Korrekturen der EMX62M- Revisiones del Manual de Bedienungsanleitung Instrucciones del EMX62M Vielen Dank, dass Sie sich für einen EMX62M Powermischer Gracias por adquirir el mezclador amplificado Yamaha von Yamaha entschieden haben. Bestimmte Abschnitte der EMX62M. Algunas partes del manual de instrucciones del EMX62M-Bedienungsanleitung haben sich geändert.
300 ohm ribbon lead, change the lead-in to coaxial type cable. If these corrective measures do not produce satisfactory results, please contact the local retailer authorized to distribute this type of product. If you can not locate the appropriate retailer, please contact Yamaha Corporation of America, Electronic Service Division, 6600 Orangethorpe Ave, Buena Park, CA 90620 The above statements apply ONLY to those products distributed by Yamaha Corporation of America or its subsidiaries.
Para que la unidad se ventile adecuadamente durante la utiliza- ción, extraiga la parte posterior del bastidor o abra un orificio de ventilación. Si el flujo de aire no es adecuado, la unidad se podría recalentar internamente y provocar un incendio. EMX62M—Manual de instrucciones...
Este deterioro dependiendo de las condiciones de la unidad y de los altavoces dependerá del entorno de utilización, y es inevitable. Con res- conectados, y dañar éstos. pecto al reemplazo de componentes defectuosos, consulte a su proveedor. EMX62M—Manual de instrucciones...
Introducción Muchas gracias por la adquisición del mezclador con amplificador de potencia EMX62M Yamaha. Para sacar el máximo partido del EMX62M y disfrutar de una operación larga y sin problemas, lea cuidadosamente este manual de instrucciones, y guárdelo en un lugar seguro para futuras referencias.
(PHANTOM) EMX62M • No conecte ni desconecte el micrófono de condensa- • El EMX62M es un mezclador monoaural. La misma dor si el equipo está activado y el conmutador señal se entrega desde todos los jacks SPEAKERS del PHANTOM en la posición de activado.
Página 9
Hi-Z del canal. EMX62M Conectar un instrumento electrónico musical A los jacks LINE del EMX62M, puede conectar un instrumento electrónico musical como un sintetizador, una unidad de ritmos, un procesa- dor de señal conectado a una guitarra eléctrica, etc.
PASO 5 Desactivación • Para no dañar los altavoces, asegúrese de seguir la secuencia de activación descrita. 1 Pulse el conmutador POWER del EMX62M para • Los altavoces no disponen de un conmutador de ali- desactivar la unidad. mentación. 2 Desactive todos los dispositivos conectados.
PAD para atenuar la señal de entrada. Las frecuencias centrales son las siguientes: HIGH: 10 kHz ±15 dB tipo aplanamiento LOW: 100 Hz ±15 dB tipo aplanamiento EMX62M—Manual de instrucciones...
2TR IN que se aplica al bus MAIN y, por interruptor de pedal opcional a la toma FOOT consiguiente, a las salidas MAIN. Control principal (MAIN MASTER) El control MAIN MASTER determina el nivel de salida de MAIN OUT, las salidas de los altavoces, y PHONES. EMX62M—Manual de instrucciones...
Conmutador e indicador para activar / El control MONITOR MASTER determina el desactivar (ON/OFF) nivel de salida de MONITOR OUTPUT. Activa / desactiva el EMX62M. Al accionar este conmutador, se ilumina el indicador. Conmutador y indicador Nota: Antes de activar / desactivar el EMX62M,...
Toma para interruptor de pedal (FOOT SW) La toma FOOT SW se utiliza para conectar un interruptor de pedal opcional, como el FC5 Yamaha, que podrá utilizarse para activar y desactivar el procesador de efectos digital incorporado. Para utilizar el interruptor de pedal, Nota: Las entradas Low-Z y Hi-Z de cada canal el interruptor DIGITAL EFFECT ON deberá...
La toma PHONES—OUTPUT da salida a la señal del bus MAIN después del ecualizador gráfico de 7 bandas y el control de nivel MASTER, y puede conectarse, por ejemplo, a unos auriculares estéreo para escuchar en privado. EMX62M—Manual de instrucciones...
Tomas para los altavoces (SPEAKERS 1 & 2) Las tomas telefónicas SPEAKER 1 & 2 dan salida El EMX62M utiliza un sistema de enfriamiento a la señal principal a través del amplificador de forzado con entrada por la parte inferior y salida...
EMX62M, de hecho, solamente se utilizará a la vez un procesador de efectos, interno o externo, motivo por el que el interruptor de pedal no se requerirá...
Hablando ante el micrófono, o tocando instrumento, cerciórese de que la alimentación un instrumento, conectado, ajuste el del EMX62M y de los demás equipos utilizados control MONITOR del canal de entrada esté desconectada. Además, cerciórese de que el que desee escuchar.
Instalar un kit opcional de montaje en rack Instalar un kit opcional de montaje en rack Puede montar en rack el EMX62M con el kit de Instalación de la abrazadera de montaje en rack montaje en rack (RK-88). 1 Retire la empuñadura de transporte aflojando y retirando los cuatro tornillos.
Póngase en contacto con su dis- tribuidor. Se ha activado el circuito de protección del Desactive el EMX62M, o disminuya el nivel de volu- altavoz debido a un número excesivo de men. El EMX62M volverá a su funcionamiento nor-...
482×305×328 mm Peso 12 kg Accesorios suministrados Cable de alimentación de CA, Manual de instrucciones Modelo para Europa Información sobre el comprador/usuario especificada en EN55103-1 y EN55103-2. Corriente de irrupción: 23A Entorno apropiado: E1, E2, E3 y E4 EMX62M—Manual de instrucciones...
+10 dBV (3,16 V) Toma fono • Las tomas PHONE JACKS están desequilibradas. • 0 dB= 0,775 V de valor eficaz, 0 dBV= 1 V de valor eficaz Dimensiones Unidades: mm Las especificaciones están sujetas cambio sin previo aviso. EMX62M—Manual de instrucciones...