Enlaces rápidos

Instrucciones y manual usuario
E58M16
Millasur, SL.
Rúa Eduardo Pondal, nº 23 - Pol. Ind. Sigüeiro
15688 - Oroso - A Coruña 981 696465 www.millasur.com
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Anova E58M16

  • Página 1 Instrucciones y manual usuario E58M16 Millasur, SL. Rúa Eduardo Pondal, nº 23 - Pol. Ind. Sigüeiro 15688 - Oroso - A Coruña 981 696465 www.millasur.com...
  • Página 2: Información Sobre Este Manual

    ANOVA desea felicitarle por haber elegido uno de nuestros productos y le garantiza la asistencia y cooperación que siempre ha distinguido a nuestra marca a lo largo del tiempo. Esta máquina está diseñada para durar muchos años y para ser de gran utilidad si es usada de acuerdo con las instrucciones contenidas en el manual de usuario.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    CONTENIDO 1. IMÁGENES TÉCNICAS 2. SÍMBOLOS 3. DATOS TÉCNICOS 4. IDENTIFICACIÓN DE PARTES 5. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 5.1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GENERAL 5.2. ANTES DE USAR LA MOTOSIERRA 5.3. EQUIPO DE CORTE 6. MONTAJE Y TRANSPORTE 7. INDICACIONES DE USO 8.
  • Página 4: Imágenes Técnicas

    1. IMÁGENES TÉCNICAS...
  • Página 9: Símbolos

    2. SÍMBOLOS En la máquina ¡ADVERTENCIA! ¡Las motosierras pueden ser peligrosas! El uso descuidado o incorrecto puede provocar lesiones graves o fatales para el operador u otras personas. Lea atentamente el manual del operador y asegúrese de que comprende las instrucciones antes de utilizar la máquina.
  • Página 10 Use calzado de seguridad antideslizante Use siempre guantes protectores antideslizantes y anticorte para trabajos pesados cuando maneje la motosierra y la espada de corte. Símbolo de la dirección de la cadena de la sierra. Encendido antes de usar, presione el botón redondo Siempre use ropa protectora guantes gafas casco tapones para los oídos al usar No usar con una sola mano.
  • Página 11: Datos Técnicos

    3. DATOS TÉCNICOS Voltaje 58 V DC E58M16 14” – 35 cm 18” – 45.7 cm Longitud espada 16” – 40.6 cm Tipo cadena Oregon 91P052X 91P056X 91P062X 3/8 – 9.525mm Paso cadena Velocidad sin carga 11.2 m/s Max Capacidad depósito...
  • Página 12: Identificación De Partes

    4. IDENTIFICACIÓN DE PARTES 1 Protector de mano delantero 11 Regulador de tensión 2 Botón de activación y desactivación. 12 Captor de cadena 3 Indicador de potencia. 13 Gatillo de potencia 4 Asa trasera con protección derecha. 14 Asa delantera 5 Tanque de aceite de cadena 15 Piñón de punta de espada 6 Cargador de batería...
  • Página 13 ¡IMPORTANTE! Guarde todas las advertencias e instrucciones para futuras referencias. El término "herramienta eléctrica" en las advertencias se refiere a su herramienta eléctrica operada por la red (con cable) o herramienta eléctrica a batería (inalámbrica). ¡ADVERTENCIA! El recortabordes puede ser peligroso si se usa incorrectamente o sin cuidado, y puede causar lesiones graves o fatales al operador u otras personas.
  • Página 14 Manténgase alerta, observe lo que está haciendo y use el sentido común cuando opere una herramienta eléctrica. No use una herramienta eléctrica mientras está cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de falta de atención mientras se operan herramientas eléctricas puede provocar lesiones personales graves.
  • Página 15 Servicio Solicite a un técnico de reparaciones cualificado que repare su herramienta eléctrica utilizando solo repuestos autorizados para la gama Anova e+. Esto asegurará que se mantenga la seguridad de la herramienta eléctrica. Seguridad específica del trabajo con motosierras.
  • Página 16 Mantenga todas las partes del cuerpo alejadas de la cadena de la sierra cuando la motosierra esté funcionando. Antes de iniciar la sierra de cadena, asegúrese de que la cadena de la sierra no esté en contacto con nada. Un momento de falta de atención mientras opera motosierras puede enredar su ropa o cuerpo con la cadena de la sierra.
  • Página 17: Antes De Usar La Motosierra

    pellizca la cadena de la sierra en el corte. El contacto con la punta en algunos casos puede causar una reacción inversa repentina, levantando la barra de guía hacia el operador. Presionar la cadena de la sierra a lo largo de la parte superior de la barra guía puede empujar la barra guía rápidamente hacia el operador.
  • Página 18: Importante

