Mantenga este manual en el vehículo manual, incluyendo, pero no limitado que, de producirse, ocasionaría para referencias rápidas. a, GM, el logotipo GM, CADILLAC, el lesiones graves o mortales. emblema de CADILLAC, y XT5 son Uso de este manual marcas registradas y/o marcas de servicio de General Motors LLC, sus Para localizar rápidamente...
Página 4
: Se muestra cuando el manual : Deseche los componentes usados Precaución del propietario tiene instrucciones o adecuadamente información adicionales. Precaución indica un peligro que : No aplique agua a alta presión puede ocasionar daños materiales o : Se muestra cuando el manual de : Temperatura del refrigerante del servicio tiene instrucciones o daños al vehículo.
Página 5
: Potencia : Alerta de tráfico trasero cruzando : Técnico registrado : Arranque remoto del vehículo : Recordatorios de cinturón de seguridad : Alerta de zona ciega lateral : Paro/Arranque : Monitor de presión de las llantas : Control de Tracción/StabiliTrak/ Control Electrónico de Estabilidad (ESC) : Bajo presión...
Página 7
1. Ventilas de aire 0 178. Botón de Asistencia automática 14. Carga inalámbrica 0 121 (si así de estacionamiento (APA). Vea está equipado). 2. Controles de Lámparas Exteriores Alertas de asistencia para 0 161. 15. Infoentretenimiento 0 169. Estacionarse o Ir de Reversa Palanca de direccional.
Página 8
Control de velocidad adaptativo 0 229 (si así está equipado). Botón de teléfono. Vea Controles del volante de dirección 0 115. 22. Ajuste del volante 0 115 (Fuera de vista). 23. Pantalla superior (HUD) 0 146 (si así está equipado). 24.
LLAVES, PUERTAS Y VENTANAS Para sacar la llave, oprima el botón en Verifique la distancia. el lado del transmisor, cerca de la El transmisor podría estar muy parte inferior, y extráigala. Nunca tire alejado del vehículo. de la llave para sacarla sin oprimir el Verifique la ubicación.
Página 12
LLAVES, PUERTAS Y VENTANAS Las funciones del transmisor de presión para indicar el cerrado. : Presione para desbloquear la entrada remota sin llave (RKE) puede Consulte Personalización del vehículo puerta del conductor y si está funcionar hasta 60 m (197 pies) de 0 151.
LLAVES, PUERTAS Y VENTANAS Si está equipado con ventanas Desbloqueo/bloqueo sin llave desde : Presione dos veces rápidamente la Puerta del conductor remotas, presione y sostenga hasta para abrir o cerrar la puerta trasera. Cuando las puertas estén aseguradas y que las ventanas abran Presione una vez para impedir que la el transmisor de entrada sin llave esté...
Página 14
LLAVES, PUERTAS Y VENTANAS Presionar el botón de bloqueo/ Se usó el botón de bloqueo/ Para personalizar los seguros de las desbloqueo hará que todas las puertas desbloqueo para desbloquear todas puertas para que se bloqueen se bloquee si ocurre cualquiera de lo las puertas.
LLAVES, PUERTAS Y VENTANAS Alerta de Control remoto ya no está Programación de los 2. Retire la tapa del cilindro de en el vehículo bloqueo de llave en la manija de transmisores para el vehículo la puerta del conductor. Consulte Si el vehículo está...
Página 16
LLAVES, PUERTAS Y VENTANAS 3. Coloque el nuevo transmisor en START/STOP por 12 segundos manecillas del reloj, a la posición la bolsa del transmisor. para salir del modo de de desbloqueo, cinco veces El bolsillo del transmisor está en programación. dentro de los siguientes 10 el interior del área de segundos.
Página 17
LLAVES, PUERTAS Y VENTANAS indicará que está lista para DEL TRANSMISOR ARRANQUE SU programar el siguiente VEHÍCULO. El DIC también puede transmisor. mostrar REEMPLACE BATERÍA EN LLAVE REMOTA. 6. Retire el transmisor de la cavidad del transmisor y oprima el Para arrancar el vehículo: botón del transmisor.
Página 18
LLAVES, PUERTAS Y VENTANAS Cambie la batería del transmisor 1. Oprima el botón en el lado del Precaución lo antes posible. transmisor cerca de la parte inferior, y tire de ella. Nunca tire Reemplazo de la batería Siempre reemplace la batería con el de la llave para sacarla sin tipo correcto.
LLAVES, PUERTAS Y VENTANAS Arranque remoto del remoto tenga el vehículo a la vista al utilizarlo. Revise las regulaciones vehículo locales para cualquier requerimiento. Esta función permite el arranque del No utilice la función arranque remoto motor desde afuera del vehículo. si el vehículo está...
Página 20
LLAVES, PUERTAS Y VENTANAS estacionamiento permanecerán Al extender el arranque remoto, se Condiciones en las que no encendidas mientras el motor agrega el segundo periodo de 15 funcionará el arranque remoto esté en funcionamiento. minutos a los primeros 15 minutos El arranque remoto no operará...
LLAVES, PUERTAS Y VENTANAS Seguros de puertas Oprima en el transmisor Advertencia (Continúa) del sistema remoto de entrada sin llaves (RKE). Consulte Advertencia seguro podrían ser incapaces Funcionamiento del sistema de de salir del mismo. Los niños entrada sin llave a control remoto Las puertas sin seguro pueden ser pueden verse expuestos a un (RKE) 0 10.
Página 22
LLAVES, PUERTAS Y VENTANAS Acceso Sin Llave Presione el botón nuevamente Acceso de cilindro de bloqueo de dentro de cinco segundos para llave de puerta de conductor (en caso de batería descargada) abrir los seguros de todas las puertas. Presione el botón una tercera vez para bloquear todas las puertas.
Página 23
LLAVES, PUERTAS Y VENTANAS 4. Use la llave en el cilindro. 5. Revise que la tapa esté segura. Para reemplazar la tapa: Seguros de giro libre 1. Jale la manija de la puerta (1) a El cilindro del seguro de llave de la la posición abierta y manténgala puerta gira libremente al usar una abierta hasta que se complete la...
LLAVES, PUERTAS Y VENTANAS Seguros eléctricos de Bloqueo retardado Esta función también puede programarse. Consulte Personalización puertas Esta función retrasa el bloqueo de las del vehículo 0 151. puertas hasta cinco segundos después de que se hayan cerrado todas las Seguros automáticos de puertas.
LLAVES, PUERTAS Y VENTANAS Protección de bloqueo Protección de bloqueo de puerta Seguros de puertas para niños abierta manuales Si la ignición está encendida o en Si el Anti-bloqueo de puertas abiertas ACC/ACCESSORY (accesorios) y el está activado y el vehículo está interruptor de bloqueo de las puertas apagado, la puerta del conductor está...
LLAVES, PUERTAS Y VENTANAS Para abrir una puerta cuando el Puertas Advertencia (Continúa) seguro para niños está activado: 1. Desbloquee la puerta activando Puerta trasera Ajuste el sistema de control la manija interior, presionando el de clima en una modalidad interruptor de seguros eléctricos que haga circular sólo aire Advertencia...
LLAVES, PUERTAS Y VENTANAS Operación de la puerta trasera Para poder abrir o cerrar la puerta trasera, seleccione el modo MAX o eléctrica 3/4. Advertencia Presione dos veces rápidamente en el transmisor RKE Usted y otras personas podrían hasta que se mueva la puerta sufrir lesiones si se atraviesan en el trasera.
Página 28
LLAVES, PUERTAS Y VENTANAS asegúrese de que la puerta trasera Precaución está cerrada y trabada antes de conducir. Forzar manualmente la puerta Detección de falla en Puerta trasera trasera para abrir o cerrar durante un ciclo eléctrico puede dañar el Si la puerta trasera eléctrica se cierra vehículo.
LLAVES, PUERTAS Y VENTANAS operación y espere unos cuantos completamente, la bocina sonará una 3. Presione sin soltar junto al segundos antes de cerrar alerta de que la puerta trasera no asa en el exterior de la puerta manualmente la puerta trasera. cerró.
LLAVES, PUERTAS Y VENTANAS función que limita la velocidad de Use la manija para bajar y cerrar la El transmisor RKE debe estar dentro cierre manual para proteger los puerta trasera. No oprima la de 1 m (3 pies) de la defensa trasera componentes.
LLAVES, PUERTAS Y VENTANAS Logo proyectado Precaución (Continúa) Si está equipado con esta característica, el logotipo del vehículo detección trasera o desactive el se proyectará durante un minuto modo de puerta trasera en OFF al sobre el piso cerca de la defensa limpiar o trabajar cerca de la trasera cuando se detecte un defensa trasera para evitar la...
Página 32
LLAVES, PUERTAS Y VENTANAS El logotipo proyectado muestra dónde El vehículo permanece estacionado Limpieza de lentes se llevará a cabo el movimiento de durante 72 horas o más, sin uso puntapié. del transmisor RKE ni operación de Acceso sin llave. Para volver a El logotipo proyectado sólo estará...
LLAVES, PUERTAS Y VENTANAS Disponibilidad de puerta trasera manos libres y Logotipo proyectado Acción Puerta trasera a manos libres Logo proyectado Transmisor RKE entrando a zona de Operativo Encendido por un minuto detección de logotipo proyectado Transmisor RKE dejado dentro de zona Operativo Apagado hasta que el botón del de detección de logotipo proyectado...
LLAVES, PUERTAS Y VENTANAS Seguridad del vehículo En sólido : El vehículo se asegura Presionando en el transmisor durante la demora para armar el de RKE por segunda vez anula la El vehículo tiene características sistema. demora de 30 segundos y arma anti-robo;...
LLAVES, PUERTAS Y VENTANAS Desactivación del sistema de Cómo detectar una condición de El sensor de intrusión monitorea el interior del vehículo, y puede activar alarma manipulación no autorizada la alarma si percibe una entrada no Para desactivar el sistema de alarma o Si se oprime y el claxon suena y las autorizada al interior del vehículo.
LLAVES, PUERTAS Y VENTANAS Con el vehículo apagado, presione Un mensaje que la columna de inmediato el volante de lado a en la consola superior. La luz dirección está bloqueada indica lado durante aproximadamente 15 indicadora se encenderá por un que el motor está...
Página 37
LLAVES, PUERTAS Y VENTANAS (Accesorios) y se encuentra un Si el motor no arranca y la luz de Es posible que el sistema transmisor válido presente en el seguridad permanece encendida, hay inmovilizador detecte transmisores vehículo. un problema con el sistema. Apague el RKE nuevos o de repuesto.
LLAVES, PUERTAS Y VENTANAS Espejos exteriores Espejos eléctricos 4. Oprima nuevamente para suprimir la selección del espejo. Espejos convexos Espejos con memoria Advertencia El vehículo puede contar con espejos con memoria. Consulte Asientos con Un espejo convexo puede hacer que memoria 0 51.
LLAVES, PUERTAS Y VENTANAS Luz de estribo Espejos plegables eléctricos Los espejos no permanecen en la posición desplegada. El vehículo puede tener una luz de estribo en las carcasas de los espejos. Los espejos vibran a velocidades La luz iluminará el piso cuando se de conducción normales.
LLAVES, PUERTAS Y VENTANAS Espejos con calefacción El(los) espejo(s) vuelve(n) a la Espejos interiores posición original cuando: : Oprima para calentar los espejos. El vehículo se desplaza desde R Espejo retrovisores Consulte "Desempañador de la (Reversa), o permanece en R interiores ventana trasera"...
LLAVES, PUERTAS Y VENTANAS Espejo de la cámara trasera Si está equipado, este espejo de atenuación automática ofrece una vista gran angular de la cámara del área detrás del vehículo. Brillo Presione para desplazarse a través de las opciones de ajuste. Presione para ajustar la configuración usando los indicadores...
Página 42
LLAVES, PUERTAS Y VENTANAS Solución de problemas Advertencia El Espejo de cámara trasera (RCM) tiene una visión limitada. Algunas partes de la carretera, vehículos y otros objetos pueden no ser vistos. No conduzca ni estacione el vehículo utilizando sólo esta cámara.
LLAVES, PUERTAS Y VENTANAS La suciedad, la nieve, u otra Ventanas La aerodinámica del vehículo está basura bloquean la lente de la diseñada para mejorar el rendimiento cámara. Limpie los lentes con una del combustible. Esto puede producir Advertencia tela húmeda suave, o si está un sonido de pulsación cuando alguna equipado, con el Lavador de la de las dos ventanas traseras esté...
LLAVES, PUERTAS Y VENTANAS Bloqueo de las ventanas abajo completamente y libere rápidamente para abrir la ventana de forma automática. Si está equipado, jale el interruptor de la ventana completamente hacia arriba y libere rápidamente para cerrar la ventana de forma automática. Presione o jale brevemente el interruptor de la ventana en la misma dirección para detener el movimiento...
LLAVES, PUERTAS Y VENTANAS Anulación de Sistema de ventana no puede elevarse Viseras rápidamente, programe cada ventana inversión automática de cierre automático: Advertencia 1. Cierre todas las puertas. 2. Gire la ignición a encendido o Si la anulación del sistema de ACC/ACCESSORY (accesorios).
LLAVES, PUERTAS Y VENTANAS Techo Operación rápida del quemacocos : Operación rápida de visera Presione y suelte (1) para eléctrica : Presione y libere Quemacocos ventilar. Presione y libere de nuevo para abrir rápidamente la visera. para mover a la posición de tope de Presione y libere (2) nuevamente Si está...
Página 47
LLAVES, PUERTAS Y VENTANAS cuando el quemacocos y la visera La tierra y la basura se pueden eléctrica, si está equipada, se operan acumular en el sello del quemacocos o en modo de cierre rápido. en los carriles. Esto podría causar problemas con la operación del techo Si se encuentra un objeto en la corredizo o ruido.
ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN Asientos y sistemas Extensor de cinturón de Reemplazo de partes del sistema seguridad ......68 de bolsa de aire después de una de sujeción Revisión del sistema de...
ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN Cabeceras Los asientos frontales del vehículo tienen cabeceras ajustables en las posiciones de asiento de ventana. Advertencia Existe una mayor probabilidad que los ocupantes sufran una lesión de cuello/columna en un accidente con cabeceras que no estén instaladas y ajustadas adecuadamente.
ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN Asientos Traseros después de liberar el botón para Asientos delanteros asegurarse que esté trabada en su Ajuste de las cabeceras traseras lugar. Ajuste del asiento Los asientos traseros del vehículo Siempre ajuste la cabecera de tal tienen cabeceras ajustables en las forma que la parte superior de la Advertencia...
ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN Para ajustar el soporte lumbar, vea Respaldos reclinables Ajuste del soporte lumbar 0 50. Algunos vehículos están equipados Advertencia con una función que activa una vibración en el asiento del conductor Sentarse en posición reclinada para ayudar al conductor a evitar cuando el vehículo esté...
ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN Asientos con memoria Advertencia (Continúa) bien en el asiento y colóquese el cinturón se seguridad adecuadamente. Para ajustar: Incline la parte superior del Si está equipado, los asientos de control hacia atrás para reclinar. memoria permiten que dos Incline la parte superior del conductores guarden y recuperen sus control hacia adelante para...
Página 53
ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN Antes de guardar, ajuste todas las número del transmisor RKE mostrado asiento). Seleccione On posiciones de función de memoria en el mensaje de bienvenida del DIC. (encendido) u Off (apagado). Vea disponibles. Encienda el vehículo y Lleve el transmisor RKE enlazado "Memoria de salida del asiento"...
Página 54
ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN Guardar posiciones de memoria 1 o 2 corresponde al número del AJUSTE de memoria conductor. Vea "Identificación de Lea estas instrucciones Espejo eléctrico, con el espejo del número de conductor" completamente antes de guardar las lado del conductor o pasajero anteriormente en esta sección.
ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN La palanca de cambios debe estar en P almacenar la posición en el otro botón Asiento eléctrico (estacionamiento) para iniciar la de memoria o intente con otro Memoria SET, 1, 2, o Memoria de entrada al asiento. La transmisor RKE.
Página 56
ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN configuraciones más altas y una para Advertencia (Continúa) las más bajas. Si los asientos con calefacción delanteros están en alto, el de quemaduras, se debe tener nivel puede bajar automáticamente cuidado al usar el calentador de después de aproximadamente 30 asiento, en especial durante minutos.
Página 57
ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN calefacción o ventilación en el nivel Asientos con calefacción y Los asientos con calefacción y requerido por la temperatura interior ventilación arranque remoto ventilación y el volante con del vehículo. calefacción se pueden cancelar cuando Si está...
ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN Asientos Traseros niño entró al vehículo a través de la Reclinación del respaldo puerta trasera y salió del vehículo sin Para reclinar el respaldo: que el vehículo se apagara. Recordatorio de asiento trasero La función puede encenderse o Si está...
ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN Plegando el respaldo Para plegar el respaldo: Cualquier lado del respaldo puede plegarse para obtener mayor espacio para carga. Rebata el respaldo sólo cuando el vehículo no se está moviendo. Precaución Doblar un asiento trasero con los cinturones de seguridad todavía colocados puede causar daño al Se muestra el lado del conductor.
ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN 2. Empuje y jale la parte superior El asiento trasero cuenta con un Advertencia (Continúa) del respaldo para asegurarse de descansabrazos en el centro del que esté bloqueado en su respaldo. Baje el descansabrazos para lugar.
ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN En vehículos sin controles de clima Cinturones de seguridad traseros pero equipados con asientos Esta sección describe cómo utilizar los traseros con calefacción, oprima el cinturones de seguridad botón de nuevo para desactivar esta correctamente, y algunas cosas que no función.
ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN Por qué funcionan los fuerzas de los cinturones de Advertencia (Continúa) seguridad. Por eso usar los cinturones cinturones de seguridad de seguridad tiene mucho sentido. Es extremadamente peligroso viajar Preguntas y respuestas en el área de carga, dentro o fuera de un vehículo.
ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN ocupantes se tienen que abrochar seguridad se lastiman con mayor éste aplica la fuerza a los huesos los cinturones para obtener la frecuencia en accidentes que las pélvicos fuertes y es menos mayor protección. personas que los usan. probable que usted se deslice debajo del cinturón del regazo.
Página 64
ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN Siempre utilice la hebilla correcta para su cinturón. Nunca permita que el cinturón del Nunca utilice el cinturón del hombre regazo o del hombro se aflojen o se debajo de ambos brazos o detrás de su doblen.
ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN Nunca coloque el cinturón del regazo Las siguientes instrucciones explican ligeramente para desbloquearlo. o del hombro sobre un cómo utilizar el cinturón de Después jale el cinturón frente a descansabrazos. regazo-hombro adecuadamente. usted con más lentitud. 1.
ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN adecuada para usted. Vea "Ajustador de altura de cinturón de hombro" más adelante en esta sección para acceder a instrucciones respecto a su uso y medidas de seguridad importantes. Si el tejido se bloquea en la placa 3.
ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN Asegúrese que el cinturón de seguridad esté fuera del camino antes de cerrar una puerta. Si la puerta se cierra con fuerza contra el cinturón de seguridad, se pueden dañar tanto al cinturón de seguridad como al vehículo.
ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN Cada vez que los cinturones de cinturón de seguridad no son seguridad del vehículo. Vea Reemplazo seguridad delanteros están abrochados afectadas por el Sistema automático de partes del sistema del cinturón de mientras el vehículo está en P de ajuste de cinturón de seguridad.
ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN de carga, o están disponibles a través Una mujer embarazada debe usar el lesiones personales, no permita que de su distribuidor. Las instrucciones cinturón de regazo-hombro, y la nadie más lo use, y úselo sólo para el se incluyen con las guías.
ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN seguridad rotos, desgastados o El hardware del cinturón de seguridad Reemplazo de partes del torcidos pueden no protegerlo durante se debe mantener seco y libre de polvo sistema del cinturón de un choque. Los cinturones de o desechos.
ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN que se usaron durante cualquier Sistema de bolsas Todas las bolsas de aire del vehículo choque pueden haberse tensado o tienen la palabra AIRBAG (BOLSA DE de aire dañado. Vea a su distribuidor para que AIRE) en la moldura o en una etiqueta revise o reemplace los ensambles de cercana a la abertura de despliegue.
Página 72
ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN ayudar a reducir el riesgo de lesiones Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) resultantes de la fuerza de una bolsa que se infla, todas las bolsas de aire se Utilizar su cinturón de seguridad bolsa de aire, como ocurriría si se deben inflar muy rápidamente para durante un choque ayuda a reducir sentara en el borde del asiento o si...
Página 73
ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN ¿En dónde están las bolsas Advertencia de aire? Los niños que estén recargados contra, o muy cerca de, cualquier bolsa de aire cuando se infle pueden lastimarse seriamente o morir. Siempre asegure a los niños adecuadamente dentro del vehículo.
ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN ¿Cuándo se debe inflar Advertencia una bolsa de aire? Si un objeto está entre un ocupante Este vehículo cuenta con bolsas y la bolsa de aire, la bolsa de aire de aire. Vea Sistema de bolsas de aire puede no inflarse adecuadamente o 0 70.
ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN El hecho de que la bolsas de aire Las bolsas de aire de rodilla están riel de techo se deben inflar durante frontales se inflen o deban diseñadas para inflarse en impactos una volcadura o en un impacto frontal desplegarse, no se basa frontales o casi frontales moderados o severo.
Página 76
ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN Para conocer las ubicaciones de las volcaduras están diseñadas para de aire pueden estar calientes durante bolsas de aire, consulte ¿En dónde ayudar a reducir el riesgo de una varios minutos. Vea ¿En dónde están están las bolsas de aire? 0 72.
Página 77
ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN pueden apagar, y las Intermitentes de puede ocurrir un rompimiento Advertencia (Continúa) advertencia de peligro se pueden adicional del parabrisas a partir de la apagar usando los controles para tales bolsa de aire del pasajero frontal deben salir tan pronto como sea funciones.
ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN bolsa de aire no funcionará detectar la presencia de un ocupante adecuadamente. Vea a su sentado adecuadamente y determinar distribuidor para que realice el si la bolsa de aire del pasajero del servicio. asiento delantero se debería activar (si debe inflarse) o no.
Página 79
ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN Cuando el sistema de detección de Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) pasajeros desactive la bolsa de aire frontal del pasajero del asiento posterior del asiento de seguridad frontal, siempre mueva el asiento lo delantero, el indicador OFF (apagado) del niño que ve hacia atrás estaría más atrás que se pueda.
ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN asiento del pasajero delantero Si el Indicador de Encendido Restricciones que aseguran al niño derecho, dependiendo de la posición (Con Cinturón de seguridad en el está Iluminado para un asiento de sentado y constitución corporal de Asiento delantero) 0 102.
ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN vehículo no empuje el asiento de Si el Indicador de Apagado se 2. Retire cualquier material seguridad para niños contra el adicional del asiento, tal como Ilumina para un ocupante adulto cojín del asiento. mantas, cojines, cubiertas de asiento, calentadores de asiento, Además asegúrese que el asiento o masajeadores de asiento.
ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN 6. Vuelva a arrancar el vehículo y frenado del vehículo, lo que ayuda que de supermercado, una computadora pida que la persona permanezca el sistema de detección de pasajero portátil u otro dispositivo electrónico. en esta posición durante dos a conserve el estado de la bolsa de aire Si no desea que ocurra esto, retire el tres minutos después de que se...
ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN La operación del sistema de bolsa de Además, el vehículo tiene un sistema Advertencia aire también puede ser afectada por el de detección de pasajero para la cambio, incluyendo la reparación o posición del pasajero frontal, que Una bolsa de aire se puede inflar reemplazo incorrectos, de cualquier incluye sensores que son parte del...
ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN Si el vehículo se debe modificar Precaución (Continúa) Advertencia (Continúa) debido a alguna discapacidad y no sabe si estas modificaciones afectarán las cubiertas de la bolsa de aire. serias o incluso la muerte. Para el sistema de bolsas de aire, o si tiene Si cualquier cubierta de bolsa de ayudar a asegurar que los sistemas preguntas sobre la afectación al...
ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN Restricciones para de tres puntos (regazo-hombro) hasta ¿Puede mantenerse que el niño pase la siguiente prueba adecuadamente el ajuste del niños de ajuste adecuada: cinturón de seguridad durante todo el viaje? Si es así, continúe. Siéntelo completamente hacia Niños Mayores Si no, regrese el asiento elevado.
ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN De acuerdo con las estadísticas de Advertencia (Continúa) accidentes, los niños viajan más seguros en un sistema de sujeción en regazo. La fuerza del cinturón el asiento trasero. entonces se aplicaría directo al Durante un accidente, los niños que abdomen.
Página 87
ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN necesidad, para todos, de usar Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) restricciones de seguridad. De hecho, la ley de todos los estados de Estados Nunca deje a los niños pesados que no será posible Unidos y de cada provincia canadiense desatendidos en un vehículo y sostenerlos durante el choque.
Página 88
ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN El asiento de seguridad para niños Advertencia adecuado para su niño depende de su tamaño, peso, y edad, y también si el Los niños que estén recargados asiento de seguridad para niños es contra, o muy cerca de, cualquier compatible con el vehículo en el que bolsa de aire cuando se infle se usará.
ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN Un asiento de seguridad para niños Advertencia Advertencia (Continúa) que vea hacia atrás proporciona restricción con la superficie del Para reducir el riesgo de una lesión ninguna estructura ósea. Esto por sí asiento contra la espalda del infante. de cuello o cabeza en un accidente, solo podría causar lesiones serias o El sistema de arnés sostiene al infante...
ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN Aseguramiento de restricción cintura-hombro, o por medio del sistema LATCH. Vea Anclas inferiores y adicional para niños en el correas para niños (Sistema LATCH) vehículo 0 92 para obtener más información. Los niños pueden estar en peligro Advertencia durante un choque si el asiento con retención infantil no está...
ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN repentino y lesionar a las personas Aseguramiento del niño dentro Nunca coloque un asiento de dentro del vehículo. Asegúrese de seguridad para niños que vea hacia del asiento con retención sujetar adecuadamente cualquier atrás en el asiento delantero. Esto se infantil asiento con retención infantil dentro debe a que el riesgo es demasiado...
Página 92
ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN Cuando asegure un asiento de Siempre que se instale un asiento de Advertencia (Continúa) seguridad para niños con los seguridad para niños, asegúrese de cinturones de seguridad en una seguir las instrucciones que vienen Incluso si el sistema de detección posición de asiento trasero, estudie las con el asiento de seguridad para niños de pasajeros apagó...
Página 93
ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN Anclas inferiores y correas Los asientos elevadores utilizan los Para un asiento de seguridad para cinturones de seguridad del vehículo niños de arnés de 5 puntos que vea para niños (Sistema para asegurar al niño y el asiento hacia el frente donde el peso LATCH) elevador.
Página 94
ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN Métodos recomendados para colocación de asientos de seguridad para niños Tipo de asiento Peso combinado Use únicamente los métodos de conexión aprobados mostrados con una X de seguridad del niño + asiento LATCH Sólo Sólo cinturón de LATCH Anclajes Cinturón de...
ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN No todas las posiciones de los Los anclajes inferiores (1) son barras movimiento hacia el frente y la asientos del vehículo tienen anclas de metal integradas al vehículo. Hay rotación del asiento para niños inferiores. En este caso, se debe usar dos anclajes inferiores para cada durante la conducción o durante un el cinturón de seguridad (con el...
ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN Ubicaciones de anclaje inferior y Para ayudarlo a localizar los anclajes inferiores, cada posición de asiento anclaje de atadura superior con anclajes inferiores tiene dos etiquetas, cerca del pliegue entre el respaldo y el cojín del asiento. Anclajes para correa superior Para ayudar a ubicar los anclajes de correa superior, el símbolo del anclaje...
ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN De acuerdo con las estadísticas de Advertencia Advertencia (Continúa) accidentes, los niños e infantes están más seguros cuando están Para reducir el riesgo de lesiones nuevamente en el retractor, pero no adecuadamente restringidos en un serias o fatales durante un puede volver completamente si está...
ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN Si usted necesita asegurar más de un 1.3. Sujete y apriete los Precaución (Continúa) asiento de seguridad para niños en el sujetadores inferiores sobre asiento trasero, vea Dónde poner el el asiento con retención dañar estas partes. Si es necesario, sistema de retención infantil 0 90.
Página 99
ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN Si la posición que está Si la posición que usa no utilizando tiene una tiene cabecera o cabecera ajustable y está reposacabezas y utiliza una utilizando sólo una atadura sencilla, dirija la Si la posición que está atadura, levante la atadura sobre el respaldo.
ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN 3. Antes de colocar un niño en el Restricciones que Advertencia (Continúa) asiento con retención infantil aseguran al niño (Con asegúrese que esté sujeto Cinturón de seguridad en resultar en lesiones severas o firmemente en su lugar. Para verificar, sujete el asiento con incluso la muerte durante un el Asiento trasero)
Página 101
ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN No asegure el asiento para niños en Asegúrese de leer Dónde poner el una posición sin el anclaje de atadura sistema de retención infantil 0 90, si se superior si la ley nacional o local necesita instalar más de un asiento requiere que se ancle la atadura con retención infantil en el asiento...
Página 102
ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN Intente jalar el cinturón fuera del retractor para asegurarse que el retractor esté asegurado. Si el retractor no está asegurado, repita los Pasos 4 y 5. 6. Si el asiento con retención infantil tiene una atadura superior, siga las instrucciones del fabricante del asiento con retención infantil respecto al uso...
Página 103
ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN Para retirar el asiento de seguridad Indicador de estatus de la bolsa de aire Advertencia (Continúa) para niños, desabroche el cinturón de del pasajero 0 131 para obtener más seguridad del vehículo y déjelo que información, incluyendo información exterior frontal se infla y el asiento regrese a su posición de...
Página 104
ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN esta posición, siga las instrucciones seguridad del vehículo a través o Advertencia (Continúa) que vienen con la restricción para alrededor del asiento de niños y las siguientes instrucciones: seguridad para niños. Las Vea Sistema de detección de instrucciones del asiento con 1.
Página 105
ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN 4. Empuje la placa de cerrojo 5. Jale el cinturón de hombro 6. Para apretar el cinturón, empuje dentro del broche hasta que completamente fuera del hacia abajo el asiento de escuche un sonido de clic. retractor para ajustar el seguro.
Página 106
ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN Intente jalar el cinturón fuera del Iluminado para un asiento de retractor para asegurarse que el seguridad para niños" bajo Sistema de retractor esté asegurado. Si el detección de pasajeros 0 77. retractor no está asegurado, Para retirar el asiento de seguridad repita los Pasos 5 y 6.
ALMACENAMIENTO Almacenamiento Compartimientos de Levante la manija para abrir la guantera. Cierre hasta que trabe. Use almacenamiento la llave del vehículo para bloquear o desbloquear. Compartimientos de Advertencia almacenamiento Portavasos Compartimientos de NO almacene objetos pesados o almacenamiento ....106 Los portavasos en la consola central filosos en los compartimentos de Guantera .
ALMACENAMIENTO Compartimento para lentes Almacenamiento trasero obscuros Para cerrar, presione el botón y la cubierta se cerrará automáticamente. Hay almacenamiento en el piso del área de carga trasera. Levante la Si está equipado, el almacenamiento palanca para acceder. de lentes para el sol está en la consola elevada.
Página 109
ALMACENAMIENTO 2. Empuje hacia abajo en el otro Retire el gancho del piso de carga del Para instalar el gancho del piso de lado del gancho del piso de carga soporte y sujete a la cinta para carga en el soporte: para bloquear en su lugar.
ALMACENAMIENTO Compartimento de la Características consola central adicionales del almacenamiento Cubierta de carga Advertencia Una cubierta de carga sin asegurar puede golpear a las personas en un paro o vuelta repentinos, o en un Si está equipado, la cubierta de carga choque.
ALMACENAMIENTO Amarres de carga 2. Alinee el cartucho sobre las 5. Inserte los pernos de la cubierta ranuras en los paneles de de carga en los canales en ambos tapizado del vehículo. lados. El vehículo tiene dos puntos de amarre de carga en el compartimiento 3.
ALMACENAMIENTO Sistema de administración Remoción de sistema de administración de carga de la carga 1. Gire ambas perillas a la posición de desbloqueo. 2. Oprima los botones y jale hacia arriba para retirar el divisor. 3. Retire las perillas antes de guardar el divisor.
ALMACENAMIENTO Sistema portaequipajes Precaución Colocar carga sobre el Advertencia portaequipajes que pese más de 100 Si se lleva algo sobre el techo del kg (220 lbs) o que cuelgue hacia vehículo que sea más largo o ancho atrás o hacia los lados del vehículo que la rejilla para el techo, como puede dañar al vehículo.
Página 114
ALMACENAMIENTO Para evitar daños o pérdida de carga cuando el vehículo esté en movimiento, verifique que los travesaños y la carga estén firmemente sujetados. Al subir carga a la rejilla del techo elevará el centro de gravedad del vehículo. Evite las altas velocidades, arranques súbitos, vueltas pronunciadas, frenados repentinos o maniobras bruscas, ya...
Página 115
INSTRUMENTOS Y CONTROLES Instrumentos y Indicador de temperatura del Luz de tracción apagada ..137 refrigerante del motor ..129 Luz StabiliTrak Off (StabiliTrak Controles Recordatorios de cinturón de apagado) .
