Briggs & Stratton Vanguard 540000 Manual Del Operario
Briggs & Stratton Vanguard 540000 Manual Del Operario

Briggs & Stratton Vanguard 540000 Manual Del Operario

Ocultar thumbs Ver también para Vanguard 540000:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

80085040
Copyright © Briggs & Stratton Corporation
Milwaukee, WI, USA. All rights reserved. 
Revision: A
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Briggs & Stratton Vanguard 540000

  • Página 1 80085040 Copyright © Briggs & Stratton Corporation Milwaukee, WI, USA. All rights reserved.  Revision: A...
  • Página 2 VanguardEngines.com...
  • Página 3: Recycling Information

    Frostbite hazard  Kickback hazard  Copyright © Briggs & Stratton Corporation, Milwaukee, WI, USA. All rights reserved. This manual contains safety information to make you aware of the hazards and risks associated with engines and how to avoid them. It also contains instructions for the Amputation hazard - Chemical hazard ...
  • Página 4: Features And Controls

    Before performing adjustments or repairs: • Disconnect the spark plug wire and keep it away from the spark plug. WARNING • Disconnect battery at negative terminal (only engines with electric start.) POISONOUS GAS HAZARD. Engine exhaust contains carbon monoxide, a •...
  • Página 5: Oil Recommendations

    Control Symbols and Meanings Fully install the dipstick (A, Figure 3). Symbol Meaning Symbol Meaning Low Oil Protection System (if equipped) Engine speed - Fast Engine speed - Slow Some engines are equipped with a low oil sensor. If the oil is low, the sensor will either activate a warning light or stop the engine.
  • Página 6: Maintenance Schedule

    Maintenance Schedule • Operate this product ONLY outside far away from windows, doors and vents to reduce the risk of carbon monoxide gas from accumulating and potentially being Every 8 Hours or Daily drawn towards occupied spaces. • Install battery-operated carbon monoxide alarms or plug-in carbon monoxide •...
  • Página 7: Service Air Filter

    Service Cooling System Remove the dipstick (A, Figure 6). Remove the oil drain plug (F, Figure 7). Drain the oil into an approved container. After the oil has drained, install and tighten the oil drain plug (F, Figure 7). WARNING Running engines produce heat.
  • Página 8  1  Model: 610000   These are our standard warranty terms, but occasionally there may be additional warranty coverage that was not determined at time of Stroke 3.406 in (86,5 mm) publication. For a listing of current warranty terms for your engine, go to BRIGGSandSTRATTON.com or contact your Briggs &...
  • Página 9 requirements of 40 CFR Part 60 JJJJ. B&S must warrant the emissions control system on your engine / equipment. See Definition of appropriate use of Emergency Standby below. The emission-related warranty covers all components whose failure would increase an engine’s non-evaporative emissions of any regulated pollutant referenced below. Manufacturer's Warranty Coverage: ...
  • Página 10: Información De Reciclaje

    Peligro de elemento Peligro de explosión  lanzado: utilizar protección Copyright © Briggs & Stratton Corporation, Milwaukee, WI, EE.UU. Todos los derechos para los ojos.  reservados. Este manual contiene información de seguridad para que usted tome conciencia Peligro de congelación  Peligro de retroceso  de los peligros y riesgos asociados con los motores, y cómo evitarlos.
  • Página 11: Características Y Controles

    Podría ocasionar una explosión o un incendio. ADVERTENCIA • Si hay una fuga de gas natural o gas propano LP en el área, no le de arranque al Las chispas no intencionales pueden provocar un incendio o una descarga motor. eléctrica.
  • Página 12: Operación

    Filtro de aceite  E  ®  Aceite sintético Vanguard    15W-50  Tapón para el drenaje de aceite Sensor de presión de aceite Verificación del nivel de aceite Parrilla de admisión de aire Vea la figura: 3 Arranque eléctrico Antes de aprovisionar con aceite o de comprobar el nivel de aceite Solenoide de arranque •...
  • Página 13: Arranque Y Parada Del Motor

    • Controle con frecuencia que no haya grietas o fugas en el tanque de combustible, ni en la tapa o accesorios. Reemplace las piezas, si es necesario. Para obtener información sobre cómo poner combustible en motores a gas natural o a ADVERTENCIA gas licuado de petróleo, lea las instrucciones de operación que ofrece el fabricante del Un chispeo involuntario puede producir un incendio o una descarga eléctrica.
  • Página 14: Realice El Mantenimiento Del Sistema De Escape