    ¡ADVERTENCIA! Esta máquina produce un campo electromagnético durante el funcionamiento. Este campo puede, en algunas circunstancias, interferir con los implantes médicos activos o pasivos. Para reducir el riesgo de lesiones graves o fatales, recomendamos que las personas con implantes médicos consulten a su médico y al fabricante del implante médico antes de operar esta máquina.
  • Página 19 ¡ADVERTENCIA! La mayoría de los accidentes con motosierras ocurren cuando la cadena toca al operador. Debe usar equipo de protección personal aprobado siempre que use la máquina. El equipo de protección personal no puede eliminar el riesgo de lesiones, pero reducirá...
  • Página 20 Freno de cadena y protector de mano delantero. Su motosierra está equipada con un freno de cadena que está diseñado para detener la cadena si recibe un contragolpe. El freno de la cadena reduce el riesgo de accidentes, pero solo usted puede prevenirlos si la cadena rompe la alarma del timbre.
  • Página 21 Batería y cargador de batería Esta sección describe la seguridad de la batería y del cargador de batería para su producto de batería. Utilice solo la batería original Anova e+ para los productos Anova e+ y solo cárguelos con un cargador...
  • Página 22 Anova e+. Las baterías cuentan con un software encriptado y no serán operativas en otros dispositivos. Seguridad de la batería La batería recargable Anova e+ se utiliza exclusivamente como fuente de alimentación para los dispositivos inalámbricos de la gama Anova e+. Para evitar lesiones, la batería no debe utilizarse como fuente de alimentación para otros dispositivos.
  • Página 23: Equipo De Corte

    Una batería defectuosa, dañada o deformada. No cargue nunca: · Baterías no recargables en el cargador de baterías o utilizarlas en la máquina. · La batería en el cargador de batería al aire libre. · La batería bajo la lluvia o en condiciones húmedas. ·...
  • Página 24 Para mantener las características de seguridad del equipo de corte, debe reemplazar una espada o cadena desgastada o dañada con una nueva recomendada según Anova e+. Consulte las instrucciones bajo el título Datos técnicos para obtener una lista de las combinaciones de espadas y cadenas de reemplazo que recomendamos.
  • Página 25 4 Diámetro redondo Es muy difícil afilar una cadena correctamente sin el equipo adecuado. Le recomendamos que utilice nuestro medidor de limas. Esto le ayudará a obtener la máxima reducción de rebote y el máximo rendimiento de corte de su cadena. (Figura 23) ¡ADVERTENCIA! El incumplimiento de las instrucciones de afilado aumenta considerablemente el riesgo de rebote.
  • Página 26 - Tensado la cadena ¡ADVERTENCIA! Una cadena floja puede saltar y causar lesiones graves o incluso fatales. ¡ADVERTENCIA! Retire siempre la batería antes de realizar cualquier montaje, mantenimiento y / o comprobación en la máquina. Cuanto más usas una cadena, más floja se puede tornar. Por lo tanto, es importante ajustar la cadena regularmente para compensar la holgura en cada uso.
  • Página 27 Si la lubricación de la cadena no funciona Compruebe que el canal de aceite en la barra no esté obstruido. Limpie si es necesario. (Figura 35) Compruebe que la ranura en el borde de la barra esté limpia. Limpiar si es necesario. (Figura 36) Verifique que la rueda dentada de la punta de la barra gire libremente y que el orificio de lubricación en la rueda dentada de la punta no esté...
  • Página 28: Montaje Y Transporte

    6. MONTAJE Y TRANSPORTE Montaje de la barra y la cadena ¡ADVERTENCIA! Retire siempre la batería antes de realizar cualquier montaje, mantenimiento y / o comprobación en la máquina. Siempre use guantes, cuando trabaje con la cadena. Verifique que el freno de la cadena esté desactivado moviendo la protección de la mano delantera hacia el asa delantera.
  • Página 29 Cargador de batería ¡ADVERTENCIA! Riesgo de descarga eléctrica y cortocircuito. Utilice enchufes de pared aprobados e intactos. Asegúrese de que el cable no esté dañado. Reemplace el cable si parece estar dañado de alguna manera. - Conecte el cargador de batería La batería no se cargará...
  • Página 30: Indicaciones De Uso

    · Asegúrese de guardar la batería separada del cargador de batería. Almacene el equipo en un área con llave de manera que esté fuera del alcance de los niños y personas no autorizadas. · Asegúrese de que la máquina esté limpia y de que se realice un servicio completo antes del almacenamiento a largo plazo.
  • Página 31: Tecnicas De Trabajo

    Encendido · Inserte la batería en la máquina. La batería debe deslizarse fácilmente en el soporte de la batería en la máquina. Si la batería no se desliza fácilmente, no se está insertando correctamente (Figura 58) · Presione la batería hacia abajo. Escuchará un clic cuando la batería se bloquee en su lugar (Figura Mantenga presionado el botón de inicio (>...
  • Página 32: Indicaciones Generales De Trabajo

    8.2. INDICACIONES GENERALES DE TRABAJO ¡IMPORTANTE! Esta sección describe las reglas básicas de seguridad para el uso de una motosierra. Esta información nunca sustituye las habilidades y la experiencia profesional. Si se encuentra en una situación en la que se siente inseguro, deténgase y busque el asesoramiento de un experto.
  • Página 33: Normas Generales De Trabajo

