Página 1
Press to return to index SEPARATORE PER IMPIANTI DUE FILI ELVOX SEPARATOR 2-WIRE ELVOX SÉPARATEUR DEUX FILS ELVOX TRENNER WIRD IN DEN ZWEI-DRAHT-ANLAGE SEPARADOR DUE FILI ELVOX MANUALE PER IL COLLEGAMENTO E L’USO INSTALLATION AND OPERATION MANUAL MANUEL POUR LA CONNEXION ET L’EMPLOI...
Página 2
Press to return to index D E S C R I Z I O N E Il dispositivo separatore è un accessorio utilizzato negli impianti DUE FILI ELVOX per creare delle isole di comunicazione separate e va abbi- nato all'alimentatore art. 6922.
Página 3
D E S C R I P T I O N The separator device is an accessory used in 2-WIRE ELVOX systems to create separate communications islands and it is used together with the type 6922 power supply. It should be used in the following cases: - In building complex type installations where there is one or more main entrance panels, one or more buildings with ’one or more secon-...
Página 4
Press to return to index D E S C R I P T I O N Le dispositif séparateur est un accessoire utilisé sur les installations DEUX FILS ELVOX pour créer des modules de communication séparés et doit être accouplé à l'alimentateur art. 6922.
Página 5
Press to return to index B E S C H R E I B U N G Der Trenner wird in den ZWEI-DRAHT-Anlagen ELVOX verwendet, um separate Kommunikationsinseln zu schaffen, und wird mit dem Netzgerät Art. 6922 kombiniert. Er muss in folgenden Fällen verwendet werden: - In den Anlagen für Wohnkomplexen, bei denen ein oder mehrere Haupt-Sprechfelder vorhanden sind, sowie ein oder mehrere Gebäude,...
Página 6
Press to return to index D E S C R I P C I Ò N El dispositivo separador es un accesorio utilizado en los equipos DUE FILI ELVOX para crear islas de comunicación separadas y se com- bina con el alimentador art. 6922.
Página 7
Press to return to index D E S C R I C Ã O O dispositivo separador é um acessório utilizado nas instalações a DOIS FIOS da ELVOX para criar redes de comunicação separadas e é associado ao alimentador art. 6922.
Página 8
Press to return to index Press to return to index S C H E M A - D I A G R A M - S C H É M A - S C H A L T P L A N - E S Q U E M A Legenda per schemi di collegamento - Legenda for wiring diagram - Légende pour schémas de raccordement Beschriftung für Schalpläne - Leyenda para esquemas de conexionado - Legenda para esquemas de conexionado I videocitofoni possono essere collegati in serie o con il distributore Art.
Página 9
Press to return to index Press to return to index S C H E M A - D I A G R A M - S C H É M A - S C H A L T P L A N - E S Q U E M A Descrizione posizione ponticello per separatore Art.
Página 10
Press to return to index Press to return to index S C H E M A - D I A G R A M - S C H É M A - S C H A L T P L A N - E S Q U E M A IMPIANTO CITOFONICO PER COMPLESSO EDILIZIO CON UNA TARGA PRINCIPALE ED UNA TARGA A PIÈ...
Página 11
Press to return to index Press to return to index S C H E M A - D I A G R A M - S C H É M A - S C H A L T P L A N - E S Q U E M A IMPIANTO VIDEOCITOFONICO PER COMPLESSO EDILIZIO CON UNA TARGA VIDEO PRINCIPALE, UNA TARGA A PIÈ...
Página 12
Press to return to index Press to return to index S C H E M A - D I A G R A M - S C H É M A - S C H A L T P L A N - E S Q U E M A IMPIANTO VIDEOCITOFONICO PER COMPLESSO EDILIZIO CON UNA TARGA VIDEO PRINCIPALE E CONCENTRATORE ART.
Página 13
Press to return to index Press to return to index S C H E M A - D I A G R A M - S C H É M A - S C H A L T P L A N - E S Q U E M A IMPIANTO VIDEOCITOFONICO SISTEMA SU COMPLESSO EDILIZIO CON UNA TARGA PRINCIPALE VIDEO E DUE TARGHE FUORIPORTA DI CUI UNA VIDEO CON TELECE- MERA ART.
Página 14
Press to return to index Press to return to index NOTE:...
Página 15
Press to return to index Press to return to index AVVERTENZE PER L'INSTALLATORE ANWEISUNGEN FÜR DEN INSTALLATEUR Leggere attentamente le avvertenze contenute nel presente documento, che forniscono Diese Anweisungen genau lesen, da sie über die Sicherheit beim Einbau, den Gebrauch und die Pflege informieren. importanti indicazioni riguardanti la sicurezza di installazione, d'uso e di manutenzione.
Página 16
Fax Italia 049/9202603 Via Albenga, 36/A Telefax Export Dept... 39/49/9202601 10098 Cascine Vica - Rivoli (TORINO) Tel. 011/9592829-30 - Fax. 011/9592850 E-mail: [email protected] ELVOX INTERNET SERVICE E-mail: [email protected] FILIALE DI BRESCIA: http://www.elvox.com Via Isole Lipari, 14 25124 BRESCIA E-mail export dept: Tel.