    Realice el mantenimiento del sistema de Retire la varilla indicadora de nivel (A, Figura 6) y séquela con un paño limpio. Agregue aceite lentamente en el llenado de aceite del motor (C, Figura 6). No escape llene en exceso. Después de añadir aceite, espere un minuto y compruebe el nivel de aceite.
  • Página 15: Resolución De Problemas

    Mantenga las conexiones, los resortes y los controles limpios. Piezas de servicio - Modelo: 540000, 610000 Elimine los restos de combustible de la zona de alrededor y de la parte posterior Parte de servicio Número de parte del silenciador. Filtro de aire, perfil bajo - generador UL® 841856 Asegúrese de que las aletas del enfriador de aceite, si tiene, no presenten suciedad ni residuos.
  • Página 16: Garantía De Emisiones De Briggs & Stratton

    a una sustitución o a un reembolso por una avería importante y a compensación Cobertura de la garantía del fabricante:  por cualquier otra pérdida o daño razonablemente previsibles. También tiene derecho a la reparación o el reemplazo de los productos si estos no son de Briggs &...
  • Página 17 80084170_A...
  • Página 18: Messages De Sécurité

    Danger de projection Risque d’explosion  d’objets∘– porter une Copyright © Briggs & Stratton Corporation, Milwaukee, WI, USA. Tous droits réservés. protection oculaire.  Ce manuel contient des renseignements sur la sécurité pour vous informer des dangers et des risques associés aux moteurs et à la façon de les éviter. Il comprend aussi des Danger d’engelure ...
  • Página 19: Caractéristiques Et Commandes

    des ressources publiques de Californie, à moins que le système d’échappement Une explosion et un feu peuvent en résulter. ne soit équipé d’un pare-étincelles, comme le définit la Section 4442, maintenu en bon état de marche. D’autres provinces ou juridictions fédérales peuvent avoir •...
  • Página 20: Recommandations De Carburant

    Commandes moteur Apprendre la localisation des diverses commandes et dispositifs de la machine à l'aide de l'illustration (Figure : 1, 2). Numéros d'identification du moteur Modèle - Type - Code Bougie Filtre à air à profil abaissé Jauge Ouverture de remplissage d'huile Filtre à...
  • Página 21: Ajouter Du Carburant

    un minimum de 90 % de gaz propane fournissant une énergie minimum de Pour les renseignements sur la façon de démarrer les moteurs à gaz naturel ou à 2 500 BTU/pi³. G.P.L., lire les instructions de fonctionnement fournies par le fabricant de l'équipement. Les moteurs pour G.P.L.
  • Página 22: Entretien De La Bougie

    Déposer le filtre à huile (G, Figure 7) et en disposer de façon adéquate. Toutes les 400 heures ou 1 fois l'an Avant d'installer le nouveau filtre, lubrifier légèrement son joint d'étanchéité avec • Remplacer le filtre à air de l'huile propre. •...
  • Página 23: Fiche Technique

    Entretien du système de refroidissement Modèle : 540000 Entrefer armature/carcasse .005 - .008 in (,13 - ,20 mm) Jeu de soupape d'admission .004 - .006 in (,10 - ,15 mm) AVERTISSEMENT Un moteur en marche produit de la chaleur. Les pièces du moteur, et plus Jeu de soupape d’échappement .007 - .009 in (,18 - ,23 mm) particulièrement le silencieux, deviennent extrêmement chaudes.
  • Página 24 1, 2, 3 Vibration excessive due à une survitesse, un montant de moteur desserré, une  Modalités standard de la garantie    lame ou turbine desserée ou déséquilibrée, ou un mauvais accouplement de composants sur le vilebrequin;  Utilisation consommateur - 24 mois Abus d’utilisation, ou manque d’entretien régulier, mauvaise manipulation de Utilisation commerciale - 24 mois transport et d’entreposage ou mauvais montage du moteur. ...
  • Página 25 de garantie. Le fabricant ne garantit pas les pannes ou les pièces de rechange défectueuses provoquées par l’utilisation d’un rajout de pièces de rechange non homologuées ou modifiées.  Définition de moteur stationnaire d’urgence Un moteur stationnaire d’urgence est défini comme n’importe quel moteur à combustion interne stationnaire dont le fonctionnement est limité...

Este manual también es adecuado para:

Vanguard 610000Vanguard gaseous

Tabla de contenido