Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Manual de Instrucciones
MIC
LINE
INSERT
I O
1
GAIN
+10
-34
-16
-60
PEAK
HIGH
-15
+15
MID
+15
-15
LOW
-15
+15
MONI 1
0
10
MONI 2
0
10
EFFECT
0
10
PAN
L
R
PFL
0
5
10
15
20
25
30
40
50
1
Conserve este manual para futuras referencias.
INPUT
MIC
MIC
MIC
MIC
MIC
LINE
LINE
LINE
LINE
LINE
INSERT
INSERT
INSERT
0dB
I O
I O
I O
INSERT
I O
2
3
4
5
6
OUT IN
GAIN
GAIN
GAIN
GAIN
GAIN
+10
-34
+10
-34
+10
-34
+10
-34
+10
-16
-60
-16
-60
-16
-60
-16
-60
-16
PEAK
PEAK
PEAK
PEAK
PEAK
HIGH
HIGH
HIGH
HIGH
HIGH
-15
+15
-15
+15
-15
+15
-15
+15
-15
MID
MID
MID
MID
MID
+15
+15
+15
+15
-15
-15
-15
-15
-15
LOW
LOW
LOW
LOW
LOW
-15
+15
-15
+15
-15
+15
-15
+15
-15
MONI 1
MONI 1
MONI 1
MONI 1
MONI 1
0
10
0
10
0
10
0
10
0
MONI 2
MONI 2
MONI 2
MONI 2
MONI 2
0
10
0
10
0
10
0
10
0
EFFECT
EFFECT
EFFECT
EFFECT
EFFECT
0
10
0
10
0
10
0
10
0
PAN
PAN
PAN
PAN
PAN
L
R
L
R
L
R
L
R
L
PFL
PFL
PFL
PFL
PFL
0
0
0
0
0
5
5
5
5
5
10
10
10
10
10
15
15
15
15
15
20
20
20
20
20
25
25
25
25
25
30
30
30
30
30
40
40
40
40
40
50
50
50
50
50
2
3
4
5
6
MIC
MIC
9 L
11 L
B
B
TAPE
-10dBV
10 R
12 R
B
B
LINE
LINE
9 L
11 L
L
(MONO)
(MONO)
(MONO)
A
A
10 R
12 R
R
ST
A
A
SUB 1
7
8
9 10
11 12
+4dB
A
A
B
B
GAIN
GAIN
GAIN
GAIN
MONI 1
-34
+10
-34
+10
-34
+10
-34
+10
-34
0
-60
-16
-60
-16
-60
PEAK
PEAK
PEAK
PEAK
HIGH
HIGH
HIGH
HIGH
MONI 2
+15
-15
+15
-15
+15
-15
+15
-15
+15
0
MID
MID
MID
MID
ST
+15
+15
+15
+15
+15
0
-15
-15
-15
-15
LOW
LOW
LOW
LOW
PFL
ST SUB 1
+15
-15
+15
-15
+15
-15
+15
-15
+15
MONI 1
MONI 1
MONI 1
MONI 1
MONI 1
10
0
10
0
10
0
10
0
10
0
MONI 2
MONI 2
MONI 2
MONI 2
MONI 2
10
0
10
0
10
0
10
0
10
0
EFFECT
EFFECT
EFFECT
EFFECT
ST
10
0
10
0
10
0
10
0
10
0
PAN
PAN
BAL
BAL
PFL
R
L
R
L
R
L
R
L
R
ST SUB 2
PFL
PFL
PFL
PFL
0
0
0
0
5
5
5
5
10
10
10
10
15
15
15
15
20
20
20
20
25
25
25
25
30
30
30
30
40
40
40
40
50
50
50
50
7
8
9 10
11 12
OUTPUT
L
R
L
L
ST 1
FOOT SW
+4dB
REC
-10dBV
L
R
ST 2
R
R
MONO
+4dB
+4dB
MONI
MONI
L
1
2
(MONO)
EFFECT
+4dB
+4dB
R
L
R
ST
P.AMP
SUB 2
C-R
IN
+4dB
+4dB
PHONES
BRIDGE
LIMITER
PEAK
ST
+8
+5
LEVEL
+3
10
0
10
+18
+4
+18
+4
L
BRIDGE
R
+1
0
ST1 L
ST1 R
MONI 1
MONO
-1
PFL
MONO
(BRIDGE)
-3
TAPE IN
POWER AMP
10
-5
MONI 1
MONI 2
ST
-7
-10
-15
10
0
10
0
10
0
10
-20
ON
L
R
MIN
MAX
ST 1
8
7
9
PROGRAM
PARAMETER
6
10
5
11
1
5
9
VOCAL ECHO 1
VOCAL REVERB 1
HALL 1
4
12
2
VOCAL ECHO 2
6
VOCAL REVERB 2
10
HALL 2
3
13
3
VOCAL ECHO 3
7
VOCAL REVERB 3
11
HALL 3
10
2
14
4
VOCAL ECHO 4
8
VOCAL REVERB 4
12
ROOM
1
15
16
DIGITAL EFFECT
125
250
500
1K
2K
4K
8K
10
+12
+12
6
0
6
10
-12
-12
125
250
500
1K
2K
4K
8K
GRAPHIC EQUALIZER
AFL
AFL
AFL
AFL
0
0
0
0
5
5
5
5
10
10
10
10
10
15
15
15
15
15
20
20
20
20
20
25
25
25
25
25
30
30
30
30
30
40
40
40
40
40
50
50
50
50
50
MONI 1
MONI 2
EFFECT
ST 1
POWER
PHANTOM +48V
(1-8ch)
ON
OFF
C-R/PHONES
0
10
ST 2
0
10
13
PLATE 1
14
PLATE 2
15
PLATE 3
16
GATE REVERB
6
ON
0
6
AFL
0
5
MONO
S
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Yamaha EMX3000

