM 5 Pulse Añadir Miembros y, a continuación, seleccione los contactos que desea añadir a la categoría. 6 Pulse Seleccionar para añadir los contactos seleccionados a la categoría. Adición de miembros a una categoría de usuario 1 Pulse >...
CFJN1650A.book Page 81 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Comprobación de la capacidad de la agenda Podrá consultar el número de entradas de la agenda actualmente almacenados en el teléfono y la tarjeta SIM, así como el número total de entradas que se pueden almacenar en la tarjeta SIM.
Exchange Server 2003 de Microsoft® de la empresa mediante MOTOSYNC. Si lo prefiere, podrá sincronizar los contactos con el ordenador mediante una conexión inalámbrica Bluetooth® o por cable USB mediante el software PhoneTools Mobile de Motorola. Para obtener más información, consulte la página 159. 82 Agenda...
CFJN1650A.book Page 83 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Visualización y modificación de la información del propietario Es posible almacenar información acerca del usuario en la agenda, para que, en caso de pérdida del teléfono, la persona que lo encuentre pueda devolverlo. 1 Pulse >...
CFJN1650A.book Page 84 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Mensajes Podrá enviar y recibir mensajes cortos de texto SMS, así como mensajes multimedia MMS que contengan 032380o objetos multimedia como fotos, imágenes, animacio- nes, sonidos, registros de voz y vídeos. Podrá...
CFJN1650A.book Page 85 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM El centro de mensajes contiene las siguientes carpetas: Band. entra. – Almacena mensajes SMS y MMS que se han recibido. Tarj. SIM – Contiene los mensajes SMS almacenados en la tarjeta SIM. Puede mover estos mensajes a otras carpetas. Borradores –...
CFJN1650A.book Page 86 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM 4 Si prefiere que el teléfono añada su firma a todos los mensajes salientes, pulse la casilla de verificación e, situada debajo de la firma. Aparecerá una marca de verificación d que indica que se ha activado la firma automática.
CFJN1650A.book Page 87 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM 5 Pulse Para para seleccionar los contactos de la agenda o pulse directamente en la línea del campo Para para introducir un número de teléfono o dirección de correo electrónico. 6 Pulse Enviar para enviar el mensaje. Al redactar un mensaje SMS, puede pulsar é...
Página 88
CFJN1650A.book Page 88 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Para redactar y enviar un mensaje MMS: 1 Pulse ? en la barra de navegación general para 1.24K P3/3 desplazarse al centro de Para... Beatriz Costa mensajes. 2 Pulse Componer. 3 Pulse el menú desplegable de tipo de mensaje y, a continua- ción, en MMS para que se abra la pantalla de redacción de...
Página 89
CFJN1650A.book Page 89 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM f Pulse para que se active la Cámara, hacer una fotografía o grabar un vídeo, así como para introducirlo en la página. h Pulse para adjuntar al mensaje un contacto, evento, tarea o archivo. 6 Para añadir una nueva página después de la actual, pulse i.
Página 90
CFJN1650A.book Page 90 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Opción Descripción Enviar a Album Permite enviar el mensaje al registro web personal. 032380o Duración de página Permite establecer el número de segundos que desea que se muestre cada página. Vista Permite obtener una vista previa del mensaje MMS.
CFJN1650A.book Page 91 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Permite visualizar el estado de los mensajes sin enviar Los mensajes salientes que no se pudieron enviar (o que no se han enviado aún) se almacenan en la bandeja de salida. En la pantalla del centro de mensajes, pulse Band.
CFJN1650A.book Page 92 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Recepción de un mensaje El teléfono muestra el icono de aviso ! en la barra de navegación general para notificarle de que 032380o ha recibido un mensaje nuevo. Pulse ! para que se muestren los detalles del mensaje (remitente, asunto, hora y tamaño).
CFJN1650A.book Page 93 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Opción Descripción Guardar objeto Permite almacenar un objeto multimedia en el mensaje. (sólo MMS) Guardar como tarjeta Permite almacenar la página MMS actual rápida como una tarjeta rápida. Puede insertar la tarjeta rápida en los mensajes MMS que el usuario redacte.
CFJN1650A.book Page 94 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Almacenamiento de un objeto desde un mensaje multimedia Para almacenar un objeto multimedia de un mensaje multimedia, pulse y mantenga pulsado el 032380o objeto a fin de abrir un menú emergente y, a continuación, seleccione Guardar para almacenar el objeto en el teléfono.
CFJN1650A.book Page 95 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Visualización de mensajes eliminados Los mensajes eliminados se almacenan en la papelera. En la pantalla del centro de mensajes, pulse Papelera para que se muestre el contenido. Pulse un mensaje para leerlo. Podrá modificar el mensaje mientras está...
