MSA Universal Safe Escape NIOSH CBRN 15 Operación E Instrucciones

MSA Universal Safe Escape NIOSH CBRN 15 Operación E Instrucciones

Respirador purificador de aire solamente para escape
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Universal
Safe Escape™
Respirator
Air Purifying Escape-Only
NIOSH CBRN 15 Respirator
OPERATION AND INSTRUCTIONS
THIS MANUAL MUST BE CAREFULLY READ AND FOLLOWED BY ALL PERSONS
WHO HAVE, OR WILL HAVE, THE RESPONSIBILITY FOR USING THE SAFE ESCAPE
RESPIRATOR. THESE SAFE ESCAPE RESPIRATORS WILL PERFORM AS DESIGNED
ONLY IF USED AND SERVICED ACCORDING TO THE INSTRUCTIONS; OTHER-
WISE, THE RESPIRATOR COULD FAIL TO PERFORM AS DESIGNED, AND PER-
SONS WHO RELY ON THE SAFE ESCAPE RESPIRATORS COULD SUSTAIN SERIOUS
PERSONALY INJURY OR DEATH.
The warranties made by MSA with respect to the product are voided if the prod-
uct is not installed, used and serviced in accordance with the instructions in this
manual. Please protect yourself and/or your employees by following the instruc-
tions. For any additional information relative to use or repair, write or call 1-800-
MSA-2222 during regular working hours.
See separate Insert of NIOSH Approval information: P/N 10074201.
US Patent No. 6,892,725
TAL 709 (L) Rev. 2
© MSA 2007
Prnt. Spec. 10000005389(A)
Mat. 10073773
Doc. 10073773

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para MSA Universal Safe Escape NIOSH CBRN 15

  • Página 1 SONS WHO RELY ON THE SAFE ESCAPE RESPIRATORS COULD SUSTAIN SERIOUS PERSONALY INJURY OR DEATH. The warranties made by MSA with respect to the product are voided if the prod- uct is not installed, used and serviced in accordance with the instructions in this manual.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    INTRODUCTION TABLE OF CONTENTS NIOSH Approval Information ..... . .2 Donning ........7 Instructions for Use and Care .
  • Página 3: Instructions For Use And Care

    INTRODUCTION designed to provide respiratory protection in a • Remove all jewelry or other items that could dam- smoke filled environment due to fire or combus- age respirator while donning/wearing. tion. • Ensure zippers or other garment objects do not •...
  • Página 4 NOTES TAL 709 (L) Rev. 2 - 10073773...
  • Página 5: General Description

    GENERAL DESCRIPTION GENERAL DESCRIPTION TRAINING The Universal Safe Escape Respirator is NIOSH approved It is important for the user to become familiar with the for respiratory protection during escape for up to 15 min- application and operation of the Universal Safe Escape utes from CBRN (Chemical, Biological, Radiological, and Respirator.
  • Página 6 NOTES TAL 709 (L) Rev. 2 - 10073773...
  • Página 7: Before Donning

    DONNING OPENING THE PACKAGING 2. With hands expanded, stretch the neck seal outward, and pull the 1. Tear the hermetically Universal Safe Escape sealed bag at the desig- Respirator over the nated tear notch locat- head. ed at the top of the bag. 2.
  • Página 8: Removing The Respirator

    DONNING DECONTAMINATION Do not remove respirator until respirator and protec- 5. Ensure the neckseal is tive clothing are decontaminated; otherwise, exposure sealed against neck. to contaminants may result. Follow decontamination Nothing should be and disposal procedures established by appropriate obstructing the neck- authorities.
  • Página 9: Safe Escape Respirator Assemblies

    DOFFING UniversalSafe Escape Respirators Description Reorder Part Number Approved Model Number Standard Version 10073702 Tactical Version 10073923 10073704 NYTA Version 10085059 Universal Safe Escape Respirator — Training Items Description Reorder Part Number Approved Model Number Trainer Hood Only 10073703 Training use only. Training Canister 10057496 Not for respiratory protection use.
  • Página 10 NOTES TAL 709 (L) Rev. 2 - 10073773...
  • Página 11: Respirador Universal Safe Escape

    MENTE Y LAS PERSONAS QUE DEPENDEN DE ÉL PARA SU SEGURIDAD PODRÍAN SUFRIR LESIONES PERSONALES GRAVES O LA MUERTE. Las garantías otorgadas por la compañía MSA con respecto a este producto pier- den su validez si la instalación, uso y mantenimiento del producto no se realizan de conformidad con las instrucciones de este manual.
  • Página 12: Información De Aprobación Del Niosh Precauciones Generales Y Limitaciones

    INTRODUCCIÓN TABLA DE CONTENIDO Información de aprobación del NIOSH ....12 Colocación ........17 Instrucciones de uso y cuidado .
  • Página 13: Introducción

    INTRODUCCIÓN ológicos y nucleares); sin embargo, no puede prote- • NO se coloque este respirador en ambientes donde ger contra todos los posibles agentes de guerra. la temperatura sea menor de -12 ºC (10 ºF). Una vez • Algunos agentes CBRN (químicos, biológicos, radi- colocado, no lo use a temperaturas menores de ológicos y nucleares) pueden no presentar efectos -17 ºC (0 ºF).
  • Página 14 NOTAS TAL 709 (L) Rev. 2 - 10073773...
  • Página 15: Descripción General

