Tabla de contenido

Enlaces rápidos

XT4
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Cadillac XT4 2019

  • Página 2 Introducción ......2 Guía rápida ......5 Llaves, puertas y ventanas .
  • Página 3: Uso De Este Manual

    Mantenga este manual en el vehículo Diseño del vehículo 0 178. manual, incluyendo, pero no limitado para referencias rápidas. a, GM, el logotipo GM, CADILLAC, el Peligro, Advertencia, y emblema de CADILLAC, y XT4 son Uso de este manual marcas registradas y/o marcas de Precaución...
  • Página 4 Se muestra cuando hay más Peligro información en otra página - "ver página." El título Peligro indica una situación peligrosa de gran riesgo Tabla de símbolos del vehículo que, de producirse, ocasionaría Ofrecemos aquí algunos símbolos lesiones graves o mortales. adicionales que pueden encontrarse Un círculo con una diagonal en el vehículo y su significado.
  • Página 5 Alerta de colisión frontal Alerta de zona ciega lateral Ubicación de cerradura de Paro/Arranque cubierta de bloque de fusibles Monitor de presión de las llantas Fusibles Control de Tracción/StabiliTrak/ Asientos de seguridad para niños Control Electrónico de de sistema ISOFIX/LATCH Estabilidad (ESC) Conserve las cubiertas de bloque Bajo presión...
  • Página 6: Tabla De Contenido

    GUÍA RÁPIDA Guía rápida Limpia/lavaparabrisas ... . . 17 Frenado automático en Controles de clima ....18 reversa (RAB) .
  • Página 7: Tablero De Instrumentos

    GUÍA RÁPIDA Tablero de instrumentos Información general del panel de instrumentos...
  • Página 8 GUÍA RÁPIDA 1. Ventilas de aire 0 174. 8. Botón Inicio. Vea el manual de Conector de entrada auxiliar. Vea Infoentretenimiento y el manual de 2. Controles de Lámparas Exteriores Infoentretenimiento 0 168. Infoentretenimiento. 0 160. 9. Sistema de climatización 18.
  • Página 9: Información Para Empezar A Manejar

    GUÍA RÁPIDA 24. Control de velocidad constante Información para Tacómetro 0 128. El motor arrancará 0 216. de nuevo al liberar el pedal del freno o empezar a manejar al presionar el pedal del acelerador. Control de velocidad adaptativo Consulte Sistema de Paro/Arranque 0 219 (si está...
  • Página 10: Arranque Remoto Del Vehículo

    GUÍA RÁPIDA Arranque el vehículo normalmente : Presione dos veces rápidamente después de entrar. para abrir o cerrar la puerta trasera. Presione una vez para impedir que la Cuando arranca el vehículo, las luces puerta trasera se mueva. de estacionamiento se encenderán. Para retirar la llave, oprima el botón Se puede extender el arranque remoto.
  • Página 11: Seguros De Puertas

    GUÍA RÁPIDA Seguros de puertas Desde el interior, jale una vez la Puerta trasera manija de la puerta para Acceso sin llave Operación de la puerta trasera desbloquearla y de nuevo para abrirla. eléctrica Seguros eléctricos Desde el exterior, oprima en el transmisor RKE.
  • Página 12: Ventanas

    GUÍA RÁPIDA Ventanas Consulte Ventanillas eléctricas 0 53 RKE oprima dos veces rápidamente hasta que la puerta Ajuste del asiento trasera comience a moverse. Presione cualquier botón de la puerta Asientos con ajuste eléctrico trasera mientras se mueve para detenerla. Presionar de nuevo invierte la dirección.
  • Página 13: Características De Memoria

    GUÍA RÁPIDA Vea Ajuste de los asientos eléctricos Características de Antes de guardar, ajuste todas las 0 61. posiciones de la función de memoria memoria disponibles. Encienda la ignición y Respaldos reclinables presione y libere SET; sonará un bip. Después presione y sostenga inmediatamente 1, 2, o (Salir) hasta que se escuchen dos bips.
  • Página 14: Asientos Con Calefacción Y Ventilación

    GUÍA RÁPIDA realice la sección "Guardado de vea Cabeceras 0 59 y Ajuste de los Presione para ventilar el posiciones de memoria". Vea Asientos asientos eléctricos 0 61. asiento del conductor o del pasajero. con memoria 0 63. Para el ajuste más alto oprima el Cinturones de seguridad botón una vez.
  • Página 15: Sistema De Detección De

    GUÍA RÁPIDA Sistemas de Restricción para Niños Ajuste del espejo Espejo retrovisor interior ISOFIX 0 104 Ajuste el espejo retrovisor para una Espejo exterior visión clara del área detrás de su Sistema de detección de vehículo. pasajeros Espejo retrovisor manual Si está...
  • Página 16: Ajuste Del Volante

    GUÍA RÁPIDA Ajuste del volante Volante eléctrico inclinable y Iluminación Interior telescópico Volante manual Luces del techo Presione el control para mover la inclinación y el ajuste telescópico del Para ajustar el volante de la dirección: Los controles de las luces del techo volante hacia arriba y hacia abajo o están en la consola superior.
  • Página 17: Iluminación Exterior

    GUÍA RÁPIDA indicadora se apagará. Las luces del Presione los lentes de la lámpara de Iluminación Exterior techo se encenderán cuando las las luces de lectura delanteras. puertas estén abiertas. ON/OFF (encendido/apagado) : Presione para encender las luces del techo manualmente. Luces de lectura Hay luces de lectura delanteras y traseras en la consola superior y sobre...
  • Página 18: Limpia/Lavaparabrisas

    GUÍA RÁPIDA AUTO (Automático) : Si está : Enciende las luces de equipado con Rainsense, use este estacionamiento, incluyendo todas las ajuste para pasadas intermitentes luces excepto los faros delanteros. cuando Rainsense está desactivado, : Enciende los faros junto con las o pasadas Rainsense cuando luces de estacionamiento y las luces Rainsense esté...
  • Página 19: Controles De Clima

    GUÍA RÁPIDA Controles de clima Los botones del control de clima en la columna central y en la pantalla de control del clima se usan para ajustar la calefacción, enfriamiento y ventilación. INT : Si está equipado con limpiaparabrisas intermitentes solamente, mueva la palanca del limpiaparabrisas a INT.
  • Página 20: Transmisión

    GUÍA RÁPIDA Vea Sistema de climatización Características del automática dual 0 169. vehículo Transmisión Sistema de información y Cambio rápido entretenimiento Si está equipado, el Cambio por toque Vea el manual de infoentretenimiento le permite cambiar a una transmisión respecto a información sobre el radio, automática que es similar a una reproductores de audio, teléfono, transmisión manual.
  • Página 21: Control De Velocidad Constante

    GUÍA RÁPIDA Control de velocidad RES+ arriba hasta el primer tope. Para Centro de información del aumentar la velocidad a la siguiente constante conductor (DIC) marca de 5 km/h (5 mph) del velocímetro, presione RES+ hasta el El centro de información del segundo tope.
  • Página 22: Sistema De Alerta De Choque De

    GUÍA RÁPIDA Frenado automático demasiado rápido, el FPB proporciona : Presione la rueda de pulgar para una alerta roja parpadeante en el seleccionar. delantero (FAB) parabrisas y pitidos rápidos o Vea Centro de información del vibraciones en el asiento de conductor. Si el vehículo tiene Alerta de colisión conductor (DIC) 0 142.
  • Página 23: Alerta De Cambio De Carril (Lca)

    GUÍA RÁPIDA utiliza una cámara para detectar las Visión panorámica ayudar con las maniobras de marcas de carril entre 60 km/h (37 estacionamiento y de retroceso de Si está equipada, las vistas alrededor mph) y 180 km/h (112 mph). baja velocidad. del vehículo aparecen en la pantalla vea Advertencia de cambio de carril Vea Alertas de asistencia para...
  • Página 24: Asistencia Automática De Estacionamiento (Apa)

    GUÍA RÁPIDA objetos mientras está en R (Reversa). Vea "Asistencia automática de Tomas de corriente Funciona a velocidades menores de 8 estacionamiento (APA)" bajo Alertas Las tomas de corriente para accesorios km/h (5 mph). RPA puede mostrar un de asistencia para Estacionarse o Ir de pueden utilizarse para conectar equipo triángulo de advertencia en la pantalla Reversa 0 230.
  • Página 25: Sistema Remoto Universal

    GUÍA RÁPIDA Sistema remoto universal ayudarle con la programación del 2. Interruptor del parasol Universal Remote system (sistema Operación rápida de quemacocos : remoto universal). Presione sin soltar (1) para Vea Sistema remoto universal 0 156. ventilar. Presione y libere de nuevo para mover a la posición de tope de Quemacocos comodidad parcialmente abierta.
  • Página 26: Desempeño Y Mantenimiento

    GUÍA RÁPIDA Desempeño y Para desactivar tanto TCS como Presione y libere (2) en cualquier StabiliTrak/ESC, presione y momento para detener el movimiento. mantenimiento sostenga hasta que se iluminen Presione y libere (2) para cerrar en el grupo de rápidamente la visera. Presione y Control de tracción/Control instrumentos y se pueda mostrar libere...
  • Página 27: Combustible

    GUÍA RÁPIDA Si se enciende la luz de advertencia, Alerta de llenado de llanta (si está 87, pero reducirá el desempeño y la deténgase tan pronto como sea equipado) economía de combustible. Vea posible e infle las llantas a la presión Combustible recomendado 0 251.
  • Página 28: Manejo Para Un Mayor Ahorro De Combustible

    GUÍA RÁPIDA y el filtro de aceite. El sistema de vida cambiar el aceite. No se podrá Evite mantener el motor en del aceite debe restablecerse en 100 % restablecer con precisión hasta el marcha con el auto detenido sólo después de un cambio de aceite. próximo cambio de aceite.
  • Página 29 GUÍA RÁPIDA Los nuevos propietarios de Cadillac quedan inscritos automáticamente en el programa de Asistencia en el Camino Consulte Asistencia en el camino 0 367.
  • Página 30: Llaves

    LLAVES, PUERTAS Y VENTANAS Llaves, puertas y Espejos plegables ....48 Llaves y seguros Espejos con calefacción ... 49 ventanas Espejo exterior de atenuación Llaves...
  • Página 31: Llaves, Puertas Y Ventanas

    LLAVES, PUERTAS Y VENTANAS Para sacar la llave, oprima el botón Si disminuye el rango de operación de que se encuentra cerca de la parte la Entrada remota sin llave (RKE): inferior del transmisor y tire de ella. Verifique la distancia. Nunca tire de la llave para sacarla sin El transmisor podría estar muy oprimir el botón.
  • Página 32 LLAVES, PUERTAS Y VENTANAS Las funciones del transmisor de Si la puerta del conductor se abre las puertas en la primera presión de entrada remota sin llave (RKE) puede botón. Ver Personalización del vehículo cuando se presiona , todas las funcionar hasta 60 m (197 pies) de 0 150.
  • Página 33: Operación De Acceso Sin Llave

    LLAVES, PUERTAS Y VENTANAS Operación de acceso sin llave desbloqueará la puerta del conductor. : Oprima y libere y entonces Si se presiona de nuevo el botón de oprima inmediatamente sin soltar Con el sistema de acceso sin llave, bloqueo/desbloqueo dentro de cinco por al menos cuatro segundos para puede desbloquear y bloquear las segundos, se desbloquearán todas las...
  • Página 34 LLAVES, PUERTAS Y VENTANAS Se usaron dos presiones del botón Desactivar/activar desbloqueo sin Activación de desbloqueo sin llave: de bloqueo/desbloqueo para llave de manijas exteriores de Con el vehículo apagado, presione y puerta y puerta trasera desbloquear todas las puertas. sostenga en el transmisor RKE Si está...
  • Página 35: Programación De Los Transmisores Para El Vehículo

    LLAVES, PUERTAS Y VENTANAS Para personalizar los seguros de las Alerta de Control remoto ya no está Programación de los puertas para que se bloqueen en el vehículo transmisores para el vehículo automáticamente al salir del vehículo, Si el vehículo está encendido, con una Solo funcionarán los transmisores vea Personalización del vehículo 0 150.
  • Página 36 LLAVES, PUERTAS Y VENTANAS 2. Retire la tapa del cilindro de 3. Coloque el nuevo transmisor Programación sin transmisores bloqueo de llave en la manija de dentro del porta-vasos delantero. reconocidos la puerta del conductor. Consulte 4. Presione ENGINE START/STOP. Si dos transmisores reconocidos Seguros de puertas 0 40.
  • Página 37 LLAVES, PUERTAS Y VENTANAS 2. Espere 10 minutos hasta que el Cuando estén programados todos DIC muestre PRESIONAR BOTÓN los transmisores adicionales, DE ARRANQUE DE MOTOR oprima sin soltar ENGINE PARA PROGRAMAR y entonces START/STOP por 12 segundos presione ENGINE START/STOP. para salir del modo de programación.
  • Página 38 LLAVES, PUERTAS Y VENTANAS Para arrancar el vehículo: Reemplazo de la batería 1. Oprima el botón en el lado del transmisor RKE cerca de la parte inferior, y tire de ella. Nunca tire Precaución de la llave para sacarla sin oprimir el botón.
  • Página 39: Arranque Remoto Del Vehículo

    LLAVES, PUERTAS Y VENTANAS Arranque remoto del remoto tenga el vehículo a la vista al utilizarlo. Revise las regulaciones vehículo locales para cualquier requerimiento. Esta función permite el arranque del No utilice el arranque remoto si el motor desde afuera del vehículo. vehículo está...
  • Página 40 LLAVES, PUERTAS Y VENTANAS estacionamiento permanecerán Al extender el arranque remoto, se Condiciones en las que no encendidas mientras el motor agrega el segundo periodo de 15 funcionará el arranque remoto esté en funcionamiento. minutos a los primeros 15 minutos El arranque remoto no operará...
  • Página 41: Seguros De Puertas

    LLAVES, PUERTAS Y VENTANAS Seguros de puertas Funcionamiento del sistema de Advertencia (Continúa) entrada sin llave a control remoto (RKE) 0 30. Advertencia seguro podrían ser incapaces Use la llave en el cilindro de de salir del mismo. Los niños Las puertas sin seguro pueden ser bloqueo de la llave en la puerta pueden verse expuestos a un...
  • Página 42 LLAVES, PUERTAS Y VENTANAS Acceso Sin Llave Presione el botón una tercera vez Acceso de cilindro de bloqueo de para bloquear todas las puertas. llave de puerta de conductor (en caso de batería descargada) Cuando salga del vehículo, presione el botón en la manija de cualquier puerta para bloquear todas las puertas.
  • Página 43 LLAVES, PUERTAS Y VENTANAS 4. Use la llave en el cilindro. 5. Revise que la tapa esté segura. Para reemplazar la tapa: Seguros de giro libre 1. Jale la manija de la puerta (1) a El cilindro del seguro de llave de la la posición abierta y manténgala puerta gira libremente al usar una abierta hasta que se complete la...
  • Página 44: Seguros Eléctricos De Puertas

    LLAVES, PUERTAS Y VENTANAS Seguros eléctricos de El bloqueo demorado sólo puede Seguros automáticos de activarse cuando se haya apagado el puertas puertas Anti-bloqueo de puertas abiertas. Las puertas se bloquearán Cuando se presiona en el automáticamente cuando todas las interruptor del seguro de la puerta puertas se cierren, el encendido esté...
  • Página 45: Protección De Bloqueo

    LLAVES, PUERTAS Y VENTANAS Protección de bloqueo Protección de bloqueo de puerta Seguros de puertas para niños abierta manuales Si la ignición está encendida o en Si la Protección bloqueo de puerta ACC/ACCESSORY (accesorios) y el abierta está activada y el vehículo está interruptor de bloqueo de las puertas apagado, la puerta del conductor está...
  • Página 46: Seguridad Del Vehículo

    LLAVES, PUERTAS Y VENTANAS Para abrir una puerta trasera cuando Seguridad del vehículo En sólido : El vehículo se asegura el seguro para niños está activado: durante la demora para armar el El vehículo tiene características sistema. 1. Presione en el interruptor de anti-robo;...
  • Página 47: Desactivación Del Sistema De Alarma

    LLAVES, PUERTAS Y VENTANAS Desactivación del sistema de Cómo detectar una condición de Presionando en el transmisor alarma manipulación no autorizada de RKE por segunda vez anula la demora de 30 segundos y arma Para desactivar el sistema de alarma o Si se oprime y el claxon suena y las de inmediato el sistema de...
  • Página 48 LLAVES, PUERTAS Y VENTANAS (Accesorios) y se encuentra un Si el motor no arranca y la luz de Es posible que el sistema transmisor válido presente en el seguridad permanece encendida, hay inmovilizador detecte transmisores vehículo. un problema con el sistema. Apague el RKE nuevos o de repuesto.
  • Página 49: Espejos Exteriores

    LLAVES, PUERTAS Y VENTANAS Espejos exteriores Espejos eléctricos Alerta de cambio de carril (LCA) El vehículo puede tener LCA. Vea Espejos convexos Alerta de cambio de carril (LCA) 0 246. Alerta de zona ciega lateral (SBZA) Advertencia El vehículo puede tener Alerta de zona ciega lateral.
  • Página 50: Reinicio De Los Espejos Eléctricos Plegables

    LLAVES, PUERTAS Y VENTANAS Espejos plegables eléctricos Los espejos no permanecen en la Espejos con calefacción posición desplegada. : Oprima para calentar los espejos. Los espejos vibran a velocidades Consulte "Desempañador de la de conducción normales. ventana trasera" bajo Sistema de Doble y desdoble los espejos una vez climatización automática dual 0 169.
  • Página 51: Espejos Interiores