Página 96
CFJN1650A.book Page 96 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM 3 Pulse directamente en la línea del campo Nombre para introducir el nombre de la carpeta. 4 Para bloquear la carpeta a fin de evitar el uso sin autorización, pulse la casilla de verificación e situada junto a Prtg.
CFJN1650A.book Page 97 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Cómo mover mensajes entre carpetas Podrá mover mensajes entre carpetas, según sus necesidades. Por ejemplo, podrá mover un mensaje desde la bandeja de entrada a la carpeta de la tarjeta SIM y disponer de ella al conectar la tarjeta SIM en otro teléfono o moverla a una carpeta personal bloqueada a fin de evitar que otros usuarios accedan a ella.
CFJN1650A.book Page 98 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Configuración de la bandeja de entrada de mensajes 1 Pulse ? en la barra de navegación general para desplazarse al centro de mensajes. 2 Pulse é y, a continuación, en Config. de servicio. 3 Pulse Mensaje corto o Mens.
CFJN1650A.book Page 99 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Opción Descripción Uso GPRS Utilice una conexión GPRS de alta velocidad para enviar y recibir los mensajes de texto. Enviar mail por SMS Número de puerto de la puerta de enlace (Email Puerto Salida) que gestiona los mensajes de texto salientes a una dirección de correo...
CFJN1650A.book Page 100 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Opción Descripción Auto descarga Permite descargar automáticamente los mensajes MMS en el teléfono. Podrá configurar esta función para que se desactive mientras tiene lugar la itinerancia, así como configurar un tamaño de archivos máximo en los mensajes que se descargan automáticamente.
Página 101
CFJN1650A.book Page 101 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM 2 Pulse é y, a continuación, en Config. de servicio. 3 Pulse Mens. mutimedia para abrir el editor de configuración de la bandeja de entrada de MMS. 4 Pulse el icono del árbol de carpetas _ del campo Perfil predeterm.
CFJN1650A.book Page 102 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Opción Descripción Nº Puerto Número de puerto de servicio primario. IP pasare. WAP (2) Dirección IP de la puerta de enlace de servicio secundaria. Nº Puerto Número de puerto de servicio secundario.
CFJN1650A.book Page 103 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Mensajes de servicios de información Los mensajes de servicios de información son mensajes de difusión que puede recibir en su 032380o teléfono, como por ejemplo, actualizaciones de bolsa, titulares de noticias o resultados deportivos. El teléfono muestra el icono de aviso ! en la barra de navegación general para notificarle de que ha recibido un nuevo mensaje de servicios de información.
Página 104
CFJN1650A.book Page 104 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM 6 Pulse é y, a continuación, en Canal Nuevo para añadir un nuevo canal. Pulse é y, a continuación, en Eliminar canales para eliminar uno o varios canales. 7 Pulse Guardar para guardar la configuración. 8 Pulse Aceptar para salir del menú...
CFJN1650A.book Page 105 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Aplicaciones para la oficina Llamadas recientes El teléfono guarda una lista de las llamadas recientes recibidas y realizadas, incluso si no se han enviado. Las llamadas están ordenadas de más recientes a más antiguas. Las entradas más antiguas se borran a medida que se añaden entradas nuevas.
CFJN1650A.book Page 106 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Opción Descripción Enviar MMS Permite abrir un nuevo mensaje multimedia con el número en el campo Para. Eliminar Permite borrar la entrada. Correo electrónico Podrá enviar y recibir mensajes de correo electrónico con el teléfono móvil.
CFJN1650A.book Page 107 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Los mensajes de correo electrónico se almacenan en las diferentes carpetas del buzón de correo electrónico. Band. entra. – Mensajes de correo electrónico recibidos. Band. salida – Mensajes de correo electrónico que no se han enviado todavía.
Página 108
CFJN1650A.book Page 108 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM 3 Pulse directamente en la línea del campo Asunto para introducir el asunto del mensaje. 4 Pulse el campo del mensaje y, a continuación, en el menú desplegable del método de entrada de texto (situado en la parte inferior de la pantalla), y seleccione el método de introducción de texto en el campo del mensaje.
CFJN1650A.book Page 109 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Opción Descripción Archivos Permite adjuntar un contacto, un evento de calendario o un objeto multimedia al mensaje. Prioridad Permite establecer la prioridad del mensaje. Eliminar arch. adju. Permite eliminar los datos adjuntos del mensaje.
CFJN1650A.book Page 110 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM • Pulse é para realizar varios cambios en el mensaje. El menú de mensaje de correo electrónico recibido puede contener las siguientes opciones: Opción Descripción Guardar archivo Permite almacenar un objeto multimedia adjuntado en el mensaje.
CFJN1650A.book Page 111 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Configuración automática del buzón 1 Seleccione el operador de correo electrónico de la lista de configuración del buzón y, a continuación, pulse Aceptar. 2 Introduzca Nombre de usuario y Contraseña en los campos correspondientes, confirme la contraseña en el campo Repita contraseña y, a continuación, pulse Aceptar.