    NORMAS GENERALES DE TRABAJO 8.3. 1 Si entiende qué es el rebote y cómo ocurre, entonces puedes reducir o eliminar el elemento sorpresa que implica ese rebote. Al estar preparado se reduce siempre el riesgo. El contragolpe suele ser bastante leve, pero a veces puede ser muy repentino y violento. 2 Sostenga siempre firmemente la motosierra con la mano derecha en el asa trasera y su mano izquierda en el asa delantera.
  • Página 34: Técnicas Básicas De Corte

    TÉCNICAS BÁSICAS DE CORTE 8.4. ¡ADVERTENCIA! Nunca use una motosierra sujetándola con una mano. Una motosierra no se controla de forma segura con una mano. Siempre tenga un agarre seguro y firme alrededor de las asas con ambas manos. Corte general ¡Utilice siempre el acelerador al máximo para cortar! Suelte el gatillo de alimentación después de cada corte (hacer funcionar el motor durante demasiado tiempo a plena potencia sin ninguna carga, es decir, sin ninguna resistencia de la...
  • Página 35 sierra de caballo o soporte y cortarse individualmente. Retire las piezas cortadas del área de corte. Al dejarlos en el área de corte, aumenta el riesgo de obtener un rebote involuntario, así como el riesgo de perder el equilibrio mientras trabaja. (Figura Si el tronco está...
  • Página 36 · Obstáculos al alcance del árbol: por ejemplo, otros árboles, líneas eléctricas, caminos y edificios. · Busque signos de daño y podredumbre en el tallo, porque esto hace que sea más probable que el árbol se rompa y comience a caer antes de lo esperado mientras lo tala. Es posible que se vea obligado a dejar que el árbol caiga en su dirección natural porque es imposible o peligroso tratar de hacerlo caer en la dirección que usted pretendía.
  • Página 37 haga el corte inferior para que termine exactamente al final del corte superior (Figura 81). Los cortes direccionales deben recorrer 1/3 del diámetro a través del tronco y el ángulo entre el corte superior y el corte inferior debe ser de 45 °. Corte de tala El corte de tala se realiza desde el lado opuesto del árbol y debe ser perfectamente horizontal.
  • Página 38 cabrestante. Colóquese de manera que no tenga que mover el árbol o la rama cuando se libere la tensión (Figura 93). Haga uno o más cortes en o cerca del punto de máxima tensión. Haga tantos cortes de profundidad como sea necesario para reducir la tensión y hacer que el árbol o la rama se rompan en el punto de máxima tensión.
  • Página 39: Mantenimiento

    9. MANTENIMIENTO El usuario solo debe realizar el trabajo de mantenimiento y servicio descrito en este Manual del operador. El trabajo más extenso debe ser realizado por un taller de servicio autorizado. Comprobación y mantenimiento de los equipos de seguridad de la motosierra ¡ADVERTENCIA! Retire siempre la batería antes de realizar cualquier ensamblaje, mantenimiento y / o comprobación en la máquina ¡Nota! Todos los trabajos de servicio y reparación de la máquina requieren una formación...
  • Página 40 Bloqueo de gatillo de potencia · Asegúrese de que el gatillo de aceleración esté bloqueado en su modo inactivo cuando se libera el bloqueo del disparador de alimentación. (Figura 102) · Presione el bloqueo del gatillo de alimentación y asegúrese de que vuelve a su posición original cuando se suelta.
  • Página 41 Plan de mantenimiento Diario Semanal Mensual Verifique las conexiones entre la batería y la máquina y también Limpie el exterior de la máquina. verifique la conexión entre la batería y el cargador de batería. Compruebe que los componentes del Vaciar el depósito de aceite y limpiar el gatillo acelerador funcionan de forma interior.
  • Página 42 Solución de problemas Panel de control Estado panel Posible error Acción requerida Tire del protector de mano delantero Alarma Freno cadena activado para liberar el freno de la cadena. Problema en temperatura de Deje que la máquina se enfríe trabajo LED verde en parpadeo y apagándose Retire la batería de la máquina.
  • Página 43 Códigos de error en la carga de la batería Estado Estado batería LED verde LED rojo Estado cargador Acción requerida Ninguna hasta que la Cargando Flash rápido Cargando Apagado Carga normal batería complete la (1Hz) carga Ninguna hasta que el Flash lento Carga en auto- Equilibrando...
  • Página 44: Garantía

    - Mal uso, negligencia, operación descuidada o falta de mantenimiento. - Defectos causados por un uso incorrecto, daños provocados debido a manipulaciones realizadas a través de personal no autorizado por Anova o uso de recambios no originales. 13.4. EN CASO DE INCIDENCIA - La garantía debe ir correctamente cumplimentada con todos los datos solicitados, y acompañada...
  • Página 45: Despiece

    12. DESPIECE...
  • Página 46: Ce Declaración De Conformidad

    En el caso de que la máquina se modifique y esta modificación no esté aprobada por el fabricante y comunicada al distribuidor, esta declaración perderá su valor y vigencia. Denominación de la máquina: MOTOSIERRA BATERÍA E58M16 Modelo: Norma reconocida y aprobada a la que se adecúa:...

Tabla de contenido