    LLAVES, PUERTAS Y VENTANAS El(los) espejo(s) vuelve(n) a la Espejos interiores Espejo de la cámara posición original cuando: trasera El vehículo se desplaza desde R Espejo retrovisores Si está equipado, este espejo de (Reversa), o permanece en R interiores atenuación automática ofrece una (Reversa) durante unos 30 vista gran angular de la cámara del segundos.
  • Página 52 LLAVES, PUERTAS Y VENTANAS Las opciones de ajuste son: Inclinación Presione para desplazarse a través de las opciones de ajuste. Brillo Presione para ajustar la configuración usando los indicadores en el espejo. Los indicadores permanecerán visibles por cinco segundos después de la última activación del botón, y los ajustes permanecerán guardados.
  • Página 53 LLAVES, PUERTAS Y VENTANAS Solución de problemas La suciedad, la nieve, u otra Advertencia basura bloquean la lente de la cámara. Limpie los lentes con una El Espejo de cámara trasera (RCM) tela húmeda suave, o si está tiene una visión limitada. Algunas equipado, con el Lavador de la partes de la carretera, vehículos y cámara trasera.
  • Página 54: Ventanas

    LLAVES, PUERTAS Y VENTANAS Ventanas La aerodinámica del vehículo está diseñada para mejorar el rendimiento del combustible. Esto puede producir Advertencia un sonido de pulsación cuando alguna de las dos ventanas traseras esté Nunca deje a un niño, adulto abierta y las delanteras estén cerradas. minusválido o mascota solo en un Para reducir el sonido, abra una vehículo, especialmente con las...
  • Página 55: Anulación De Sistema De Inversión Automática

    LLAVES, PUERTAS Y VENTANAS Bloqueo de las ventanas abajo completamente y libere Anulación de Sistema de rápidamente para abrir la ventana de inversión automática forma automática. Advertencia Si está equipado, jale el interruptor de la ventana completamente hacia Si la anulación del sistema de arriba y libere rápidamente para cerrar inversión automática está...
  • Página 56: Operación Remota De Las Ventanas

    LLAVES, PUERTAS Y VENTANAS ventana no puede elevarse Viseras Techo rápidamente, programe cada ventana de cierre automático: Quemacocos 1. Cierre todas las puertas. Si está equipado, la ignición debe 2. Gire la ignición a encendido o encontrarse en Encendido o en ACC/ ACC/ACCESSORY (accesorios).
  • Página 57: Sistema De Reversa Automática

    LLAVES, PUERTAS Y VENTANAS Operación rápida del quemacocos : objeto, se detendrá, y abrirá el movimiento. Presione y libere quemacocos o la visera eléctrica Presione y suelte (1) para (2) para cerrar rápidamente la visera. nuevamente. ventilar. Presione y libere de nuevo Presione y libere (2) en cualquier para mover a la posición de tope de...
  • Página 58 LLAVES, PUERTAS Y VENTANAS quemacocos y retire cualquier obstáculo o basura suelta. Limpie el sello del quemacocos y el área de sellado del techo utilizando un trapo limpio, jabón suave y agua. No retire la grasa del quemacocos. Si se ve agua goteando hacia el sistema de drenaje, es normal.
  • Página 59: Asientos Y Sistemas De Sujeción

    ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN Asientos y sistemas Extensor de cinturón de Reemplazo de partes del sistema seguridad ......78 de bolsa de aire después de una de sujeción Revisión del sistema de...
  • Página 60: Cabeceras

    ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN Cabeceras Asientos delanteros Advertencia Existe una mayor probabilidad que los ocupantes sufran una lesión de cuello/columna en un accidente con cabeceras que no estén instaladas y ajustadas adecuadamente. No conduzca hasta que las cabeceras de todos los ocupantes estén Ajuste las cabeceras de tal forma que Para subir o bajar la cabecera la parte superior de la misma esté...
  • Página 61 ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN Asientos Traseros después de liberar el botón para asegurarse que esté trabada en su Ajuste de cabecera trasera lugar. Los asientos traseros del vehículo Plegar la Cabecera trasera tienen cabeceras ajustables en las La cabecera puede doblarse hacia posiciones de asiento de ventana.
  • Página 62: Asientos Delanteros

    ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN Siempre ajuste la cabecera de tal Asientos delanteros forma que la parte superior de la misma esté a la misma altura que la Ajuste de los asientos parte superior de la cabeza del eléctricos ocupante. Si está...
  • Página 63: Ajuste Del Soporte Lumbar

    ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN Ajuste del soporte lumbar Presione hacia atrás (3) para hacer ajustes de retroceso de la función Ajuste de soporte lumbar base seleccionada. Presione Down (Abajo) (4) para realizar los ajustes del soporte lumbar hacia abajo. Presione hacia adelante (5) para hacer ajustes de avance de la función seleccionada.
  • Página 64: Asientos Con Memoria

    ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN Para ajustar un respaldo: Advertencia (Continúa) Incline la parte superior del control hacia atrás para reclinar. El cinturón de seguridad de dos puntos podría elevarse por encima Incline la parte superior del de su abdomen. La fuerza del control hacia adelante para cinturón estará...
  • Página 65 ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN otras posiciones de función, tales del transmisor se puede mostrar El movimiento de Memoria de como los espejos eléctricos y el durante los primeros ciclos de ignición Salida del asiento comienza volante de dirección hidráulica, si está después del cambio del transmisor.
  • Página 66: Advertencia De La Propuesta

    ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN 2. Arranque el vehículo con la llave Si pasa demasiado tiempo entre Para detener el movimiento de o transmisor RKE inicial. El DIC liberar SET y presionar 1, la Recuperación de memoria manual, debe mostrar el otro número de posición de memoria no se libere 1, 2, o o presione cualquiera...
  • Página 67 ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN Para encender o apagar la Memoria de transmisor RKE del conductor (1 o 2) Para detener el movimiento de entrada al asiento, vea "Ajustes de puede no coincidir con el número del Memoria de salida del asiento, Personalización del vehículo"...
  • Página 68: Asientos Delanteros Con Calefacción Y Ventilación

    ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN Asientos delanteros con calefacción pasará al siguiente ajuste de nivel inferior y luego al ajuste de calefacción y ventilación apagado. Las luces indicadoras arriba de los botones indican tres para los Advertencia ajustes más altos y una para los más bajos.
  • Página 69 ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN ventilación manual en la columna calor en el exterior. Si está equipado, Masaje central. Use los botones del asiento el volante con calefacción se Si está equipado, se deberá encender con calefacción y ventilación manual encenderá...
  • Página 70: Asientos Traseros

    ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN Presione Up (Arriba) (2) para Asientos Traseros niño entró al vehículo a través de la realizar los ajustes hacia arriba. puerta trasera y salió del vehículo sin que el vehículo se apagara. Recordatorio de asiento trasero Presione Rearward (Hacia atrás) (3) para hacer los ajustes hacia La función puede encenderse o...
  • Página 71 ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN Cómo elevar los respaldos Advertencia (Continúa) Advertencia seguridad estén enrutados adecuadamente y estén bien Si cualquiera de los respaldos no asegurados, y que no estén torcidos. está trabado, se podría mover hacia adelante en un alto repentino o Para elevar el respaldo: impacto.
  • Página 72: Asientos Traseros Con Calefacción

    ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN Asientos traseros con Si está equipado, los botones del Cinturones de seguridad asiento trasero con calefacción se calefacción Esta sección describe cómo utilizar los encuentran detrás de la consola cinturones de seguridad central. Advertencia correctamente, y algunas cosas que no Presione para calentar el se deben hacer.
  • Página 73: Por Qué Funcionan Los Cinturones De Seguridad

    ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN Por qué funcionan los fuerzas de los cinturones de Advertencia (Continúa) seguridad. Por eso usar los cinturones cinturones de seguridad de seguridad tiene mucho sentido. Es extremadamente peligroso viajar Preguntas y respuestas en el área de carga, dentro o fuera de un vehículo.
  • Página 74: Cómo Usar Correctamente Los Cinturones De Seguridad

    ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN ocupantes se tienen que abrochar seguridad se lastiman con mayor éste aplica la fuerza a los huesos los cinturones para obtener la frecuencia en accidentes que las pélvicos fuertes y es menos mayor protección. personas que los usan. probable que usted se deslice debajo del cinturón del regazo.
  • Página 75 ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN Siempre utilice la hebilla correcta para su cinturón. Nunca permita que el cinturón del Nunca utilice el cinturón del hombre regazo o del hombro se aflojen o se debajo de ambos brazos o detrás de su doblen.
  • Página 76: Cinturón De Seguridad De Tres Puntos

    ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN Nunca coloque el cinturón del regazo sucede, permita que el cinturón o del hombro sobre un regrese por completo y comience descansabrazos. de nuevo. Enganchar la función de bloqueo Cinturón de seguridad de del asiento de seguridad para tres puntos niños en la posición de sentado exterior delantero puede afectar...
  • Página 77: Ajustador De Altura Del Cinturón De Hombro

    ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN Jale hacia arriba la placa de Para desabrochar el cinturón, presione cerrojo para asegurarse que esté el botón del broche. El cinturón cerrada. Si el cinturón no es lo debería regresar a su posición de suficiente largo, vea Extensor de almacenamiento.
  • Página 78: Pretensores De Cinturón De Seguridad

    ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN Ajuste la altura de tal forma que la Oprima el botón de liberación para Los pretensores sólo funcionan una porción del hombro del cinturón bajar el ajustador de altura. Después vez. Si los pretensores se activan en quede sobre el hombro y no caiga de que el ajustador de altura se ajuste en una colisión, será...
  • Página 79: Uso Del Cinturón De Seguridad Durante El Embarazo

    ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN Las guías de comodidad para las Extensor de cinturón de posiciones de asiento externo de seguridad segunda fila de este vehículo se proporcionan en un paquete en la Si el cinturón de seguridad del guantera o el área de carga. Las vehículo alcanza a sujetarle, debe instrucciones se incluyen con las usarlo.
  • Página 80: Revisión Del Sistema De Seguridad

    ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN Revisión del sistema de en el tejido. Si la torcedura no se distribuidor. Las partes se necesitan puede corregir, pida a su distribuidor reemplazar para asegurar la seguridad que la arregle. funcionalidad adecuada del sistema. Verifique periódicamente el Asegúrese que la luz de recordatorio recordatorio del cinturón de...
  • Página 81: Sistema De Bolsas De Aire

    ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN El reemplazo de los cinturones de Sistema de bolsas Advertencia (Continúa) seguridad puede no ser necesario de aire después de un choque menor. Pero los seguridad dañado puede no ensambles de cinturón de seguridad El vehículo tiene las siguientes bolsas proteger adecuadamente a la que se usaron durante cualquier de aire:...
  • Página 82 ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN Una bolsa de aire de techo para el Las bolsas de aire están diseñadas Advertencia (Continúa) pasajero delantero y los pasajeros para complementar la protección sentados directamente detrás del proporcionada por los cinturones de seguridad son el único dispositivo pasajero delantero seguridad.
  • Página 83 ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN Hay una luz de disponibilidad de Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) bolsa de aire en el grupo de instrumentos, que muestra el símbolo muy cerca de una bolsa de aire al de asientos con bolsas de aire de de la bolsa de aire.
  • Página 84 ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN La bolsa de aire frontal del conductor está en el centro del volante de conducción. La bolsa de aire delantera del pasajero exterior está en el lateral del tablero de instrumentos. Se muestra el lado del conductor. Se muestra el lado del conductor.
  • Página 85: Cuándo Se Debe Inflar Una Bolsa De Aire

    ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN ¿Cuándo se debe inflar El hecho de que la bolsas de aire Advertencia (Continúa) frontales se inflen o deban una bolsa de aire? desplegarse, no se basa persona causando lesiones severas principalmente en qué tan rápido Este vehículo cuenta con bolsas o incluso la muerte.
  • Página 86: Qué Provoca Que Se Infle Una Bolsa De Aire

    ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN severos. No se pretende que las bolsas lado del vehículo, si el sistema de ¿Cómo se activa una bolsa de aire de rodillas se inflen durante detección predice que el vehículo está de aire? volcaduras, impactos traseros, o en a punto de volcarse sobre un lado, muchos impactos laterales.
  • Página 87 ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN expulsión total o parcial en casos de las bolsas de aire? 0 82 para conocer la Advertencia (Continúa) volcadura, aunque ningún sistema ubicación de los módulos de bolsas puede prevenir tal expulsión. de aire. respiratorios pero no puede salir del Pero las bolsas de aire no ayudarían Las partes de la bolsa de aire que vehículo después de que se infle la...
  • Página 88: Sistema De Detección De Pasajeros

    ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN funciones. Si cualquiera de estos adicional del parabrisas a partir de la adecuadamente. Vea a su sistemas se daña en el accidente, bolsa de aire del pasajero frontal distribuidor para que realice el pueden no operar normalmente. exterior.
  • Página 89 ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN delantero y de la bolsa de aire de las Cuando sea posible, los niños menores El sistema de detección de pasajeros rodillas. Vea Indicador de estatus de la de 12 años deben viajar en el asiento está...
  • Página 90 ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN externo en cualquier momento en que Operación incorrecta: Si no hay el sistema detecte que una persona de indicador o el Indicador de tamaño de un adulto se siente Encendido está Iluminado para adecuadamente en el asiento del un asiento de seguridad para pasajero delantero.
  • Página 91: Si El Indicador De Apagado Se Ilumina Para Un Ocupante Adulto

    ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN a Restricciones que aseguran al vehículo no empuje el asiento de Si el Indicador de Apagado se niño (Con cinturones de seguridad) seguridad para niños contra el Ilumina para un ocupante adulto 0 107. cojín del asiento. Asegúrese que el retractor del Además asegúrese que el asiento cinturón de seguridad esté...
  • Página 92 ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN 2. Retire cualquier material 6. Vuelva a arrancar el vehículo y frenado del vehículo, lo que ayuda que adicional del asiento, tal como pida que la persona permanezca el sistema de detección de pasajero mantas, cojines, cubiertas de en esta posición durante dos o conserve el estado de la bolsa de aire asiento, calentadores de asiento,...
  • Página 93: Dar Servicio A Vehículos Equipados Con Bolsa De Aire

    ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN de supermercado, una computadora La operación del sistema de bolsa de Advertencia portátil "laptop" u otro dispositivo aire también puede ser afectada por el electrónico. Si no desea que ocurra cambio, incluyendo la reparación o Una bolsa de aire se puede inflar esto, retire el objeto indeseado del reemplazo incorrectos, de cualquier...
  • Página 94: Revisión Del Sistema De Las Bolsas De Aire

    ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN Además, el vehículo tiene un sistema Si el vehículo se debe modificar Precaución (Continúa) de detección de pasajero para la debido a alguna discapacidad y no posición del pasajero frontal, que sabe si estas modificaciones afectarán las cubiertas de la bolsa de aire.
  • Página 95: Restricciones Para Niños

    ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN Restricciones para Advertencia (Continúa) Peligro niños Las estadísticas de accidentes serias o incluso la muerte. Para muestran que los niños están ayudar a asegurar que los sistemas Niños Mayores más seguros si están en el de bolsa de aire funcionen asiento trasero y usan un adecuadamente después de un...
  • Página 96: Sistemas De Restricción Para Niños

    ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN Sistemas de Restricción Peligro para Niños NUNCA use un asiento de Los bebés y niños deben ir en el seguridad para niños que vea hacia asiento trasero y tener los cinturones atrás en un asiento protegido por colocados adecuadamente, de acuerdo una BOLSA DE AIRE ACTIVA frente con los términos de este manual.
  • Página 97: Clasificación De Asientos De Seguridad Para Niños

    ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN Cuando se usa un asiento de Clasificación de asientos de seguridad para niños, ponga atención seguridad para niños a las siguientes instrucciones de uso e Como referencia, los asientos de instalación y también las incluidas seguridad para niños disponibles en el con el asiento de seguridad para mercado se clasifican en función de la...
  • Página 98: Selección De Asiento De Seguridad Para Niños Correcto

    ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN Tenga la etiqueta de aprobación Peligro (Continúa) Advertencia de certificación de las regulaciones de seguridad, en términos de las No sujete o coloque objetos u Cuando lleve a un niño, siga leyes locales. otros materiales en el asiento los procedimientos para Sea adecuado para su vehículo.
  • Página 99: Dónde Poner El Sistema De Retención Infantil

    ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN de acuerdo con las tablas incluidas en Dónde poner el sistema de Peligro (Continúa) este manual. Vea Dónde poner el retención infantil sistema de retención infantil 0 98. Aunque el bebé no pese mucho, Las disposiciones establecidas por las será...
  • Página 100 ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN Peligro Si se utiliza un asiento de seguridad para niños orientado hacia atrás en el asiento del pasajero delantero, la bolsa de aire para el asiento del pasajero delantero debe estar desactivada. Esto también aplica para ciertos asientos de seguridad para niños orientados hacia el frente como se indica en las tablas...
  • Página 101 ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN Idoneidad de instalación de asiento de seguridad para niños ISOFIX La siguiente tabla muestra las opciones permisibles para instalar un asiento de seguridad para niños ISOFIX con anclas ISOFIX. Clase de tamaño ISOFIX y dispositivo de asiento: Posiciones ISOFIX de vehículo Clase de peso Tamaño de...
  • Página 102 ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN Posiciones ISOFIX de vehículo Clase de peso Tamaño de Asiento Asientos Traseros Accesorio y edad clase delantero del Izquierdo Centro Derecho pasajero Grupo I: 15 a 25 kg Grupo I: 22 a 36 kg IUF - Adecuado para asientos de seguridad para niños ISOFIX de categoría universal aprobado para uso en el grupo de pesos.
  • Página 103 ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN A - ISO/F3: Asiento de seguridad para E - ISO/R1: Asiento de seguridad para niños que ve al frente para niños de niños que ve hacia atrás para niños tamaño máximo en la clase de peso de pequeños en la clase de peso hasta 9 a 18 kg.
  • Página 104: Idoneidad De Instalación De Asiento De Seguridad Para Niños Universal

    ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN Idoneidad de instalación de asiento de seguridad para niños Universal La siguiente tabla muestra las opciones permisibles para sujetar un asiento de seguridad para niños con un cinturón de seguridad de tres puntos. Posiciones de asiento Clase de peso y edad Asientos Traseros Pasajero...
  • Página 105: Sistemas De Restricción Para Niños Isofix

    ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN Sistemas de Restricción seguridad para niños ISOFIX". Vea Anclas de atadura superior del Dónde poner el sistema de retención vehículo para Niños ISOFIX infantil 0 98. Aseguramiento de asiento de seguridad para niños a anclas ISOFIX 1.
  • Página 106 ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN Instrucciones para sujetar el asiento de seguridad para niños al anclaje de atadura superior: Si el fabricante del asiento de seguridad para niños recomienda que se sujete una atadura superior, sujete y apriete la atadura superior al anclaje de atadura superior, si está...
  • Página 107: Retiro Y Reinstalación De La Cabecera

    ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN Retiro y reinstalación de la 2. Oprima ambos botones en los postes de la cabecera al mismo cabecera tiempo, y jale hacia arriba la Las cabeceras traseras del lado de la cabecera. ventana se pueden retirar si 3.
  • Página 108: Restricciones Que Aseguran Al Niño (Con Cinturones De Seguridad)

    ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN Para reinstalar la cabecera: Restricciones que Peligro (Continúa) aseguran al niño (Con cinturones de seguridad) para ciertos asientos de seguridad para niños orientados hacia el Los bebés y niños deben ir en el frente como se indica en las tablas asiento trasero y tener los cinturones que se indican en este manual.
  • Página 109 ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN esta posición, siga las instrucciones esté ajustado, el cinturón se 8. Antes de colocar un niño en el que vienen con la restricción para puede apretar pero no se puede asiento con retención infantil niños y las siguientes instrucciones: jalar fuera del retractor.
  • Página 110: Compartimientos De Almacenamiento

    ALMACENAMIENTO Almacenamiento Compartimientos de Levante la manija para abrir la guantera. Cierre hasta que trabe. Use almacenamiento la llave del vehículo para bloquear o desbloquear. Vea Llaves 0 29. Compartimientos de Advertencia almacenamiento Almacenamiento delantero Compartimientos de NO almacene objetos pesados o almacenamiento .
  • Página 111: Compartimento Para Lentes

    ALMACENAMIENTO Compartimento para lentes Almacenamiento trasero Compartimento de la obscuros consola central Hay almacenamiento en el piso del área de carga trasera. Levante la Si está equipado, el almacenamiento Presione el botón para tener acceso al palanca para acceder. de lentes para el sol está en la consola área de almacenamiento al frente de elevada.
  • Página 112: Almacenamiento De Paraguas

    ALMACENAMIENTO Almacenamiento de Características paraguas adicionales del almacenamiento Cubierta de carga Advertencia Una cubierta de carga sin asegurar puede golpear a las personas en un paro o vuelta repentinos, o en un Hay un cargador de smartphone choque. Almacene la cubierta de inalámbrico en la parte delantera del carga con seguridad o remuévala almacenamiento de consola.
  • Página 113: Amarres De Carga

    ALMACENAMIENTO Amarres de carga Sistema portaequipajes Advertencia Si se lleva algo sobre el techo del vehículo que sea más largo o ancho que la rejilla para el techo, como paneles, láminas de madera o un colchón, el viento podría levantarlos al desplazarse el vehículo.
  • Página 114 ALMACENAMIENTO travesaños y la carga estén Precaución firmemente sujetados. Al subir carga a la rejilla del techo elevará el centro de Colocar carga sobre el gravedad del vehículo. Evite las altas portaequipajes que pese más de 100 velocidades, arranques súbitos, vueltas kg (220 lbs) o que cuelgue hacia pronunciadas, frenados repentinos o atrás o hacia los lados del vehículo...
  • Página 115 INSTRUMENTOS Y CONTROLES Instrumentos y Indicador de combustible ..129 Luz de tracción apagada ..137 Indicador de temperatura del Luz StabiliTrak Off (StabiliTrak Controles refrigerante del motor .
  • Página 116: Ajuste Del Volante

    INSTRUMENTOS Y CONTROLES Mensajes de potencia del Controles Volante eléctrico inclinable y motor ......149 telescópico Mensajes de velocidad del Ajuste del volante...
  • Página 117: Volante Con Calefacción

    INSTRUMENTOS Y CONTROLES Volante con calefacción arranque remoto junto con los asientos con calefacción cuando hace frío en el exterior. Es posible que el indicador de dirección del volante no encienda. Vea Asientos delanteros con calefacción y ventilación 0 67. Claxon Oprima en la almohadilla del...
  • Página 118 INSTRUMENTOS Y CONTROLES AUTO (Automático) : Si está limpiezas más frecuentes o hacia o derrita el hielo. Las hojas dañadas se equipado con Rainsense, use este abajo para limpiezas menos deben reemplazar. Vea Cambio de la ajuste para pasadas intermitentes frecuentes.
  • Página 119: Limpiador/Lavador Del Medallón

    INSTRUMENTOS Y CONTROLES Rainsense Gire la banda hacia abajo para Advertencia menor sensibilidad a la humedad. Si está equipado con Rainsense y esta Mueva la palanca de los función se activa, un sensor ubicado En tiempo muy frío no utilice el limpiaparabrisas hacia afuera de la cerca de la parte central superior del lavador hasta que el parabrisas esté...
  • Página 120: Brújula

    INSTRUMENTOS Y CONTROLES INT : Enciende el limpiaparabrisas vehículos, si la transmisión está en N si está equipado. Vea Espejo de la trasero con un retraso entre pasadas. (Neutral) y la velocidad del vehículo es cámara trasera 0 50. Revise el nivel del muy baja, el limpiador trasero se fluido en el depósito si el lavador no ON (Encendido) : Enciende el...
  • Página 121: Reloj

    INSTRUMENTOS Y CONTROLES posicionamiento global (GPS), de Tomas de corriente sobrecarga del vehículo o de los StabiliTrak/Control de estabilidad fusibles del adaptador. Si ocurre algún La toma de corriente para accesorios electrónica (ESC), y de la información problema, consulte a su distribuidor. se pueden utilizar para conectar de velocidad del vehículo.
  • Página 122 INSTRUMENTOS Y CONTROLES descansabrazos. El sistema opera a los accesorios (RAP). Consulte Energía 145 kHz y carga de forma inalámbrica retenida para los accesorios (RAP) un smartphone compatible con Qi. La 0 196. salida de energía del sistema es capaz La temperatura de funcionamiento es de cargar a una tasa de hasta 3 de 20 °C ( 4 °F) a 60 °C (140 °F) para...
  • Página 123 INSTRUMENTOS Y CONTROLES puede evitar que el cargador Reconocimientos de Software Biblioteca de Freescale-WCT inalámbrico funcione, o puede Cierto producto del Módulo de carga Derechos reservados (c) 2012-2014 reducir el desempeño de carga. inalámbrico de LG Electronics, Inc. Freescale Semiconductor, Inc. Todos Consulte a su distribuidor ("LGE") contiene el software de código los derechos reservados.
  • Página 124: Encendedor De Cigarrillos

    INSTRUMENTOS Y CONTROLES ESTE SOFTWARE ES DEL USO DE ESTE SOFTWARE, Ceniceros PROPORCIONADO POR LOS INCLUSO SI SE ADVIERTE DE LA Si está equipado, el cenicero está en el TITULARES DE LOS DERECHOS POSIBILIDAD DE TAL DAÑO. portavasos de la consola central. RESERVADOS Y COLABORADORES Encendedor de cigarrillos "TAL COMO ESTÁ"...
  • Página 125: Luces De Advertencia, Marcadores E Indicadores

    INSTRUMENTOS Y CONTROLES Luces de advertencia, Algunas luces se encienden brevemente cuando se enciende el marcadores e motor para indicar que todo está funcionando. Cuando una de las luces indicadores de advertencia se enciende y Las luces de advertencia y los permanece encendida mientras conduce, o cuando uno de los medidores pueden dar aviso de que...
  • Página 126: Cuadro De Instrumentos

    INSTRUMENTOS Y CONTROLES Cuadro de instrumentos Se muestra el grupo de nivel básico en sistema inglés, el sistema métrico es similar...
  • Página 127 INSTRUMENTOS Y CONTROLES Se muestra el grupo de nivel superior en sistema inglés, el sistema métrico es similar...
  • Página 128: Menú Del Grupo De Instrumentos

    INSTRUMENTOS Y CONTROLES Menú del grupo de instrumentos Aplicación de información. Aquí es Teléfono donde se pueden ver las pantallas En el menú del Teléfono, si no hay Hay un área de pantalla interactiva en seleccionadas del Centro de una llamada activa, vea las llamadas el centro del grupo de instrumentos.
  • Página 129: Velocímetro

    INSTRUMENTOS Y CONTROLES Señal de velocidad: Si está equipado, Warning (Advertencia de velocidad). Odómetro del viaje presione la rueda de pulgar mientras Use la rueda de pulgar para ajustar el El odómetro de viaje muestra la Speed Sign (Señal de velocidad) esté valor y presione para ajustar la distancia que ha recorrido el vehículo resaltado para encender o apagar.
  • Página 130: Indicador De Combustible

    INSTRUMENTOS Y CONTROLES Cuando el motor está encendido, el Hay una flecha cerca del indicador de Éste se mueve un poco mientras tacómetro indicará las revoluciones combustible apuntando al lado del se da vuelta en una esquina o se por minuto (rpm) del motor. En la vehículo en donde se encuentra el acelera.
  • Página 131: Luz De Recordatorio Del Cinturón De Seguridad Del Conductor

    INSTRUMENTOS Y CONTROLES Mientras conduce en condiciones el conductor no abrocha su cinturón o veces si el pasajero no abrocha su normales de operación, si el LED rojo si lo desabrocha mientras el vehículo cinturón o si lo desabrocha mientras está...
  • Página 132: Advertencia (Continúa)

    INSTRUMENTOS Y CONTROLES diagnóstico. Para obtener más Cuando se arranca el vehículo, el Advertencia (Continúa) información sobre el sistema de las indicador de estado de la bolsa de aire bolsas de aire, vea Sistema de bolsas de del pasajero encenderá los símbolos ocurrir un choque.
  • Página 133: Luz Del Sistema De Carga

    INSTRUMENTOS Y CONTROLES del pasajero o el sistema de detección La luz del sistema de carga se Indicador de falla (Luz de pasajero. Llévelo a servicio con su enciende brevemente cuando se activa Revise el motor) distribuidor. la ignición, pero el motor no está funcionando, como verificación para Esta luz es parte del sistema de demostrar que la luz funciona.
  • Página 134: Precaución (Continúa)

    INSTRUMENTOS Y CONTROLES anteriores y lleve el vehículo a servicio Precaución Precaución (Continúa) con su distribuidor lo más pronto posible. Si el vehículo se conduce vehículo. Esto también podría Si la luz se enciende y permanece continuamente con esta luz afectar la capacidad del vehículo de fija : Se detectó...
  • Página 135: Verificación De Emisiones Y Programas De Mantenimiento

    INSTRUMENTOS Y CONTROLES combustible. Puede necesitar al vehículo puede afectar la operación Luz de advertencia del menos un tanque lleno del del vehículo. Vea Equipo eléctrico sistema de frenos combustible adecuado para que se añadido 0 267. Visite a su distribuidor apague la luz.
  • Página 136: Luz De Freno Eléctrico De Estacionamiento

    INSTRUMENTOS Y CONTROLES Esta luz se debe encender brevemente encendida, solicite una grúa para que Esta luz se enciende cuando se aplica al arrancar el motor. Si no se lo lleve a servicio. Vea Cómo remolcar el freno de estacionamiento. Si la luz enciende, arréglela y así...
  • Página 137: Luz De Advertencia Del Sistema De Frenos Antibloqueo (Abs)

    INSTRUMENTOS Y CONTROLES vehículo. Si no se enciende, arréglela y Si no se enciende, arréglela y así Luz All Wheel Drive así estará lista para advertirle si hay estará lista para advertir si hay un (Tracción en las cuatro un problema. Para vehículos con el problema.
  • Página 138: Luz De Asistencia De Mantenimiento De Carril (Lka)

    INSTRUMENTOS Y CONTROLES Luz de Asistencia de Indicador de vehículo al Si está equipado, este indicador se mostrará ámbar cuando se detecte un mantenimiento de frente peatón cerca, directamente frente al carril (LKA) vehículo. Vea Sistema de frenado ante peatón al frente (FPB) 0 243.
  • Página 139: Luz Stabilitrak Off (Stabilitrak Apagado)

    INSTRUMENTOS Y CONTROLES Esta luz y la luz de StabiliTrak OFF StabiliTrak/ESC está apagado, el Si la luz se enciende y no parpadea, el (APAGADO) se encienden al apagar el sistema de control de tracción (TCS) TCS y potencialmente el sistema sistema StabiliTrak/ESC.
  • Página 140: Luz De Control De Modo Del Conductor

    INSTRUMENTOS Y CONTROLES Si no lo está, lleve el vehículo a Luz de control de modo del Luz de presión de llantas servicio con su distribuidor. Si el conductor sistema funciona normalmente, la luz indicadora se apaga. Precaución La luz de advertencia de temperatura del refrigerante del Esta luz se enciende por un momento motor indica que el vehículo se ha...
  • Página 141: Luz De La Presión De Aceite Del Motor

    INSTRUMENTOS Y CONTROLES Cuando la luz parpadea primero y Luz de advertencia de Precaución (Continúa) después permanece fija combustible bajo Si la luz enciende de manera de aceite está dentro del rango de intermitente durante funcionamiento y la presión del aproximadamente un minuto y aceite aún sigue baja, lleve el después queda encendida, puede...
  • Página 142: Luz Indicadora De Luces Altas Encendidas

    INSTRUMENTOS Y CONTROLES La luz de seguridad se debe encender Luz IntelliBeam Luz control de velocidad por un momento cuando se enciende constante el motor. Si no se enciende, lleve el vehículo a servicio con su distribuidor. Si el sistema funciona normalmente, la luz indicadora se apagará.
  • Página 143: Luz Pta Entreab

    INSTRUMENTOS Y CONTROLES Esta luz se enciende cuando el Control Pantallas de : Use la rueda de pulgar para de velocidad adaptativo (si está desplazarse a la selección anterior o información equipado) está activo. Vea Control de siguiente. velocidad adaptativo 0 219. : Presione la rueda de pulgar para Centro de información del abrir un menú...
  • Página 144: Pantallas De Información Del Dic

    INSTRUMENTOS Y CONTROLES Las páginas de Información también que se reinició el odómetro de viaje. vehículo en la historia reciente y la se pueden encender o apagar a través Se puede restablecer el odómetro de cantidad de combustible que resta en de la página Opciones de página de el tanque.
  • Página 145 INSTRUMENTOS Y CONTROLES de vida de aceite del motor, presione Cuando se muestre el mensaje Temporizador : Esta visualización se y seleccione sí o no. Vea Sistema de REPLACE NOW (Reemplazar ahora), el puede usar como temporizador. Para duración del aceite del motor 0 276. filtro de aire del motor se debe iniciar el temporizador, presione la reemplazar tan pronto como sea...
  • Página 146: Pantalla Superior (Hud)

    INSTRUMENTOS Y CONTROLES Asistencia al conductor : Si está Opciones de la página de del tablero de instrumentos. La equipado, muestra información para información : Desplace para elegir información aparece como una Asistencia de conservación de carril qué páginas de información aparecen imagen enfocada hacia el frente del (LKA) y Alerta de colisión en el DIC.
  • Página 147: Mensajes Del Vehículo

    INSTRUMENTOS Y CONTROLES Algunos mensajes del vehículo o : Levante sin soltar para iluminar alertas mostradas en el HUD pueden la pantalla. Oprima sin soltar para borrarse usando los controles al atenuar la luz de la pantalla. Continúe volante. Vea Mensajes del vehículo sosteniendo para apagar la pantalla.
  • Página 148 INSTRUMENTOS Y CONTROLES guardar la configuración. Esta función frente, Advertencia de desvío de carril/ puede sólo estar disponible en P Asistencia de conservación de carril, y (Estacionamiento). Vea Cuadro de Control de velocidad constante instrumentos 0 125. adaptativo y ajuste de velocidad. Alguna información aparece Vistas de HUD únicamente en vehículos que cuentan...
  • Página 149: Solución De Problemas De Pantalla Transparente (Hud)

    INSTRUMENTOS Y CONTROLES Cuidado del HUD Limpie el interior del parabrisas para eliminar toda suciedad que pueda reducir la nitidez o claridad de la imagen del HUD. Limpie el lente de HUD con un paño Métrico Métrico suave impregnado con limpiavidrios. Limpie el lente suavemente, luego seque.
  • Página 150: Mensajes Del Vehículo

    INSTRUMENTOS Y CONTROLES El parabrisas y los lentes de la Mensajes del vehículo Dirección pantalla transparente (HUD) están Sistemas de control de recorrido Los mensajes que se muestran en el limpios. Sistemas de asistencia al DIC indican el estado del vehículo o Si la imagen del HUD no es correcta, conductor que pueden ser necesarias algunas...
  • Página 151: Personalización Del Vehículo

    INSTRUMENTOS Y CONTROLES desempeño, siga su camino. Personalización del El menú puede contener lo siguiente: El desempeño se puede reducir la vehículo Recordatorio de asiento trasero próxima vez que conduzca el vehículo. El vehículo se puede conducir Esto permite una campanilla y un Las siguientes son todas las funciones mientras esté...
  • Página 152: Sistemas De Colisión / Detección

    INSTRUMENTOS Y CONTROLES Velocidad automática de ventilador en la consola central. Vea Asientos Toque Desactivado o Activado. delanteros con calefacción y ventilación Esta configuración especifica la Sistemas de colisión / 0 67. cantidad de flujo de aire cuando la detección configuración del ventilador del Toque Off (apagado) u On Toque y se puede proyectar lo...
  • Página 153: Ajustes De Comodidad

    INSTRUMENTOS Y CONTROLES Sistema de colisión frontal completo y el vehículo al frente de Toque Off (apagado) u On usted comienza a moverse de nuevo. (encendido). Esta configuración controla la Vea Control de velocidad adaptativo respuesta del vehículo cuando detecta Alerta de cruce de tráfico trasero 0 219.
  • Página 154 INSTRUMENTOS Y CONTROLES Volumen de campanilla Control de puerta trasera manos presionado el botón libres transmisor remoto de entrada sin llave Este ajuste determina el nivel de (RKE). Vea Espejos plegables 0 48. volumen de la campanilla. La puerta trasera puede operarse con un movimiento de patada debajo de la Toque Desactivado o Activado.
  • Página 155: Seguros Eléctricos De Las Puertas

    INSTRUMENTOS Y CONTROLES Iluminación de salida Desbloqueo automático de puertas Desbloqueo pasivo de puertas Este ajuste especifica por cuánto Este ajuste permite elegir qué puertas Bloqueo pasivo de puerta tiempo permanecen encendidos los se desbloquearán automáticamente al Alerta de remoto en vehículo faros después que se apaga o sale del cambiar a P (estacionamiento).
  • Página 156: Posición De Asientos

    INSTRUMENTOS Y CONTROLES Auto ventilación de asientos en Toque Off (apagado) u On Toque Off (apagado) u On arranque rem. (encendido). (encendido). Esta configuración enciende Desbloqueo pasivo de puertas Posición de Asientos automáticamente los asientos Este ajuste especifica qué puertas Toque y se puede proyectar lo ventilados cuando se use la función de abrir cuando se usa el botón en la...
  • Página 157: Conductor Adolescente

    INSTRUMENTOS Y CONTROLES Conductor Adolescente Sistema remoto cochera, sistemas de seguridad y dispositivos de automatización para el Vea "Conductor adolescente" bajo universal hogar. Estas instrucciones se refieren "Ajustes" en el manual de al control de puertas de cochera, pero Vea Declaración de frecuencia de radio infoentretenimiento.
  • Página 158 INSTRUMENTOS Y CONTROLES Para programar un control de puerta Para programar hasta 3 dispositivos: 3. Mantenga presionado el botón de cochera, estaciónese afuera, del sistema remoto universal 1. Sostenga el extremo del directamente alineado con y en durante cinco segundos mientras transmisor portátil a una dirección al receptor de la puerta de observa la luz indicadora y la...
  • Página 159: Señales De Radio Para Algunos Operadores De Puertas De Cochera

    INSTRUMENTOS Y CONTROLES Si la luz indicadora parpadea 5. Presione y suelte el botón Learn Señales de radio para algunos rápidamente por dos (programación) o Smart operadores de puertas de segundos y después cambia a (inteligente). El paso 6 debe cochera encendido constante y la completarse dentro de los...
  • Página 160: Operación Del Sistema Remoto Universal

    INSTRUMENTOS Y CONTROLES remoto universal haya aceptado con Para borrar: éxito la señal. La luz indicadora del 1. Oprima sin soltar los dos botones sistema remoto universal destellará exteriores hasta que la luz lentamente al principio y después más indicadora comience a destellar. rápido.
  • Página 161: Iluminacion

    ILUMINACION Iluminacion Iluminación interior Iluminación exterior Control de Iluminación del Tablero de Instrumentos ..165 Controles de Lámparas Luces de cortesía ....165 Iluminación exterior Exteriores Luces del techo .
  • Página 162 ILUMINACION AUTO (Automático) : Prende o apaga Encender y activar IntelliBeam Mantenga esta área del parabrisas las luces exteriores en forma limpia de basura para permitir el automática, dependiendo de la luz mejor desempeño del sistema. exterior. Los faros de luces altas permanecen : Enciende las luces de encendidos, bajo el control estacionamiento, incluyendo todas las...
  • Página 163: Recordatorio De Apagado De Luces Exteriores

    ILUMINACION conjunto de instrumentos se El vehículo está cargado de tal volver a las luces bajas, empuje la encenderá para indicar que está forma que el extremo delantero palanca de nuevo o jálela hacia usted reactivado el sistema IntelliBeam. apunta hacia arriba, provocando y libérela.
  • Página 164: Sistema Automático De Faros Delanteros

    ILUMINACION El DRL dedicado se enciende cuando puede no ser tan brillante como se cumplen todas las condiciones usualmente lo es. Asegúrese que el siguientes: control de brillo del tablero de instrumentos esté en la posición de El encendido está en la posición brillo completo.
  • Página 165: Intermitentes De Advertencia De Peligro

    ILUMINACION luces enciendan varía basándose en la Las luces intermitentes de advertencia Levante o baje la palanca hasta que la velocidad del limpiador. Cuando los de peligro automáticamente se flecha comience a titilar para señalar limpiadores no están funcionando, encenderán si se inflan las bolsas un cambio de carril.
  • Página 166: Luces De Curva

    ILUMINACION Luces de curva Iluminación interior tablero de instrumentos se establecerá al nivel más bajo, y la pantalla se Si está equipado con luces de curvas, ajustará automáticamente. Control de Iluminación del éstas se encienden automáticamente cuando ocurre todo lo siguiente: Tablero de Instrumentos Luces de cortesía Las luces bajas de los faros estén...
  • Página 167: Luces De Lectura

    ILUMINACION Para operarlo, oprima los botones Para encender y apagar las luces de Características de siguientes: lectura manualmente: iluminación APAGADO : Presione para apagar las luces de techo cuando hay Iluminación de Entrada una puerta abierta. Una luz indicadora LED en el botón se encenderá cuando Algunas luces exteriores y la mayoría se active la anulación de la luz de de luces interiores se encienden...
  • Página 168: Iluminación De Salida

    ILUMINACION Esta función se puede cambiar. Si una luz interior o exterior está Consulte "Luces de localizador de encendida y el interruptor de vehículo" en Personalización del encendido se apaga, el sistema de vehículo 0 150. protección de la batería automáticamente apaga la luz algunos Iluminación de salida minutos después.
  • Página 169: Sistema De Infoentretenimiento

    SISTEMA DE INFOENTRETENIMIENTO Sistema de Introducción Infoentretenimiento Infoentretenimiento Vea el manual de infoentretenimiento Introducción respecto a información sobre el radio, reproductores de audio, teléfono, Infoentretenimiento ....168 sistema de navegación, y reconocimiento de voz y habla.
  • Página 170: Controles De Clima

    CONTROLES DE CLIMA Controles de clima Sistemas de control de clima Sistema de climatización automática dual Sistemas de control de clima Los botones de control de clima en la columna central y en la pantalla de control Sistema de climatización de clima se utilizan para ajustar la calefacción, el enfriamiento y la ventilación.
  • Página 171: Pantalla De Control Del Clima

    CONTROLES DE CLIMA 11. Desempañador de la ventana 5. Recirculación Pantalla de estado de control del trasera clima 6. Controles del modo de distribución de aire Pantalla de control del clima 7. Auto (Operación automática) 8. A/C (Aire acondicionado) 9. Activo/Inactiv Las configuraciones del ventilador, modo de suministro de aire, aire acondicionado, temperaturas de...
  • Página 172 CONTROLES DE CLIMA Cuando se enciende AUTO, las cuatro OFF (Apagado) : Presione para vinculada. Cuando están ajustadas las funciones operan automáticamente. encender o apagar el ventilador. La configuraciones del pasajero, la luz Cada función también se puede fijar pantalla de clima delantero se apaga indicadora Sync se apaga cuando las manualmente y se proyecta la cuando se apaga el ventilador y el...
  • Página 173 CONTROLES DE CLIMA automáticamente el control de Aire acondicionado (A/C) : Toque A/ El modo de recirculación manual no suministro de aire y se puede C en la pantalla de control de clima está disponible en algunos modos de controlar manualmente la dirección para encender o apagar el aire descarga de aire.
  • Página 174: Desempañador De La Ventana Trasera

    CONTROLES DE CLIMA en la pantalla de control de clima. temperatura exterior es de Operación de control de clima con Para encender o apagar el ionizador, aproximadamente 7 °C (45 °F) y arranque remoto : Si está equipado consulte "Clima y calidad del aire" en menor.
  • Página 175: Ventilas De Aire

    CONTROLES DE CLIMA Arranque remoto del vehículo 0 67 y El sistema de control de climatización Ventilas de aire Asientos delanteros con calefacción y usa la información del sensor para ventilación 0 67. ajustar la temperatura, la velocidad del ventilador, la recirculación, y la Sensor modalidad de distribución de aire para un confort óptimo.
  • Página 176: Mantenimiento

    CONTROLES DE CLIMA Limpie la nieve del cofre para Mantenimiento Durante el servicio, todos los mejorar la visibilidad y ayudar a refrigerantes deben recolectarse disminuir la humedad que se utilizando el equipo adecuado. Filtro de aire del habitáculo introduce al vehículo. Ventilar los refrigerantes directamente a la atmósfera es dañino para el El filtro reduce el polvo, polen y otros...
  • Página 177 CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Conducción y Posiciones del encendido ..191 Asistencia del freno ....212 Arranque del motor ....192 Asistencia de arranque en funcionamiento Sistema de Paro/Arranque .
  • Página 178: Información De Conducción

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Alerta de la zona ciega Conversiones y adiciones Información de lateral (SBZA) ....246 Equipo eléctrico añadido ..267 conducción Alerta de cambio de carril (LCA) .
  • Página 179: Ambiente De Conducción

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO estado de ebriedad o agresivo pueden camino, estos vehículo tienen un Para evitar la conducción distraída, ayudar a que los viajes sean más mayor centro de gravedad que otros mantenga sus ojos en el camino, seguros y a evitar la posibilidad de tipos de vehículos.
  • Página 180: Conducción Defensiva

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Detenga o estacione el vehículo Conducción defensiva Advertencia para atender a los niños. Manejo a la defensiva significa Mantenga las mascotas en un Tomar y manejar es muy peligroso. "siempre esperar lo inesperado". transportador o con elementos de Sus reflejos, percepciones, atención El primer paso para manejar a la restricción adecuados.
  • Página 181: Frenos

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Frenos Si se apaga el motor, todavía habrá un Si el volante se gira hasta que alcance poco de asistencia para el frenado, el extremo de su recorrido y se retiene La acción de frenado involucra tiempo pero ésta se usará...
  • Página 182: Recuperación En Todo Terreno

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Sujetar ambos lados del volante le Las llantas delanteras del vehículo Derrape por virado o de esquina - permite girar 180 grados sin quitar pueden salir de la orilla del camino el exceso de velocidad o de virado ninguna de las manos.
  • Página 183: Conducción En Caminos Mojados

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO cuando la tracción se reduce a condiciones de manejo y evite Hidroplaneación causa de agua, nieve, hielo, grava u manejar dentro de charcos grandes, La hidroplaneación es peligrosa. otros materiales que estén sobre el niveles altos de agua o agua corriente. El agua puede acumularse bajo las camino.
  • Página 184: Cuestas Y Caminos Montañosos

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Mantenga las llantas en buen Conduzca a velocidades que Advertencia estado y con una profundidad del mantengan el vehículo en su dibujo adecuada. Consulte Llantas propio carril. No haga giros o Usar los frenos para desacelerar el 0 302.
  • Página 185 CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Hielo húmedo puede ocurrir en limpios. La superficie de una curva Amarre una tela roja al espejo aproximadamente 0 °C (32 °F) cuando o un paso a desnivel podría exterior. comience a caer lluvia congelada. permanecer con hielo incluso Evite manejar sobre hielo mojado o en cuando las carreteras circundantes Advertencia...
  • Página 186: Advertencia (Continúa)

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO el vehículo y para hacer señales de Balanceo del vehículo para Advertencia (Continúa) ayuda con los faros delanteros. Haga liberarlo del atasco esto lo menos posible, para ahorrar Abra totalmente las ventilas Gire el volante hacia la izquierda y la combustible.
  • Página 187: Límites De Carga Del Vehículo

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Límites de carga del Etiqueta de información sobre las Advertencia llantas y carga. vehículo No cargue el vehículo más allá Es importante conocer la cantidad del peso bruto del vehículo de carga que puede soportar el (GVWR) o el peso bruto por eje vehículo.
  • Página 188 CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO La etiqueta Información sobre debe exceder XXX kg o XXX Si su vehículo jalará un llantas y carga también muestra el libras." en la placa del remolque, la carga del tamaño de las llantas de equipo vehículo. remolque se transferirá...
  • Página 189 CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Ejemplo 1 Ejemplo 2 Ejemplo 3 Capacidad de peso del Capacidad de peso del Capacidad de peso del vehículo para el ejemplo 1 vehículo para el ejemplo 2 vehículo para el ejemplo 3 = 453 kg (1,000 lbs). = 453 kg (1,000 lbs).
  • Página 190 CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO disponibles. El peso combinado vehículo. La etiqueta muestra la Precaución del conductor, pasajeros y carga capacidad de peso bruto del nunca debe exceder la capacidad vehículo. Esto se denomina Sobrecargar el vehículo puede de peso del vehículo. Clasificación de peso bruto del dañarlo.
  • Página 191: Arranque Y Operación

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Arranque y Operación Advertencia (Continúa) Precaución (Continúa) Rodaje de vehículo nuevo manera que algunos aún no se asientan. Las paradas bruscas con balatas queden por encima de los nuevas pueden significar respaldos de los asientos. Precaución desgaste prematuro y No deje una silla para remplazo en menos tiempo.
  • Página 192: Posiciones Del Encendido

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Posiciones del encendido Stopping the Engine/OFF (Paro del Advertencia motor/apagado) (Sin luz indicadora) : Cuando el vehículo se Apagar el vehículo en movimiento encuentra detenido, presione ENGINE puede provocar que se pierda la START/STOP (arrancar/detener el energía en los sistemas de frenado y motor) una vez para apagar el motor.
  • Página 193: Arranque Del Motor

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO 3. Deténgase por completo y ON/RUN/START (encendido/ Modo de servicio. Los sistemas de cambie a P (Estacionamiento). operación/arranque) (luz indicadora instrumentos y de audio operarán verde) : Esta modalidad es para como lo hacen en ON/RUN 4. Active el freno de conducción y arranque.
  • Página 194: Sistema De Paro/Arranque

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Centro de información del un máximo de 15 segundos. Precaución conductor (DIC). Consulte Espere al menos 15 segundos Funcionamiento del sistema de entre un intento y otro para Si agrega accesorios o partes entrada sin llave a control remoto permitir que el motor de marcha eléctricas, podría cambiar la forma (RKE) 0 30.
  • Página 195 CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Los Paros automáticos pueden no El vehículo está en una colina o Advertencia ocurrir y/o los Arranques automáticos pendiente inclinada. pueden ocurrir debido a: La puerta del conductor se abrió o La función de Parada/Arranque Los ajustes de control de clima se desabrochó...
  • Página 196: Calentador Del Motor

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO 2. Abra el cofre y quite la envoltura interruptor con el símbolo . El Paro Advertencia del cable eléctrico. El cable está automático se activa cada vez que ubicado en el lado del conductor arranca el vehículo. No conecte el calentador del bloque del compartimento, enfrente de del motor mientras el vehículo esté...
  • Página 197: Energía Retenida Para Los Accesorios (Rap)

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO original para mantenerlo alejado Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) de las partes en movimiento. De no hacerse así, podría dañarse. conexión a tierra puede causar un incendio, daños a El tiempo que el calentador debe provocar una descarga la propiedad, una descarga permanecer conectado depende de eléctrica.
  • Página 198: Cambie A P (Estacionamiento)

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Cambie a P Si tiene que dejar el vehículo con el Advertencia (Continúa) motor funcionando, asegúrese de que (estacionamiento) el vehículo esté en P Es peligroso salir del vehículo si el (Estacionamiento) y de que el freno de Para cambiar a P (estacionamiento): vehículo no está...
  • Página 199 CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Si la batería del vehículo está Si el vehículo no puede cambiar de P Precaución (Continúa) descargada o cuenta con poco voltaje, (Estacionamiento), se proyectará un intente cargarla o arrancar con cables mensaje del Centro de información del estacionamiento de esta manera.
  • Página 200 CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Para regresar el vehículo a P (estacionamiento) con la liberación de freno manual: 1. Detenga el vehículo por completo. 2. Gire la liberación de estacionamiento manual 90° hacia atrás a su posición original. 3. Aplique el freno de estacionamiento.
  • Página 201: Estacionarse Sobre Materiales Inflamables

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Estacionarse sobre vehículo alcanzar mayor economía de Si el vehículo se deja estacionado y en combustible. Cuando se demanda una operación con el transmisor RKE materiales inflamables mayor potencia, como al acelerar dentro del vehículo, continuará desde reposo, rebasar o incorporase a operando hasta por una hora.
  • Página 202: Emisiones Del Motor