Página 112
CFJN1650A.book Page 112 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM 5 Pulse el campo de la firma e introdúzcala. 6 Pulse Aceptar) para guardar la firma. 7 Pulse Config. conexiones y, a continuación, seleccione el tipo de conexión que desee y pulse Aceptar. 8 Pulse Aceptar para almacenar la configuración del buzón.
Página 113
CFJN1650A.book Page 113 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Opción Descripción Autenticación Establezca Autenticación en Activado si debe introducir un nombre de usuario y una contraseña para acceder al servidor de correo electrónico saliente. Seleccione Igual que recepción si tanto el nombre de usuario como la contraseña son iguales que las del servidor de correo electrónico entrante.
Página 114
CFJN1650A.book Page 114 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Opción Descripción Contraseña Su contraseña. Repita contraseña Deberá confirmar su contraseña. Comprobar todas las carpetas Permite seleccionar todas las carpetas de correo electrónico. Establezca la Ruta de carp. raíz que el teléfono deberá...
CFJN1650A.book Page 115 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Calendario Podrá utilizar el calendario para programar y organizar eventos como las citas y las reuniones. Pulse J Calendario en la pantalla del menú principal para programar o revisar los eventos del calendario. Vista por meses El calendario muestra inicialmente un calendario para el mes (como...
CFJN1650A.book Page 116 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Vista por semanas Pulse el botón Mes situado en la barra de botones inferior y, a oct. 2005 semana continuación, seleccione Semana para que se muestre la vista por semanas (como se observa en la ilustración de la derecha).
CFJN1650A.book Page 117 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Adición de nuevos eventos Nota: deberá crear un evento para utilizar la alarma. 1 Pulse J Calendario en la pantalla del menú principal para abrir el Crear evento calendario. Asunto 2 Pulse el día al que desea Posición añadir un evento.
CFJN1650A.book Page 118 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Programación de una reunión Puede enviar un mensaje de solicitud de reunión a otros usuarios de teléfonos móviles y direcciones de 032380o correo electrónico. La cita se añadirá a su calendario, así como a los calendarios de los destinatarios.
CFJN1650A.book Page 119 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Eliminación de eventos 1 Pulse el evento para que se muestren los detalles. 2 Pulse é y, a continuación, en Borrar Cita. 3 Pulse Aceptar para confirmar la eliminación. Si lo prefiere, para borrar un evento, pulse y mantenga pulsado el título del evento y, a continuación, seleccione Eliminar en el menú...
CFJN1650A.book Page 120 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Al seleccionar Alarma al apagar en la pantalla de configuración del calendario, el teléfono se enciende automáticamente si tiene que recordarle algún evento programado. 1 Pulse J Calendario en la pantalla del menú principal para abrir el calendario.
Si lo prefiere, podrá sincronizar el calendario con el ordenador mediante una conexión inlámbrica Bluetooth® o por cable USB mediante el software PhoneTools Mobile de Motorola. Para obtener más información, consulte la página 159. Tareas Podrá crear y revisar una lista de verificación de tareas que realizar, así...
CFJN1650A.book Page 122 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM 3 Pulse directamente en la línea del campo para introducir la información de la tarea. 4 Cuando haya acabado de introducir información, pulse Guardar para guardar la tarea. Sugerencia: pulse ó para salir sin almacenar el evento. Visualización de tareas Pulse L Tareas situado en la pantalla del menú...
CFJN1650A.book Page 123 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM 3 Cuando haya terminado de introducir información, pulse para cerrar el teclado y, a continuación, en Guardar. 4 Introduzca el nombre, el lugar de almacenamiento y el tipo de nota. 5 Pulse Guardar para almacenar la nota. Para leer una nota almacenada, pulse é, en Abrir y, a continuación, seleccione la nota que desea abrir.
CFJN1650A.book Page 124 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Para volver a ajustar el texto (o realizar otros ajustes de visualización) pulse é para abrir el menú, pulse Ver y, a continuación, en Girar pantalla, Recargar el documento, Ajus. al ancho o Ajus.
CFJN1650A.book Page 125 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Pulse las siguientes teclas para realizar las funciones descritas: Función Descripción Permite cambiar el signo de la entrada (positivo/negativo). Almacena la cantidad del resultado del cálculo actual y el número almacenado. Permite eliminar el número almacenado, así...
CFJN1650A.book Page 126 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM 3 Pulse debajo del nombre de la alarma para configurar la hora. Configure la hora que desee y, a continuación, pulse Aceptar para almacenarla. 4 Pulse Snooze para configurar el período de pausa. 5 Pulse Guardar para almacenar la configuración.
