Emerson FASANI Instrucciones De Operación Y Seguridad página 2

Válvulas asistidas de retención de balancín - bonete empernado
FASANI INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Y SEGURIDAD
VÁLVULAS ASISTIDAS DE RETENCIÓN DE BALANCÍN - BONETE EMPERNADO
1. Instalar la válvula de modo que el sentido
de la flecha sobre el cuerpo de la válvula se
corresponda con la dirección de flujo de la
línea. En el caso de válvulas de retención, la
dirección de la flecha se corresponde con la
dirección de apertura de la válvula.
2. A no ser que quede explícitamente
expresado en el Plano General, la
instalación debe realizarse con el eje en
orientación horizontal.
3. Las válvulas de retención de balancín
asistidas solamente se pueden instalar en
tuberías horizontales.
4. Extraiga las cubiertas protectoras de las
superficies de los extremos de la válvula y
cualquier protección para el transporte que
se haya aplicado al vástago de la válvula (si
es aplicable).
5. Dependiendo de la instalación, es
responsabilidad del cliente disponer un
soporte apropiado para las válvulas y/o el
actuador.
6. En el caso de válvulas embridadas, asegurar
que las bridas emparejadas y sus juntas
estén limpias y exentas de daños.
En el caso de válvulas de soldadura a tope
cerciórese de que el perfil de soldadura esté
limpio y en una condición apropiada para la
soldadura.
7. Si hay alguna posibilidad de presencia
de partículas abrasivas (escoria de
soldadura, arenilla, residuos de limpiezas
químicas, etc.) en el sistema de tuberías,
esto podría ser causa de daños en el
asiento de la válvula. El sistema debe ser
cuidadosamente lavado a chorro y limpiado
antes de su puesta en marcha.
8. Si los extremos de la válvula son
embridados, cerciórese de que las bridas
de la válvula y las bridas de los tubos
estén correctamente alineados; los pernos
deberían poderse introducir fácilmente
por los orificios encarados de las bridas.
Apretar los pernos de las bridas en una
pauta cruzada.
9. Instalar la válvula en la tubería asegurando
un fácil acceso al mecanismo operador
(volante, actuador) y asegurar una
instalación exenta de tensiones en los
extremos de las válvulas.
10. Las limitaciones de temperatura de
soldadura y de tratamiento térmico para
la válvula deberán aparecer en el plano
general (si es de aplicación). Se deberá
dar consideración a dichas limitaciones.
La aplicación de precalentamiento y
de tratamientos térmicos locales se
deben llevar a cabo en conformidad con
el procedimiento de soldadura [WPS]
y el protocolo de homologación del
procedimiento [PQR] relevantes, y ello está
bajo la plena responsabilidad del cliente.
11. Todas las válvulas deben abrirse
parcialmente antes de proceder a la
soldadura.
12. Lavado de tuberías: por lo general, los
materiales que se emplean para las válvulas
son resistentes a los líquidos decapantes
(como los de las tuberías). Si es preciso,
compruebe la resistencia al decapado con
una compañía de decapado.
Si es necesario, desmonte las inserciones
de la válvula y sustitúyalas con inserciones
especiales para productos decapantes.
Proteja las zonas sensibles con pintura o
láminas de recubrimiento.
NOTA
También pueden producirse daños durante la
limpieza a chorro debido a partículas lanzadas a alta
velocidad, por ejemplo, a los asientos de las válvulas.
Por esa razón, sitúe la válvula en posición abierta y
no realice otras acciones durante el decapado y la
limpieza a chorro. El proceso de decapado debe ser
ininterrumpido para evitar un impacto innecesario del
líquido de decapado. Al finalizar, elimine el líquido de
decapado por completo. Preste atención especial a los
espacios muertos en las válvulas y a los intersticios
entre secciones de tubería (efectúe una inspección si
es necesario).
Sustituya las juntas y la empaquetadura que haya
estado en contacto con el líquido decapante. Limpie
cuidadosamente las zonas de sellado antes de la
sustitución.
13. Compruebe los pernos de presión del
collarín antes de accionar la válvula
(durante la puesta en marcha, o incluso
durante el servicio, la tensión de los pernos
puede disminuir).
14. En el caso de temperaturas de trabajo
superiores a 200 °C (392 °F), se recomienda
el aislamiento térmico del cuerpo de la
válvula.
15. En caso de aislamiento, el bonete y
el collarín de la válvula deben recibir
mantenimiento.
2
loading