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Emisiones del motor Vehículo estacionado en Advertencia (Continúa) funcionamiento El sistema de escape del Advertencia Es mejor no estacionarse con el motor vehículo se modificó, dañó, en operación. o reparó en forma Los gases del escape contienen Si se deja el vehículo con el motor inadecuada.
  • Página 203: Transmisión Automática

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Transmisión automática La palanca de cambios siempre comienza desde una posición central, representada por una flecha arriba/ Transmision Automática abajo en el patrón de cambios. Después de soltar la palanca de cambios, retornará a la posición central. La transmisión no opera cuando el vehículo está...
  • Página 204 CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO vehículo esté en N (Neutral). Consulte Advertencia (Continúa) "Modo de lavado de vehículo" a continuación. No abandone el vehículo cuando el El vehículo no cambiará a P motor esté en funcionamiento. Si el (Estacionamiento) si se está moviendo motor se ha dejado encendido, el muy rápido.
  • Página 205 CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO velocidad deseada, R (Reversa) o D 4. Después de soltar la palanca de Advertencia (Conducción), hasta que la velocidad cambios, retornará a la posición del vehículo exceda 15 km/h (10 central. Es peligroso cambiar a una mph), y después libere la palanca de Para salir de R (Reversa): velocidad de manejo cuando el cambios.
  • Página 206: Modo De Autolavado

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO El vehículo no está diseñado para 2. Cambie a la velocidad deseada. 5. El indicador debe continuar permanecer en N (Neutral) por más de Si cambia de N (Neutral) a R mostrando N. Si no lo hace, cinco minutos.
  • Página 207 CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO 8. El vehículo puede cambiar 2. Presione el pedal del freno. Precaución (Continúa) automáticamente a P 3. Abra la puerta. (Estacionamiento) cuando se automática. Este mensaje se borra 4. Cambie a N (Neutral), y libere el abre la puerta. cuando el fluido de la transmisión pedal del freno.
  • Página 208: Modo Manual

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Para salir de D (Conducción): Modo manual Los vehículos con Cambio manual tienen controles en la parte trasera del 1. Detenga el vehículo por Cambio manual volante de dirección para cambiar completo. manualmente la transmisión 2. Cambie a la velocidad deseada. automática.
  • Página 209 CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Para salir del Modo de cambio de Cambios por pulsación activarán La transmisión sólo le permitirá el toque permanente: un modo temporal de cambios cambio a las velocidades adecuadas manuales por pulsación, para la velocidad del vehículo y las 1.
  • Página 210: Sistemas De Transmisión

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Sistemas de transmisión Frenos está por detenerse completamente, la computadora manejará los frenos de cada llanta por separado. Tracción en las cuatro Sistema de frenos El sistema ABS puede cambiar la ruedas antibloqueo (ABS) presión de los frenos sobre cada Los vehículos con esta función pueden Este vehículo cuenta con un Sistema llanta, según se requiera, más rápido...
  • Página 211: Frenado En Emergencias

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Uso del sistema ABS Freno eléctrico de El sistema tiene una luz o de estacionamiento freno de estacionamiento eléctrico No bombee los frenos. Sólo mantenga PARK, y una luz de Freno de el pedal del freno presionado con firmeza y permita que el sistema ABS estacionamiento de servicio .
  • Página 212: Liberación Automática Del Epb

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO sólo está aplicado parcialmente, cuando el vehículo no está en luces permanece encendida después o existe algún problema con el EPB. Se movimiento. Esto es normal, y se hace de intentar liberar el freno, consulte a muestra un mensaje en el DIC. Libere para revisar periódicamente el su distribuidor.
  • Página 213: Asistencia Del Freno

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Si se estaciona sobre una colina o si el automáticamente al liberar el pedal La Asistencia de arranque en colina vehículo está jalando un remolque, del freno o cuando se reduzca (HSA) se activará cuando el vehículo vea Características de manejo y rápidamente la presión sobre el pedal.
  • Página 214: Sistemas De Control De Recorrido

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Sistemas de control de aplica los frenos en las ruedas que mientras realizan verificaciones de patinan y reduce la potencia del diagnóstico. Esto es normal y no recorrido motor para limitar el giro de la rueda. significa que hay un problema con el vehículo.
  • Página 215: Activación Y Desactivación De Sistemas

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Parpadeará cuando StabiliTrak/ para diagnosticar el problema. Si la Para desactivar sólo el sistema de ESC esté activado. condición persiste, consulte a su control de tracción (TCS), oprima y distribuidor. libere . La luz de Tracción Se encenderá y permanecerá encendida cuando el sistema no Activación y desactivación de desactivada...
  • Página 216: Control De Modo Del Conductor

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Para activar el sistema de control de Si el vehículo está en Modo Turismo o Deportivo : El Modo deportivo mejora tracción (TCS) y StabiliTrak/ESC de Deportivo cuando el motor se apaga, el manejo y aceleración del vehículo el Control de modo de operador se en pavimento seco.
  • Página 217: Control De Velocidad Constante

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Control de velocidad acelerador. El control de velocidad constante no funciona a velocidades constante por debajo de los 40 km/h (25 mph). Si el Sistema de control de tracción Advertencia (TCS) o StabiliTrak/Control electrónico de estabilidad (ESC) comienzan a El control de velocidad crucero limitar el giro de las ruedas mientras podría ser peligroso en los lugares...
  • Página 218 CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO velocidad hasta la siguiente marca de crucero en un momento que no lo freno, o se presiona , el Control de 5 km/h (5 mph) en el velocímetro, desea. Mantenga apagado cuando velocidad constante se desactiva sin presione el control giratorio hasta el no utilice el control de velocidad.
  • Página 219 CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO arriba hacia RES+ hasta el segundo Para disminuir la velocidad del Mientras presiona el pedal del tope. Por cada vez que se presiona, vehículo en incrementos mayores, acelerador o poco después de liberarlo la velocidad del vehículo mueva el control giratorio hacia para anular el crucero, mover aumentoa hasta la siguiente marca...
  • Página 220: Control De Velocidad Adaptativo

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Terminar el control de velocidad sistema. El espacio de seguimiento es condiciones del camino permitan constante el tiempo de seguimiento entre su utilizar de forma segura el ACC, el vehículo y el vehículo que se detecta ACC se puede volver a activar. Hay cuatro formas de terminar el directamente adelante en su camino, Control de velocidad constante:...
  • Página 221 CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO siguiente marca de 5 km/h (5 mph) en Advertencia el velocímetro, mueva el control giratorio hasta el segundo tope. El ACC no detectará ni frenará por SET- (establecer) : Mueva el control la presencia de niños, peatones, giratorio hacia abajo hacia SET animales, u otros objetos.
  • Página 222 CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Cambiar entre ACC y Control de Cuando se enciende el vehículo, el que no lo desea. Mantenga velocidad constante regular modo de control de velocidad apagado cuando no utilice el control constante se establecerá al último de velocidad. Para cambiar entre ACC y control de modo utilizado antes de que el velocidad constante regular, presione...
  • Página 223 CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Para comenzar a usar ACC de nuevo, más allá del siguiente intervalo mueva el control giratorio hacia arriba seleccionado, o si el vehículo ha salido hacia RES+ brevemente. El vehículo de una curva cerrada, entonces la regresa a la velocidad establecida velocidad del vehículo aumentará...
  • Página 224 CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Mueva el control giratorio hacia Si ACC está sosteniendo el Reducir la velocidad mientras el arriba hacia RES+ hasta que vehículo en una parada y hay otro ACC se encuentra en una velocidad establecida aparezca la velocidad deseada en vehículo directamente adelante, la pantalla, después suéltelo.
  • Página 225 CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO la velocidad del vehículo se reduce espacio cambiará a través de tres función de Alerta de colisión frontal hasta la siguiente marca de 5 km/ configuraciones: Lejos, Mediano, (FCA). Consulte Sistema de alerta de h (5mph) en el velocímetro. o Cerca.
  • Página 226: Advertencia (Continúa)

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO equipado, parpadean en el parabrisas. El ACC desacelera automáticamente el Advertencia (Continúa) Sonarán ocho pitidos desde la parte vehículo y ajustará la velocidad del delantera, o ambos lados del Asiento vehículo para seguir al vehículo que va el tráfico de paradas constantes o de alerta de seguridad pulsarán cinco delante al espacio de seguimiento...
  • Página 227 CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO El radar falsamente reporta Cuando el vehículo al frente se aleje, Advertencia (Continúa) bloqueo cuando se conduce en un mueva el control giratorio hacia arriba desierto o área remota, sin otros hacia RES+ o presione el pedal del manteniendo el vehículo detenido, vehículos u objetos en la carretera.
  • Página 228 CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Advertencia Advertencia El ACC no aplicará En curvas, el ACC puede responder automáticamente los frenos si su a un vehículo en otro carril, pie está apoyándose sobre el pedal o puede no tener tiempo para del acelerador. Usted puede reaccionar a un vehículo en su colisionar con un vehículo adelante carril.
  • Página 229 CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO El ACC puede proporcionar No utilice el ACC en colinas ni al Presione ocasionalmente una alerta y/o frenado arrastrar un remolque Borrar la velocidad de la memoria que se considere innecesario. Podría responder a vehículos en diferentes La velocidad establecida en el Control carriles, a señales, barandales y otros de velocidad constante se borra de la...
  • Página 230: Sistemas De Asistencia Al Conductor

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Sistemas de asistencia Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) al conductor Trabaja si el sensor de Bajo muchas condiciones, estos Este vehículo puede tener funciones detección está cubierto, tal sistemas no: que trabajan juntas para ayudar a como con una calcomanía, evitar accidentes o para reducir el Detectarán niños, peatones, imán, o placa metálica.
  • Página 231: Alertas De Asistencia Para Estacionarse O Ir De Reversa

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Si está equipado con el Asiento de Lentes de cámara delantera en alerta de seguridad, el cojín del rejilla delantera o cerca del asiento del conductor puede emblema delantero proporcionar una alerta de pulso Tableros laterales delanteros y vibratorio en vez de un pitido.
  • Página 232 CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO conductor a estacionarse o evitar Las imágenes proyectadas pueden objetos. Compruebe siempre alrededor estar más lejos o más cerca de lo que del vehículo al estacionar o ir en parecen. El área proyectada es reversa. limitada y no se proyectan los objetos que estén cercanos a cualquier Cámara de visión trasera (RVC) esquina de la defensa o debajo de la...
  • Página 233 CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO El sistema de Visión envolvente se Advertencia puede acceder al seleccionar CAMERA (Cámara) en la pantalla de Las cámaras no muestran niños, infoentretenimiento o cuando el peatones, ciclistas, tráfico cruzando, vehículo se cambie a R (Reversa). Para animales, ni ningún otro objeto regresar a la pantalla anterior más fuera del campo de visión de la...
  • Página 234: Sistemas De Asistencia Para

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Vistas de cámara Si está equipado, la cámara de visión Asistencia de estacionamiento y la frontal también muestra cuando el Alerta de tráfico trasero cruzado sistema de Asistencia para (RCTA) no están disponibles cuando estacionamiento detecta un objeto a está...
  • Página 235 CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO velocidad de avance o cuando el El grupo de instrumentos puede tener Advertencia vehículo se mueve al frente a menos una pantalla de asistencia de de 12 km/h (8 mph). Esta vista sólo se estacionamiento con barras que El sistema de asistencia de puede activar en Vista estándar muestran la "distancia al objeto"...
  • Página 236 CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Advertencia de retroceso y Frenado trayectoria de su vehículo, puede Advertencia automático en reversa (RAB) automáticamente frenar bruscamente hasta detenerse para ayudar a evitar o Los vehículos con Control de El Sistema de advertencia de reducir el daño causado por un velocidad constante adaptativo (ACC) reversa funciona únicamente a accidente al ir en reversa.
  • Página 237: Encendido O Apagado De Las Funciones

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO extienden desde la parte trasera del Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) vehículo no se mueven más hacia atrás cuando se arrastra un remolque. con RAB, revise siempre el área compruebe la RVC y compruebe el Consulte Declaración de frecuencia de alrededor del vehículo antes y área alrededor del vehículo para radio 0 370 o Declaración de frecuencia...
  • Página 238: Asistencia De Estacionamiento Automático (Apa)

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Asistencia de estacionamiento Estacionarse exactamente en el Advertencia (Continúa) centro de un lugar demasiado automático (APA) grande. Si está equipado, APA busca y dirige el como el movimiento de un vehículo Siempre detectar banquetas cortas. vehículo a lugares de estacionamiento adyacente, o una persona u objeto en paralelo y perpendiculares.
  • Página 239 CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Después de pasar un espacio para retirar las manos del volante. APA se desconecta suficiente grande, ocurre un bip APA usa velocidad de marcha en vacío automáticamente si: audible. Se muestran un símbolo de y frenado para estacionar. Si la El conductor utiliza el volante de alto rojo y un mensaje shift to reverse velocidad de marcha en vacío no es...
  • Página 240: Conducción

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Cuando el sistema parece no de frente demasiado rápido, el FCA Advertencia (Continúa) funcionar de manera adecuada proporciona una alerta color rojo en el parabrisas y se escuchan pitidos El sistema APA puede requerir un proporcionar una advertencia con rápidos o se sienten pulsaciones en el corto período de conducción a lo largo suficiente tiempo para evitar un...
  • Página 241 CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Las advertencias FCA no ocurrirán a Advertencia (Continúa) menos que el sistema FCA detecte un vehículo por delante. Cuando se tales como niebla, lluvia o nieve, detecta un vehículo, el indicador de o si los faros o el parabrisas no vehículo adelante se mostrará...
  • Página 242: Seleccionar El Tiempo De Alerta

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Alerta por seguir demasiado cerca El control de alerta de colisión se cambia automáticamente el siguiente ajuste de la abertura (Lejos, Medio o encuentra en el volante. Oprima Cerca). para ajustar el tiempo de FCA a Far (lejos), Medium (medio), o Near Indicador de distancia de (cerca), o en algunos vehículos,...
  • Página 243: Limpiar El Sistema

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Limpiar el sistema moderada o fuerte. Este frenado Advertencia (Continúa) automático delantero sólo puede Si el sistema FCA no parece operar ocurrir si se detecta un vehículo. Esto adecuadamente esto puede corregir el Detectar un vehículo que va se muestra al encenderse la luz problema: adelante en caminos ventosos...
  • Página 244: Asistencia De Frenado Inteligente (Iba)

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO freno eléctrico de estacionamiento debe continuar aplicando el pedal del Advertencia (Continúa) (EPB) para parar el vehículo. Libere el freno según sea necesario. IBA se EPB o presione firmemente el pedal desactivara automáticamente sólo vehículo y choque. Cambie el del acelerador.
  • Página 245: Detectar Al Peatón Adelante

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO peatón cercano directamente al frente. Advertencia Advertencia (Continúa) Al acercarse muy rápidamente a un peatón detectado, el FPB proporciona El FPB no proporciona una alerta ni defensiva 0 179. Mantenga el una alerta roja parpadeante en el frena automáticamente el vehículo, parabrisas, los faros, y el sensor FPB parabrisas y pitidos rápidos o...
  • Página 246: Alerta De Peatón Delante

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Alerta de peatón delante pedal de freno según se requiera. Advertencia El Control de velocidad constante puede desactivarse con la alerta de El FPB puede alertar o peatón delante. automáticamente frenar el vehículo Frenado Automático repentinamente en situaciones en las que es inesperado y no deseado.
  • Página 247: Alerta De La Zona Ciega Lateral (Sbza)

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO detecta un vehículo en movimiento en Advertencia Advertencia esa zona ciega. Si se activa la señal direccional y también se detecta un Utilizar el sistema de frenado ante LCA no alerta al conductor sobre vehículo en el mismo lado, el peatones al frente mientras está...
  • Página 248: Funcionamiento Del Sistema

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Zonas de detección del sistema LCA Funcionamiento del sistema derecho se ilumina si se detecta un vehículo en movimiento en esa zona El símbolo LCA se enciende en los ciega o que se acerque rápidamente a espejos laterales cuando el sistema esa zona.
  • Página 249: Información De Frecuencia De Radio

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO carretera recta con tráfico y objetos al servicio. El sistema puede iluminarse Información de frecuencia de lado de la carretera (por ej.: debido a barandales, señales, árboles, radio barandillas, barreras). arbustos, y otros objetos inmóviles. Consulte Declaración de frecuencia de Éste es el funcionamiento normal del Las pantallas de LCA pueden no radio 0 370 o Declaración de frecuencia...
  • Página 250 CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO haciendo girar suavemente el volante Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) si el vehículo se acerca a un carril detectado marcado sin necesidad de Si LKA sólo detecta marcas de carril utilizar una señal de giro en esa Los sistemas LKA y LDW en un lado del camino, sólo le dirección.
  • Página 251 CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Funcionamiento del sistema Tome la dirección Un mensaje de sistema no disponible se puede mostrar si la cámara está El sistema LKA no dirige El sensor de la cámara LKA se bloqueada. El sistema LKA no necesita continuamente el vehículo.
  • Página 252: Combustible Top Tier

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Combustible Combustible recomendado Combustibles prohibidos No use ningún combustible etiquetado Combustible Top Tier Precaución como E85 o FlexFuel. No utilice gasolina con niveles de etanol mayor a GM recomienda el uso de Gasolina No utilice combustibles con 15% en volumen.
  • Página 253: Combustible En Países Extranjeros