CFJN1650A.book Page 127 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM El teléfono contiene varias carpetas predefinidas: Mi audio Almacena los registros realizados mediante la aplicación % Grabad.. Mis imágenes Almacena las fotos hechas con la F Cámara del teléfono. Mis notas Almacena las notas escritas con la aplicación U Notas.
CFJN1650A.book Page 128 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Opción Descripción Instalar Instale el archivo seleccionado (sólo archivos). Copiar o Permite copiar o cortar el archivo (o carpeta) en el Cortar portapapeles. (Pulse é y, a continuación, en Pegar para pegar el contenido del portapapeles en la carpeta actual.) Mover a Permite mover el archivo (o carpeta) a una nueva...
CFJN1650A.book Page 129 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Organización Para cambiar la forma en que se organizan los archivos y carpetas, pulse é y, a continuación, seleccione Ord. por. Podrá ordenar los archivos o carpetas por Tiempo, Nombre, Tamaño o Tipo. Búsqueda Para buscar un archivo específico: 1 Pulse é...
CFJN1650A.book Page 130 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Utilización de una tarjeta de memoria extraíble Si lo desea, puede utilizar una tarjeta de memoria extraíble TransFlash en el dispositivo a fin de almacenar y recuperar los objetos multimedia, como fotos, vídeos y archivos de música MP3.
Página 131
CFJN1650A.book Page 131 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Opción Descripción Mover Permite mover un archivo a una nueva ubicación. Pegar Permite pegar el contenido del portapapeles en la ubicación actual. Ord. por Permite ordenar los archivos de tarjeta de memoria (o las carpetas) por Tiempo, Nombre, Tamaño o Tipo.
CFJN1650A.book Page 132 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Aplicaciones multimedia Navegador El navegador permite acceder a páginas web y aplicaciones basadas en web desde su teléfono. Si 032380o fuese necesario, póngase en contacto con el operador para configurar el acceso. Nota: el teléfono utiliza una conexión de red de altaGeneral Packet Radio Service (GPRS).
CFJN1650A.book Page 133 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Uso de páginas web Despliegue la barra de desplazamiento por la página del texto o la lista de opciones. Pulse una opción para seleccionarla. Pulse ó en cualquier momento para volver a la pantalla anterior.
CFJN1650A.book Page 134 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Opción Descripción Establezca la vista del navegador en Ajustar a pantalla o Pantalla completa, establezca el tamaño del texto en Pequeño, Medio o Grande, amplíe o reduzca la página web, o seleccione una configuración Personalizar Zoom.
CFJN1650A.book Page 135 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Notas: • Las sesiones de descarga se cobrarán. • Algunos juegos harán vibrar el teléfono. Algunos timbres vibran automáticamente. Si utiliza uno de estos timbres, el teléfono vibrará incluso si no está configurado un tipo de timbre.
Página 136
CFJN1650A.book Page 136 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM 3 Introduzca la configuración, como se indica en la siguiente tabla. Pulse directamente en la línea del campo para introducir la configuración. Despliegue la barra de desplazamiento para que se muestren los campos adicionales.
CFJN1650A.book Page 137 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Opción Descripción Tiempo de espera CSD Intervalo de inactividad en el que el teléfono se desconecta de la conexión CSD Servidor DNS 1 y 2 Servidores IP principal y de copia de seguridad de DNS Uso de perfiles del navegador Para seleccionar el perfil activo del navegador:...
CFJN1650A.book Page 138 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Deberá establecer el Nombre de perfil, IP pasarela principal y el número de Puerto, IP pasarela secundaria y el número de Puerto, Página Inicio, así como Enlace de red (el perfil de conexión de red que desee utilizar) para un perfil de navegador.
CFJN1650A.book Page 139 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM • Pulse n para ajustar o silenciar el volumen del sonido. Pulse el control deslizante para que se ajuste el volumen. (Si lo prefiere, podrá rotar la rueda de selección para ajustar el volumen.) Pulse n (en la barra del control deslizante) para silenciar o quitar el silencio del sonido.
CFJN1650A.book Page 140 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM 2 Pulse el nombre de una lista de reproducción para seleccionarla como la lista de reproducción activa y para que muestre la lista de archivos que contiene. 3 Pulse ó para volver a la pantalla del reproductor multimedia y, a continuación, pulse q para que se reproduzca la lista de reproducción activa.
CFJN1650A.book Page 141 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Uso del visor de vídeo Abra la tapa y dirija la lente de la cámara hacia el objeto que va a fotografiar. Pulse S, según convenga, para ampliar o reducir el tamaño, y ajustar el brillo de la imagen. Si lo prefiere, podrá...
CFJN1650A.book Page 142 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Pulse Grabar para iniciar la grabación de un vídeo. Pulse Aceptar para detener la grabación del vídeo. Visualización y eliminación de fotos o vídeos Para ver una foto o vídeo: 1 Pulse é y, a continuación, en Album para abrir la carpeta donde se almacenan las fotos o los vídeos.