    DESCRIPCIÓN GENERAL DESCRIPCIÓN GENERAL CAPACITACIÓN El respirador Universal Safe Escape está aprobado por el Es importante para el usuario familiarizarse con la apli- NIOSH para protección respiratoria durante un escape, cación y operación del respirador Universal Safe Escape. hasta por 15 minutos, contra agentes CBRN (químicos, Las herramientas de ayuda para esta capacitación biológicos, radiológicos y nucleares).
  • Página 16 NOTAS TAL 709 (L) Rev. 2 - 10073773...
  • Página 17: Apertura Del Empaque

    COLOCACIÓN APERTURA DEL EMPAQUE 2. Con las manos abier- tas, estire el sello de 1. Rasgue la bolsa sellada cuello hacia afuera y herméticamente por las tire del respirador muescas de rasgado Universal Safe Escape indicadas que se por encima de la encuentran en la parte cabeza.
  • Página 18: Descontaminación

    COLOCACIÓN DESCONTAMINACIÓN 5. Asegúrese de que el sello de cuello esté sell- No se quite el respirador hasta que el respirador y la ropa ado contra el cuello. protectora estén descontaminados; de lo contrario, puede Nada debe obstruir el quedar expuesto a agentes contaminantes. Siga los pro- contacto del sello de cedimientos de descontaminación y de desecho estable- cuello con la piel.
  • Página 19: Retiro Del Respirador

    RETIRO DEL RESPIRADOR Respiradores Universal Safe Escape™ Descripción Número de pieza para pedido Número de modelo aprobado Versión estándar 10073702 Versión táctica 10073923 10073704 La version NYTA 10085059 Respirador Universal Safe Escape—Elementos de práctica Descripción Número de pieza para pedido Número de modelo aprobado Capucha de práctica solamente 10073703...
  • Página 20 NOTAS TAL 709 (L) Rev. 2 - 10073773...
  • Página 21 SÉCURITÉ DÉPEND DE CES APPAREILS POURRAIENT SUBIR DES BLESSURES GRAVES, VOIRE MORTELLES. Les garanties exprimées par MSA relatives au produit sont annulées si le produit n’est pas installé, utilisé et entretenu en accord avec les instructions contenues dans ce manuel. Assurer votre sécurité et/ou celle de vos employés en suivant les instructions.
  • Página 22: Informations De Certification Du Niosh

    INTRODUCTION TABLE DES MATIÈRES Informations de certification du NIOSH ....22 Enfilage ........27 Instructions d’utilisation et d’entretien .
  • Página 23 INTRODUCTION • Certains agents CBRN peuvent ne pas entraîner °F). Une fois qu’il est enfilé, ne pas l’utiliser à des d’effets immédiats après l’exposition, mais peuvent températures inférieures à -17 °C (0 °F). entraîner une dégradation, une maladie ou une •...
  • Página 24 REMARQUES TAL 709 (L) Rev. 2 - 10073773...
  • Página 25: Description Générale

    DESCRIPTION GÉNÉRALE DESCRIPTION GÉNÉRALE FORMATION Le respirateur universel Safe Escape est homologué par Il est important que l’utilisateur se familiarise avec les NIOSH comme protection respiratoire pour un maximum de applications et le fonctionnement du respirateur universel 15 minutes lors d’une évacuation, et ce, contre les agents Safe Escape.
  • Página 26 REMARQUES TAL 709 (L) Rev. 2 - 10073773...
  • Página 27: Ouverture De L'emballage

    ESSAYAGE OUVERTURE DE L’EMBALLAGE 2. Étirer le serre-cou avec les mains et faire pass- 1. Déchirer le sac scellé er le respirateur uni- hermétiquement à l’en- versel Safe Escape par- droit où se trouve l’en- dessus la tête. coche déchirable, sur la partie supérieure du sac.
  • Página 28: Enlèvement Du Respirateur

    ESSAYAGE DÉCONTAMINATION AVERTISSEMENT Ne pas enlever le respirateur avant que le respirateur et 5. S’assurer que le serre- les vêtements de protection n’aient été décontaminés; cou est en contact her- sans quoi, une exposition aux contaminants pourrait métique avec le cou. survenir.
  • Página 29: Assemblage Du Respirateur Safe Escape

    ENLÈVEMENT Respirateurs universels Safe Escape Description Numéro de réapprovisionnement Numéro de modèle approuvé Version standard 10073702 Version tactique 10073923 10073704 La versión NYTA 10085059 Respirateur universel Safe Escape – Articles d’entraînement Description Numéro de réapprovisionnement Numéro de modèle approuvé Cagoule d’entraînement seulement 10073703 Pour entraînement seulement.
  • Página 30 REMARQUES TAL 709 (L) Rev. 2 - 10073773...
  • Página 31 REMARQUES TAL 709 (L) Rev. 2 - 10073773...

Este manual también es adecuado para:

10073704100737021007392310085059

Tabla de contenido