INSTRUMENTOS Y CONTROLES Mensajes de potencia del Controles Controles del volante de motor ......150 dirección Mensajes de velocidad del Ajuste del volante...
INSTRUMENTOS Y CONTROLES El volante de dirección comienza a Limpia/lavaparabrisas LO (bajo) : Úselo para pasadas lentas. calentarse en aproximadamente 3 minutos. Volante con calefacción automática Si está equipado con un arranque remoto, el volante con calefacción puede encenderse automáticamente durante un arranque remoto junto con los asientos con calefacción cuando hace frío en el exterior.
INSTRUMENTOS Y CONTROLES palanca o se alcance el tiempo Advertencia (Continúa) máximo de lavado. Cuando se libera la palanca del limpiaparabrisas, pueden visibilidad reducida por la ocurrir pasadas adicionales, que acumulación de nieve y hielo puede depende durante cuánto tiempo se ha conducir a un accidente.
INSTRUMENTOS Y CONTROLES de 10 minutos, los limpiaparabrisas se Con Rainsense, si la transmisión está restablecerán y se moverán hasta la en N (Neutral) y la velocidad del base del parabrisas. vehículo es muy baja, los limpiadores se detendrán automáticamente en la Si la ignición se apaga mientras los base del parabrisas.
Página 120
INSTRUMENTOS Y CONTROLES OFF (Apagado) : Apague el limpiador. Protección de ensamble de brazo Esta característica se puede encender del limpiaparabrisas trasero o apagar. Vea Personalización del INT : Enciende el limpiaparabrisas vehículo 0 151. trasero con un retraso entre pasadas. Al usar un autolavado automático, mueva el control del limpiador trasero El depósito del limpiaparabrisas se...
INSTRUMENTOS Y CONTROLES Brújula Reloj El vehículo tiene dos tomacorrientes para accesorios: uno en la consola de El vehículo puede tener una pantalla La fecha y hora para el reloj se pueden piso central inferior y uno en el área de brújula en el Centro de información ajustar utilizando el sistema de de carga trasera.
INSTRUMENTOS Y CONTROLES Desconecte siempre el equipo eléctrico El vehículo debe estar encendido, en Advertencia (Continúa) cuando no se utilice y no conecte ACC/ACCESSORY (Accesorios), o la equipo que exceda la clasificación Energía retenida para los accesorios smartphone y el cargador, retire el máxima de 15 amps.
Página 123
INSTRUMENTOS Y CONTROLES 2. Inserte el teléfono en la cavidad El smartphone se puede calentar manejo) a petición por correo de carga hasta que repose en la durante la carga. Esto es normal. electrónico a [email protected]. parte inferior de la cavidad. En temperaturas más cálidas, la Esta oferta es válida por tres (3) años velocidad de carga se puede...
INSTRUMENTOS Y CONTROLES promover productos derivados de ESPECIAL, EJEMPLAR O Luces de advertencia, este software sin permiso previo CONSECUENTE (INCLUYENDO SIN marcadores e y por escrito. LIMITAR, LA ADQUISICIÓN DE BIENES O SERVICIOS SUSTITUTIVOS, indicadores ESTE SOFTWARE ES PÉRDIDA DE USO, DATOS O PROPORCIONADO POR LOS GANANCIAS;...
INSTRUMENTOS Y CONTROLES Menú del grupo de instrumentos Señal de velocidad: Muestra Navegación información de señales, proveniente Si hay una ruta activa, presione SEL Hay un área de pantalla interactiva en de una base de datos de carreteras en para cancelar o reanudar la guía de el centro del grupo de instrumentos.
INSTRUMENTOS Y CONTROLES Unidades : Elija unidades inglesas o Una vez establecida la velocidad, esta Información de software : Muestra la métricas presionando SEL función puede apagarse presionando información del software de fuente (Seleccionar) mientras esté resaltado SEL mientras se observa esta página. abierta.
INSTRUMENTOS Y CONTROLES Tacómetro Indicador de combustible Estas son cuatro cosas que algunos usuarios preguntan. Ninguno de ellos El tacómetro muestra le velocidad del muestra un problema con el indicador motor en revoluciones por de combustible: minuto (rpm). En la estación de servicio, la Para vehículos con sistema de Paro/ bomba de combustible se apaga Arranque, cuando la ignición esté...
INSTRUMENTOS Y CONTROLES Indicador de temperatura Recordatorios de cinturón del refrigerante del motor de seguridad Luz de recordatorio del cinturón de seguridad del conductor Hay una luz de recordatorio para el cinturón de seguridad del conductor en el grupo de instrumentos. Métrico Este medidor indica la temperatura del motor del vehículo.
INSTRUMENTOS Y CONTROLES Luz de recordatorio del cinturón La luz y la campanilla de recordatorio del cinturón de seguridad del pasajero de seguridad del pasajero delantero se pueden activar si se Hay una luz de recordatorio del coloca algún objeto en el asiento, cinturón de seguridad del pasajero como un maletín, una bolsa de mano, cerca del indicador de estado de la...
INSTRUMENTOS Y CONTROLES Si hay un problema con el sistema de sistema de detección de pasajeros la bolsa de aire, también se puede desactivó la bolsa de aire frontal encender un mensaje en el Centro de exterior del pasajero. información del conductor (DIC). Si, después de varios segundos, ambos indicadores de estado permanecen Indicador de estatus de la...
INSTRUMENTOS Y CONTROLES Luz del sistema de carga Si se va a conducir una distancia tanto de la luz y buscar servicio pequeña con la luz encendida, oportunamente cuando se encienda asegúrese de apagar todos los puede prevenir daño. accesorios, como el radio y el aire acondicionado.
INSTRUMENTOS Y CONTROLES volver a encender el motor. Si la luz una vez que el motor se caliente. Precaución (Continúa) sigue parpadeando, siga las guías Si esto ocurre, cambie la marca de anteriores y lleve el vehículo a servicio combustible. Puede necesitar al esta luz se encienda.
INSTRUMENTOS Y CONTROLES El DLC está debajo del tablero de Consulte a su distribuidor si el solicite una grúa para que lo lleve a instrumentos del lado izquierdo del vehículo no pasa o no puede estar servicio. Vea Cómo remolcar el vehículo volante.
INSTRUMENTOS Y CONTROLES Luz Service Electric Luz de advertencia del Parking Brake (Dé servicio sistema de frenos al freno eléctrico de antibloqueo (ABS) estacionamiento) Inglés mejorado La luz de estado del freno de estacionamiento eléctrico se enciende cuando se aplica el freno de estacionamiento.
INSTRUMENTOS Y CONTROLES Si la luz de advertencia ABS es la Luz All Wheel Drive Luz de Asistencia de única encendida, el vehículo tiene (Tracción en las cuatro mantenimiento de frenos normales, pero el sistema ABS ruedas) carril (LKA) no está en funcionamiento. Si la luz de advertencia de ABS y la Luz de advertencia del sistema de frenos están encendidas, ABS no está...
INSTRUMENTOS Y CONTROLES Esta luz parpadea como una alerta de Vea Sistema de alerta de choque de Esta luz se enciende brevemente Advertencia de desvío de carril (LDW), frente (FCA) 0 251. cuando arranca el motor. Si no lo está, para indicar que la marca de carril se lleve el vehículo a servicio con su Indicador de peatón al...
INSTRUMENTOS Y CONTROLES Luz StabiliTrak Off Luz del Sistema de Control Si la luz está encendida y parpadeando, los sistemas TCS y/o (StabiliTrak apagado) de Tracción (TCS)/ StabiliTrak/ESC están funcionando StabiliTrak activamente. Vea Control de tracción/Control electrónico de estabilidad 0 223. Luz de advertencia de Temperatura del refrigerante del motor...
INSTRUMENTOS Y CONTROLES Luz de control de modo del Esta luz se enciende cuando se Precaución selecciona el Modo Todo terreno. conductor Vea Control de modo del conductor La luz de advertencia de 0 225. temperatura del refrigerante del motor indica que el vehículo se ha Luz de presión de llantas sobrecalentado.
INSTRUMENTOS Y CONTROLES llantas a la presión que se muestra en tener poco aceite y puede tener otros Precaución (Continúa) la etiqueta de información de llantas y problemas del sistema. Visite a su carga. Vea Presión de llantas 0 334. distribuidor.
INSTRUMENTOS Y CONTROLES Luz de seguridad Luz indicadora de luces Aviso de luces encendidas altas encendidas La luz de seguridad se debe encender Esta luz se enciende cuando las luces por un momento cuando se enciende exteriores están en uso, excepto Esta luz se enciende cuando las luces el motor.
INSTRUMENTOS Y CONTROLES Control de velocidad constante se Luz pta entreab Pantallas de establece y está activo. Vea Control de información velocidad constante 0 226. Luz de Control de velocidad Centro de información del constante adaptativo conductor (DIC) EL DIC se muestra en el grupo de instrumentos.
INSTRUMENTOS Y CONTROLES 4. Presione SEL (Seleccionar) Viaje 1 o Viaje 2 y Economía : Presione para moverse entre mientras un elemento esté promedio de combustible : La las zonas de pantalla interactiva en el resaltado para seleccionar o dejar pantalla de viaje muestra la distancia grupo de instrumentos.
Página 145
INSTRUMENTOS Y CONTROLES Rango de combustible : Muestra la La pantalla de vida restante de aceite sistema. La vida de filtro de aire del distancia aproximada que se puede se debe restablecer después de cada motor de 95% significa que queda el conducir el vehículo sin reabastecer cambio de aceite.
Página 146
INSTRUMENTOS Y CONTROLES Velocidad promedio : Muestra la Ajuste de distancia/espacio de Temperatura de líquido de velocidad promedio del vehículo en seguimiento : Cuando el Control transmisión : Muestra la temperatura kilómetros por hora (km/h) o en crucero adaptativo (ACC) no está del fluido de transmisión automática millas por hora (mph).
INSTRUMENTOS Y CONTROLES Pantalla superior (HUD) Precaución Advertencia Si intenta utilizar la imagen HUD como ayuda para estacionamiento, Si la imagen del HUD es muy puede calcular mal la distancia y brillante o está muy alta en su dañar su vehículo. No use la imagen campo de visión, puede tomarle del HUD como ayuda para más tiempo ver las cosas cuando...
Página 148
INSTRUMENTOS Y CONTROLES Combustible bajo Presione SEL en los controles al : Oprima o levante para centrar la volante mientras la Rotación de imagen del HUD. La imagen del HUD Algunos mensajes del vehículo o pantalla transparente se resalta para sólo se puede ajustar hacia arriba y alertas mostradas en el HUD pueden hacia abajo, no de lado a lado.
Página 149
INSTRUMENTOS Y CONTROLES Inglés Inglés Métrico Vista de velocidad : Muestra la Vista de audio/teléfono : Muestra la velocidad digital en unidades inglesas velocidad digital, indicadores de la o métricas, límite de velocidad, vista de velocidad junto con indicador de vehículo al frente, información de audio/teléfono.
INSTRUMENTOS Y CONTROLES Cuidado del HUD La HUD está ajustada a la altura apropiada. Limpie el interior del parabrisas para No se usan lentes oscuros eliminar toda suciedad que pueda polarizados. reducir la nitidez o claridad de la imagen del HUD. El parabrisas y los lentes de la pantalla transparente (HUD) están Limpie el lente de HUD con un paño...
INSTRUMENTOS Y CONTROLES Mensajes del vehículo Frenos Si este mensaje se enciende, pero no se observa reducción en el Dirección Los mensajes que se muestran en el desempeño, siga su camino. Sistemas de control de recorrido DIC indican el estado del vehículo o El desempeño se puede reducir la que pueden ser necesarias algunas próxima vez que conduzca el vehículo.
INSTRUMENTOS Y CONTROLES Mensajes de velocidad del Personalización del Recordatorio de asiento trasero vehículo. vehículo Esto permite una campanilla y un mensaje cuando la puerta trasera se VELOCIDAD LIMITADA A XXX Las siguientes son todas las funciones abrió antes o durante la operación del KM/H (MPH) de personalización posibles del vehículo.
INSTRUMENTOS Y CONTROLES Toque Baja, Media, o Alta. Toque Off (apagado) u On Sistemas de colisión / (encendido). detección Enfriamiento automático de asientos Desempañador automático Toque y se puede proyectar lo siguiente: Este ajuste enciende y regula Esta configuración enciende el automáticamente los asientos con desempañador delantero Tipo de alerta...
INSTRUMENTOS Y CONTROLES Sistema de colisión frontal Toque Desactivada, Alerta, o Alerta y usted comienza a moverse de nuevo. Frenar. Vea Control de velocidad adaptativo Esta configuración controla la 0 229. respuesta del vehículo cuando detecta Símb. de Asist. de estacionamiento un vehículo al frente de usted.
Página 155
INSTRUMENTOS Y CONTROLES Espejo inclinable en reversa inclinarán hacia abajo al cambiar el Toque Desactivado o Activado. vehículo a R (Reversa), para mejorar la Plegado Remoto de Espejos Limpiador Trasero Automático en visibilidad del suelo cerca de las Reversa Limpiadores de detección de lluvia llantas traseras.
INSTRUMENTOS Y CONTROLES Iluminación de salida Desbloqueo automático de puertas Bloqueo pasivo de puerta Este ajuste especifica por cuánto Este ajuste permite elegir qué puertas Alerta de remoto en vehículo tiempo permanecen encendidos los se desbloquearán automáticamente al Respuesta luz desbloqueo remoto faros después que se apaga o sale del cambiar a P (estacionamiento).
INSTRUMENTOS Y CONTROLES Auto ventilación de asientos en Operación remota de ventana Alerta de remoto en vehículo arranque rem. Si está equipado, esta función activa Esta característica suena una alerta Esta configuración enciende la operación remota de las ventanas cuando el transmisor RKE se deja en automáticamente los asientos con el transmisor RKE.
INSTRUMENTOS Y CONTROLES Memoria de Salida de Asientos Modo Valet Sistema remoto Esta función recupera Esto bloqueará el sistema de universal automáticamente las posiciones del infoentretenimiento y los controles del botón de salida guardada previamente Vea Declaración de frecuencia de radio volante de dirección.
Página 159
INSTRUMENTOS Y CONTROLES dispositivos de automatización para el dirección al receptor de la puerta de luz del indicador a la vista. hogar. Estas instrucciones se refieren cochera. Libere el espacio cercano a la El transmisor portátil se lo al control de puertas de cochera, pero puerta de la cochera de personas y proporcionó...
INSTRUMENTOS Y CONTROLES observa la luz indicadora y la mueve, siga con la 6. Dentro del vehículo, mantenga activación de la puerta de la programación de los presionado el botón recién cochera. pasos 4-6. programado del sistema remoto universal durante dos segundos y Si la luz indicadora libérelo.
INSTRUMENTOS Y CONTROLES 1-800-355-3515. Para llamadas Operación del sistema Reprogramación de un único realizadas fuera de los EUA, Canadá o botón del sistema remoto remoto universal Puerto Rico, se aplicarán tarifas universal internacionales y pueden diferir en Uso del sistema remoto Para volver a programar los botones base a línea fija o teléfono celular.
ILUMINACION Iluminacion Características de iluminación Iluminación exterior Iluminación de Entrada ..167 Iluminación de salida ... . 168 Controles de Lámparas Protección de la corriente de la Iluminación exterior Exteriores...
Página 163
ILUMINACION AUTO (Automático) : Prende o apaga Encender y activar IntelliBeam Hay un sensor cerca de la parte las luces exteriores en forma central superior del parabrisas que automática, dependiendo de la luz controla el sistema automáticamente. exterior. Mantenga esta área del parabrisas limpia de basura para permitir el : Enciende las luces de mejor desempeño del sistema.
ILUMINACION El vehículo está cargado de tal volver a las luces bajas, empuje la en la posición AUTO o para forma que el extremo delantero palanca de nuevo o jálela hacia usted reactivar el sistema IntelliBeam. La apunta hacia arriba, provocando y libérela.
ILUMINACION El DRL dedicado se enciende cuando brillante como usualmente lo es. se cumplen todas las condiciones Asegúrese que el control de brillo del siguientes: tablero de instrumentos esté en la posición de brillo completo. Vea El encendido está en la posición Control de Iluminación del Tablero de de encendido.
ILUMINACION velocidad del limpiador. Cuando los Las luces intermitentes de advertencia Levante o baje la palanca hasta que la limpiadores no están funcionando, de peligro automáticamente se flecha comience a titilar para señalar estas luces se apagan. Mueva el encenderán si se inflan las bolsas un cambio de carril.