CFJN1650A.book Page 143 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Uso de efectos Podrá ajustar el tamaño de la fotografía o vídeo pulsando en el icono correspondiente del visor. Pulse otros iconos para establecer las condiciones de iluminación o para seleccionar un estilo de la foto (como Blanco y negro o tonosSepia).
CFJN1650A.book Page 144 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Uso del temporizador de retraso Pulse é y, a continuación, en Temporizador para activar el temporizador de retraso. El indicador del temporizador se muestra en la esquina superior derecha del visor. Pulse Inicio para que se active el temporizador.
CFJN1650A.book Page 145 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM 3 Hable al teléfono. 4 Pulse p para que se detenga la grabación. La grabación de voz se almacena automáticamente en la carpeta Mi audio del teléfono. 5 Para reproducir la grabación de voz que acaba de realizar, pulse q.
CFJN1650A.book Page 146 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Bloc de dibujo Utilice el bloc de dibujo para crear dibujos e ilustraciones, o modificar fotos e imágenes almacenadas en el teléfono. Pulse W Dibujar situado en la pantalla del menú principal para abrir el editor del bloc de dibujo.
CFJN1650A.book Page 147 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Para modificar una imagen existente, pulse é, y en Abrir; a continuación, seleccione la imagen que desea abrir. Utilice las herramientas de dibujo para modificar la imagen. Sugerencia: pulse y mantenga pulsada una área seleccionada del dibujo para que se abra un menú...
CFJN1650A.book Page 150 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Aplicaciones adicionales Navegación por satélite CoPilot El teléfono admite todas las funciones de seguimiento GPS por satélite que, al sincronizarse con el software de CoPilot, convierten el teléfono en un potente dispositivo de navegación por satélite.
CFJN1650A.book Page 151 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Búsqueda de otros dispositivos Para conectar su teléfono a auriculares u otro dispositivo de manos libres: 1 Pulse 0 Bluetooth situado en la pantalla del menú principal para que se muestre la lista de dispositivos. 2 Si fuera necesario, active la función Bluetooth.
Crear vínculo, Conectar, Eliminar o Bloquear/Desbloquear el dispositivo. En el caso de unos auriculares Motorola u otros dispositivos de sonido, su teléfono intenta la conexión con el dispositivo automáticamente.
CFJN1650A.book Page 153 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Intercambio de objetos con otro dispositivo Podrá utilizar la conexión inalámbrica Bluetooth para intercambiar objetos multimedia o vObject (como una entrada vCard de la agenda, o un evento de calendario vCalendar) con otro teléfono, ordenador o dispositivo portátil. Envío de un objeto 1 Pulse y mantenga pulsado un objeto para que se abra un menú...
Bluetooth y que tiene instalados los controladores correctos. Sugerencia: el software Mobile PhoneTools de Motorola contiene una aplicación de módem para ordenador que facilita el uso del teléfono como un módem, así como la configuración de la conexión del cable USB sin necesidad de activar la aplicación del módem...
CFJN1650A.book Page 155 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Envío de una llamada de datos 1 Abra la aplicación (por ejemplo, acceso telefónico a redes) en su ordenador y establezca la llamada mediante esa aplicación. Nota: no puede marcar números de datos en el teclado del teléfono.
CFJN1650A.book Page 156 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Zona horaria El teléfono puede mostrar la hora y la fecha actuales en varias ciudades del mundo. Pekín Ciudad 07:05:58 AM Pulse 9 Tiempo en la pantalla del 03-24-2005 menú principal para que se muestre la pantalla de zonas Ciudad 1: Atenas...
CFJN1650A.book Page 157 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Si lo prefiere, pulse directamente en una zona horaria del mapa para que se muestre una lista de Ciudad Pekín GMT +8:00 ciudades de esa zona horaria . Fran. hor. Seleccione una nueva ciudad y, a continuación, pulse Aceptar para almacenarla.
Página 156
CFJN1650A.book Page 158 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Ciertas pantallas contendrán campos de texto en los que el usuario deberá incluir datos para utilizar un servicio o función. Pulse el campo e introduzca el texto de la manera habitual. Para obtener más información acerca de las aplicaciones STK disponibles en la tarjeta SIM, póngase en contacto con el operador.
SyncML) • Sincronización mediante dispositivos (conexión inalámbrica Bluetooth® o por cable USB a un ordenador mediante el software accesorio de Mobile PhoneTools de Motorola) MOTOSYNC con Exchange ActiveSync MOTOSYNC es un formato de sincronización seguro,...