  • Página 1 Manual de Instrucciones INPUT OUTPUT ST 1 11 L FOOT SW +4dB TAPE -10dBV -10dBV 10 R 12 R ST 2 MONO +4dB +4dB MONI MONI LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE 11 L (MONO) (MONO) (MONO) (MONO) EFFECT +4dB +4dB...
  • Página 2 300 ohm ribbon lead, change the lead-in to coaxial type cable. If these corrective measures do not produce satisfactory results, please contact the local retailer authorized to distribute this type of product. If you can not locate the appropriate retailer, please contact Yamaha Corporation of America, Electronic Service Division, 6600 Orangethorpe Ave, Buena Park, CA 90620 The above statements apply ONLY to those products distributed by Yamaha Corporation of America or its subsidiaries.
  • Página 3: Introducción

    Introducción Muchas gracias por la adquisición del mezclador con amplificador EMX3000 Yamaha. Para sacar el máximo partido del EMX3000 y disfrutar de él durante mucho tiempo sin problemas, lea cuidadosamente este manual de instrucciones, y guárdelo en un lugar seguro para futuras referencias.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Las señales mezcladas estéreo principales salen a través Configuraciones de ejemplo......12 de las tomas de salida para altavoces L y R del EMX3000. Usted podrá conectar uno o dos altavoces a cada toma de Como sistema de sonido para sala de salida para altavoces.
  • Página 5: Paneles Frontal Y Posterior

    0 (transmisión pre-regulación de ni- ción señal-ruido y de la gama dinámica, ajuste vel). Esto significa que no se verá afectada por este control de forma que el indicador de pico 3 el ajuste del regulador de canal. se encienda raramente. EMX3000—Manual de instrucciones...
  • Página 6: Sección Secundaria De Entrada Estéreo

    Interruptor de monitoreo pre-regulación de nivel (PFL) Cuando este interruptor esté en ON, la señal del punto anterior al control ST C se transmitirá a la toma C-R/PHONES (B del panel de entrada/ salida). EMX3000—Manual de instrucciones...
  • Página 7: Sección Principal De Control

    L-ST1 R, este regulador ajustará también el nivel el l punto anterior al control ST K a la toma C- de la señal transmitida a la toma SPEAKERS R/PHONES (B del panel de entrada/salida). (panel posterior 1). EMX3000—Manual de instrucciones...
  • Página 8: Sección Del Ecualizador Gráfico

    Ajuste el control LEVEL U y el regula- dor de nivel apropiado de forma que el indicador solamente se encienda durante corto tiempo cuando la señal alcance el nivel máximo. EMX3000—Manual de instrucciones...
  • Página 9: Selector Del Amplificador De Potencia

    Indicador de alimentación (POWER) Nota: Si el selector del amplificador de poten- Este indicador se encenderá cuando conecte la cia V está ajustado a MONO (BRIDGE), sola- alimentación del EMX3000. mente funcionará el control L/BRIDGE Interruptor e indicador de alimentación LEVEL.
  • Página 10: Panel De Entrada/Salida

    Tomas de entrada de canales 9~12A Tomas de entrada de canales 9~12B Éstas son las tomas de entrada para los canales 9/ 10~11/12, y se utilizan para conectarlas a las tomas de salida estéreo de instrumentos electró- EMX3000—Manual de instrucciones...
  • Página 11: Tomas Para Grabadora (Tape)

