Resumen de contenidos para Craftsman CMXGWFN061113
Página 1
NOTA: Las fotografías y los dibujos lineales utilizados en este manual son solo referencias y no representan un modelo específico. IF YOU HAVE QUESTIONS OR COMMENTS, CONTACT US. POUR TOUTE QUESTION OU TOUT COMMENTAIRE, NOUS CONTACTER. SI TIENE DUDAS O COMENTARIOS, CONTÁCTENOS. 1-877-362-4271 WWW.CRAFTSMAN.COM...
Página 2
Merci d’avoir choisi un produit CRAFTSMAN! Chez Craftsman, nous évoluons depuis 90 ans avec des produits de qualité innovants. Avec vous, nous formons une équipe de bâtisseurs. Veuillez prendre un moment pour lire le présent guide pour vous familiariser avec votre nouvel outil. Il est important de comprendre les avis et avertissements de sécurité...
Página 3
Fig. A NOTE: Photographs and line drawings used in this manual are for reference only and do not represent a specific model. REMARQUE: Les photographies et schémas figurant dans ce guide sont incorporés seulement à titre de référence et ne représentent pas un model particulier.
Página 4
Fig. B Fig. C Fig. D Fig. F Fig. E Fig. G Fig. I Fig. H Fig. J...
Página 35
EsPAñOL GUÍA RÁPIDA ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de heridas, lea el manual de instrucciones de la lavadora a presión y el manual de instrucciones del motor antes de usar la lavadora a presión. A instale la manija Aprieta hasta que quede ajustado. Deslice el ensamblaje de la manija sobre el marco, alinee los orificios, inserte los pernos de la montura y asegúrelos con las perillas.
Página 36
EsPAñOL 5 Conecte las boquillas QC a la Abra completamente la llave 4 Conecte la vara rociadora a la vara rociadora del agua pistola rociadora Tire el conector rápido hacia atrás e No haga funcionar la unidad sin Enrosque la vara rociadora al extremo inserte la boquilla.
Departamento de Servicio al Cliente llamando al ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, lea www.craftsman.com. el manual de instrucciones. PELIGRO: Riesgo de inyección o lesión grave. Definiciones: Símbolos y palabras de manténgase alejado de la boquilla.
Página 38
EsPAñOL CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES • El combustible que • Almacene el combustible no se almacena dentro de un contenedor en forma correcta aprobado por OSHA en un podría causar la lugar seguro, lejos del área ignición accidental. de trabajo. PELIGRO: RIESGO DE EXPLOSIÓN O INCENDIO Si no se lo resguarda ¿QUÉ...
Página 39
EsPAñOL • Podría resultar • Para aliviar la presión del herido si la presión sistema, apague el motor, del sistema no se cierre el suministro de agua PELIGRO: RIESGO DE INYECCIÓN DE LÍQUIDO reduce antes de y hale del disparador de la Y LACERACIÓN intentar realizarle pistola hasta que deje de...
Página 40
EsPAñOL • Nunca anule las características de seguridad de este producto. PELIGRO: RIESGO DE LESIÓN O DAÑO A LA • No opere la máquina si PROPIEDAD AL TRANSPORTAR O ALMACENAR faltan piezas, están rotas o LA UNIDAD no son las autorizadas. ¿QUÉ PUEDE sUCEDER? CÓMO EViTARLO •...
Página 41
EsPAñOL • La pulverización • En las lavadoras a presión de líquidos a alta de más de 11032 kpa velocidad dirigida (1600 psi) utilice la hacia los flancos pulverización en abanico PELIGRO: RIESGO DE QUEMADURA QUÍMICA de los neumáticos más ancha (boquilla de 40º) (como los de y pulverice a una distancia ¿QUÉ...
NOTA: La bomba en esta unidad es libre de mantenimiento de químicos y solventes limpiadores en Operación y no requiere aceite. Si hay un problema con la bomba, visite sección. nuestro sitio Web www.craftsman.com o llame a la línea Manillar de ayuda CRAFTSMAN al 1-877-362-4271. Marco AVISO: El motor es despachado sin aceite.
EsPAñOL agua de la bomba para reducir la temperatura 1. Tire el acople de conexión rápida 5 haciaatrás e inserte interna. La válvula se cierra por si misma después la boquilla 11 de esto. 2. Libere el acople y gire la boquilla para asegurarse de que La Válvula térmica de Alivio (Fig.
EsPAñOL Cómo Emplear Productos Químicos y PELIGRO: Riesgo de inyección de líquido y laceración Cuando utilice la configuración de alta Solventes para Limpieza (Fig. A, I) presión, NO permita que el pulverizador entre en El empleo de productos químicos o solventes para limpieza contacto con personas, piel y ojos desprotegidos, es una operación de baja presión.
Página 45
10. Ponga el motor en marcha; refiérase al manual del Si no comprende estas instrucciones, visite nuestro sitio motor para informarse del procedimiento correcto. Web www.craftsman.com o llame a la línea de ayuda AVERTENCIA: Riesgo de operación insegura. Si CRAFTSMAN al 1-877-362-4271.
La bomba en esta unidad no requiere mantenimiento ni aceite. Si se presentase algún problema con la bomba, visite el Combustible: nuestro sitio Web www.craftsman.com o llame a la línea 1. Agregue el Ethanol Shield estabilizador (se vende por de ayuda CRAFTSMAN al 1-877-362-4271.
1. Apague la lavadora a presión y desconecte las Para conocer la ubicación del centro de mantenimiento, mangueras de a bomba. llame a la línea de ayuda CRAFTSMAN al 1-877-362-4271. 2. Desenrosque la válvula del frasco de la guardia de bomba Limpieza y retire el sello.
Si desea procesar una reclamación de garantía para su equipo de lavado con agua a presión El fabricante, informe el problema al 1-877-362-4271 o www. craftsman.com a fin de que lo autoricen y dirijan al centro de servicio autorizado más cercano en su área. •...
AsEgÚREsE DE sEgUiR LAs REgLAs E iNsTRUCCiONEs DE sEgURiDAD Para conocer la ubicación del centro de mantenimiento más cercano a fin de recibir ayuda con su producto, visite nuestro sitio Web www.craftsman.com o llame a la línea de ayuda CRAFTSMAN al 1-877-362-4271. PROBLEMA CAUsA CORRECCiÓN...