CFJN1650A.book Page 160 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Descripción general Puede utilizar MOTOSYNC para sincronizar datos entre el teléfono y el Microsoft Exchange Server 2003 de su empresa. MOTOSYNC sincroniza la información del teléfono con la de su cuenta de correo de Exchange Server 2003, y actualiza tanto el teléfono como el servidor con la información más reciente.
CFJN1650A.book Page 161 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM • Confirmación de que su correo electrónico se encuentra en Microsoft Exchange 2003 Server, así como verificación de que la opción Movilidad está activada para su cuenta de Microsoft Exchange 2003 Server (está opción esta establecida en Activado de manera predeterminada) •...
Página 160
CFJN1650A.book Page 162 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Opción Descripción Sincronización email Permite establecer la sincronización en recibidos 1 Día, 3 Días, 1 Semana, 2 Semanas o 1 Month. Limit. tamaño mnsaj. Permite establecer la sincronización en Encabezados sólo, 0.5k, 1k, 5k, 10k, 20k o 50k. Email Permite introducir la dirección de correo electrónico.
Página 161
CFJN1650A.book Page 163 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Opción Descripción Selecc. datos conex. Si existen varios perfiles de conexión al servicio de datos, seleccione el preferido para realizar la sincronización. Proxy Seleccione si el operador necesita un servidor proxy para conectarse a Internet.
Página 162
CFJN1650A.book Page 164 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Opción Descripción Sinc. en ocupado El tiempo de carga es el periodo del día en que se recibe el mayor volumen de correo electrónico. Seleccione entre los siguientes el intervalo de sincronización automática durante los tiempos de carga del día: Manualmente, Al notificar, Cada 5 min, Cada 10 min, Cada 15 min, Cada 30 min, Cada hora,...
CFJN1650A.book Page 165 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Opción Descripción Opc. direc. dispos. Seleccione el botón de marcación de radio de una de estas 2 opciones: Direc. SMTP dispos.: seleccione si la compañía de teléfonos móviles ha suministrado el servicio de notificaciones.
CFJN1650A.book Page 166 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM El teléfono comienza a sincronizar los contactos, el calendario y el correo electrónico, si se seleccionó. La sincronización inicial puede tardar varios minutos en función de la cantidad de datos de su lista de contactos, calendario y correo electrónico de Exchange 2003 Server.
Página 165
CFJN1650A.book Page 167 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM El teléfono debe tener configurados los datos correctos suministrados por el operador de sincronización. Por otro lado, deberá verificar con el operador de su móvil que dispone del servicio de datos activado con la cuenta (es probable que deba pagar cargos adicionales por este servicio).
Página 166
CFJN1650A.book Page 168 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Opción Descripción Datos: Tareas Seleccione esta casilla si desea más información de las direcciones URL específica de la carpeta Tareas (más allá de la mera información de dirección URL común que se enumera en el campo Nombre Servidor, que se describe a continuación).
• Para realizar una transferencia de datos entre el teléfono y un ordenador, tiene que instalar el software Mobile PhoneTools de Motorola que se incluye en el kit de datos Motorola Original. Para obtener más información, consulte la guía del usuario del kit de datos.
Página 168
CFJN1650A.book Page 170 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM El software mobile PhoneTools de Motorola se ha diseñado para permitir la sincronización con las funciones básicas de conocidos productos de software y hardware para la Gestión de Información Personal (PIM, Personal Information Management).
Página 169
CFJN1650A.book Page 171 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM El software mobile PhoneTools de Motorola notifica al usuario cuando la sincronización se ha completado. Si la sincronización no se realiza correctamente, Mobile PhoneTools de Motorola indica al usuario que se produjo un error en el intento de sincronización.
CFJN1650A.book Page 172 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Configuración del teléfono Tipo de alarma de timbre Podrá establecer los siguientes perfiles de tipos de alarmas en el teléfono: Timbre Alto Timbre Alto tras vibración Vibración Timbre Bajo Timbre Bajo tras vibración Silencio Cada perfil utiliza un conjunto de alarmas de timbre (o alarmas de vibración) a fin de avisarle de las llamadas...
CFJN1650A.book Page 173 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Fondo de pantalla Establezca una foto, imagen o animación como fondo de pantalla en la pantalla del teléfono. La imagen del fondo de pantalla aparece como una marca de agua tenue en las pan- tallas de texto y menú.
CFJN1650A.book Page 174 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Tamaño del texto Establezca el tamaño del texto de la pantalla. 1 Pulse T Config. en la pantalla del menú principal. 2 Pulse Tam. del texto para configurar el tamaño del texto de la pantalla.
CFJN1650A.book Page 175 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Sugerencia: el software Mobile PhoneTools de Motorola puede determinar y cambiar automáticamente la configuración del modo USB del teléfono, según sus necesidades. Bloqueo automático del teclado Podrá configurar el teclado del teléfono para que se bloquee de manera automática mientras la tapa esté...