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Aditivos del combustible Precaución (Continúa) Advertencia (Continúa) Se recomienda ampliamente el uso de tricarbonilo (MMT), los cuales Gasolina detergente TOP TIER para Siga estas pautas: pueden dañar el sistema de uso con su vehículo. Si su país no Para evitar lesiones a usted o control de emisiones y las tiene Gasolina Detergente TOP TIER,...
  • Página 254 CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Advertencia (Continúa) Advertencia Llenar el tanque de combustible en Mantenga a los niños alejados exceso más de tres clics de una de la bomba de gasolina; y boquilla de llenado estándar puede nunca permita que los niños carguen gasolina.
  • Página 255: Cómo Llenar Un Contenedor Portátil Combustible

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO 2. Inserte y asegure el embudo Cómo llenar un contenedor Advertencia dentro del sistema de portátil combustible combustible sin tapa. Si comienza un incendio mientras está cargando gasolina, no retire la Advertencia Advertencia boquilla. Corte el flujo de gasolina Nunca llene un contenedor de apagando la bomba o notificando al Intentar reabastecer de combustible...
  • Página 256: Remolque Transporte Información General Sobre

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Remolque transporte Características de manejo Advertencia (Continúa) y sugerencias de remolque Información general sobre Ponga la boquilla en contacto con el interior de la abertura remolque Advertencia del contenedor antes de Sólo utilice equipo de remolque operarla. El contacto debe Podría perder el control al arrastrar diseñado para el vehículo.
  • Página 257: Manejo Con Un Remolque

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Manejo con un remolque retrovisores laterales extendidos si Control de velocidad constante su visibilidad es limitada o adaptativo (ACC) Remolcar es muy diferente de manejar restringida al remolcar. Super Cruise Control el vehículo sin remolque. El remolcar No arrastre un remolque durante implica cambios en la conducción, Asistente de mantenimiento de...
  • Página 258 CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO arrastra un remolque. Tenga de conducir, revise todas las partes del Advertencia (Continúa) precaución mientras cambie carriles gancho y accesorios del remolque, las cuando arrastre un remolque. cadenas de seguridad, los conectores Ajuste el sistema de control eléctricos, las luces, las llantas, y los Si está...
  • Página 259: Distancia Delantera

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Distancia delantera Vueltas menor, los frenos se pueden sobrecalentar y resultar en una Manténgase al menos al doble de la eficiencia reducida del frenado. Precaución distancia normal del vehículo de El vehículo puede remolcar en D enfrente que haría al conducir sin un Gire más lentamente y realice arcos (conducir).
  • Página 260: Mantenimiento Al Jalar Un Remolque

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Estacionamiento en pendientes 4. Vuelva a presionar el pedal del transmisión automática, el aceite del freno. Después, aplique el freno motor, lubricante de eje, las bandas, el de estacionamiento y cambie a P sistema de enfriamiento, y el sistema Advertencia (estacionamiento).
  • Página 261: Precaución (Continúa)

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Peso del remolque Clasificación de peso máximo de Precaución (Continúa) lengüeta de remolque Advertencia Consulte "Ajuste de gancho de visite a su distribuidor para distribución de peso" bajo Equipo de información importante sobre como Nunca exceda la capacidad de remolque 0 263.
  • Página 262: Clasificación De Peso Bruto Combinado (Gcwr)

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO lengüeta del remolque se debe incluir Advertencia (Continúa) como parte del peso que transporta el vehículo. Únicamente jale un remolque si ha Pero máximo del remolque seguido todos los pasos en esta sección. Solicite a su distribuidor La clasificación de peso máximo de consejos e información sobre cómo remolque se calcula asumiendo que el...
  • Página 263: Balance De Carga De Remolque

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Pero máximo del Vehículo remolque GCWR* Máximo peso vertical Motor 2.0L con sistema de enfriamiento base 1,134 kg (2,500 lb) 3 150 kg (6,945 lbs) 113 kg (250 lb) Motor 2.0L con sistema de enfriamiento de 1,588 kg (3,500 lb) 3 600 kg (7,936 lbs) 159 kg (350 lb) servicio pesado...
  • Página 264: Equipo De Remolque

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO pesos son apropiados para su Equipo de remolque vehículo. Si el peso del remolque es Enganches demasiado alto, puede ser posible transferir un poco de la carga a su Siempre use el equipo de gancho vehículo. Si el peso de la lengüeta del correcto para su vehículo.
  • Página 265: Cadenas De Seguridad

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Nunca conecte ganchos de renta u Para volver a instalar la cubierta del Llantas otros ganchos tipo defensa. Sólo use enganche: No transporte un remolque ganchos instalados en el marco que 1. Sujete la cubierta a un ángulo de mientras usa una llanta de no se conecten a la defensa.
  • Página 266: Direccionales Al Jalar Un Remolque

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Frenos del remolque Arnés de cables del remolque Control de balanceo (TSC) de remolque Los remolques cargados con más de Cables básicos del remolque 450 kg (1,000 lbs) deben estar Los vehículos con StabiliTrak/Control El arnés de cables del remolque se equipados con sistemas de freno y con Electrónico de Estabilidad(ESC) tienen ubica en la parte trasera del vehículo...
  • Página 267: Llantas De Remolque

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Si el TSC está activado, la luz de Siempre revise la presión de todas las Advertencia (Continúa) advertencia del Sistema de control de llantas antes de cada viaje cuando las tracción (TCS)/StabiliTrak/ESC llantas estén frías. La presión baja de posibles, incluyendo un remolque parpadeará...
  • Página 268: Conversiones Y Adiciones

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Siempre conozca la clasificación Conversiones y Precaución máxima de velocidad para las llantas adiciones del remolque antes de conducir. Ésta Algunos equipos eléctricos pueden puede ser significativamente menor dañar el vehículo o hacer que los que la clasificación de velocidad de las Equipo eléctrico añadido componentes no funcionen y no llantas del vehículo.
  • Página 269 CUIDADO DEL VEHÍCULO Cuidado del vehículo Frenos ......285 Bloque de fusibles del tablero de Líquido de frenos .
  • Página 270: Información General

    CUIDADO DEL VEHÍCULO Alineación de ruedas y balanceo Información general Advertencia de la de llantas ......324 Propuesta 65 de California Si necesita servicio o partes, visite a Reemplazo de rueda .
  • Página 271: Requisitos De California Relativos A Materiales De Perclorato

    CUIDADO DEL VEHÍCULO Requisitos de California accesorios o modificaciones pueden Verificaciones del incluso causar fallas o daños no relativos a materiales de vehículo cubiertos por la garantía del vehículo. perclorato El daño a los componentes de la Hacer su propio trabajo de Ciertos tipos de accesorios de uso en suspensión causados por modificar la servicio...
  • Página 272: Cofre

    CUIDADO DEL VEHÍCULO Este vehículo cuenta con un sistema Cofre 2. Vaya al frente del vehículo para de bolsas de aire. Antes de intentar localizar la manija de liberación Para abrir el cofre: realizar usted mismo las tareas de secundaria del cofre. La manija servicio, vea Dar servicio a vehículos está...
  • Página 273: Vista General Del Compartimiento Del Motor

    CUIDADO DEL VEHÍCULO Vista general del compartimiento del motor...
  • Página 274: Aceite Del Motor

    CUIDADO DEL VEHÍCULO 1. Depurador/filtro de aire motor 10. Bloque de fusibles del Cambie el aceite del motor a los 0 278. compartimiento del motor 0 295. intervalos adecuados. Vea Sistema de duración del aceite del motor 2. Tapón del depósito del aceite del 11.
  • Página 275: Cuándo Añadir Aceite De Motor

    CUIDADO DEL VEHÍCULO Si se muestra un mensaje low oil Sáquela nuevamente, manteniendo Precaución (poco aceite) en el Centro de la punta hacia abajo, y revise el información del conductor (DIC), nivel. No agregue demasiado aceite. Los revise el nivel de aceite. Cuándo añadir aceite de motor niveles de aceite por arriba o por Siga estas reglas:...
  • Página 276: Elección Del Aceite Correcto Para El Motor

    CUIDADO DEL VEHÍCULO Elección del aceite correcto No se recomiendan los enjuagues del Precaución sistema de aceite del motor, ya que para el motor podrían ocasionar daños al motor no La elección del aceite correcto para el De no usarse el aceite para motores cubiertos por la garantía del vehículo.
  • Página 277 CUIDADO DEL VEHÍCULO Sistema de duración del manejo son las mejores, el sistema de Cómo reinicializar el sistema de vida del aceite pueda indicar que no duración del aceite del motor aceite del motor sea necesario hacer un cambio de Reinicialice el sistema cada vez que se aceite hasta por un año.
  • Página 278: Líquido De La Transmisión Automática

    CUIDADO DEL VEHÍCULO Tenga cuidado de no reinicializar siguiente cambio de aceite, Precaución accidentalmente la pantalla de dependiendo del mensaje en el DIC. vida del aceite en ningún otro El sistema se debe restablecer después El uso de un líquido de transmisión momento que no sea después de que se cambie el filtro de aire del automática incorrecto puede dañar...
  • Página 279: Depurador/Filtro De Aire Motor

    CUIDADO DEL VEHÍCULO 2. El mensaje Air Filter Life (Vida Si está equipado con Sistema de depurador/filtro de aire motor o los de filtro de aire) aparece en el vida de filtro de aire del motor, componentes con agua o aire Centro de información del consulte Sistema de vida de filtro de comprimido.
  • Página 280: Sistema De Enfriamiento

    CUIDADO DEL VEHÍCULO 5. Para volver a instalar la carcasa Sistema de enfriamiento Advertencia de la cubierta del filtro siga los El sistema de enfriamiento permite pasos 1-3 en orden inverso. Los ventiladores eléctricos debajo que el motor mantenga la temperatura del cofre pueden empezar a de operación correcta.
  • Página 281: Refrigerante Del Motor

    CUIDADO DEL VEHÍCULO Refrigerante del motor Advertencia (Continúa) Precaución (Continúa) El sistema de enfriamiento del motor en el vehículo se llena con un mezcla motor y puede quemarlo. Arregle GM y agua potable limpia. de refrigerante de motor DEX-COOL. cualquier fuga antes de conducir el Cualquier otra cosa puede causar Se necesita revisar y cambiar este vehículo.
  • Página 282: Cómo Agregar Refrigerante Al Tanque De Compensación

    CUIDADO DEL VEHÍCULO El tanque de expansión de refrigerante Advertencia (Continúa) está en el compartimiento del motor, en el lado del conductor del vehículo. tapón cuando el sistema de Vea Vista general del compartimiento enfriamiento, incluyendo el tapón del motor 0 272. de presión, estén calientes.
  • Página 283: Instrucciones De Llenado Del Servicio De Refrigerante Automático

    CUIDADO DEL VEHÍCULO 3. Si rellena el nivel en el tanque de Instrucciones de llenado del expansión de refrigerante, servicio de refrigerante agregue la mezcla adecuada automático hasta que el nivel alcance la Esta función ayuda a llenar y eliminar marca en el frente del tanque y el aire del sistema de enfriamiento vuelva a colocar la tapa.
  • Página 284: Sobrecalentamiento Del Motor

    CUIDADO DEL VEHÍCULO 7. Al mismo tiempo, presione el Sobrecalentamiento del contrario, no continúe operando el acelerador y el freno para motor. Pida que realicen el servicio al motor vehículos de transmisión vehículo. automática durante dos El vehículo cuenta con varios segundos, luego suéltelos.
  • Página 285: Si No Sale Vapor Del Compartimiento Del Motor

    CUIDADO DEL VEHÍCULO Si aparece la advertencia de revisen el sistema de enfriamiento Advertencia (Continúa) sobrecalentamiento sin señales de respecto al llenado y función vapor: adecuados. de presión, estén calientes. Espere a 1. Apague el aire acondicionado. Si la advertencia continúa, salga del que el sistema de refrigeración y la camino, deténgase y estacione el tapa de presión se enfríen.
  • Página 286: Frenos

    CUIDADO DEL VEHÍCULO Cómo agregar líquido al Precaución (Continúa) Precaución (Continúa) lavaparabrisas agua. Esto puede causar que la expansión del líquido en Cuando el nivel del líquido sea bajo, el los limpiadores traqueteen o caso de congelación, lo cual mensaje correspondiente aparecerá en salten.
  • Página 287: Remplazo De Partes Del Sistema De Frenos

    CUIDADO DEL VEHÍCULO ruedas en la secuencia adecuada, Líquido de frenos Advertencia (Continúa) según las especificaciones de torque. Vea Capacidades/especificaciones 0 363. escuche el sonido de advertencia de Las balatas se deben reemplazar como desgaste de los frenos, haga que el juegos completos.
  • Página 288 CUIDADO DEL VEHÍCULO Solamente existen dos razones por las Qué agregar Advertencia que puede descender el nivel del Use solamente fluido para frenos DOT líquido de frenos en el depósito: 3 aprobado por GM, de un envase Si se agrega demasiado fluido para Desgaste normal de revestimiento limpio y sellado.
  • Página 289: Batería - Norteamérica

    CUIDADO DEL VEHÍCULO Batería - Norteamérica Almacenamiento del vehículo Advertencia La batería de equipo original es libre Advertencia ADVERTENCIA: Los postes, las de mantenimiento. No retire la tapa y terminales y los accesorios no agregue fluido. Las baterías contienen ácido que relacionados con la batería Cuando necesite una batería nueva, puede causarle quemaduras y gas...
  • Página 290: Revisión Del Interruptor Del Motor De Arranque

    CUIDADO DEL VEHÍCULO mantenimiento a menos que haya una 3. Trate de encender el motor en Estacione el vehículo en una fuga de fluido o ruido inusual. Si se cada una de las velocidades. pendiente moderadamente inclinada, requiere, pida a su distribuidor que dé El vehículo debe arrancar con el frente del vehículo hacia abajo.
  • Página 291: Cambio De La Pluma Limpiaparabrisas

    CUIDADO DEL VEHÍCULO Cambio de la pluma Cambio de la pluma del para retirarlo del extremo en forma de gancho J del brazo del limpiaparabrisas limpiaparabrisas limpiador. Para remplazar el ensamble de la Las plumas de los limpiaparabrisas 4. Retire la pluma del limpiador. pluma de los limpiaparabrisas: deben revisarse en busca de indicios 5.
  • Página 292: Reemplazo Del Parabrisas

    CUIDADO DEL VEHÍCULO 3. Levante el brazo del limpiador los Sistemas de asistencia del Advertencia para separarlo de la ventana. conductor, el parabrisas se debe instalar de acuerdo con las 4. Empuje la palanca de liberación Si los puntales neumáticos que especificaciones de GM para que estos (2) para desacoplar el gancho y sostienen el cofre, cajuela, y/o...
  • Página 293: Direccionamiento De Los Faros

    CUIDADO DEL VEHÍCULO Direccionamiento de los Precaución faros No aplique cinta o cuelgue ningún objeto de los puntales neumáticos. Dirección de los faros Además no presione hacia abajo o El direccionamiento de los faros ha jale los puntales neumáticos. Esto sido preestablecido y no debe puede causar daño al vehículo.
  • Página 294: Reemplazo De Focos

    CUIDADO DEL VEHÍCULO Reemplazo de focos Nivel base 4. Retire el receptáculo del foco de la direccional de alojamiento de Para remplazar una de estas luces: Contacte a su distribuidor para la lámpara girando en sentido obtener el tipo correcto de focos de 1.
  • Página 295: Sistema Eléctrico

    CUIDADO DEL VEHÍCULO Para remplazar uno de estos focos: Sistema eléctrico Sobrecarga del sistema eléctrico El vehículo cuenta con fusibles y disyuntores de circuito para dar protección contra la sobrecarga del sistema eléctrico. Cuando la carga eléctrica de corriente es demasiado pesada, el disyuntor de circuito se abre y se cierra, 4.
  • Página 296: Cableado De Faro

    CUIDADO DEL VEHÍCULO amperaje de otra posición. Elija el de Si la sobrecarga se debe a un Para revisar los fusibles, observe la alguna función del vehículo que no problema eléctrico y no a nieve o banda plateada del interior del fusible. sea necesaria y repóngalo tan pronto hielo, asegúrese de corregirla.
  • Página 297 CUIDADO DEL VEHÍCULO Precaución Derramar líquidos sobre cualquier componente eléctrico del vehículo puede dañarlo. Mantenga siempre en su sitio las cubiertas de todos los componentes eléctricos. Para retirar la cubierta del bloque de fusibles presione los seguros de la cubierta y levántela en sentido recto. Es posible que el vehículo no cuente Precaución con todos los fusibles, los relevadores...
  • Página 298 CUIDADO DEL VEHÍCULO Fusibles Bomba del sistema de frenos antibloqueo Cierre trasero Alto/direccional izquierda de remolque Módulo de memoria del asiento Función de alerta amigable de peatón Sistema semi-activo de amortiguación Batería 1/2 CD CD Desempañador trasero Espejo con calefacción Entrada pasiva/ Arranque pasivo Limpiador delantero...
  • Página 299 CUIDADO DEL VEHÍCULO Fusibles Fusibles Fusibles Asiento eléctrico del Asiento delantero con pasajero calefacción Módulo de la puerta Manos libres/ trasera eléctrica Interruptor de ventana Asiento eléctrico del Motor de arranque conductor Quemacocos Módulo de combustible Limpiador trasero Masaje Faros de luz alta Solenoide de nivelación automática Bloqueo de la...
  • Página 300: Bloque De Fusibles Del Tablero De Instrumentos

    CUIDADO DEL VEHÍCULO Fusibles Fusibles Relevadores Módulo de control del motor Tren motriz motor apagado Relevadores Claxon Bloque de fusibles del tablero de instrumentos Bomba de lavador Desempañador trasero Módulo de control de la transmisión/ Control del lavador Módulo de control del delantero motor Marcha/corr...
  • Página 301 CUIDADO DEL VEHÍCULO desconecten los sujetadores, se pueden desactivar las lengüetas a lo largo de la parte inferior de la puerta del tablero de instrumentos para retirar la puerta. Para volver a instalar la puerta, coloque las lengüetas inferiores en las ranuras, y gire la puerta a su posición, conectando los sujetadores.
  • Página 302 CUIDADO DEL VEHÍCULO Fusibles Fusibles Fusibles Interruptor de freno de Módulo de control de Tomacorriente auxiliar estacionamiento carrocería 7 delantero eléctrico Bloqueo eléctrico de la OnStar Módulo de control de columna de dirección Pantalla la carrocería 2 (paro/ Bolsa de aire Detección de arranque) Conector de enlace de...
  • Página 303: Ruedas Y Llantas

    CUIDADO DEL VEHÍCULO Ruedas y llantas Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) Llantas una llanta y ocasionar un al caer en un bache. choque grave. Vea Límites Mantenga las llantas a la Cada vehículo GM nuevo tiene de carga del vehículo 0 186. presión recomendada.
  • Página 304: Neumáticos Para Todas Las Estaciones

    CUIDADO DEL VEHÍCULO de desempeño de neumáticos neumáticos de invierno en el vehículo Advertencia (Continúa) específicos de GM tienen un código de si se espera conducir con frecuencia especificación TPC moldeado en la en caminos cubiertos por hielo o No gire las ruedas a más pared lateral.
  • Página 305: Neumáticos Para Verano

    CUIDADO DEL VEHÍCULO Es probable que no haya llantas para Etiquetado de flanco de la Precaución invierno con el mismo rango de llanta velocidad que las llantas originales Los neumáticos de verano de alto con rango de velocidad H, V, W, Y y En el costado de la llanta hay rendimiento tienen compuestos de ZR.
  • Página 306 CUIDADO DEL VEHÍCULO el tipo de construcción y la DOT Fecha de fabricación del (5) Material de las capas de la descripción de servicio de un tipo neumático Los últimos cuatro llanta Esto indica el tipo de de llanta en particular. Vea la dígitos del TIN indican la fecha de cuerdas y el número de capas en ilustración "Tamaño de la llanta",...
  • Página 307 CUIDADO DEL VEHÍCULO perdido aire y está desinflada. (5) Inflado de la llanta La llanta Si el vehículo cuenta con una de uso temporal, o llanta de llanta de refacción compacta, vea refacción compacta, debe inflarse Llanta de refacción compacta 0 333 a 420 kPa (60 psi).
  • Página 308: Designaciones De Las Llantas

    CUIDADO DEL VEHÍCULO de GM cumplen o superan todos acuerdo con las normas o sesgadas y la letra B significa los lineamientos de seguridad establecidas por la Tire and Rim construcción de capas de federales. Association de EE. UU. cinturones diagonales. (2) Ancho de la llanta (5) Diámetro del rin Diámetro...
  • Página 309 CUIDADO DEL VEHÍCULO Peso de accesorios El peso Presión de llantas frías Presión fabricante de la llanta, la planta combinado de los accesorios del aire contenido en la llanta, de producción, la marca y la fecha opcionales. Algunos ejemplos de medida en kPa (kilopascales) o psi de producción.
  • Página 310 CUIDADO DEL VEHÍCULO Llantas para camiones ligeros Peso normal de los ocupantes Presión de inflado (LT-Métrico) Tipo de llanta El número de ocupantes para el recomendada Presión de inflado usado en camiones de carga ligera que está diseñado un vehículo de la llanta recomendada por el y algunos vehículos de usos multiplicado por 68 kg (150...
  • Página 311: Presión De Llantas

    CUIDADO DEL VEHÍCULO Tracción Fricción entre la llanta el costado de la llanta. Vea Presión de llantas y la superficie del camino. Graduación de calidad uniforme de Las llantas necesitan la presión de Cantidad de agarre proporcionado. llanta 0 322. aire correcta para funcionar de Dibujo Porción de la llanta que...
  • Página 312 CUIDADO DEL VEHÍCULO transporte de carga del vehículo. llantas cuando estén frías, lo que Advertencia (Continúa) Vea Límites de carga del vehículo significa que el vehículo no ha 0 186. sido manejado por lo menos Las llantas con un inflado durante tres horas o no más de excesivo, o las llantas que Cómo se carga el vehículo afecta...
  • Página 313: Presión De Las Llantas Para Manejo A Alta Velocidad

    CUIDADO DEL VEHÍCULO Vuelva a colocar las tapas de la a alta velocidad. Vea Límites de carga Advertencia (Continúa) del vehículo 0 186 y Presión de llantas válvula sobre los pivotes para 0 310. evitar fugas y evitar la suciedad y velocidad requieren ajustar la humedad.
  • Página 314: Funcionamiento Del Sistema De Monitoreo De Presión De Las Llantas

    CUIDADO DEL VEHÍCULO determinar la presión de inflado falta de aire no haya alcanzado el siempre el indicador de falla del adecuada para esas llantas en nivel que enciende el indicador TPMS sistema TPMS después de cambiar particular.) de presión baja de las llantas. una o más llantas o ruedas del vehículo, para asegurarse que las Como función adicional de seguridad,...
  • Página 315: Indicador Luminoso Y Mensaje De Falla Del Sistema Tpms

    CUIDADO DEL VEHÍCULO la rueda de refacción. Los sensores del advertencia del DIC se encienden cada El sistema TPMS puede advertir de sistema TPMS monitorean la presión vez que se enciende el motor, hasta una condición de presión baja de las del aire de las llantas de su vehículo y que las llantas se inflan a la presión llantas, pero no es sustituto del...
  • Página 316 CUIDADO DEL VEHÍCULO funcionan. Cuando el sistema detecta El proceso de correspondencia de funcionamiento correcto del una falla, la luz de advertencia de los sensores del sistema TPMS no sistema TPMS. Vea Compra de presión baja de las llantas se enciende se realizó...
  • Página 317 CUIDADO DEL VEHÍCULO Cuando la luz de advertencia de Si las Intermitentes de advertencia de Advertencia (Continúa) presión de llanta baja se encienda: peligro están encendidas, la retroalimentación visual de alerta de 1. Estacione el vehículo en un sitio lesionados. No exceda la presión llenado de la llanta no funcionará...
  • Página 318: Proceso De Correspondencia De Los Sensores Del Sistema Tpms

    CUIDADO DEL VEHÍCULO Si la función de alerta de llenado de la herramienta de aprendizaje. También activada. Las pantallas de llanta no está funcionando, use un puede comprarse una herramienta de información del DIC se pueden manómetro de llanta. reaprendizaje de TPMS. Consulte la encender y apagar en el menú...
  • Página 319: Inspección De Las Llantas

    CUIDADO DEL VEHÍCULO válvula. Luego oprima el botón 11. Apague el vehículo. La llanta tiene un golpe, una para activar el sensor TPMS. Un protuberancia o una fisura. 12. Infle las cuatro llantas a la chirrido de la bocina confirma presión de aire recomendada que La llanta tiene una que el código de identificación...
  • Página 320: Cuándo Es Momento Para Nuevas Llantas

    CUIDADO DEL VEHÍCULO de la rueda. Vea Cuándo es llantas. Vea Presión de llantas Advertencia (Continúa) momento para nuevas llantas 0 319 0 310 y Límites de carga del y Reemplazo de rueda 0 324. vehículo 0 186. o una toalla de papel; pero asegúrese de usar después un Reinicialice el Sistema de raspador o un cepillo de alambre,...
  • Página 321: Almacenamiento Del Vehículo

    CUIDADO DEL VEHÍCULO el envejecimiento rápido ocurre. GM La inmovilidad del vehículo por recomienda que los neumáticos, periodos prolongados puede provocar incluyendo el de repuesto, si está zonas planas en las llantas, que al equipado, sean reemplazados después circular pueden provocar vibraciones. de seis años, independientemente del Si el vehículo permanecerá...
  • Página 322 CUIDADO DEL VEHÍCULO importancia crítica que afectan el llantas no son reemplazadas a la Advertencia desempeño general del vehículo, vez. Si se han llevado acabo una entre las que se incluyen: rotación y mantenimiento Las llantas podrían explotar correctos, los cuatro neumáticos desempeño del sistema de frenos, durante un servicio inadecuado.
  • Página 323: Llantas Y Ruedas De Diferente Amaño

    CUIDADO DEL VEHÍCULO presión baja si se instalan llantas Advertencia Advertencia sin clasificación de Especificación TPC. Vea Sistema de monitoreo de El uso de llantas de capas Si se usan ruedas de diferente presión de las llantas 0 312. diagonales en el vehículo puede tamaño, posiblemente no sea un nivel aceptable de desempeño y ocasionar bordes en el rin de la...
  • Página 324 CUIDADO DEL VEHÍCULO por desempeño en cuanto a La clasificación de calidad puede embargo, el desempeño relativo de desgaste, tracción y temperatura. encontrarse, cuando sea aplicable, las llantas depende de las Esto se aplica solamente a en el costado de la llanta, entre el condiciones reales de uso y puede hombro del dibujo y el ancho apartarse de manera considerable...
  • Página 325: Alineación De Ruedas Y Balanceo De Llantas

    CUIDADO DEL VEHÍCULO incluye aceleración, viraje en Automotores No. 109. Las significativamente hacia uno o el otro lado. Un tirón ligero a la izquierda o curvas, acuaplaneo ni clasificaciones A y B representan derecha, dependiendo de la corona del características máximas de niveles de desempeño en la rueda camino y/o las variaciones de la de pruebas de laboratorio más...
  • Página 326: Cadenas Para Llantas

    CUIDADO DEL VEHÍCULO La capacidad de transporte de carga, Cadenas para llantas Precaución el diámetro, el ancho y el descentramiento de las ruedas nuevas Advertencia Una rueda incorrecta también deben ser los mismos que los de la puede causar problemas con la vida rueda que remplazan y deben Si el vehículo tiene un tamaño de de los baleros, el enfriamiento de...
  • Página 327: Si Una Llanta Se Desinfla

    CUIDADO DEL VEHÍCULO Si una llanta se desinfla saltos y mucho ruido. Frene Precaución suavemente hasta detenerse, si es Es inusual que una llanta se reviente posible, fuera del camino. Si el vehículo está equipado con mientras conduce, en especial si se da llantas de tamaño 235/55R18, sólo el mantenimiento adecuado a las Advertencia...
  • Página 328 CUIDADO DEL VEHÍCULO Advertencia Advertencia Advertencia (Continúa) 5. Coloque bloques para las Es peligroso levantar un vehículo y Cambiar una llanta puede resultar ruedas, si están equipados, a meterse debajo de él para realizar peligroso. El vehículo puede ambos lados de la llanta en la tareas de mantenimiento o resbalarse del gato y voltearse o esquina opuesta de la llanta...
  • Página 329: Cambio De Llanta

    CUIDADO DEL VEHÍCULO Cambio de llanta 2. Retire la cubierta de carga, si está equipada. Desinstalación de llanta de 3. Levante el piso de carga. refacción y herramientas 4. Gire la tuerca de retención en dirección inversa a la de las manecillas del reloj y quite la llanta de refacción.
  • Página 330: Desinstalación De Llanta Desinflada E Instalación De Llanta De Refacción

    CUIDADO DEL VEHÍCULO Desinstalación de llanta 4. Coloque la cabeza de elevación del gato en el punto para desinflada e instalación de colocación del gato que esté más llanta de refacción cerca de la llanta desinflada. 1. Antes de proceder, realice una verificación de seguridad.
  • Página 331: Precaución (Continúa)

    CUIDADO DEL VEHÍCULO Advertencia Advertencia Precaución (Continúa) Introducirse debajo de un vehículo Es peligroso levantar un vehículo y elevar su vehículo con un gato, cuando esté levantado con un gato meterse debajo de él para realizar asegúrese de colocarlo es peligroso. Si el vehículo se tareas de mantenimiento o correctamente debajo del bastidor y resbala del gato, usted podría sufrir...
  • Página 332 CUIDADO DEL VEHÍCULO el reborde metálico ubicado 9. Retire la llanta ponchada. detrás del resaque en la moldura de plástico. Advertencia Aún no eleve el vehículo. La presencia de óxido o suciedad en 6. Coloque la llanta de refacción la rueda o en las partes a las que compacta cerca de usted.
  • Página 333 CUIDADO DEL VEHÍCULO 12. Instale de nuevo las tuercas de la 14. Apriete las tuercas de la rueda Precaución rueda. Apriete cada una de las firmemente en secuencia tuercas con la mano, hasta que cruzada, como se ilustra. Si las tuercas de las ruedas no se la rueda esté...
  • Página 334: Llanta De Refacción Compacta

    CUIDADO DEL VEHÍCULO Almacenamiento de llanta 5. Coloque el extremo de lazo de la La llanta de refacción compacta es correa a través de la placa de para uso temporal exclusivamente. desinflada o de refacción y protección de la puerta trasera. Remplace la llanta de refacción herramientas compacta con una llanta normal tan...
  • Página 335 CUIDADO DEL VEHÍCULO con el transcurso del tiempo. Revise Precaución Precaución periódicamente la presión de inflado. Debe ser de 420 kPa (60 psi). Cuando esté instalada la llanta de Las cadenas para llantas no se Deténgase tan pronto como sea refacción compacta no pase el adaptan bien a la llanta de posible y revise que la llanta de...
  • Página 336: Norteamérica

    CUIDADO DEL VEHÍCULO Arranque con cables Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) pasacorríente Contienen suficiente carga defectos de nacimiento u otros eléctrica como para causarle daños reproductivos. Las baterías Arranque con cables quemaduras a usted. también pueden contener otros pasacorriente - químicos conocidos por el Estado Si no sigue estos pasos al pie de la Norteamérica de California que causan cáncer.
  • Página 337 CUIDADO DEL VEHÍCULO La terminal negativa de paso de 3. Aplique el freno de corriente (3) y la terminal positiva (4) estacionamiento firmemente y están sobre la batería del vehículo que coloque la transmisión en P proporciona el paso de corriente. (Estacionamiento).
  • Página 338 CUIDADO DEL VEHÍCULO 9. Arranque el motor del vehículo Advertencia Advertencia que tiene la batería cargada y deje funcionar el motor en Los ventiladores eléctricos pueden Los ventiladores y otras partes marcha mínima por lo menos empezar a funcionar aun cuando el móviles del motor pueden causarle durante cuatro minutos.
  • Página 339: Cómo Remolcar El Vehículo

    CUIDADO DEL VEHÍCULO Cómo retirar los cables de paso de Remolque del vehículo contacto con Asistencia en el Camino corriente o un servicio profesional de grúas si se debe remolcar un vehículo Invierta la secuencia exactamente al Cómo remolcar el vehículo deshabilitado.
  • Página 340: Remolque De Vehículo Recreacional

    CUIDADO DEL VEHÍCULO Remolque de vehículo recomendaciones del fabricante Precaución (Continúa) del vehículo que realizará el recreacional arrastre. reparaciones no estarían cubiertas Arrastre recreativo del vehículo ¿Qué distancia piensa recorrer? por la garantía del vehículo. Si usa significa arrastrar el vehículo detrás Algunos vehículos tienen un escudo, utilice uno que se de otro vehículo, como una casa...
  • Página 341: Remolque Con Plataforma Rodante Desde El Frente

    CUIDADO DEL VEHÍCULO Remolque con plataforma 5. Siga las instrucciones del Precaución fabricante del "dolly" para rodante desde el frente preparar el vehículo y el "dolly" Si el vehículo es arrastrado con las para efectuar el remolque. cuatro ruedas en contacto con el 6.
  • Página 342: Cuidado Exterior

    CUIDADO DEL VEHÍCULO Remolque "Dolly Towing" desde Cuidado Apariencia Precaución (Continúa) atrás Cuidado exterior su concesionario. Siga todas las instrucciones del fabricante en Seguros cuanto al uso correcto del producto, las precauciones de seguridad Los seguros se lubrican en la fábrica. Use un agente de deshielo sólo necesarias y la forma adecuada de cuando sea absolutamente necesario,...
  • Página 343: Cuidados Al Acabado

    CUIDADO DEL VEHÍCULO Cuidados al acabado No aplique ceras o productos para Precaución pulir al plástico sin recubrimiento, No se recomienda la aplicación de vinilo, hule, calcomanías, imitación productos comerciales de sellador/cera No lave eléctricamente ninguno de madera, o a la pintura plana, ya que para capa transparente.
  • Página 344 CUIDADO DEL VEHÍCULO Protección de molduras metálicas Siempre diluya un limpiador Líquidos lavadores y otros agentes brillantes exteriores concentrado de acuerdo con las limpiadores en concentraciones instrucciones del fabricante. más altas que las sugeridas por el fabricante. Precaución No use limpiadores que no estén diseñados para uso automotriz.
  • Página 345 CUIDADO DEL VEHÍCULO El vehículo puede contar con un Tiras para intemperie Precaución sistema de obturador diseñado para Aplique lubricante de cinta para ayudar a aumentar la economía de intemperie sobre las cintas para El uso de cera en rayas de acabado combustible.
  • Página 346 CUIDADO DEL VEHÍCULO de freno de disco para desgaste y el Precaución (Continúa) Precaución (Continúa) estado de la superficie de rotores. Inspeccione los forros de freno de resto sobrante que haya caído sobre siempre las partes cromadas con tambor / zapatos de desgaste o grietas. las superficies pintadas del agua y jabón después de la Inspeccione todas las demás partes...
  • Página 347: Cuidado Interior