    LEVEL del panel de control no afectará cuando haya conectado un dispositivo de nivel de las señales de salida de estas tomas. Ajuste el ni- línea de un sistema monitor. vel de grabación en el dispositivo de grabación. EMX3000—Manual de instrucciones...
  • Página 12: Panel Posterior

    Nota: Antes de conectar o desconectar la ali- salida a las señales del bus ST1 L y R. Cuando el mentación del EMX3000, deberá poner los re- selector esté ajustado a MONI 1-MONO, los alta- guladores de nivel y los controles de la sección voces darán salida a la señal MONITOR 1 y a la...
  • Página 13: Instalación/Conexión

    Instalación/Conexión Instalación/Conexión Instalación El EMX3000 utiliza un sistema de enfriamiento forzado con entrada por la parte inferior y salida por la parte posterior. Cuando coloque la unidad, cerciórese de que los orificios de ventilación no queden obstruidos. Salida Panel frontal...
  • Página 14: Conexión En Puente

    Cuando necesite más salidas para altavoces, emplee Procesador de efectos (compresor) Procesador de efectos (reverberación) las tomas OUTPUT ST 1 que sir- ven para salida en estéreo y la toma OUTPUT MONI que sirve para la salida monoaural. EMX3000—Manual de instrucciones...
  • Página 15: Operación Básica

    El EMX3000 posee un generador de efectos digi- tado a ST1 L-ST1 R. tales que le permitirá añadir reverberación o pre- sencia ambiental a las voces o a los sonidos Conecte los cables a sus micrófonos e ins-...
  • Página 16: Aumente El Nivel Del Control Parameter

    Configuraciones de ejemplo En esta sección se ofrecen algunas formas de utilización del EMX3000, y se explican las conexiones y la opera- ción. Como sistema de sonido para sala de conferencias/diversión A continuación se ofrece un ejemplo de utilización del EMX3000 como sistema de sonido para una sala de...
  • Página 17: Reproducción De Un Reproductor De Discos Compactos

    Como sistema de audiodifusión para una banda A continuación se ofrece un ejemplo de utilización del EMX3000 como sistema de audiodifusión pequeño para una banda. En este ejemplo, a los altavoces monitores se les transmite una mezcla que es independiente de la mezcla de los altavoces MAIN.
  • Página 18: Transmisión De Una Mezcla Independiente A Los Altavoces Monitores

    Utilización de un generador de procesada desde el procesador de efectos efectos externo externo para ajustar el nivel del efecto. Es posible que a veces desee utilizar un procesa- EMX3000—Manual de instrucciones...
  • Página 19: Utilización De Un Altavoz De Subgraves

    Utilización de un altavoz de subgraves Aquí se ofrece un ejemplo de utilización de un altavoz de subgraves en el sistema de altavoces. SPEAKERS MONO MONI 1 BRIDGE Altavoces principales Red de cruce PN90 Yamaha TO POWER LEFT AMP INPUTS INPUTS INPUT OUTPUT...
  • Página 20: Especificaciones

    EE.UU. y Canadá: 120 V CA, 60 Hz, 250 W Alimentación/Alim consumo Europa: 230 V CA, 50 Hz, 300 W Otros: 240 V CA, 50 Hz, 300 W Dimensiones (An x Al x Prf) 480×125×454 mm Peso 16 kg Accesorios Cable de alimentación, Manual de instrucciones EMX3000—Manual de instrucciones...
  • Página 21: Especificaciones De Entrada

    3. Desequilibradas. (T=L, R=R, S=masa) 4. Desequilibradas. 5. Equilibrados. (T=activo, S=pasivo) • En estas especificaciones, cuando dB represente una tensión específica, 0 dB se refiere a 0,775 V de valor eficaz y 0 dBV a 1 V de valor eficaz. EMX3000—Manual de instrucciones...
  • Página 22: Dimensiones

    An: 480 Unidades: mm Las especificaciones están sujetas cambio sin previo aviso. Modelo para Europa Información sobre el comprador/usuario especificada en EN55103-1 y EN55103-2. Corriente de irrupción: 85A Entorno de acuerdo con: E1, E2, E3 y E4 EMX3000—Manual de instrucciones...
  • Página 23: Diagrama En Bloques Y De Nivel

    Diagrama en bloques y de nivel Diagrama en bloques y de nivel EMX3000—Manual de instrucciones...
  • Página 24 YAMAHA CORPORATION V699520 R0 1 IP 24 Pro Audio & Digital Musical Instrument Division P.O. Box 3, Hamamatsu, 430-8651, Japan NP Printed in Taiwan...

Tabla de contenido