CFJN1650A.book Page 176 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Brillo y duración de la luz de la pantalla 1 Pulse T Config. (en la pantalla del menú principal) y pulse Config. de luz. 2 Pulse î y ì para aumentar o disminuir el brillo de la luz de la pantalla.
CFJN1650A.book Page 177 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM La función Ahorro Batería ajusta de manera automática la configuración del teléfono para prolongar la duración de la batería. Pulse la casilla de verificación e situada junto a Ahorro Batería para realizar la selección. Aparecerá una marca de verificación d que indica que se ha activado la función de ahorro de batería.
CFJN1650A.book Page 178 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM 4 Pulse Activado o Desconectar para activar o desactivar la marcación fija. 5 Pulse Guardar para guardar la configuración. Las entradas de marcación fija se almacenan en la tarjeta SIM. Cuando la función de marcación fija está activada, la agenda mostrará...
CFJN1650A.book Page 179 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Desbloqueo del código PIN de la tarjeta SIM Si introduce un código PIN de tarjeta SIM tres veces seguidas de forma incorrecta, se desactiva la tarjeta SIM y el teléfono muestra el mensaje PIN 1 de SIM bloqueado. Para activarla de nuevo, tendrá...
CFJN1650A.book Page 180 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Bloqueo del teléfono Pulse T Config. en la pantalla del menú principal y, a continuación, en Seg.; acto seguido, seleccione una configuración para el contador Bloqueo teléf. . Deberá introducir el código de desbloqueo en el teléfono. Introduzca el código de desbloqueo para activar el bloqueo del teléfono.
CFJN1650A.book Page 181 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM 4 Introduzca el código de bloqueo de llamadas cuando se le solicite y, a continuación, pulse Aceptar. 5 Pulse Guardar para guardar la configuración. Cambio de código, PIN o contraseña El código de desbloqueo de 4 dígitos predeterminado es 1234 y el código de desbloqueo de 6 dígitos es 000000.
CFJN1650A.book Page 182 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Si ha olvidado el código de desbloqueo, inténtelo con el 1234 o con los cuatro últimos dígitos de su número de teléfono. Si no funciona, haga lo siguiente cuando aparezca en pantalla Código Desbloqueo: Pulse é...
CFJN1650A.book Page 183 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Borrado general Permite borrar la configuración de usuario y las entradas al completo, excepto la información almacenada en la tarjeta SIM; permite borrar todos los archivos de audio e imágenes que se han descargado, así como restablecer toda la configuración a sus valores originales de fábrica, excepto la del contador de llamadas acumuladas.
CFJN1650A.book Page 184 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Prestaciones adicionales del teléfono Desvío de llamadas Puede desviar las llamadas de voz, fax o de datos directamente a otro número de teléfono. 032380o 1 Pulse o en la barra general de navegación para que se muestre el teclado del teléfono.
CFJN1650A.book Page 185 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Supervisión del uso del teléfono Tiempo de conexión de red es el tiempo transcurrido desde que se conecta a la red del operador hasta que termina la llamada pulsando O o pulsando en Fin. Este tiempo incluye la señal de comunicando y la marcación.
CFJN1650A.book Page 186 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Opción Descripción Tiempo total llam. Duración total aproximada de las llamadas realizadas y recibidas desde que se puso a cero el contador. Duración de llam.: Duración total aproximada de todas las llamadas acumuladas en el teléfono.
CFJN1650A.book Page 187 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Opción Descripción Coste Permite mostrar el coste de la llamada actual (si se ha sus- 032380o crito a una opción de coste de llamada o de aviso de tarifica- ción). Coste Total Permite mostrar el coste de todas las llamadas desde la 032380o...
47. Puede también adquirir un kit de coche de manos libres opcional Motorola Original™, un micrófono o unos auriculares. Estos accesorios ofrecen formas alternativas de usar el teléfono sin utilizar las manos.
CFJN1650A.book Page 189 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Ajuste de la configuración de Bluetooth ® accesorios Si unos auriculares (o accesorio del kit de coche) compati- bles con Bluetooth permite el uso del control remoto del volu- men, podrá utilizar las teclas de volumen del teléfono para regular el volumen del altavoz del dispositivo durante una lla- mada de manos libres.
CFJN1650A.book Page 190 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Cómo compartir información Es posible compartir información con otro teléfono, ordenador o dispositivo portátil. Podrá compartir contactos de la agenda, eventos del calendario, tareas, entradas del bloc de notas, grabaciones de voz, imágenes, fotos y archivos de audio enviando o recibiendo los datos mediante una conexión Bluetooth inalámbrica, o en un mensaje MMS o de correo electrónico.
CFJN1650A.book Page 191 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Recepción de datos El dispositivo de envío deberá establecer un enlace de transmisión con el teléfono mediante una conexión Bluetooth, por MMS o mediante correo electrónico. Nota: si fuera necesario, active la función Bluetooth en el teléfono para permitir que el otro dispositivo establezca un enlace inalámbrico.
