Velux RMM Guía De Información Importante página 5

Ocultar thumbs Ver también para RMM:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10
Le produit, y compris les piles/batteries éventuelles, est considéré
comme un équipement électrique et électronique et contient des
matériaux, composants et substances dangereux. La poubelle barrée
symbolise le fait que les déchets d'équipements électriques et élec-
troniques ne doivent pas être éliminés avec les ordures ménagères. Ils
doivent être collectés séparément dans les stations de recyclage ou
sur d'autres sites de collecte ou récupéré directement auprès des mé-
nages afin d'augmenter les possibilités de recyclage, de réutilisation et
d'utilisation des déchets d'équipements électriques et électroniques.
En triant les déchets d'équipements électriques et électroniques
portant ce symbole, vous contribuez à réduire le volume de déchets
incinérés ou enfouis et à réduire tout impact négatif sur la santé
humaine et l'environnement. De plus amples informations peuvent être
obtenues auprès du service technique de la municipalité locale ou de
votre société de vente VELUX.
• Niveau de pression acoustique : L
• Pour retirer le store rideau à enrouleur, merci de contacter votre
société de vente VELUX.
IMPORTANT : Avant d'utiliser le store rideau à enrouleur, il doit être
ajusté à la hauteur de la fenêtre. L'ajustement se fera automatiquement
la première fois que le store sera manœuvré. Avant de se placer à la
position commandée, le store rideau à enrouleur monte et descend
totalement. Ne pas interrompre l'ajustement !
Si les stores sont connectés à une unité de commande avec le logo
io-homecontrol
®
, alors en cas de coupure électrique, appuyer sur le
bouton STOP puis sur MONTÉE/DESCENTE de la commande dans les
30 secondes après sa reconnexion, et une nouvelle manœuvre d'ajuste-
ment se réalisera.
Si les stores sont connectés à un système ouvert fonctionnant en
±24 V d.c. et sont entièrement remontés, alors appuyer sur le bouton
MONTÉE de la commande 5 fois de suite pendant au moins une seconde,
puis sur le bouton DESCENTE, activera une nouvelle manœuvre d'ajus-
tement.
Caractéristiques techniques du store rideau à enrouleur RMM
Alimentation : ................................
±24 V d.c. (écart max. : 10 %)
Intensité : ..........................................
1 A
Consommation : ............................
24 W
Entretien
• Le store rideau à enrouleur ne requiert qu'un minimum d'entretien. La
surface peut être nettoyée à l'aide d'un chiffon doux et humide.
• L'installation et l'entretien doivent être réalisés en fonction des recom-
mandations sur la Santé et la Sécurité au travail.
• Les pièces détachées sont disponibles auprès de votre société de
vente VELUX. Communique alors les informations se trouvant sur
l'étiquette du produit.
• Si vous avez une question technique, merci de contacter votre société
de vente VELUX, voir numéro indiqué ou www.velux.com.
io-homecontrol
repose sur une technologie avancée, sécurisée et sans-fil, facile à
®
installer. Les produits io-homecontrol
confort, de sécurité et d'économies d'énergie.
8 VELUX
®
≤ 70 dB(A).
pA
communiquent entre eux pour offrir plus de
®
www.io-homecontrol.com
DANSK:
VIGTIG INFORMATION
Læs hele vejledningen grundigt igennem før montering og ibrugtagning.
Gem vejledningen til senere brug, og giv den videre til en eventuel ny
bruger.
Sikkerhed
• Rullegardinet skal monteres minimum 2,5 m
over adgangsniveau.
• Rullegardinet må først tages i brug, når det er
monteret ifølge vejledningen.
• Rullegardinet kan bruges af personer (fra 8 år
og derover) med tilstrækkelig erfaring og viden,
hvis de har fået vejledning i, hvordan det bruges
sikkert, og forstår de dermed forbundne risici.
Rengøring og vedligeholdelse må ikke foretages
af børn, medmindre de er under opsyn.
• Ved vedligeholdelse og service skal forsynings-
spændingen være afbrudt, og det skal sikres, at
den ikke uforvarende kan tilsluttes igen.
• Rullegardinet må ikke betjenes, hvis reparation
eller justering er nødvendig.
Produkt
• Emballagen skal bortskaffes i overensstemmelse med gældende
national lovgivning.
Produktet, inklusive eventuelle batterier, er elektrisk og elektronisk
udstyr, som indeholder farlige materialer, komponenter og stoffer.
Den overkrydsede skraldespand symboliserer, at affald fra elektrisk
og elektronisk udstyr ikke må bortskaffes sammen med hushold-
ningsaffald. Det skal indsamles særskilt på genbrugsstationer, andre
indsamlingssteder eller direkte fra husholdningerne for at øge mulig-
heden for genbrug, genanvendelse og udnyttelse af affald fra elektrisk
og elektronisk udstyr. Ved at sortere elektrisk og elektronisk udstyr
med dette symbol bidrager du til at reducere mængden af affald, der
destrueres ved forbrænding eller bliver begravet, og til at reducere
eventuelle negative konsekvenser for menneskers sundhed og for
miljøet. Yderligere information kan fås fra den tekniske afdeling i din
kommune eller fra dit VELUX salgsselskab.
• Lydtryksniveau: L
≤ 70 dB(A).
pA
• For at afmontere rullegardinet, kontakt dit VELUX salgsselskab.
BEMÆRK: Før rullegardinet tages i brug, skal det justeres til vinduets
højde. Justeringen foretages automatisk første gang rullegardinet betje-
nes. Før rullegardinet kører til den ønskede position, kører det helt op og
helt ned. Justeringen må ikke afbrydes!
VELUX
9
®
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido