Legenda
1 Botão de pressão ou interruptor padrão
2 Fios de ligação das 2 entradas para interruptor ou
botão de pressão
3 Botão de pressão e LED função T da saída
4 Botão de pressão e LED de confi guração
5 Bornes : - L : Fase 230 V
- N : Neutro
- 3 : Subir
- 4 : Descer
Não desligar os fios das entradas mesmo que não
O
sejam utilizados.
Funções
• 1 canal estore/persiana comandada por rádio (2
contactos μ 3 A 230 V cos ϕ 0,6)
• 2 entradas para contacto livre de potencial.
Em funcionamento:
• Possibilidade de comando manual da saída através
do botão T
- 1.ª pressão curta = Descer
- 2.ª pressão curta = Stop
- 3.ª pressão curta = Subir
- 4.ª pressão curta = Stop
• Visualização do estado da saída no LED fct (aceso
vermelho = canal em curso de utilização).
As funções específi cas do produto dependem da
configuração e da parametrização.
Configuração
Este emissor/receptor pode ser configurado de
3 maneiras diferentes :
•
: Configuração sem recurso a
ferramentas, ver manual de configuração quicklink
• Tebis TX : Confi guração «easy» pelo configurador
Hager
• ETS4 ou > via Acoplador de media : Base de dados
e folheto descritivo do software de aplicação
disponíveis no fabricante.
Para mudar de modo de confi guração, é necessário
O
fazer obrigatoriamente uma "regulação de fábrica"
do produto.
Parametrização de fábrica
Por defeito, as 2 entradas são parametrizadas para
acolher 2 interruptores: Função subir (In1) e descer
(In2) e comandar o dispositivo ligado ao produto. Estas
duas ligações podem ser modificadas ou apagadas no
modo configuração.
Uma reposição de fábrica do produto reinstala
O
esta ligação (parametrização de fábrica).
Função Repetidor
Aumenta o alcance rádio do sistema graças à
reemissão das mensagens rececionadas pelo produto.
Inativo por defeito, é (des)ativável através da pressão
(>5 s) no botão de pressão T :
- 1 intermitência do LED fct = ativação da função
repetidor
- 2 intermitências do LED fct = desativação.
Regulação de fábrica
Pressione e mantenha apertado o botão
o LED cfg piscar, a seguir solte o botão.
O fim da regulação de fábrica é assinalado com
a extinção do LED cfg. Esta operação elimina
completamente a configuração do produto, qualquer
que seja o modo de configuração.
Após colocar sob tensão ou voltar a uma regulação
de fábrica, esperar 15s antes de proceder a uma
configuração.
Memorização dos tempos subir/descer
A aprendizagem da duração exacta do Subir e Descer
optimiza o movimento dos estores, por exemplo para
cenários.
Procedimento
No início, o estore está em posição intermédia.
Para a memorização das durações, todos os
comandos são efetuados pelo mesmo botão de
pressão configurado em Descer ( 4 ).
2
Comentários
Entrada
em modo
1
memorização
das durações
R
Logo que
2
posição alta
atingida
Logo que
3
posição baixa
atingida
Logo que
4
posição alta
atingida
Para mais informações ou para as regulações das
persianas com inclinação das lamelas, ver o nosso
site Internet.
Estas instruções são parte integrante do produto e
O
devem ser conservadas pelo utilizador final.
Utilizável em toda a Europa
Hager Controls declara que o emissor/receptor está em conformidade com
a Directiva 2014/53/UE.
A declarao CE de Conformidade pode ser consultada em
S
- Apparaten får bara monteras upp av
installationselektriker enligt i landet
gällande normer.
- De utgång kan styra endast en motor.
- Vid ingångens tillkoppling eller före
allt annat arbete med denna, stäng av
produktens 230V strömförsörjning.
- Ta inte bort de isolerande hylsorna på de
oanvända ingångskablarna.
Produkten TRM692G är en radiosändare/-mottagare
som drivs av elnätet. Den består av:
- 2 ingångar för anslutning av strömbrytare eller
tryckknappar.
- En utsignal för drift av en motor för markiser,
persienner eller jalusier.
De
till
produkten
programmeras fritt. De kan styra den lokala utgången
eller andra utgångar.
(>10s) até
R
QuicklinkL produkterna kan konfigureras upp mot
varandra, och kan användas i samma radiostyrda
installation.