CFJN1650A.book Page 192 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Solución de problemas Pregunta Respuesta ¿Está cargada El indicador del nivel de batería z debe la batería? mostrar al menos un segmento. De lo ¿Ve | en la contrario, vuelva a cargar la batería pantalla? (consulte la página 30.) ¿Ha colocado...
Página 191
¿Se ha caído, El teléfono puede dañarse si se cae, se dañado o moja o se utilizan baterías o cargadores mojado el no homologados por Motorola. La teléfono? garantía limitada del teléfono no cubre los daños provocados por líquidos ¿Se ha derramados o por la utilización de...
Página 192
CFJN1650A.book Page 194 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Problema Solución La pantalla Puede que la tarjeta SIM no esté bien muestra: colocada. Compruebe que la tarjeta Ins. Tarjeta SIM o SIM está colocada correctamente Comprobar tarjeta SIM, (consulte la página 25). a pesar de haber introducido mi...
Página 193
CFJN1650A.book Page 195 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Problema Solución Cuando intento La llamada no ha alcanzado el sistema llamar, se oye inalámbrico. Es posible que haya un tono que marcado un número nada más cambia entre encender el teléfono. Antes de realizar alto y bajo.
CFJN1650A.book Page 196 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Problema Solución La recepción es Asegúrese de que tiene cobertura (el débil y se indicador de intensidad de la señal + cortan las debe mostrar por lo menos un llamadas. segmento). Evite los obstáculos como puentes, aparcamientos o edificios altos.
Página 195
CFJN1650A.book Page 197 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Problema Solución La pantalla del Utilice la función Brillo para cambiar el teléfono está nivel de brillo de la pantalla (consulte la muy oscura. página 176). También puede utilizar la función Reposo de iluminación para modificar el tiempo durante el que la pantalla permanece iluminada (consulte la...
Página 196
CFJN1650A.book Page 198 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Problema Solución Al ejecutar el Puede encontrarse en una zona sin navegador servicio o estar conectado a una red sin aparece el acceso a Internet. mensaje: Error de envío. Al ejecutar el Vuelva a intentarlo en cinco minutos.
CFJN1650A.book Page 199 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Datos sobre el coeficiente de absorción específica Este teléfono modelo cumple con las normas europeas que rigen la exposición a ondas de radio Su teléfono móvil es un transmisor y receptor de radio. Ha sido diseñado y fabricado para que no exceda los límites de exposición a la energía de radio frecuencia (RF).
Página 198
2 CENELEC es una organización de estándares de la Unión Europea. 3 La información adicional incluye el protocolo de pruebas de Motorola, el procedimiento de valoración y el margen de incertidumbre en la medición para este producto.
Página 199
CFJN1650A.book Page 201 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM Índice accesorio opcional 24 bandeja de salida 91 accesorios 24, 188 batería 27, 28 administrador de archivos Batería baja, mensaje 42 bloc de dibujo 147 agenda 51, 62, 72 bloc de notas 122 alarma bloqueo configuración 172...
Página 200
CFJN1650A.book Page 202 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM carpeta personal 95 configuración de entrada citas. Consulte el calendario código de desbloqueo 30, contadores de llamadas 96, 180, 181, 182 código de seguridad 181, contadores de tiempo 185 contraseñas Consulte código PIN códigos cambio 181...
CFJN1650A.book Page 203 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM información de coste de llamada 187 finalización de una llamada información de crédito 187 31, 32, 33 información del propietario fondo de pantalla 173 foto 2, 62, 94, 140, 173 información, compartir 190 función opcional 24 Introducción del mensaje de código de...
Página 202
CFJN1650A.book Page 204 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM cancelación 63 tapa cerrada 31, 50 contraseña de bloqueo de tipo de timbre 59, 172 llamadas, cambiar transferencia 69, 184 llamada en conferencia 70 coste 185, 187 llamada entrante cancelación 63 desvío 184 desvío 184 eliminación 105...
Página 203
CFJN1650A.book Page 205 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM envío 52, 86 estado 91 Navegación por satélite firma, creación 85 CoPilot 150 lectura 93 navegador 102, 132 mensajes del navegador número almacenamiento de su mensajes eliminados 95 número 71 mover a otra carpeta 97 almacenamiento en la organización 94 agenda 74...
Página 204
CFJN1650A.book Page 206 Thursday, July 28, 2005 1:16 PM páginas web 132 seguimiento de costes 185 pantalla 36, 174, 176 servicio de mensajería pantalla principal 36 multimedia. Consulte pantalla táctil mensaje calibración 175 servicio de mensajes cortos. Consulte configuración de entrada mensaje servicios de información papelera 95...