    CUIDADO DEL VEHÍCULO de acero a menos que los anticorrosión a las partes reparadas o Cuidado interior componentes sean de plástico. reemplazadas, para restaurar la Para evitar abrasiones por partículas Aplique grasa de silicona a las cintas protección contra la corrosión. de polvo, limpie el interior del para intemperie con un trapo limpio Las partes de reemplazo del fabricante...
  • Página 348: Cubiertas De Las Bocinas

    CUIDADO DEL VEHÍCULO Mientras limpia el interior, abra las No utilice solventes o limpiadores Cubiertas de las bocinas puertas y ventanas para tener que contengan solventes. Limpie suavemente con aspiradora las ventilación adecuada. cubiertas de las bocinas, de manera Vidrio interior Para evitar daños, no limpie el interior que las bocinas no se dañen.
  • Página 349: Limpieza De Superficies De Alto Brillo Y De Las Pantallas De Radio Y De Información Del Vehículo

    CUIDADO DEL VEHÍCULO Seque los líquidos presionándolos 5. Si no se retira por completo la Periódicamente lave a mano el paño con una toalla de papel. Continúe suciedad, use una solución de de microfibra por separado, utilizando presionando hasta que no pueda jabón suave seguida únicamente un jabón suave.
  • Página 350: Cubierta De Carga Y Red De Comodidad

    CUIDADO DEL VEHÍCULO Precaución Precaución Advertencia Empapar o satura la piel, en El uso de desodorantes de aire No blanquee ni tiña el tejido del especial piel perforada, así como puede causar daño permanente a cinturón de seguridad. Eso puede otras superficies interiores, puede las superficies de plástico y debilitar el tejido severamente.
  • Página 351: Cómo Quitar Y Colocar Los Tapetes

    CUIDADO DEL VEHÍCULO Siga estas directrices para el uso Cómo quitar y colocar los 2. Vuelva a colocarlo alineando las adecuado de los tapetes. aberturas del retén del tapete tapetes sobre los retenes y presione Los tapetes incluidos como equipo Los tapetes de piso del lado del hacia abajo el tapete para que original fueron diseñados para su...
  • Página 352: Servicio Y Mantenimiento

    SERVICIO Y MANTENIMIENTO Servicio y Información general Su distribuidor reconoce la importancia de brindarle servicios de mantenimiento Su vehículo representa una inversión mantenimiento y reparaciones a un importante. Esta sección describe el precio competitivo. Con técnicos mantenimiento requerido para el especializados, el distribuidor es a vehículo.
  • Página 353 SERVICIO Y MANTENIMIENTO revisiones y servicios más a menudo. Se usan como vehículos de taxi, Precaución (Continúa) Los servicios adicionales requeridos - policía o servicio de entregas. normales son para vehículos que: Consulte la información en la tabla de No realice lavados químicos no Llevan pasajeros y carga dentro de servicios de mantenimiento aprobados por GM en el vehículo.
  • Página 354: Programa De Mantenimiento

    SERVICIO Y MANTENIMIENTO Programa de Cambio de aceite del motor Desecante de aire acondicionado (Reemplazar mantenimiento Cuando se muestra el mensaje cada siete años) CAMBIAR PRONTO EL ACEITE DE El plan de servicio para su vehículo MOTOR, cambie el aceite y el filtro El sistema de aire acondicionado está...
  • Página 355 SERVICIO Y MANTENIMIENTO Compruebe el nivel de refrigerante o señales de desgaste por lo Inspeccione visualmente el del motor. Consulte Sistema de menos una vez al año. Consulte sistema de escape y los escudos de enfriamiento 0 279. Cuidado exterior 0 341. calor en busca de partes dañadas o sueltas.
  • Página 356: Servicios Para Aplicaciones Especiales

    SERVICIO Y MANTENIMIENTO Inspeccione visualmente el Servicios para Mantenimiento y actuador neumático, en busca de aplicaciones especiales cuidados adicionales desgaste, grietas u otros daños. Revise la capacidad para abrir Sólo vehículos de uso comercial Su vehículo representa una inversión completamente del actuador. severo: Lubrique los componentes importante y cuidarlo de manera Si mantener abierto es bajo, dé...
  • Página 357 SERVICIO Y MANTENIMIENTO Para evitar fallas al arrancar el Los técnicos especializados tienen inspeccionar las mangueras y vehículo, mantenga la batería con acceso a herramientas y equipo advertirle si se requiere algún energía para arrancar completa. para inspeccionar los frenos y reemplazo.
  • Página 358 SERVICIO Y MANTENIMIENTO Amortiguadores y suspensión través del hule, cuarteaduras o Alineación de las llantas cortadas en el dibujo o en la pared Los amortiguadores y la suspensión La alineación de las llantas es vital lateral, o algún bulto en la llanta. ayudan a controlar el vehículo para para asegurar que las llantas tengan una conducción más pareja.
  • Página 359 SERVICIO Y MANTENIMIENTO Plumas limpiadoras Las plumas limpiaparabrisas necesitan limpiarse y mantenerse en buen estado para proporcionar una buena visión. Las señales de desgaste incluyen el dejar marcas, no limpiar todo el parabrisas o hule roto o desgastado. Los técnicos especializados pueden comprobar las plumas del limpiaparabrisas y reemplazarlas cuando sea necesario.
  • Página 360: Líquidos, Lubricantes Y Partes Recomendadas

    SERVICIO Y MANTENIMIENTO Líquidos, lubricantes y partes recomendadas Líquidos y lubricantes recomendados Líquido/lubricante Transmisión automática Líquido de transmisión automática DEXRON-VI. Fluido hidráulico de diferencial de Líquido de transmisión automática DEXRON-VI. deslizamiento limitado electrónico (Tracción en todas las ruedas) Refrigerante del motor Mezclar 50/50 de agua potable limpia y refrigerante DEX-COOL.
  • Página 361: Refacciones De Mantenimiento

    SERVICIO Y MANTENIMIENTO Líquido/lubricante Eje trasero (Transmisión en todas las Lubricante sintético para eje SAE 75W-90 (No. parte GM 88862624, en Canadá ruedas) 88862625). Caja de transferencia (Tracción en las Líquido de la caja de transferencia (No. de parte de GM 88861950, en Canadá todas ruedas) 88861951).
  • Página 362 SERVICIO Y MANTENIMIENTO Parte Núm. de Parte GM Núm. de Parte ACDelco Lado del pasajero - 50 cm (19.68 pulg.) 23360287 Trasera 30 cm (11.81 pulg) 84215609...
  • Página 363: Datos Técnicos

    DATOS TÉCNICOS Datos técnicos Identificación del de repuesto. Consulte "Especificaciones del motor" bajo Vehículo Capacidades/especificaciones 0 363 para el código del motor del vehículo. Identificación del Vehículo Número de Identificación Número de Identificación del Etiqueta de identificación del Vehículo (VIN) Vehículo (VIN) .
  • Página 364 DATOS TÉCNICOS Datos del vehículo Capacidades/especificaciones Capacidades Aplicación Unidades métricas Inglés Refrigerante del aire acondicionado Para conocer el tipo y la cantidad de carga del refrigerante del sistema de aire acondicionado, consulte la etiqueta del refrigerante ubicada bajo el cofre. Consulte a su distribuidor para más información.
  • Página 365: Especificaciones Del Motor

    DATOS TÉCNICOS Especificaciones del motor Motor Código NIV Transmisión Calibración de la bujía Motor 2.0L L4 Turbo (LSY) Automática 0.75 0.90 mm (0.030 0.035 pulg) Ruta banda del motor Motor 2.0L L4...
  • Página 366 INFORMACIÓN AL CLIENTE Información al cliente Información al cliente Procedimiento de asistencia al cliente Procedimiento de La satisfacción y preferencia de los Información al cliente clientes son muy importantes para su Satisfacción al Cliente Procedimiento de Satisfacción al distribuidor y General Motors. Cliente .
  • Página 367: Oficinas De Atención Al Cliente

    INFORMACIÓN AL CLIENTE Asegúrese que todos tengan la Número de identificación del México información necesaria. Ellos están vehículo (VIN) 01-800-466-0805 interesados en su satisfacción Kilometraje 01-800-212-234-5522 continua. Fecha de entrega Estados Unidos PASO DOS Descripción del problema 1-800-458-8006 Si no está satisfecho, contacte al Nombre del distribuidor gerente general o al propietario del Canadá...
  • Página 368: Centro En Línea Del Propietario

    México, los La experiencia del propietario en linea OnStar (si está equipado). Estados Unidos o Canadá. Los de Cadillac permite la interacción con : Converse con alguno de nuestros servicios están sujetos a las Cadillac y mantiene información representantes de apoyo en línea.
  • Página 369 Cadillac. Cadillac más cercano debido a Entrega de combustible de conflictos de horarios, el vehículo Grúa de emergencia: Servicio de emergencia: Entrega de suficiente será llevado a un lugar seguro, remolque hasta el distribuidor más...
  • Página 370 ésta. un distribuidor Cadillac el mismo planeado o volver a su lugar de día, requiriendo que el vehículo se residencia, y el viaje requiere de...
  • Página 371: Declaración De Frecuencia De Radio

    Esto incluye cualquier suceso que programa de asistencia en el camino. cause lesiones físicas al vehículo o Cadillac se reserva el derecho a hacer Para más información, consulte la los ocupantes provocadas por garantía del vehículo nuevo. cualquier cambio o descontinuar el fuerzas externas.
  • Página 372: Radio

    INFORMACIÓN AL CLIENTE 2. Este equipo o dispositivo debe Elaboración de informes Centro de atención al cliente de aceptar cualquier interferencia, Cadillac Canadá, Código de correo sobre defectos de incluyendo la que pueda causar postal: CA1-163-005 su operación no deseada.
  • Página 373: Grabación De Datos Y Privacidad Del Vehículo Registro Y Privacidad De Los Datos

    INFORMACIÓN AL CLIENTE Grabación de datos y preferencias personales, como ajustes Si los cinturones de seguridad del de radio, posiciones de asiento y conductor y pasajero estaban privacidad del vehículo ajustes de temperatura. abrochados o no; Cuánto estaba presionando el Grabadoras de datos Registro y privacidad de conductor el acelerador o pedal del...
  • Página 374: Onstar

    INFORMACIÓN AL CLIENTE Para leer los datos registrados por un OnStar Sistema de información y EDR se requiere de equipo especial y entretenimiento Si el vehículo está equipado con se necesita acceder al vehículo o al OnStar y cuenta con un plan de EDR.
  • Página 375: Descripción General Onstar

    ONSTAR OnStar Descripción general especificaciones del país; funciones y aplicaciones que pueden no estar OnStar disponibles en su región; o debido a cambios posteriores a la impresión de Descripción general OnStar Descripción general de este manual. Descripción general de OnStar Consulte la documentación de compra OnStar .
  • Página 376 ONSTAR Recibir Diagnósticos "Por Servicios OnStar Oprima para abrir la aplicación Solicitud" para comprobar los OnStar en la pantalla de sistemas clave para la operación infoentretenimiento. Consulte el Emergencias del vehículo. manual de infoentretenimiento para Con la Respuesta Automática de obtener información sobre cómo Recibir asistencia en el camino.
  • Página 377: Seguridad

    ONSTAR Seguridad Información adicional de no están disponibles en todos los lugares ni en todos los vehículos. Para OnStar Si está equipado, OnStar proporciona mayor información, una descripción estos servicios: completa de los servicios OnStar, las Servicio de transferencia limitaciones del sistema, y los Con Asistencia en el camino, los términos y condiciones de OnStar, Asesores pueden localizar un...
  • Página 378: Número De Identificación Personal De Onstar (Nip)

    ONSTAR problemas fuera del control de OnStar Número de identificación Problemas potenciales - tales como colinas, edificios altos, personal de OnStar (NIP) OnStar no puede realizar Desbloqueo túneles, clima, diseño del sistema remoto de puerta ni brindar Se requiere un NIP para acceder a eléctrico y la arquitectura del Asistencia de vehículos robados algunos de los servicios de OnStar,...
  • Página 379: Mensaje No Es Posible Conectar Con Onstar

    ONSTAR En situaciones de emergencia, nuevamente o intente llamar después actualizaciones o cambios pueden OnStar puede usar la última de conducir algunos kilómetros hacia mejorar o mantener la seguridad, ubicación de GPS guardada para alguna otra área de cobertura celular. protección, o la operación del vehículo enviar la ayuda de emergencia.
  • Página 380: Privacidad

    ONSTAR y el acuerdo de que OnStar o GM marketing y actividades Para conocer la versión integral del pueden entregarlos de forma remota promocionales; (viii) para permitir a presente aviso de privacidad, visite al vehículo. OnStar, General Motors de México, S. nuestra página en internet de R.L.
  • Página 381 ONSTAR THE SOFTWARE IS PROVIDED AS should be available at ftp:// or consequential damages arising out IS, WITHOUT WARRANTY OF ANY ftp.info-zip.org/pub/infozip/ of the use of or inability to use this KIND, EXPRESS OR IMPLIED, license.html indefinitely. software. INCLUDING BUT NOT LIMITED TO Copyright (c) 1990-2005 Info-ZIP.
  • Página 382 ONSTAR normal SFX banner has not been 4. Info-ZIP retains the right to use TERCEROS. EN NINGÚN CASO, LOS removed from the binary or the names Info-ZIP, Zip, AUTORES O TITULARES DE LOS disabled. UnZip, UnZipSFX, WiZ, DERECHOS DE AUTOR SERÁN Pocket UnZip, Pocket Zip, and RESPONSABLES POR NINGUNA 3.
  • Página 383 ONSTAR Derechos de autor (c) 1990-2005 consecuentes que surjan del uso o la archivo auto-extraíble, que está Info-ZIP. Todos los derechos incapacidad para utilizar este permitida sin la inclusión de esta reservados. software. licencia, siempre y cuando el aviso SFX no haya sido removido Para los efectos de este derecho de Se otorga permiso a cualquier persona de la binaria o deshabilitado.
  • Página 384 ONSTAR prohibirán del uso tergiversado de los Zip-Bugs o direcciones de correo electrónico Info-ZIP o de la dirección/direcciones URL(s) de Info-ZIP. 4. Info-ZIP se reserva el derecho a usar los nombres "Info-ZIP", "Zip", "Unzip", "UnZipSFX", "Wiz", "Pocket UnZip", "Pocket Zip" y "MacZip"...
  • Página 385 SERVICIOS CONECTADOS Servicios conectados Servicios conectados Utilice comandos de voz durante una ruta planeada. Navegación La funcionalidad del botón de Servicios conectados Comando de voz, si está equipado, La navegación requiere un plan de Navegación ..... . . 384 puede variar por vehículo y región.
  • Página 386: Conectividad

    SERVICIOS CONECTADOS 2. Diga "Vista previa de ruta". Descarga de destino Hotspot Wi-Fi (si está equipado) El sistema responde con las Las instrucciones se pueden enviar a El vehículo puede tener un hotspot siguientes tres maniobras. la pantalla de navegación del vehículo, Wi-Fi integrado que proporciona si está...
  • Página 387 Apple y Android compatibles. Los Ajustar un recordatorio de OnStar también puede monitorear la usuarios de Cadillac pueden tener estacionamiento con una pasador, presión de las llantas, si el vehículo acceso a los siguientes servicios desde tomar una fotografía, realizar una...
  • Página 388 ÍNDICE Índice Advertencia Proposición 65, Abridor de la puerta de la California ....269, 288, 335 cochera ......156 Ahorrador de batería, Programación .
  • Página 389 ÍNDICE Alerta de cambio de Asientos (cont.) Auto parada Apoyacabezas ..... . .59 Sistema de arranque/apagado ..193 carril (LCA) .
  • Página 390 ÍNDICE Bolsas de aire (cont.) Cambio de bombillas (cont.) Cinturón de seguridad de tres Servicio de vehículos Luces de señal de giro puntos ......75 equipados con bolsa de aire .
  • Página 391 ÍNDICE Combustible Top Tier ....251 Con calefacción Control Asientos traseros ....71 Tracción y estabilidad Combustibles prohibidos .
  • Página 392 ÍNDICE Emergencias OnStar ......375 Declaración de conformidad ..371 El motor se detiene cuando está...
  • Página 393 ÍNDICE Espejos (cont.) Etiquetado, flanco de llanta ..304 Fusibles (cont.) Con calefacción .....49 Extensor, asiento de seguridad .
  • Página 394 ÍNDICE Indicador de estatus de la Líquido Llantas (cont.) Graduación de calidad bolsa de aire del pasajero ..131 JATCO ......277 Frenos .
  • Página 395 ÍNDICE Luces (cont.) Luces (cont.) Luces direccionales, giro y Asistencia de conservación de Revise el motor (Indicador de cambio de carril ....164 carril .
  • Página 396 ÍNDICE Manómetros (cont.) Programa de mantenimiento (cont.) Odómetro ......128 Líquidos y lubricantes Navegación Odómetro de viaje ....128 recomendados .
  • Página 397 ÍNDICE Refacciones (cont.) Revisión del interruptor del Servicio ......175 Mantenimiento ....360 motor de arranque .
  • Página 398 ÍNDICE Sistema de arranque/apagado ..193 Sistema de informacion Sistemas de climatización entretenimiento ....373 Automática dual ....169 Sistema de bolsas de aire Sistema de monitoreo, presión Sistemas de Restricción para...
  • Página 399 ÍNDICE Uso de este manual ....2 Vehículo Arranque remoto ....38 Control .
  • Página 400 NÚMERO DE PARTE. 23272681 A...

Tabla de contenido