ILUMINACION Luces de curva Iluminación interior tablero de instrumentos se establecerá al nivel más bajo, y la pantalla se Las luces de curva se encienden ajustará automáticamente. Control de Iluminación del automáticamente cuando ocurre todo lo siguiente: Tablero de Instrumentos Luces de cortesía Las luces bajas de los faros estén Las luces de cortesía se encienden...
ILUMINACION Para operarlo, oprima los botones Características de siguientes: iluminación APAGADO : Presione para apagar las luces de techo cuando hay Iluminación de Entrada una puerta abierta. Una luz indicadora LED en el botón se encenderá cuando Algunas luces exteriores y la mayoría se active la anulación de la luz de de luces interiores se encienden techo.
ILUMINACION Esta función se puede cambiar. Si una luz interior o exterior está Consulte "Luces de localizador de encendida y el interruptor de vehículo" en Personalización del encendido se apaga, el sistema de vehículo 0 151. protección de la batería automáticamente apaga la luz algunos Iluminación de salida minutos después.
SISTEMA DE INFOENTRETENIMIENTO Sistema de Introducción Infoentretenimiento Infoentretenimiento Vea el manual de infoentretenimiento Introducción respecto a información sobre el radio, reproductores de audio, teléfono, Infoentretenimiento ....169 sistema de navegación, y reconocimiento de voz y habla.
CONTROLES DE CLIMA Controles de clima Sistemas de control de clima Sistema de climatización automática dual Sistemas de control de clima Los botones de control de clima en la columna central y en la pantalla de control Sistema de climatización de clima se utilizan para ajustar la calefacción, el enfriamiento y la ventilación.
CONTROLES DE CLIMA Pantalla de control del clima 6. SYNC (Temperatura Pantalla de estado de control del sincronizada) clima 7. Selección del Control del Clima (Botón de la bandeja de la aplicación) 8. Controles de modo de suministro de aire a conductor y pasajero Las configuraciones del ventilador, modo de suministro de aire, aire acondicionado, temperaturas de...
Página 173
CONTROLES DE CLIMA acondicionado y la recirculación para Las unidades Inglesas se pueden SYNC : Toque SYNC en la pantalla de calentar o enfriar el vehículo a la cambiar al sistema métrico a través control de clima para enlazar todas las temperatura deseada: del grupo de instrumentos.
Página 174
CONTROLES DE CLIMA ventilador. Presionar cualquier botón : El aire se dirige a las salidas del : Presione para alternar entre cancela automáticamente el control tablero de instrumentos. recircular el aire del interior del del ventilador y el ventilador puede vehículo, o ingresar aire del exterior.
CONTROLES DE CLIMA posibilidad de que se empañen las El desempañador sólo funciona Precaución ventanas, regresa a la operación cuando la ignición está encendida. normal. Para apagar o encender el El desempañador se apaga si la No trate de despejar la escarcha ni Desempañador automático, consulte ignición está...
Página 176
CONTROLES DE CLIMA Asientos con calefacción y calefacción del volante. arranque remoto si está frío afuera. Es ventilación automática : Cuando el Vea Asientos delanteros con calefacción posible que el indicador del volante vehículo está encendido, esta función y ventilación 0 54 y calentado no esté...
CONTROLES DE CLIMA del ventilador, la recirculación, y la modalidad de distribución de aire para un confort óptimo. Si el sensor está cubierto, el sistema de control de climatización automática puede no operar adecuadamente. Sistema de climatización trasero Si lo tiene, el sistema de control de clima trasero está...
Página 178
CONTROLES DE CLIMA 2. Control de temperatura de clima SYNC : Toque SYNC en la pantalla de Operación manual trasero clima trasero para igualar la : Oprima el control de ventilador temperatura de control de clima 3. Delantero (Pantalla de control trasero arriba o abajo para aumentar o trasero a la temperatura del conductor del clima delantero)
CONTROLES DE CLIMA Control de la modalidad de Ventilas de aire Consejos de operación distribución de aire : Oprima arriba o Despeje cualquier escarcha, nieve abajo para seleccionar el modo de u hojas de las entradas de aire en suministro de aire deseado. El modo la base del parabrisas que de descarga de aire también se puede pudieran bloquear el flujo de aire...
CONTROLES DE CLIMA Mantenimiento Durante el servicio, todos los refrigerantes deben recolectarse utilizando el equipo adecuado. Filtro de aire del Ventilar los refrigerantes directamente habitáculo a la atmósfera es dañino para el medio ambiente y también puede El filtro reduce el polvo, polen y otros crear condiciones inseguras irritantes suspendidos en el aire, del producidas por inhalación,...
Página 181
CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Conducción y Arranque y Operación Sistema de frenos antibloqueo (ABS) ....219 Rodaje de vehículo nuevo ..199 funcionamiento Freno eléctrico de Posiciones del encendido .
CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Cuando las condiciones del leyes relativas a la distracción de los Espere a que el vehículo esté camino y del clima sean conductores. Familiarícese con las estacionado para recoger objetos adecuadas, utilice el Control de leyes locales de su área. que hayan caído al piso.
CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO si está equipado, incluyendo la Frenos Advertencia conexión y el uso de teléfonos La acción de frenado involucra tiempo celulares. Tomar y manejar es muy peligroso. de percepción y tiempo de reacción. Sus reflejos, percepciones, atención La decisión de pisar el pedal de freno Conducción defensiva y juicio pueden verse afectados es tiempo de percepción.
CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Si se apaga el motor, todavía habrá un Si el volante se gira hasta que alcance poco de asistencia para el frenado, el extremo de su recorrido y se retiene pero ésta se usará cuando presione el contra esa posición por un periodo pedal de freno.
CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Sujetar ambos lados del volante le 1. Libere el acelerador y a Los conductores defensivos evitan la permite girar 180 grados sin quitar continuación, si no hay nada que mayoría de los derrapes teniendo un ninguna de las manos. lo impida, cambie la dirección cuidado razonable adecuado a las del vehículo de modo que se...
CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO camino para crear una superficie información acerca de las llantas de Llene el vehículo con combustible, tipo espejo) y reduzca la velocidad equipo original, consulte la garantía rellene los líquidos y compruebe la cuando tenga duda. limitada y el manual de información presión de inflado en todas las de asistencia del conductor.
CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO conducción recreativa fuera de Precaución Advertencia (Continúa) carretera pública y obedezca todos los reglamentos fijados. Mantenga la carga en el área Hacer funcionar el vehículo durante No dañe los arbustos, flores o de carga lo más al frente y períodos prolongados sin el árboles, ni interfiera con la vida abajo como sea posible.
Página 189
CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Advertencia (Continúa) Advertencia Advertencia lo largo de una colina puede hacer Conducir a la cima de una colina a El frenado intenso al descender de que el vehículo vuelque. Podría alta velocidad puede ocasionar un una colina puede ocasionar que sus lesionarse o morir.
Página 190
CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Nunca intente dar vuelta al estacionamiento, cambie a P vehículo se desliza lateralmente, vehículo. Si una colina es lo (estacionamiento), y apague el puede golpear algo que lo haga suficiente empinada para vehículo. tropezar (una roca, un surco, etc.) parar el vehículo, es lo y lo vuelque.
CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Advertencia (Continúa) Advertencia Precaución salga del lado cuesta arriba del La conducción sobre lagos, lagunas No conduzca sobre agua si está vehículo y manténgase alejado de la o ríos congelados puede ser suficientemente profunda para trayectoria de la volcadura. peligrosa.
CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Después de la conducción fuera condiciones de manejo y evite Hidroplaneación manejar dentro de charcos grandes, de carretera La hidroplaneación es peligrosa. niveles altos de agua o agua corriente. El agua puede acumularse bajo las Quite todos los arbustos y desechos llantas del vehículo haciendo que acumulados en la parte inferior de la Advertencia...
CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Mantenga las llantas en buen Conduzca a velocidades que Advertencia estado y con una profundidad del mantengan el vehículo en su dibujo adecuada. Consulte Llantas propio carril. No haga giros o Usar los frenos para desacelerar el 0 325.
CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Evite manejar sobre hielo mojado o en están libres. Evite maniobras Amarre una tela roja al espejo condiciones de lluvia helada hasta que violentas de dirección o frenado al exterior. los caminos sean tratados. manejar sobre hielo. Advertencia Apague el control de velocidad Para conducción de camino...
CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO el vehículo y para hacer señales de Para Tracción en todas las ruedas Advertencia (Continúa) ayuda con los faros delanteros. Haga (AWD), seleccione modo Todo terreno esto lo menos posible, para ahorrar o AWD. Ver Control de modo del Abra totalmente las ventilas combustible.
CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Si necesita remolcar el vehículo para Etiqueta de información sobre las Advertencia sacarlo, consulte Cómo remolcar el llantas y carga. vehículo 0 370. No cargue el vehículo más allá del peso bruto del vehículo Límites de carga del (GVWR) o el peso bruto por eje vehículo máximo (GAWR).
Página 197
CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO La etiqueta Información sobre debe exceder XXX kg o XXX Determine el total del peso llantas y carga también muestra el libras." en la placa del del equipaje y la carga que tamaño de las llantas de equipo vehículo.
Página 198
CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Ejemplo 1 Ejemplo 2 Ejemplo 3 Capacidad de peso del Capacidad de peso del Capacidad de peso del vehículo para el ejemplo 1 vehículo para el ejemplo 2 vehículo para el ejemplo 3 = 453 kg (1,000 lbs). = 453 kg (1,000 lbs).
Página 199
CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO disponibles. El peso combinado vehículo. La etiqueta muestra la Precaución del conductor, pasajeros y carga capacidad de peso bruto del nunca debe exceder la capacidad vehículo. Esto se denomina Sobrecargar el vehículo puede de peso del vehículo. Clasificación de peso bruto del dañarlo.
CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Arranque y Operación Advertencia (Continúa) Precaución (Continúa) Rodaje de vehículo nuevo manera que algunos Evite efectuar paradas queden por encima de los bruscas durante los primeros respaldos de los asientos. Precaución 300 km (200 millas) más o No deje una silla para menos.
CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Posiciones del encendido Stopping the Engine/OFF (Paro del el vehículo se cambia a P motor/apagado) (Sin luz (estacionamiento), la ignición se indicadora) : Cuando el vehículo se apaga. encuentra detenido, presione ENGINE START/STOP (arrancar/detener el Advertencia motor) una vez para apagar el motor. Apagar el vehículo en movimiento Si el vehículo se encuentra en P puede provocar que se pierda la...
CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO presione firmemente el freno y El encendido cambia de ACC/ Con el vehículo apagado, y sin aplicar dirija el vehículo hasta un lugar ACCESSORY (accesorios) a OFF el pedal del freno, al oprimir sin soltar seguro. (apagado) después de 10 minutos para ENGINE START/STOP (arranque/paro evitar que la batería se descargue.
Página 203
CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO No revolucione el motor 2. Si el motor no arranca después Precaución (Continúa) inmediatamente después de de cinco a 10 segundos, arrancarlo. especialmente en clima frío Cambie a P (estacionamiento) (menos de -18 °C o 0 °F), podría Si el transmisor de acceso únicamente cuando el vehículo esté...
CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Sistema de Paro/Arranque Cuando se libere el pedal de freno o se La temperatura exterior no está en presione el pedal del acelerador, el el rango de operación requerido. El sistema de Paro/arranque apagará motor volverá a arrancar. El vehículo se encuentra en el motor para ayudar a conservar Para mantener el desempeño del...
CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Interruptor de desactivación de durante el calentamiento del motor en paro automático condiciones de clima frío a -18 ºC (0 ºF) o abajo de esta temperatura. Los vehículos con un calentador del motor se deben conectar al menos cuatro horas antes de arrancarlo.
Página 206
CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Advertencia El uso inadecuado del cable del calefactor o un cable de extensión puede dañar el cable y provocar sobrecalentamiento e incendio. Enchufe el cable en un tomacorriente de servicios eléctricos de tres puntas que está protegido por una función de detección de falla a tierra.
CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO El tiempo que el calentador debe Salida eléctrica auxiliar Advertencia (Continúa) permanecer conectado depende de Sistema de audio varios factores. Pida a un distribuidor causar un incendio, daños a Sistema OnStar en el área donde estaciona el vehículo la propiedad, una descarga el mejor consejo acerca de esto.
CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Dejar el vehículo con el motor (Estacionamiento) excepto que la Advertencia (Continúa) ignición esté encendida, el pedal del funcionando freno esté aplicado, y se oprima el esté en un terreno nivelado. botón de liberación de bloqueo de Advertencia Consulte Cambie a P cambios.
Página 209
CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO 5. El indicador P cambiará a blanco 1. Asegúrese que el vehículo esté en Precaución y el indicador de velocidades en un terreno nivelado y coloque el la palanca de cambios cambiará freno de estacionamiento. Libere La liberación manual de a rojo cuando el vehículo ya no el pedal del freno.
CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO 1. Detenga el vehículo por Estacionarse sobre completo. materiales inflamables Advertencia Los objetos susceptibles de incendiarse podrían tocar las partes calientes del sistema de escape del vehículo y comenzar a arder. No se estacione sobre papeles, hojas, pasto seco u otros materiales que pudieran incendiarse.
CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO vehículo alcanzar mayor economía de Si el vehículo se deja estacionado y en Emisiones del motor combustible. Cuando se demanda una operación con el transmisor RKE fuera mayor potencia, como al acelerar del vehículo, continuará operando Advertencia desde reposo, rebasar o incorporase a hasta por media hora.
CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Vehículo estacionado en Transmisión automática Advertencia (Continúa) funcionamiento Transmision Automática El sistema de escape del Es mejor no estacionarse con el motor vehículo se modificó, dañó, en operación. o reparó en forma Si se deja el vehículo con el motor inadecuada.
Página 213
CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO La palanca de cambios siempre Advertencia (Continúa) comienza desde una posición central, representada por una flecha arriba/ No abandone el vehículo cuando el abajo en el patrón de cambios. motor esté en funcionamiento. Si el Después de soltar la palanca de motor se ha dejado encendido, el cambios, retornará...
Página 214
CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO vehículo esté en N (Neutral). Consulte sostenga la palanca de cambios en la "Modo de lavado de vehículo" más velocidad deseada, R (Reversa) o D adelante en esta sección. (Conducción), hasta que la velocidad del vehículo exceda 15 km/h (10 El vehículo no cambiará...
Página 215
CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO 4. Después de soltar la palanca de El vehículo no está diseñado para Advertencia cambios, retornará a la posición permanecer en N (Neutral) por más de central. cinco minutos. Se puede cambiar Es peligroso cambiar a una automáticamente a P Para salir de R (Reversa): velocidad de manejo cuando el...
CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO 2. Cambie a la velocidad deseada. 5. El indicador debe continuar 8. El vehículo puede cambiar Si cambia de N (Neutral) a R mostrando N. Si no lo hace, automáticamente a P (Reversa), presione el botón de repita los pasos 2-4.
CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO 2. Presione el pedal del freno. Para salir de D (Conducción): Precaución (Continúa) 3. Abra la puerta. 1. Detenga el vehículo por completo. automática. Este mensaje se borra 4. Cambie a N (Neutral), y libere el cuando el fluido de la transmisión pedal del freno.
CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO 2. Después de soltar la palanca de Precaución (Continúa) cambios, retornará a la posición central. Al detenerse en una pendiente 3. Presione la parte posterior del utilice los frenos para mantener el control para cambiar. Use el vehículo en su lugar.
CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO cambiar a N (Neutral) o P Al utilizar el Cambio manual, el Sistemas de transmisión (Estacionamiento) para cambiar de vehículo realizará cambios más firmes nuevo a D (Conducción). y rápidos. Esto se puede utilizar para Tracción en las cuatro manejo deportivo o al subir o Modo de cambio manual de toque ruedas...
CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO El sistema AWD suministra potencia a Frenos ABS realiza una verificación de las cuatro ruedas y el sistema se sistema cuando se conduce el vehículo ajusta conforme se necesite para por primera vez. Se puede escuchar un Refuerzo de freno eléctrico mejorar la tracción.
CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Siempre deje suficiente espacio al Freno eléctrico de estacionamiento de servicio . Ver frente para frenar, incluso con el estacionamiento Luz de freno eléctrico de sistema ABS. estacionamiento 0 134 y Luz Service Electric Parking Brake (Dé Uso del sistema ABS servicio al freno eléctrico de No bombee los frenos.
CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO el EPB e intente aplicarlo nuevamente. fría. Esto es normal, y se hace para luces permanece encendida después Si la luz no se enciende o continúa revisar periódicamente el de intentar liberar el freno, consulte a parpadeando, haga que el vehículo funcionamiento correcto del su distribuidor.
CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Si se estaciona sobre una colina o si el Asistencia de arranque en durante la transición de la liberación vehículo está jalando un remolque, del pedal del freno a la aplicación del subidas (HSA) vea Características de manejo y pedal del acelerador.
CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Sistemas de control de aplica los frenos en las ruedas que mientras realizan verificaciones de patinan y reduce la potencia del diagnóstico. Esto es normal y no recorrido motor para limitar el giro de la rueda. significa que hay un problema con el vehículo.
CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Parpadeará cuando StabiliTrak/ para diagnosticar el problema. Si la Para desactivar sólo el sistema de ESC esté activado condición persiste, consulte a su control de tracción (TCS), oprima y distribuidor. libere . La luz de Tracción Se encenderá y permanecerá encendida cuando el sistema no Activación y desactivación de desactivada...
CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO StabiliTrak/ESC de nuevo, oprima y actual en el grupo de instrumentos. Continúe presionando por los modos libere . La luz de Tracción apagada disponibles. y la luz de StabiliTrak/ESC Si el vehículo se coloca en Modo apagado en el grupo de AWD, seguirá...
CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO permite que la transmisión mantenga Nieve/Hielo (Sólo vehículos con Control de velocidad la marcha actual después de una FWD) : El Modo de nieve/hielo mejora constante liberación rápida de un pedal del la aceleración del vehículo en caminos acelerador fuertemente aplicado.
Página 228
CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO acelerador. El control de velocidad la siguiente marca de 5 km/h (5 mph) constante no funciona a velocidades en el velocímetro, presione RES+ al por debajo de los 40 km/h (25 mph). segundo tope. Si el sistema de Control de Tracción/ SET- (establecer) : Presione StabiliTrak/Control Electrónico de brevemente para ajustar la velocidad y...
Página 229
CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Una vez que la velocidad del vehículo Se puede visualizar la lectura del 1. Presione alcanza 40 km/h (25 mph) o más, velocímetro ya sea en unidades 2. Acelere hasta la velocidad presione RES+ brevemente. El vehículo inglesas o métricas.
CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO El sistema de control de velocidad Uso del control de velocidad Coloque la transmisión en N constante puede frenar constante en pendientes (neutral). automáticamente para reducir la El comportamiento del control de Presione velocidad del vehículo. velocidad constante en las pendientes Borrar la velocidad de la memoria Se puede visualizar la lectura del depende de la velocidad y carga del...
CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Control de velocidad constante Advertencia Advertencia (Continúa) adaptativo utiliza sensores de cámara y de radar. Consulte Declaración de El ACC tiene capacidad limitada de frecuencia de radio 0 404. No use el ACC cuando: frenado y puede no tener tiempo Si se detecta un vehículo en su Se encuentre en caminos para desacelerar el vehículo lo...
Página 232
CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO SET- (establecer) : Oprima brevemente para establecer la velocidad y activar el ACC o para disminuir la velocidad si ya está activado el ACC. Para disminuir la velocidad en 1 km/h (1 mph), presione brevemente SET . Para disminuir la Indicador de ACC Indicador de velocidad a la próxima marca de 5...
Página 233
CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Seleccione la velocidad establecida Advertencia deseada para el crucero. Ésta es la velocidad del vehículo cuando no se Siempre revise el indicador de detecta un vehículo en su trayectoria. control de velocidad constante en el El ACC no se establecerá a una grupo de instrumentos para velocidad menor de 25 km/h (15 determinar en cuál modo de control...
Página 234
CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Para comenzar a usar el ACC de de una curva cerrada, entonces la Para aumentar la velocidad del nuevo, presione RES+ hacia arriba velocidad del vehículo aumentará a la vehículo en pequeños brevemente. El vehículo regresa a la velocidad establecida.
Página 235
CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Cuando se determine que no hay un Para disminuir la velocidad del Establecer el espacio de distancia vehículo al frente o que el vehículo al vehículo en incrementos más de seguimiento frente está más allá del espacio de pequeños, oprima brevemente Cuando se detecta un vehículo seguimiento seleccionado, entonces la...
Página 236
CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO distancia que su vehículo tendrá Acercándose y siguiendo un respecto al vehículo detectado Vehículo adelante. Considere las condiciones de tráfico y del clima al seleccionar el espacio de seguimiento. El rango de espacio seleccionable puede no ser adecuado para todos los conductores y Sin Pantalla superior condiciones de conducción.
Página 237
CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO establecida. Puede aplicar frenado El indicador ACC se volverá blanco Advertencia (Continúa) limitado, si es necesario. Cuando el cuando el ACC ya no esté activo. frenado está activo, las luces de freno Notificación para reanudar el ACC siempre durante la conducción y se encenderán.
Página 238
CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO el ACC aplica automáticamente el Advertencia Advertencia (Continúa) freno eléctrico de estacionamiento (EPB) para retener el vehículo. La luz Dejar el vehículo sin colocarlo en P del acelerador. Usted puede de estado de EPB se encenderá. (Estacionamiento) puede ser colisionar con un vehículo adelante Consulte Freno eléctrico de peligroso.
Página 239
CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO El ACC puede proporcionar Advertencia ocasionalmente una alerta y/o frenado que se considere innecesario. Podría En curvas, el ACC puede responder responder a vehículos en diferentes a un vehículo en otro carril, carriles, a señales, barandales y otros o puede no tener tiempo para objetos estacionarios al entrar o salir reaccionar a un vehículo en su...
CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO No utilice el ACC en colinas ni al Sistemas de asistencia Presione arrastrar un remolque al conductor Borrar la velocidad de la memoria La velocidad establecida en el Control Este vehículo puede tener funciones de velocidad constante se borra de la que trabajan juntas para ayudar a memoria si presiona o si apaga la...
Página 241
CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO cambiar esto, consulte "Sistemas de Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) Colisión/Detección" en Personalización del vehículo 0 151. Detectarán niños, peatones, Trabaja si el área que rodea el ciclistas o animales. sensor de detección está Limpieza dañado o no se reparó Detectarán vehículos u Dependiendo de las opciones del adecuadamente.
CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Cámara de visión trasera arriba de una demora breve. Para regresar a la la matrícula pantalla anterior más rápido, presione cualquier botón en el sistema de Alertas de asistencia para infoentretenimiento, cambie a P (Estacionamiento), o llegue a una Estacionarse o Ir de velocidad del vehículo de Reversa...
Página 243
CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Visión panorámica ADVERTENCIA Si está equipada, la cámara de visión panorámica muestra una imagen del Las cámaras de visión envolvente área alrededor del vehículo, junto con tienen puntos ciegos y no las vistas de las cámaras frontal y desplegarán todos los objetos trasera en la pantalla de cercanos a las esquinas del...
Página 244
CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO cuando la vista de cámara está activa. Advertencia (Continúa) Tocar el botón varias veces cambiará entre las vistas de cámara delantera y tener el cuidado adecuado puede trasera. dar como resultado lesiones, la Si está equipado, la cámara de visión muerte o daños al vehículo.
Página 245
CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO pantalla de infoentretenimiento acoplador del remolque. Cambiar a P con el acoplador de remolque. cuando la vista de cámara está activa. (Estacionamiento) mientras está en Seleccione el botón de línea de guía de Tocar el botón varias veces cambiará esta vista activará...
Página 246
CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO durante climas cálidos o húmedos. Advertencia Los sensores bloqueados no detectaran objetos y también pueden Use Orientación de enganche sólo causar falsas detecciones. Mantenga para ayudar a retroceder el vehículo los sensores limpios de barro, a un gancho de remolque o, al suciedad, nieve, hielo y aguanieve;...
Página 247
CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO cerca (<0.6 m (2 pies) en la parte de seguridad. Cuando el sistema Advertencia (Continúa) trasera del vehículo, o <0.3 m (1 pie) detecte un choque potencial, se en la parte delantera), sonarán cinco escucharán silbidos desde atrás, o se vehículo y verifique todos los pitidos desde adelante o desde atrás sentirán cinco pulsos en ambos lados...
CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO alerta de seguridad del lado izquierdo Advertencia (Continúa) Advertencia o derecho, dependiendo de la dirección del vehículo detectado. detrás del vehículo. Puede ser que Puede haber casos el los que ocurra Tenga precaución mientras retrocede no frene o no se detenga a tiempo frenado automático inesperado o no cuando arrastre un remolque, ya que para evitar un impacto.
CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO RCTA puede ser activado o Detectar si el lugar de Advertencia (Continúa) desactivado a través de la estacionamiento es legal. personalización del vehículo. Consulte Estacionarse exactamente alineado como baches grandes, u objetos "Sistemas de colisión/detección" en con el vehículo de al lado si se móviles (por ejemplo, peatones).
Página 250
CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO del vehículo está limitada a un máximo de 5 km/h (3 mph) durante la maniobra de estacionamiento. Una flecha de avance muestra el estado de la maniobra de estacionamiento. Dependiendo del tamaño del espacio, se pueden requerir maniobras adicionales, y habrá...
CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO El control electrónico de debajo de 12 km/h (8 mph), y detecta Advertencia estabilidad o los frenos a peatones hasta 8 m (26 pies) de antibloqueo se activan. distancia durante conducción diurna. La Alerta de peatón trasero no frena Durante la conducción nocturna, el Un mensaje de alta prioridad del automáticamente el vehículo.
CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO alerta" en "Sistemas de Detección/ parabrisas y se escuchan pitidos Advertencia (Continúa) colisión" en Personalización del vehículo rápidos o se sienten pulsaciones en el 0 151 asiento del conductor. El FCA también La RVC, las luces traseras, hace parpadear una alerta visual color o las luces de reversa no Sistemas de asistencia...
CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Las advertencias FCA no ocurrirán a Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) menos que el sistema FCA detecte un vehículo por delante. Cuando se suficiente tiempo para evitar un tales como niebla, lluvia o nieve, detecta un vehículo, el indicador de choque.
CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Alerta por seguir demasiado cerca El control de alerta de colisión se encuentra en el volante. Oprima para ajustar el tiempo de FCA a Far (lejos), Medium (medio), o Near (cerca), o en algunos vehículos, apagado. La primera opresión del Sin Pantalla superior botón muestra la configuración actual del DIC.
CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO cambia automáticamente el siguiente Limpiar el sistema moderada o fuerte. Este frenado ajuste de la abertura (Lejos, Medio o automático de emergencia sólo puede Si el sistema FCA no parece operar Cerca). ocurrir si se detecta un vehículo. Esto adecuadamente esto puede corregir el se muestra al encenderse la luz Indicador de distancia de...
CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO freno eléctrico de estacionamiento debe continuar aplicando el pedal del Advertencia (Continúa) (EPB) para detener el vehículo. Libere freno según sea necesario. IBA se el EPB o presione firmemente el pedal desactivara automáticamente sólo Detectar un vehículo que va del acelerador.
CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO un peatón cercano adelante. Al Advertencia (Continúa) Advertencia acercarse muy rápidamente a un peatón detectado, el FPB proporciona vehículo y choque. Cambie el El FPB no proporciona una alerta ni una alerta roja parpadeante en el sistema a Alerta, o si el vehículo frena automáticamente el vehículo, parabrisas y pitidos rápidos o tiene ACC a apagado, al remolcar.
CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Alerta de peatón delante pedal de freno según se requiera. Advertencia (Continúa) El Control de velocidad constante puede desactivarse con la alerta de información, consulte Conducción peatón delante. defensiva 0 183. Mantenga el Frenado Automático parabrisas, los faros, y el sensor FPB limpio y en buenas condiciones.
CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO a más de 25 m (82 pies) de distancia, Advertencia Advertencia aparece un icono ámbar de peatón o animal y aparece un cuadro alrededor El FPB puede alertar o Utilizar el sistema de frenado ante del peatón o animal. Cuando el automáticamente frenar el vehículo peatones al frente mientras está...
Página 260
CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO imagen de Visión nocturna. Consulte alrededores. No detecta luces de freno, Advertencia Cuadro de instrumentos 0 124. intermitentes, luces de emergencia, El sistema de visión nocturna puede semáforos, ni información de El sistema no detecta todos los funcionar únicamente si: señalamientos.
Página 261
CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO acerca a un peatón con demasiada Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) rapidez, el icono y el cuadro del peatón ámbar se vuelven rojos, y el Debido a visibilidad reducida, grande. Es posible que el sistema no icono rojo parpadeando, , se muestra incluyendo en niebla, lluvia o detecte peatones, incluyendo niños...
CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Mantenga limpio el sensor del sistema izquierdo y derecho se ilumina si se Advertencia activando el lavaparabrisas de la detecta un vehículo en movimiento en ventana trasera cuando esté lo esa zona ciega. Si se activa la señal LCA no alerta al conductor sobre suficientemente oscuro para que el direccional y también se detecta un...
CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO 1. Zona de detección del revise la pantalla del LCA, todos los LCA puede ser desconectado a través sistema SBZA espejos, mire sobre su hombro, y use de la personalización del vehículo. las direccionales. Consulte Personalización del vehículo 2.
CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO como un remolque, bicicletas, o un centro de información del conductor 180 km/h (112 mph). Puede asistir al objeto que se extienda hacia afuera en (DIC) muestra el mensaje de sistema girar suavemente el volante si el cualquier lado del vehículo.
Página 265
CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) Advertencia Los sistemas LKA y LDW Si LKA sólo detecta marcas de carril Usando LKA mientras arrastra un podrían no: en un lado del camino, sólo le remolque o en caminos resbalosos ayudará o proporcionara una alerta podría ocasionar la pérdida del Proporcionar una alerta o LDW cuando se acerque al carril en...
Página 266
CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Tome la dirección Un mensaje de cámara bloqueada se Cuando está encendido, puede mostrar si la cámara está blanco, si está equipado, indicando El sistema LKA no dirige bloqueada. Algunos sistemas de que el sistema no está listo para continuamente el vehículo.
CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Combustible Combustible recomendado No use ningún combustible etiquetado como E85 o FlexFuel. No utilice (Motor 2.0L L4) gasolina con niveles de etanol mayor a Combustible Top Tier 15% en volumen. GM recomienda el uso de Gasolina Combustible recomendado detergente TOP TIER para mantener el motor limpio, reducir depósitos del (Motor 3.6L V6)
CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Combustibles prohibidos Aditivos del combustible Precaución (Continúa) Se recomienda ampliamente el uso de Precaución tricarbonilo (MMT), los cuales Gasolina detergente TOP TIER para pueden dañar el sistema de uso con su vehículo. Si su país no No utilice combustibles con control de emisiones y las tiene Gasolina Detergente TOP TIER, cualquiera de las siguientes...
Página 269
CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Consulte Funcionamiento del sistema de Advertencia Advertencia (Continúa) entrada sin llave a control remoto (RKE) 0 10. Mantenga a los niños alejados Los vapores de combustible y de la bomba de gasolina; y combustible se incendian nunca permita que los niños violentamente y puede causar carguen gasolina.
Página 270
CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO 2. Inserte y asegure el embudo Advertencia Advertencia dentro del sistema de combustible sin tapa. Llenar el tanque de combustible en Si comienza un incendio mientras exceso más de tres clics de una está cargando gasolina, no retire la Advertencia boquilla de llenado estándar puede boquilla de relleno.
CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Cómo llenar un contenedor Remolque transporte Advertencia (Continúa) portátil combustible Información general sobre Ponga la boquilla en contacto con el interior de la abertura remolque Advertencia del contenedor antes de Sólo utilice equipo de remolque operarla. Mantenga el Nunca llene un contenedor de diseñado para el vehículo.
CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Características de manejo Manejo con un remolque retrovisores laterales extendidos si su visibilidad es limitada o y sugerencias de remolque Remolcar es muy diferente de manejar restringida al remolcar. el vehículo sin remolque. El remolcar No arrastre un remolque durante implica cambios en la conducción, Advertencia los primeros 800 km (500 millas)
Página 273
CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Control de velocidad constante arrastra un remolque. Tenga Advertencia (Continúa) adaptativo (ACC) precaución mientras cambie carriles cuando arrastre un remolque. Súper Control de velocidad Ajuste el sistema de control constante Si está equipado con Alerta de Tráfico de clima en un ajuste que Trasero Cruzando (RCTA), tenga introduzca aire externo...
CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO de conducir, revise todas las partes del Distancia delantera Vueltas gancho y accesorios del remolque, las Manténgase al menos al doble de la cadenas de seguridad, los conectores Precaución distancia normal del vehículo de eléctricos, las luces, las llantas, y los enfrente que haría al conducir sin un espejos.
CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Conducción en pendientes señales similares al Cuando estacione su vehículo y su sobrecalentamiento del motor. Para remolque en una colina: Reduzca la velocidad y cambie a una evitar esto, permita que el motor siga 1. Presione el pedal del freno, pero velocidad menor antes de iniciar un encendido, de preferencia sobre no cambie aún a P...
CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO 4. Vuelva a presionar el pedal del Mantenimiento al jalar un Arrastre de remolque freno. Después, aplique el freno remolque de estacionamiento y cambie a P Precaución El vehículo necesita servicio más a (estacionamiento). menudo cuando se usa para arrastrar 5.
CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO El transporte de remolque seguro La única manera de asegurarse de que Clasificación de peso bruto requiere monitorear el peso, velocidad, el peso no exceda cualquiera de estas combinado (GCWR) altitud, pendientes del camino, clasificaciones es pesar la GCWR es el peso total permisible del temperatura exterior, dimensiones del combinación de vehículo y remolque...
CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Agregue el peso del herraje del Clasificación de peso máximo de enganche, como una barra de remolque tracción, bola, barras de La clasificación de peso máximo de ecualización de carga o barras remolque se calcula asumiendo que el estabilizadoras vehículo de remolque tiene un Agregue el peso de cualquier...
Página 279
CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Utilice la tabla de clasificación de remolque para determinar cuánto puede pesar el remolque, con base en el modelo, tren motriz y las opciones de remolque del vehículo. Pero máximo del Vehículo *GCWR Máximo peso vertical remolque Motor 2.0 L 454 kg (1,000 lb) 2,722 kg (6,001 lb)
CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO El peso de lengüeta de remolque vehículo. Si el peso del remolque es contribuye al peso bruto vehicular demasiado alto, puede ser posible (GVW). GVW incluye el PESO ÚTIL de transferir un poco de la carga a su su vehículo, cualquier pasajero, carga, vehículo.
CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Equipo de remolque Cubierta del enganche Para volver a instalar la cubierta del gancho: Enganches 1. Sujete la cubierta a un ángulo de Siempre use el equipo de gancho 45 grados respecto al vehículo y correcto para su vehículo. Vientos empuje las lengüetas superiores cruzados, camiones grandes que en las ranuras en la defensa.
CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Ajuste de enganche de Llantas Frenos del remolque distribución de peso No transporte un remolque Los remolques cargados con más de mientras usa una llanta de 450 kg (1,000 lbs) deben estar refacción compacta en el vehículo. equipados con sistemas de freno y con frenos en cada eje.
CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Cableado de remolque Sólo use un conector de siete cables Provisiones de los cables de redondo con terminales de punta control del freno eléctrico del El arnés de cables del remolque (si plana que cumplan las remolque está...
CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO remolque lo debe instalar su Siempre revise que todas las luces del distribuidor o se debe instalar en un remolque funcionen al inicio de cada centro de servicio calificado. viaje, y periódicamente en viajes más prolongados. Si está equipado, hay cuatro cables de corte romo dentro del tablero de Control de balanceo (TSC) instrumentos del lado del conductor.
CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Llantas de remolque La sobrecarga es otra causa principal Advertencia (Continúa) de explosiones de las llantas del Las llantas de remolque especial (ST) remolque. Nunca cargue su remolque difieren de las llantas del vehículo. Las Si el remolque comienza a oscilar, con más peso del que las llantas estén llantas de remolque están diseñadas reduzca la velocidad del vehículo...
CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Conversiones y Precaución adiciones Algunos equipos eléctricos pueden dañar el vehículo o hacer que los Equipo eléctrico añadido componentes no funcionen y no estarían cubiertos por la garantía Advertencia del vehículo. Siempre verifique con su distribuidor antes de agregar El Conector de enlace de datos equipos eléctricos.
Página 287
CUIDADO DEL VEHÍCULO Cuidado del vehículo Frenos ......308 Bloque de fusibles del Líquido de frenos .
CUIDADO DEL VEHÍCULO Alineación de ruedas y balanceo Información general Advertencia de la de llantas ......348 Propuesta 65 de California Si necesita servicio o partes, visite a Reemplazo de rueda .
CUIDADO DEL VEHÍCULO Requisitos de California accesorios o modificaciones pueden Verificaciones del incluso causar fallas o daños no relativos a materiales de vehículo cubiertos por la garantía del vehículo. perclorato El daño a los componentes de la Hacer su propio trabajo de Ciertos tipos de accesorios de uso en suspensión causados por modificar la servicio...
CUIDADO DEL VEHÍCULO Este vehículo cuenta con un sistema Cofre Para abrir el cofre: de bolsas de aire. Antes de intentar 1. Jale la manija de liberación del realizar usted mismo las tareas de Advertencia cofre con el símbolo . Está servicio, vea Dar servicio a vehículos en el lado inferior izquierdo del equipados con bolsa de aire 0 81.
Página 291
CUIDADO DEL VEHÍCULO 3. Después que haya levantado 2. Jale el cofre hacia abajo hasta Advertencia parcialmente el cofre, el sistema que el sistema de puntal ya no de puntal neumático levantará esté sosteniendo el cofre. No conduzca el vehículo si el cofre automáticamente el cofre y lo 3.
CUIDADO DEL VEHÍCULO Vista general del compartimiento del motor Motor 2.0L L4...
Página 293
CUIDADO DEL VEHÍCULO 1. Depurador/filtro de aire motor 5. Depósito del líquido de frenos. 9. Depósito del líquido del 0 299. Vea Líquido de frenos 0 309. lavaparabrisas. Vea Líquido de lavado 0 307. 2. Tapón del depósito del aceite del 6.
CUIDADO DEL VEHÍCULO 1. Depurador/filtro de aire motor 10. Bloque de fusibles del Cambie el aceite del motor a los 0 299. compartimiento del motor 0 317. intervalos adecuados. Vea Sistema de duración del aceite del motor 2. Tapón del depósito del aceite del 11.
CUIDADO DEL VEHÍCULO Si se muestra un mensaje low oil Sáquela nuevamente, manteniendo motor" más adelante en esta sección. (poco aceite) en el Centro de la punta hacia abajo, y revise el Para conocer la capacidad del cárter información del conductor (DIC), nivel.
CUIDADO DEL VEHÍCULO Añada suficiente aceite para ajustar el viscosidad facilitará el arranque del nivel dentro de los límites de motor en frío a temperaturas bajas funcionamiento adecuados. Introduzca extremas. la varilla hasta el fondo cuando haya Al seleccionar el aceite con el grado terminado.
CUIDADO DEL VEHÍCULO tiempo sobre la piel. Lávese la piel y las revoluciones del motor, la También es importante revisar el las uñas con agua y jabón o con un temperatura del motor y el aceite periódicamente durante el buen limpiador de manos. Lave o kilometraje.
CUIDADO DEL VEHÍCULO CAMBIAR PRONTO EL ACEITE 2. Oprima hasta el fondo y libere el Precaución DE MOTOR aparecerá en la pedal del acelerador tres veces pantalla. dentro de un lapso de cinco El uso de un líquido de transmisión segundos.
CUIDADO DEL VEHÍCULO Cuándo cambiar el filtro de aire 2. El mensaje Air Filter Life (Vida Cuándo inspeccionar/ de filtro de aire) aparece en el motor reemplazar el depurador/filtro Centro de información del de aire del motor Cuando el Centro de información del conductor (DIC).
Página 301
CUIDADO DEL VEHÍCULO Para revisar o cambiar el depurador/ 6. Si está equipado, restablezca el 5. Para volver a instalar la carcasa filtro de aire motor: sistema de duración de filtro de de la cubierta del filtro siga los aire del motor después de pasos 1-3 en orden inverso.
CUIDADO DEL VEHÍCULO Precaución Si el limpiador/filtro de aire no está instalado, la suciedad puede entrar fácilmente al motor, y podría dañarlo. Siempre asegúrese que el depurador/filtro de aire esté instalado al conducir. Sistema de enfriamiento El sistema de enfriamiento permite Motor 2.0L L4 Motor 3.6 L V6 que el motor mantenga la temperatura...
CUIDADO DEL VEHÍCULO Vea Líquidos y lubricantes Da protección contra Advertencia (Continúa) recomendados 0 392 y congelamiento hasta -37 °C Programa de mantenimiento 0 386. (-34 °F) de temperatura exterior. ropa y las herramientas alejados de A continuación se explica el sistema Da protección contra ebullición los ventiladores eléctricos que están de enfriamiento y cómo revisar y...
CUIDADO DEL VEHÍCULO agua. Haga que el cambio de dentro del tanque de compensación Advertencia refrigerante lo realice un centro de del refrigerante está hirviendo, no servicio autorizado que esté haga nada más hasta que se enfríe. El vapor y líquidos calientes de un familiarizado con los requisitos legales Si es posible ver el anticongelante sistema de enfriamiento caliente...
CUIDADO DEL VEHÍCULO El tapón de presión del tanque de Si el nivel es más bajo, añada compensación del refrigerante puede más de la mezcla adecuada al quitarse cuando el sistema de tanque de compensación del enfriamiento, incluyendo el tapón de refrigerante, hasta que el nivel presión del tanque de compensación y llegue a la marca indicada en el...
CUIDADO DEL VEHÍCULO Instrucciones de llenado del compensación. Agregue motor (ECM) vaya a reposo, refrigerante a la marca indicada aproximadamente dos minutos, y servicio de refrigerante en el tanque de compensación. repita los pasos 3-7. automático (Solo motor 2.0L) 2. Reconecte la línea de ventilación Escuche la activación de la bomba y el Si está...
CUIDADO DEL VEHÍCULO Si toma la decisión de no levantar el Si sale vapor del Se detiene después de conducirlo a cofre cuando aparezca esta alta velocidad. compartimiento del motor advertencia, obtenga asistencia de Opera en marcha sin servicio inmediatamente. Vea Advertencia desplazamiento por periodos Asistencia en el camino 0 400.
CUIDADO DEL VEHÍCULO vehículo lentamente durante unos 10 del punto de congelación, use un Precaución minutos. Mantenga una distancia líquido que brinde protección segura con respecto al vehículo que suficiente contra la congelación. No use fluido de lavador que esté enfrente. Si la advertencia no se Cómo agregar líquido al contenga cualquier tipo de vuelve a encender, continúe...
CUIDADO DEL VEHÍCULO Es necesario que las tuercas de las Precaución (Continúa) Advertencia ruedas estén apretadas con el torque, para ayudar a evitar la pulsación de Cuando haga mucho frío, El sonido de advertencia de los frenos. Al hacer la rotación de las llene el tanque del líquido del desgaste de los frenos indica que llantas, revise el desgaste de las...
CUIDADO DEL VEHÍCULO puede cambiar de muchas otras Solamente existen dos razones por las Advertencia formas si se instalan partes de que puede descender el nivel del repuesto de frenos incorrectas o se líquido de frenos en el depósito: Si se agrega demasiado fluido para instalan partes incorrectamente.
CUIDADO DEL VEHÍCULO Qué agregar Batería - Norteamérica Advertencia Use solamente fluido para frenos DOT La batería de equipo original es libre 3 aprobado por GM, de un envase ADVERTENCIA: Los postes, las de mantenimiento. No retire la tapa y limpio y sellado.
CUIDADO DEL VEHÍCULO Almacenamiento del vehículo mantenimiento a menos que haya una 3. Trate de encender el motor en fuga de fluido o ruido inusual. Si se cada una de las velocidades. requiere, pida a su distribuidor que dé El vehículo debe arrancar Advertencia servicio a la caja de transferencia.
CUIDADO DEL VEHÍCULO Estacione el vehículo en una Cambio de la pluma Cambio de la pluma del pendiente moderadamente inclinada, limpiaparabrisas limpiaparabrisas con el frente del vehículo hacia abajo. Para remplazar el ensamble de la Manteniendo el pie sobre el freno Las plumas de los limpiaparabrisas pluma de los limpiaparabrisas: normal, aplique el freno de...
CUIDADO DEL VEHÍCULO para retirarlo del extremo en 2. Oprima el botón ENGINE asegúrese de obtener uno que sea forma de gancho J del brazo del START/STOP (Arranque/paro del diseñado para HUD o la imagen de limpiador. motor) para apagar el vehículo. HUD puede parecer fuera de foco.
CUIDADO DEL VEHÍCULO Puntal(es) neumáticos Precaución Este vehículo está equipado con No aplique cinta o cuelgue ningún puntal(es) neumático(s) para objeto de los puntales neumáticos. proporcionar asistencia para levantar Además no presione hacia abajo o y sostener abierto el sistema de cofre/ cajuela/puerta trasera en posición jale los puntales neumáticos.
CUIDADO DEL VEHÍCULO Direccionamiento de los Reemplazo de focos Focos de halógeno faros Contacte a su distribuidor para Advertencia obtener el tipo correcto de focos de reemplazo, o para cualquier Orientación de faro frontal Los focos de halógeno contienen procedimiento de cambio de foco no gas presurizado y pueden explotar El direccionamiento de los faros ha listado en esta sección.
CUIDADO DEL VEHÍCULO Sistema eléctrico amperaje de otra posición. Elija el de Si la sobrecarga se debe a un alguna función del vehículo que no problema eléctrico y no a nieve o sea necesaria y repóngalo tan pronto hielo, asegúrese de corregirla. Sobrecarga del sistema como sea posible.
CUIDADO DEL VEHÍCULO Para revisar los fusibles, observe la Precaución banda plateada del interior del fusible. Si la banda está rota o fundida, Derramar líquidos sobre cualquier remplace el fusible. Asegúrese de componente eléctrico del vehículo remplazar los fusibles defectuosos con puede dañarlo.
Página 319
CUIDADO DEL VEHÍCULO Fusibles Sistema de frenos antibloqueo Motor de arranque 1 Transformador DC DC 1 Transformador DC DC 2 Amplificador 1 Ventilador delantero Motor de arranque 3 Limpiador delantero Motor de arranque 2 LED/Nivelación automática de faros Limpiador trasero 1...
Página 320
CUIDADO DEL VEHÍCULO Fusibles Fusibles Fusibles Módulo de nivelación Head-up display automática de faros (Pantalla delanteros transparente) Luces de niebla Módulo de control Claxon electrónico de frenos/ reforzador eléctrico de freno/Operación/ Luz alta de faro Marcha Módulo de control izquierdo electrónico de frenos Luz alta de faro Luces de estaciona-...
CUIDADO DEL VEHÍCULO Fusibles Fusibles Relevadores Módulo de control del motor Aire Acondicionado Módulo de control del motor/Encendido Módulo de control de Motor de arranque 2 la transmisión/ Encendido Bloque de fusibles del tablero de instrumentos Batería del módulo de control del motor Sensor O2 1/ Obturador aéreo...
Página 322
CUIDADO DEL VEHÍCULO del tablero de fusibles, o remueva el Fusibles tablero desde el lado del pasajero, Enlace de jalándola hacia afuera. diagnóstico/Módulo Para reinstalar la puerta, presiónela gateway central para que entre en su posición original. Bloqueo eléctrico de Es posible que el vehículo no cuente la columna de con todos los fusibles, los relevadores...
Página 323
CUIDADO DEL VEHÍCULO Fusibles Fusibles Fusibles Asiento con Sistema de ayuda de Asiento eléctrico del calefacción estacionamiento/ pasajero delantero izquierdo rango de IEC de batería 1 transmisión Bando de alimentación electrónica. interruptores de Dirección asistida tablero de Módulo de eléctrica instrumentos integración de Entretenimiento de...
CUIDADO DEL VEHÍCULO Bloque de fusibles del Es posible que el vehículo no cuente Fusibles con todos los fusibles, los relevadores compartimiento trasero y las características que se ilustran. Batería de remolque 1 Motor de cinturón de seguridad del conductor Soplador trasero Control de transmisión trasero...
Página 325
CUIDADO DEL VEHÍCULO Fusibles Fusibles Fusibles Cámara/repuesto Módulo del remolque Módulo de la puerta Sensor de ruptura de trasera vidrio Asientos ventilados Módulo de control del sistema de Conector del combustible remolque Asiento ventilado del Módulo del sistema pasajero/Lumbar activo de amortiguación Interruptor de la Módulo de ventana...
CUIDADO DEL VEHÍCULO Ruedas y llantas Disyuntores Advertencia (Continúa) de circuito Llantas una llanta y ocasionar un choque grave. Vea Límites (cortacircuit- Cada vehículo GM nuevo tiene de carga del vehículo 0 195. os1) llantas de alta calidad hechas por Las llantas infladas a un fabricante de llantas líder.
CUIDADO DEL VEHÍCULO de desempeño de neumáticos Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) específicos de GM tienen un código de especificación TPC moldeado en la al caer en un bache. No gire las ruedas a más pared lateral. Los neumáticos para Mantenga las llantas a la de 56 km/h (35 mph) todas las estaciones de equipo original presión recomendada.
CUIDADO DEL VEHÍCULO neumáticos de invierno en el vehículo Es probable que no haya llantas para Precaución si se espera conducir con frecuencia invierno con el mismo rango de en caminos cubiertos por hielo o velocidad que las llantas originales Las llantas de verano de alto nieve.