Bildbeskrivning
1 Tryckknapp och standardströmbrytare
2 Anslutningskablar för de 2 ingångarna, för
strömbrytare eller tryckknapp
3 Tryckknapp och T-funktionslysdiod för att gå ut.
4 Tryckknapp och R-lysdiod för konfigurering
5 Anslutningsplint : - L : Fas 230 V
Klipp inte ingångskablarna även om de inte
O
används.
Funktioner
• Enspårig markis/persienn som styrs med radio (2
kontakter μ 3A 230V cos ϕ 0,6)
• 2 ingångar för potentialfri kontakt.
I drift :
• Möjlighet till manuell styrning av utgången frå
T-tryckknapp:
1 - Första knapptryckning, kort = Nedåt
2 - Andra knapptryckning, kort = Stopp
3 - Tredje knapptryckning, kort = Uppåt
4 - Fjärde knapptryckning, kort = Stopp
• Utgångens statusvisning med fct-lysdiod (rött sken
= spår används för närvarande).
Ação
Resultado
Pressão
Descer, e após
>20 s
20 seg. subir
em
totalmente
4
Descida +
Pressão
contagem
curta em
do
tempo de
4
descida
Subida +
Pressão
contagem
curta em
do tempo
4
de subida
Pressão
Paragem da
curta em
contagem e
memorização
4
das durações
å
e na Suíça
www.hagergroup.net
anslutna
ingångarna
kan
- N : Neutral
- 3 : Uppåt
- 4 : Nedåt
Produktens exakta funktioner beror på konfiguration
och parameterinställning.
Konfiguration
Denna sändare/mottagare kan konfi gureras på 3 olika
sätt :
•
: Konfiguration utan verktyg: se
konfigurationsanvisningarna för quicklink
• Tebis TX: konfiguration «easy» via Hagers
konfigurationsverktyg
• ETS4 eller > via Mediekopplare : Databas och
tillämpningsprogrammets beskrivning finns att tillgå
hos tillverkaren.
För att byta konfigureringsläge måste användaren
O
återställa produktens "fabriksinställningar".
Fabriksinställningar
Som standard har de 2 ingångarna ställts in för 2
strömbrytare: Funktionen uppåt (In1) och nedåt
(In2) och att styra öppnandet av den produkt som är
ansluten. Dessa två länkar kan ändras eller tas bort i
konfigurationsläget.
Om produkten returneras till fabrik, återinstalleras
O
denna länk (fabriksinställning).
Upprepningsfunktion
Den ökar radiosystemets räckvidd genom att upprepa
meddelanden som mottagits av produkten.
Inaktiverad som standard, men kan aktiveras/
inaktiveras genom en knapptryckning på (>5 sek) på
knappen T :
- LED fct blinkar 1 gång = aktivering av
upprepningsfunktion
- LED fct blinkar 2 gånger = inaktivering.
Fabriksinställning (RAZ)
Tryck på R-tryckknappen och håll den intryckt
(>10s) tills cfg-lysdioden blinkar, och släpp upp den.
Produkten har återgått till fabriksinställningar när cfg
-lysdioden slocknat.
Detta ingrepp gör att produktens hela konfi guration
raderas
ut,
oavsett
konfi
strömtillslag eller återgång till fabriksinställningar,
vänta 15s innan du konfi gurerar produkten.
Inlärning av upp-/nedtider
Learning the precise Up and Down time optimizes
the movement of the shutters for scene control for
example.
Gör så här
Inledningsvis är markisen i mellanläget.
För inlärning av hur lång tid det tar görs alla
kommandon med samma tryckknapp som är inställd
på Nedåt ( 4 ).
Anmärkningar
Åtgärd
Registrera
Tryck i >20
1
tidernas
sekunder
inlärningslägen
på
4
När den högsta
Tryck kort
2
position nås
på
4
Nlägsta
Tryck kort
3
position nås
på
4
Tryck kort
När den högsta
4
på
4
position nås
För mer information eller för justering av persienner
med blad som kan vinklas, se vår hemsida.
Denna användarmanual tillhör produkten och skall
O
förvaras av slutanvändaren.
å
Får användas inom Europa
Härmed
försäkrar
Hager
Controls
mottagaren överensstämmer med direktiv 2014/53/UE.
CE Dokumenten finner du på vår hemsida :
www.hagergroup.net
gurationsläge.
Efter
Resultat
ner, sedan efter
20s fullständig
lyftning av
markisen
Sänkning
+ ta tid på
hur lång
tid det tar
att sänka
Höjning +
ta tid på
hur lång
tid det tar
att höja
Stoppa
tidtagning och
lagra hur lång tid
och i Schweiz
att
radiosändaren/-
6LE001646D