CUIDADO DEL VEHÍCULO Etiquetado de flanco de la el tipo de construcción y la DOT Fecha de fabricación del descripción de servicio de un tipo neumático Los últimos cuatro llanta de llanta en particular. Vea la dígitos del TIN indican la fecha de En el costado de la llanta hay ilustración "Tamaño de la llanta", fabricación del neumático.
Página 330
CUIDADO DEL VEHÍCULO (5) Material de las capas de la perdido aire y está desinflada. llanta Esto indica el tipo de Si el vehículo cuenta con cuerdas y el número de capas en una llanta de refacción el costado y en el piso de la llanta compacta, vea Llanta de refacción (bajo el dibujo).
CUIDADO DEL VEHÍCULO (5) Inflado de la llanta La llanta de GM cumplen o superan todos acuerdo con las normas de uso temporal, o llanta de los lineamientos de seguridad establecidas por la Tire and Rim refacción compacta, debe inflarse federales.
CUIDADO DEL VEHÍCULO (5) Diámetro del rin Diámetro accesorios opcionales son la antes de que la llanta haya del rin en pulgadas. transmisión automática, ventanas acumulado calor por rodamiento. eléctricas, asientos eléctricos y Vea Presión de llantas 0 334. (6) Descripción del servicio aire acondicionado.
Página 333
CUIDADO DEL VEHÍCULO Clasificación de peso bruto del Llantas para camiones ligeros Peso normal de los ocupantes vehículo (GVWR) Clasificación (LT-Métrico) Tipo de llanta El número de ocupantes para el de peso bruto del vehículo. Vea usado en camiones de carga ligera que está...
Página 334
CUIDADO DEL VEHÍCULO Presión de inflado Tracción Fricción entre la llanta el costado de la llanta. Vea recomendada Presión de inflado y la superficie del camino. Graduación de calidad uniforme de de la llanta recomendada por el Cantidad de agarre proporcionado. llanta 0 346.
CUIDADO DEL VEHÍCULO Presión de llantas transporte de carga del vehículo. Advertencia (Continúa) Vea Límites de carga del vehículo Las llantas necesitan la presión de 0 195. Las llantas con un inflado aire correcta para funcionar de excesivo, o las llantas que Cómo se carga el vehículo afecta manera eficiente.
CUIDADO DEL VEHÍCULO llantas cuando estén frías, lo que Vuelva a colocar las tapas de la Advertencia (Continúa) significa que el vehículo no ha válvula sobre los pivotes para sido manejado por lo menos evitar fugas y evitar la suciedad y velocidad requieren ajustar la humedad.
CUIDADO DEL VEHÍCULO velocidad. Vea Límites de carga del inflado de las llantas. (Si su vehículo Nótese que el sistema TPMS no es vehículo 0 195 y tiene llantas de tamaño distinto al sustituto del buen mantenimiento de Presión de llantas 0 334. indicado en la placa de información las llantas y es responsabilidad del del vehículo o en la etiqueta de...
CUIDADO DEL VEHÍCULO ocurrir por varias razones, incluyendo llantas. Los sensores del sistema Se indica un mensaje para revisar la la instalación de llantas o ruedas de TPMS están montados en cada presión en una llanta específica en el remplazo o alternativas en el vehículo, ensamble de llanta y rueda, Centro de información del conductor que impiden el funcionamiento...
CUIDADO DEL VEHÍCULO están frías. Vea en Límites de carga del El Equipo para inflar llantas instalado corrige el problema. A continuación se vehículo 0 195 un ejemplo de etiqueta de fábrica incluye un sellador líquido indican algunas de las condiciones de Información sobre llantas y carga y para llantas aprobado por GM.
Página 340
CUIDADO DEL VEHÍCULO Falta uno o más sensores del obtener servicio si se enciende la luz Cuando se alcance la presión sistema TPMS o están dañados. La indicadora de falla del sistema TPMS recomendada, el claxon suena luz de mal funcionamiento y el y aparece el mensaje del DIC y una vez y la luz direccional mensaje DIC deberán apagarse...
CUIDADO DEL VEHÍCULO presione brevemente el centro del El código de identificación del deberán apagarse en el siguiente ciclo vástago de la válvula. Cuando se sensor TPMS no está registrado en de ignición. Los sensores se hacen alcance la presión recomendada, el el sistema.
CUIDADO DEL VEHÍCULO El proceso de correspondencia de los 5. Oprima sin soltar SEL en el 10. Proceda con la llanta trasera del sensores del sistema TPMS es el centro del control de DIC de lado del conductor y repita el siguiente: cinco vías.
CUIDADO DEL VEHÍCULO Reemplace la llanta si: Rotación de la llanta Pueden verse los indicadores La rotación de las llantas debe en tres o más lugares alrededor hacerse cada 12,000 km (7,500 de la llanta. millas). Vea Programa de mantenimiento 0 386. Se puede ver una cuerda o lona a través el hule de la llanta.
CUIDADO DEL VEHÍCULO Reinicialice el Sistema de vehículo y las condiciones del camino Advertencia (Continúa) pueden afectar la velocidad de monitoreo de la presión de las desgaste de las llantas. llantas. Vea Funcionamiento del de emergencia, puede usar un trapo sistema de monitoreo de presión de o una toalla de papel;...
CUIDADO DEL VEHÍCULO haya usado. Múltiples factores, Esta área debe estar libre de grasa, El sistema de especificación TPC, incluyendo la temperatura, las gasolina u otras sustancias que exclusivo de GM, considera más condiciones de carga y mantenimiento puedan deteriorar el hule. de doce especificaciones de de la presión de inflado afectan cómo importancia crítica que afectan el...
Página 346
CUIDADO DEL VEHÍCULO vehículo. El desempeño del Advertencia Advertencia frenado y el manejo puede ser afectado adversamente si todas las Las llantas podrían explotar El uso de llantas de capas llantas no son reemplazadas a la durante un servicio inadecuado. diagonales en el vehículo puede vez.
CUIDADO DEL VEHÍCULO presión baja si se instalan llantas por desempeño en cuanto a Advertencia sin clasificación de Especificación desgaste, tracción y temperatura. TPC. Vea Sistema de monitoreo de Esto se aplica solamente a Si se usan ruedas de diferente presión de las llantas 0 336.
Página 348
CUIDADO DEL VEHÍCULO La clasificación de calidad puede embargo, el desempeño relativo de incluye aceleración, viraje en encontrarse, cuando sea aplicable, las llantas depende de las curvas, acuaplaneo ni en el costado de la llanta, entre el condiciones reales de uso y puede características máximas de apartarse de manera considerable tracción.
CUIDADO DEL VEHÍCULO Automotores No. 109. Las significativamente hacia uno o el otro La capacidad de transporte de carga, lado. Un tirón ligero a la izquierda o el diámetro, el ancho y el clasificaciones A y B representan derecha, dependiendo de la corona del descentramiento de las ruedas nuevas niveles de desempeño en la rueda camino y/o las variaciones de la...
CUIDADO DEL VEHÍCULO Cadenas para llantas Precaución Precaución Advertencia Una rueda incorrecta también Si el vehículo está equipado con un puede causar problemas con la vida tamaño de llanta que no sea 235/ Si el vehículo tiene tamaños de de los baleros, el enfriamiento de 55R20, use cadenas para llantas llantas 235/55R20, no use cadenas los frenos, la calibración del...
CUIDADO DEL VEHÍCULO Si una llanta se desinfla saltos y mucho ruido. Frene Advertencia suavemente hasta detenerse, si es Es inusual que una llanta se reviente posible, fuera del camino. Es peligroso levantar un vehículo y mientras conduce, en especial si se da meterse debajo de él para realizar el mantenimiento adecuado a las Advertencia...
CUIDADO DEL VEHÍCULO Advertencia Advertencia (Continúa) 5. Coloque bloques para las Cambiar una llanta puede resultar ruedas, si están equipados, a peligroso. El vehículo puede ambos lados de la llanta en la resbalarse del gato y voltearse o esquina opuesta de la llanta caer, causando lesiones o la muerte.
Página 353
CUIDADO DEL VEHÍCULO Si la llanta se ha separado de la rueda, Advertencia (Continúa) Advertencia tiene dañados los costados o una ponchadura grande, los daños son (CO) que no puede verse ni olerse. Almacenar el equipo de sellador demasiado severos como para que el Puede causar pérdida de conciencia para llantas y compresor u otros sellador para llantas y el compresor...
CUIDADO DEL VEHÍCULO 4. Recipiente de sellador para Verifique la fecha de caducidad del Vea otras advertencias importantes de llantas sellador de llanta en el recipiente. seguridad en Si una llanta se desinfla El recipiente de sellador de llanta (4) 0 350.
Página 355
CUIDADO DEL VEHÍCULO 4. Conecte la manguera de sólo aire 5. Deslice la base del recipiente de 7. Coloque la manguera de aire/ (10) a la válvula de entrada del sellador de llantas (3) en la sellador (2) al vástago de la recipiente de sellado (1) en el ranura en la parte superior del válvula de la llanta, haciéndola...
CUIDADO DEL VEHÍCULO Si el vehículo sólo cuenta con 11. Infle la llanta a la presión de Precaución (Continúa) encendedor de cigarrillos, úselo. inflado recomendada, usando el manómetro (8). La presión de No pellizque el cable del conector eléctrico de la salida de inflado recomendada puede conector de corriente con la potencia de accesorios y...
Página 357
CUIDADO DEL VEHÍCULO 13. Desconecte el conector de 19. Coloque de nuevo la manguera 23. Deténgase en un sitio seguro y corriente (9) de la toma de de sólo aire (10) y el conector de verifique la presión de la llanta. corriente para accesorios del corriente (9) a su lugar de Consulte los Pasos 1-10 de "Uso...
Página 358
CUIDADO DEL VEHÍCULO 25. Deseche el recipiente de sellador Uso del equipo de sellador para 8. Calibrador de presión usado de la llanta (4) con un llantas y el compresor sin distribuidor local o de acuerdo sellador para inflar una llanta con los códigos y prácticas (no ponchada) estatales y locales.
Página 359
CUIDADO DEL VEHÍCULO 1. Remueva el compresor de su 6. Inserte el conector de corriente 9. Infle la llanta a la presión de ubicación de almacenamiento. (9) en la toma de corriente para inflado recomendada, usando el Vea Almacenamiento del juego de accesorios del vehículo.
CUIDADO DEL VEHÍCULO 14. Coloque de nuevo la manguera 3. Levante el piso de carga. Use el Precaución (Continúa) de sólo aire (10) y el conector de gancho para sostener el piso de corriente (9) a su lugar de carga abierto. Vea conector eléctrico de la salida de almacenamiento original.
CUIDADO DEL VEHÍCULO Cambio de llanta 3. Jale la manija para levantar el piso de carga. Use el gancho para Desinstalación de llanta de sostener el piso de carga abierto. refacción y herramientas Vea Almacenamiento trasero 0 107. Para tener acceso a la llanta de refacción y las herramientas: 1.
Página 362
CUIDADO DEL VEHÍCULO Advertencia (Continúa) resbala del gato, usted podría sufrir lesiones graves o incluso podría perder la vida. Nunca se meta debajo de un vehículo que esté soportado únicamente por un gato. Advertencia Elevar el vehículo con el gato 2.
Página 363
CUIDADO DEL VEHÍCULO el reborde metálico ubicado Advertencia Precaución (Continúa) detrás del resaque en la moldura de plástico. Es peligroso levantar un vehículo y elevar su vehículo con un gato, Aún no eleve el vehículo. meterse debajo de él para realizar asegúrese de colocarlo tareas de mantenimiento o correctamente debajo del bastidor y...
Página 364
CUIDADO DEL VEHÍCULO 8. Retire todas las tuercas de la 12. Instale de nuevo las tuercas de la rueda. rueda. Apriete cada una de las tuercas con la mano, hasta que 9. Retire la llanta ponchada. la rueda esté en contacto con el cubo.
CUIDADO DEL VEHÍCULO 14. Apriete las tuercas de la rueda Almacenamiento de llanta Precaución firmemente en secuencia desinflada o de refacción y cruzada, como se ilustra. herramientas Si las tuercas de las ruedas no se 15. Baje el gato totalmente y retírelo aprietan correctamente, pueden de debajo del vehículo.
CUIDADO DEL VEHÍCULO 3. Coloque la llanta de modo que Llanta de refacción quede acostada en el compacta compartimiento de almacenamiento trasero. Advertencia Conducir con más de una llanta de refacción compacta simultáneamente podría dar como resultado una pérdida en la capacidad de frenado y manejo del vehículo.
CUIDADO DEL VEHÍCULO diseñada para uso temporal Arranque con cables Precaución (Continúa) exclusivamente. El vehículo se pasacorríente desempeña de manera diferente con la llanta de refacción compacta puede llanta de refacción instalada y se quedar atrapada en los rieles, lo recomienda que la velocidad del Arranque con cables cual puede dañar la llanta, la rueda,...
Página 368
CUIDADO DEL VEHÍCULO Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) Contienen suficiente carga defectos de nacimiento u otros eléctrica como para causarle daños reproductivos. Las baterías quemaduras a usted. también pueden contener otros químicos conocidos por el Estado Si no sigue estos pasos al pie de la de California que causan cáncer.
Página 369
CUIDADO DEL VEHÍCULO La terminal negativa de paso de 3. Aplique el freno de Advertencia corriente (3) y la terminal positiva (4) estacionamiento firmemente y están sobre la batería del vehículo que coloque la transmisión en P Los ventiladores eléctricos pueden proporciona el paso de corriente.
Página 370
CUIDADO DEL VEHÍCULO 8. Conecte el otro extremo del cable Advertencia Precaución (Continúa) negativo negro ( ) a la terminal de tierra negativa remota ( ) en Los ventiladores y otras partes cables de paso de corriente en el la torre de amortiguador del lado móviles del motor pueden causarle orden correcto, asegurándose que del conductor para la batería...
CUIDADO DEL VEHÍCULO Remolque del vehículo Puntos de acoplamiento delantero Precaución Cómo remolcar el vehículo Si el vehículo no se puede cambiar a Neutral (N), no use la argolla de remolque para remolcar el vehículo. Precaución Puede ocurrir daño al vehículo. Remolcar un vehículo deshabilitado incorrectamente puede causar daño.
CUIDADO DEL VEHÍCULO comunes de arrastre recreativo de Qué distancia se remolcará el Arrastre en remolque vehículos se conocen como arrastre vehículo. Algunos vehículos tienen con remolque y arrastre con "dolly". restricciones en cuanto a la El remolque tipo "dinghy towing" distancia y el tiempo durante los consiste en remolcar el vehículo sin que se pueden remolcar.
Página 373
CUIDADO DEL VEHÍCULO El vehículo no está diseñado para ser 3. Presione y sostenga ENGINE 10. Abra el cofre. remolcado con las cuatro ruedas en el START/STOP (Arranque/paro del 11. Salga del vehículo y asegure el suelo. Si el vehículo se ha de remolcar, motor) con su pie fuera del freno vehículo sobre la carretilla.
CUIDADO DEL VEHÍCULO 7. Desasegure el vehículo y retírelo Cuidado Apariencia de la carretilla. 8. No conduzca en Modo de Cuidado exterior servicio con el freno de Seguros estacionamiento colocado Los seguros se lubrican en la fábrica. Cómo remolcar el vehículo Use un agente de deshielo sólo desde la parte trasera cuando sea absolutamente necesario,...
CUIDADO DEL VEHÍCULO Cuidados al acabado Precaución (Continúa) Precaución La aplicación de materiales selladores o ceras posventa no se recomienda. su concesionario. Siga todas las No lave eléctricamente ninguno de Si se dañan las superficies pintadas, instrucciones del fabricante en los componentes debajo del cofre consulte a su distribuidor para evaluar cuanto al uso correcto del producto,...
Página 376
CUIDADO DEL VEHÍCULO No aplique ceras o productos para Protección de molduras metálicas Siempre diluya un limpiador pulir al plástico sin recubrimiento, brillantes exteriores concentrado de acuerdo con las vinilo, hule, calcomanías, imitación instrucciones del fabricante. madera, o a la pintura plana, ya que Precaución No use limpiadores que no estén puede ocurrir daño.
CUIDADO DEL VEHÍCULO Líquidos lavadores y otros agentes El vehículo puede contar con un Precaución limpiadores en concentraciones sistema de obturador diseñado para más altas que las sugeridas por el ayudar a aumentar la economía de El uso de cera en rayas de acabado fabricante.
Página 378
CUIDADO DEL VEHÍCULO Tiras para intemperie Precaución (Continúa) Precaución (Continúa) Aplique lubricante de cinta para intemperie sobre las cintas para resto sobrante que haya caído sobre siempre las partes cromadas con intemperie para que duren más, sellen las superficies pintadas del agua y jabón después de la mejor, y no se adhieran o rechinen.
Página 379
CUIDADO DEL VEHÍCULO de freno de disco para desgaste y el Aplique grasa de silicona a las cintas anticorrosión a las partes reparadas o estado de la superficie de rotores. para intemperie con un trapo limpio reemplazadas, para restaurar la Inspeccione todas las demás partes para que éstas duren más, sellen protección contra la corrosión.
CUIDADO DEL VEHÍCULO Cuidado interior Mientras limpia el interior, abra las No utilice solventes o limpiadores puertas y ventanas para tener que contengan solventes. Para evitar abrasiones por partículas ventilación adecuada. Vidrio interior de polvo, limpie el interior del Para evitar daños, no limpie el interior vehículo regularmente.
CUIDADO DEL VEHÍCULO Cubiertas de las bocinas Seque los líquidos presionándolos 5. Si no se retira por completo la con una toalla de papel. Continúe suciedad, use una solución de Limpie suavemente con aspiradora las presionando hasta que no pueda jabón suave seguida únicamente cubiertas de las bocinas, de manera quitarse más líquido.
CUIDADO DEL VEHÍCULO Periódicamente lave a mano el paño Precaución Precaución de microfibra por separado, utilizando un jabón suave. No utilice cloro ni Empapar o satura la piel, en El uso de desodorantes de aire suavizante de telas. Lave a fondo y especial piel perforada, así...
CUIDADO DEL VEHÍCULO Siga estas directrices para el uso Cómo quitar y colocar los Advertencia adecuado de los tapetes. tapetes Los tapetes incluidos como equipo No blanquee ni tiña el tejido del El tapete del lado del conductor se original fueron diseñados para su cinturón de seguridad.
Página 384
CUIDADO DEL VEHÍCULO 3. Asegúrese de que el tapete quede fijo en su sitio. Asegúrese de que el tapete no interfiera con los pedales.
SERVICIO Y MANTENIMIENTO Servicio y Información general Su distribuidor reconoce la importancia de brindarle servicios de mantenimiento Su vehículo representa una inversión mantenimiento y reparaciones a un importante. Esta sección describe el precio competitivo. Con técnicos mantenimiento requerido para el especializados, el distribuidor es a vehículo.
Página 386
SERVICIO Y MANTENIMIENTO revisiones y servicios más a menudo. Se usan para manejo de alta Precaución (Continúa) Los servicios adicionales requeridos - velocidad o competitivo. normales son para vehículos que: Se usan como vehículos de taxi, No realice lavados químicos no Llevan pasajeros y carga dentro de policía o servicio de entregas.
SERVICIO Y MANTENIMIENTO Programa de Cambio de aceite del motor Cambio de Filtro de aire del motor mantenimiento Cuando se muestra el mensaje CAMBIE PRONTO EL ACEITE DE Cuando se muestre el mensaje El plan de servicio para su vehículo MOTOR, cambie el aceite y el filtro REEMPLAZAR EN EL SIGUIENTE está...
Página 388
SERVICIO Y MANTENIMIENTO Rotación de las llantas y depurador de aire del motor. o señales de desgaste por lo Consulte Depurador/filtro de aire menos una vez al año. Consulte servicios requeridos cada 12 motor 0 299. Cuidado exterior 0 373. 000 km (7,500 millas) Compruebe el nivel de refrigerante Revise la dirección hidráulica...
SERVICIO Y MANTENIMIENTO Inspeccione visualmente el Inspeccione visualmente el Servicios para sistema de escape y los escudos de actuador neumático, en busca de aplicaciones especiales calor en busca de partes dañadas desgaste, grietas u otros daños. o sueltas. Revise la capacidad para abrir Sólo vehículos de uso comercial completamente del actuador.
SERVICIO Y MANTENIMIENTO Mantenimiento y Batería Frenos La batería de 12 voltios suministra Los frenos detienen el vehículo, y son cuidados adicionales energía para arrancar el motor y cruciales para una conducción segura. operar los accesorios eléctricos Su vehículo representa una inversión Las señales de desgaste de los adicionales.
Página 391
SERVICIO Y MANTENIMIENTO Las luces del tablero de Con una inspección multi puntos, Las señales de que las llantas instrumentos podrían encenderse su distribuidor puede comprobar necesitan reemplazarse incluyen para indicar que los líquidos las luces y anotar cualquier tres o más indicadores de desgaste tienen un nivel bajo y que preocupación.
Página 392
SERVICIO Y MANTENIMIENTO Alineación de las llantas Parabrisas Plumas limpiadoras La alineación de las llantas es vital Por seguridad, apariencia y para tener Las plumas limpiaparabrisas necesitan para asegurar que las llantas tengan una mejor visión, mantenga el limpiarse y mantenerse en buen un desgaste y desempeño óptimos.
SERVICIO Y MANTENIMIENTO Líquidos, lubricantes y partes recomendadas Líquidos y lubricantes recomendados Líquido/lubricante Transmisión automática Líquido de transmisión automática DEXRON-VI. Lubricación de chasis Lubricante de chasis (No. parte GM 12377985, en Canadá 88901242) o lubricante que cumpla con los requisitos de NLGI #2, Categoría LB o GC-LB. Refrigerante del motor Mezclar 50/50 de agua potable limpia y refrigerante DEX-COOL.
SERVICIO Y MANTENIMIENTO Líquido/lubricante Liquido Lavaparabrisas Fluido del lavaparabrisas automotriz que cumpla con los requerimientos regionales de protección contra congelación. Refacciones de mantenimiento Las partes de repuesto identificadas abajo por nombre, número de parte o especificación se pueden obtener con su distribuidor.
DATOS TÉCNICOS Datos técnicos Identificación del de repuesto. Consulte "Especificaciones del motor" bajo Vehículo Capacidades/especificaciones 0 395 para el código del motor del vehículo. Identificación del Vehículo Número de Identificación Número de Identificación del Identificación de partes de del Vehículo (VIN) Vehículo (VIN) .
Página 396
DATOS TÉCNICOS Datos del vehículo Capacidades/especificaciones Las siguientes capacidades aproximadas se dan en unidades métricas y sus conversiones en unidades inglesas. Consulte Líquidos y lubricantes recomendados 0 392 para más información. Capacidades Aplicación Unidades métricas Inglés Refrigerante del aire acondicionado Para conocer el tipo y la cantidad de carga del refrigerante del sistema de aire acondicionado, consulte la etiqueta del refrigerante ubicada bajo el...
DATOS TÉCNICOS Capacidades Aplicación Unidades métricas Inglés Todas las capacidades son aproximadas. Al agregar, cerciórese de llenar al nivel aproximado, conforme a las recomenda- ciones de este manual. Vuelva a verificar el nivel del fluido después de llenar. *Los valores de capacidad del sistema de enfriamiento del motor están basados en el sistema de enfriamiento completo y sus componentes.
DATOS TÉCNICOS Ruta banda del motor Motor 2.0L L4 Motor 3.6L V6...
Página 399
INFORMACIÓN AL CLIENTE Información al Información al cliente Procedimiento de asistencia al cliente cliente Procedimiento de La satisfacción y preferencia de los clientes son muy importantes para su Satisfacción al Cliente distribuidor y General Motors. Información al cliente Garantía extendida En una situación normal, cualquier Procedimiento de Satisfacción al problema con la transacción, venta o...
INFORMACIÓN AL CLIENTE Asegúrese que todos tengan la Número de identificación del México información necesaria. Ellos están vehículo (VIN) 01-800-466-0805 interesados en su satisfacción Kilometraje 01-800-212-234-5522 continua. Fecha de entrega Estados Unidos PASO DOS Descripción del problema 1-800-458-8006 Si no está satisfecho, contacte al Nombre del distribuidor gerente general o al propietario del Canadá...
Unidos y Canadá. Los servicios están La experiencia del propietario en linea OnStar (si está equipado). sujetos a las limitaciones descritas en de Cadillac permite la interacción con : Converse con alguno de nuestros las páginas siguientes. La cobertura Cadillac y mantiene información representantes de apoyo en línea.
Página 402
Cadillac más cercano debido a para su reparación. Cadillac. conflictos de horarios, el vehículo Entrega de combustible de será...
Página 403
éste. un distribuidor Cadillac el mismo planeado o volver a su lugar de día, requiriendo que el vehículo se residencia, y el viaje requiere de...
Página 404
Los servicios de Asistencia en el mx_gm_customerassistance @gm.com camino se proporcionan sin costo para para México, en los términos y Cadillac se reserva el derecho a hacer condiciones del programa de usted y están disponibles las 24 horas, cualquier cambio o descontinuar el Asistencia en el camino.
Centro de atención al cliente de Este vehículo tiene sistemas que seguridad Cadillac Canadá, Código de correo operan en frecuencia de radio que postal: CA1-163-005 cumple con los requisitos de la General Motors of Canada Company Cómo informar defectos de...
INFORMACIÓN AL CLIENTE Grabación de datos y preferencias personales, como ajustes coordinada y efectiva. Los incidentes de radio, posiciones de asiento y de seguridad podrían tener impacto en privacidad del vehículo ajustes de temperatura. su seguridad o comprometer sus datos privados.
INFORMACIÓN AL CLIENTE sistemas del vehículo. El EDR está bajo condiciones normales de manejo proceso de descubrimiento; o según lo diseñado para registrar los datos y tampoco datos personales (por requiera la ley. Los datos que GM relacionados con los sistemas de ejemplo: nombre, género, edad y recolecta o recibe pueden usarse dinámica y seguridad del vehículo por...
INFORMACIÓN AL CLIENTE Sistema de información y entretenimiento Si el vehículo está equipado con un sistema de navegación como parte del sistema de infoentretenimiento, el uso del mismo puede traducirse en el almacenamiento de destinos, direcciones, números telefónicos y otra información de viaje. Vea el manual de infoentretenimiento para obtener mayor información sobre los datos almacenados y sobre las...
ONSTAR OnStar Descripción general especificaciones del país, funciones y aplicaciones que pueden no estar OnStar disponibles en su región, o debido a cambios posteriores a la impresión de Descripción general OnStar Descripción general de este manual. Descripción general de OnStar Consulte la documentación de compra OnStar .
Página 410
ONSTAR Recibir un Diagnóstico por Servicios OnStar Presione para abrir la app OnStar Solicitud para comprobar los en la pantalla de infoentretenimiento. sistemas clave para la operación Consulte el manual de Emergencias del vehículo. infoentretenimiento respecto a Con la Respuesta Automática de información sobre cómo usar la app Recibir Asistencia en el camino.
ONSTAR Seguridad Información adicional de en todos los lugares ni en todos los vehículos. Para mayor información, OnStar Si está equipado, OnStar proporciona una descripción completa de los estos servicios: servicios OnStar, las limitaciones del Servicio de transferencia sistema, y los términos y condiciones Con Asistencia en el camino, los de OnStar, visite www.onstar.com.mx.
ONSTAR - tales como colinas, edificios altos, Número de identificación Problemas potenciales túneles, clima, diseño del sistema personal de OnStar (NIP) OnStar no puede realizar Desbloqueo eléctrico y la arquitectura del remoto de puerta ni brindar Se requiere un NIP para acceder a vehículo, daños al vehículo durante Asistencia de vehículos robados algunos de los servicios de OnStar,...
ONSTAR En situaciones de emergencia, nuevamente o intente llamar después actualizaciones o cambios pueden OnStar puede usar la última de conducir algunos kilómetros hacia mejorar o mantener la seguridad, ubicación de GPS guardada para alguna otra área de cobertura celular. protección, o la operación del vehículo enviar la ayuda de emergencia.
ONSTAR y el acuerdo de que OnStar o GM marketing y actividades Para conocer la versión integral del pueden entregarlos de forma remota promocionales; (viii) para permitir a presente aviso de privacidad, visite al vehículo. OnStar, General Motors de México, S. nuestra página en internet de R.L.
Página 415
ONSTAR THE SOFTWARE IS PROVIDED AS document should be available at or consequential damages arising out IS, WITHOUT WARRANTY OF ANY ftp://ftp.info-zip.org/pub/infozip/ of the use of or inability to use this KIND, EXPRESS OR IMPLIED, license.html indefinitely. software. INCLUDING BUT NOT LIMITED TO Copyright (c) 1990-2005 Info-ZIP.
Página 416
ONSTAR normal SFX banner has not been 4. Info-ZIP retains the right to use TERCEROS. EN NINGÚN CASO, LOS removed from the binary or the names Info-ZIP, Zip, AUTORES O TITULARES DE LOS disabled. UnZip, UnZipSFX, WiZ, DERECHOS DE AUTOR SERÁN Pocket UnZip, Pocket Zip, and RESPONSABLES POR NINGUNA 3.
Página 417
ONSTAR Derechos de autor (c) 1990-2005 consecuentes que surjan del uso o la archivo auto-extraíble, que está Info-ZIP. Todos los derechos incapacidad para utilizar este permitida sin la inclusión de esta reservados. software. licencia, siempre y cuando el aviso SFX no haya sido removido Para los efectos de este derecho de Se otorga permiso a cualquier persona de la binaria o deshabilitado.
Página 418
ONSTAR prohibirán del uso tergiversado de los Zip-Bugs o direcciones de correo electrónico Info-ZIP o de la dirección/direcciones URL(s) de Info-ZIP. 4. Info-ZIP se reserva el derecho a usar los nombres "Info-ZIP", "Zip", "Unzip", "UnZipSFX", "Wiz", "Pocket UnZip", "Pocket Zip" y "MacZip"...
Página 419
SERVICIOS CONECTADOS Servicios conectados Servicios conectados Utilice comandos de voz durante una ruta planeada. Navegación La funcionalidad del botón de Servicios conectados Comando de voz, si está equipado, La navegación requiere un plan de Navegación ..... . . 418 puede variar por vehículo y región.
SERVICIOS CONECTADOS 2. Diga "Vista previa de ruta". Descarga de destino Hotspot Wi-Fi (si está equipado) El sistema responde con las Las instrucciones se pueden enviar a El vehículo puede tener un hotspot siguientes tres maniobras. la pantalla de navegación del vehículo, Wi-Fi integrado que proporciona si está...
Página 421
Apple y Android compatibles. Los Ajustar un recordatorio de OnStar también puede monitorear la usuarios de Cadillac pueden tener estacionamiento con una pasador, presión de las llantas, si el vehículo acceso a los siguientes servicios desde tomar una fotografía, realizar una...
Página 422
ÍNDICE Índice Ajuste del soporte lumbar (cont.) Asientos delanteros ....50 Abridor de la puerta de la Ajuste puerta abertura faro - sistemas cochera ......157 iluminación Programación .
Página 423
ÍNDICE Alertas de asistencia para Asientos (cont.) Asistencia de arranque en Ajuste del soporte lumbar, subidas (HSA) ..... 222 Estacionarse e Ir de Reversa ..241 delante .
Página 424
ÍNDICE Bloqueo estacionamiento California Carga (cont.) Sistema de administración ..111 Automático ......211 Requisitos relativos a materiales de perclorato .
Página 425
ÍNDICE Combustible (cont.) Compartimientos Conducción (cont.) Economía, Conducir para Almacenamiento ....106 Recuperación fuera de mejorar ......181 Compartimientos de carretera .
Página 426
ÍNDICE Cubierta Diagnósticos El motor se detiene cuando está desacelerando (cont.) Carga ......109 Servicios conectados .
Página 428
ÍNDICE Iluminación (cont.) Llantas (cont.) Salida ......168 Inspección ......341 Juego de compresor, sellante Iluminación de entrada .
Página 429
ÍNDICE Llantas (cont.) Luces (cont.) Luces (cont.) Terminología y definiciones ..331 Cortesía ......166 Stabilitrak OFF (StabiliTrak Todas las estaciones .
Página 430
ÍNDICE Luz indicadora de luces altas Modo (cont.) Control del conductor ... . 225 encendidas ......141 Peligro, Advertencia, y Precaución .
Página 431
ÍNDICE Recopilación de datos (cont.) Remolcar (cont.) Ruedas (cont.) Sistema de Control de balanceo (TSC) de Alineación y balanceo de Infoentretenimiento ... . 407 remolque ......283 llantas .
Página 432
ÍNDICE Servicio (cont.) Sistema de arranque/apagado ..203 Sistema de frenado ante Accesorios y modificaciones ..288 Sistema de bolsas de aire peatón al frente (FPB) ... . 256 Hacer su propio trabajo de ¿Cómo se impide el despliegue Sistema de frenos...
Página 433
ÍNDICE Sistemas Tracción (cont.) Ventanas (cont.) Luz del Sistema de Control de Energía ......42 Asistencia al conductor .