Nordson Rhino AB Manual De Producto
Ocultar thumbs Ver también para Rhino AB:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

R
Descargadores Rhino
AB y AC
Manual de producto del cliente
P/N 7580769_01
-Spanish-
Edición 5/18
Este documento está sujeto a cambios sin previo aviso.
Comprobar la última versión en:
http://emanuals.nordson.com.
NORDSON CORPORATION  AMHERST, OHIO  USA
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Nordson Rhino AB

  • Página 1 Descargadores Rhino AB y AC Manual de producto del cliente P/N 7580769_01 -Spanish- Edición 5/18 Este documento está sujeto a cambios sin previo aviso. Comprobar la última versión en: http://emanuals.nordson.com. NORDSON CORPORATION  AMHERST, OHIO  USA...
  • Página 2 Fecha de copyright original 2018. Ninguna parte de este documento podrá preguntas acerca de sus productos. Encontrará información general fotocopiarse, reproducirse o traducirse a otro idioma sin el previo acerca de Nordson en Internet accediendo a la siguiente dirección: consentimiento por escrito de Nordson Corporation. La información http://www.nordson.com.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ......... . 5‐9 P/N 7580769_01 E 2002 Nordson Corporation...
  • Página 4 ........7‐22 Motor de aire Rhino AB de 125 mm ..... .
  • Página 5 ....... . . 10‐9 Kit de válvula de alivio de presión ......10‐12 P/N 7580769_01 E 2002 Nordson Corporation...
  • Página 6 ........13‐11 E 2002 Nordson Corporation P/N 7580769_01...
  • Página 7: Avisos De Seguridad

    Asegurarse de que todo el equipo esté preparado y aprobado para el entorno donde se va a utilizar. Cualquier aprobación obtenida para el equipo de Nordson será invalidada si no se siguen las instrucciones de instalación, manejo y manipulación. P/N 7580769_01...
  • Página 8: Seguridad Personal

    La penetración de fluidos en la piel puede causar intoxicación. En caso de sufrir una lesión por inyección de fluidos, solicitar asistencia médica inmediatamente. Si es posible, facilitar al profesional sanitario una copia de la FDS correspondiente al fluido inyectado. E 2018 Nordson Corporation P/N 7580769_01...
  • Página 9: Seguridad Contra Incendios

    No fumar, soldar, triturar ni utilizar llamas abiertas donde se utilicen o almacenen materiales inflamables. No calentar materiales a temperaturas superiores a las recomendadas por el fabricante. Asegurarse de que los dispositivos de monitorización y limitación de calor funcionen correctamente. P/N 7580769_01 E 2018 Nordson Corporation...
  • Página 10: Peligros Provocados Por Disolventes De Hidrocarburos Halogenados

    Utilizar únicamente piezas de repuesto que estén diseñadas para su uso con equipos originales. Ponerse en contacto con el representante de Nordson para obtener información y recomendaciones sobre las piezas. Peligros provocados por disolventes de hidrocarburos halogenados No utilizar disolventes de hidrocarburos halogenados en un sistema presurizado que contenga componentes de aluminio.
  • Página 11: Etiquetas De Seguridad

    Para manejar y mantener este equipo con seguridad, ver las secciones Avisos de seguridad, Manejo y Mantenimiento en el manual del producto correspondiente. Los manuales están disponibles en www.emanuals.nordson.com. Es muy importante recordar que cuando el ariete hidráulico está en la posición Neutro, no está...
  • Página 12 1‐6 Avisos de seguridad DESCARGADOR AC DECARGADOR AB 10016369 1609049 Figura 1‐1 Ubicación de las etiquetas de seguridad E 2018 Nordson Corporation P/N 7580769_01...
  • Página 13: Referencia Rápida

    Para más información, ver las siguientes secciones: Sección 3: Descripción general Sección 4: Instalación Sección 5: Manejo Sección 6: Localización de averías Sección 7: Bombas Rhino AB Sección 8: Bombas Rhino AC Sección 9: Marcos Sección 10: Controles Sección 11: Seguidores Sección 12: Válvula de purga...
  • Página 14: Datos Técnicos

    2‐2 Referencia rápida Datos técnicos AVISO: Utilizar mangueras de fluido de Nordson u otras equivalentes de nailon o PTFE, con continuidad eléctrica entre racores. Las mangueras deben soportar la presión de salida máxima de la bomba. Para amortiguar las vibraciones, utilizar mangueras flexibles entre la bomba y el sistema de fluido.
  • Página 15: Descripción General

    Conjunto de válvula de alivio de presión (solo descargador AC): se utiliza en el circuito de suministro de aire para limitar la presión máxima al motor de aire de la bomba, limitando también la presión de salida máxima de la bomba. P/N 7580769_01 E 2018 Nordson Corporation...
  • Página 16: Descargador Ab

    10. Válvula de retención de escape 3. Cámara de disolvente 7. Puerto de salida de material 11. Módulo de plato seguidor 4. Puerto de purga de la cámara de 8. Válvula de purga disolvente 12. Bomba E 2018 Nordson Corporation P/N 7580769_01...
  • Página 17: Descargador Ac

    7. Puerto de salida de material 11. Módulo de plato seguidor 3. Cámara de disolvente 8. Válvula de purga 12. Bomba 5. Puerto de purga 9. Zapatas de centrado de tambor 13. Válvula de alivio de presión P/N 7580769_01 E 2018 Nordson Corporation...
  • Página 18: Controles

    S La posición Ariete hidráulico abajo baja el elevador y el conjunto de plato seguidor al recipiente de material. S La posición neutra detiene el movimiento del elevador. La posición neutra no es una posición bloqueada fija. El plato seguidor puede desviarse hacia abajo con el tiempo. E 2018 Nordson Corporation P/N 7580769_01...
  • Página 19 2. Válvula de bloqueo del módulo de control 5. Válvula de bloqueo del motor de 8. Manómetro de aire del aire elevador 3. Regulador de aire del elevador 6. Manómetro del motor de aire 9. Válvula de control del elevador P/N 7580769_01 E 2018 Nordson Corporation...
  • Página 20: Símbolos E Iconos Del Módulo De Control

    Símbolo Icono de encendido Icono de apagado Recipiente de material Icono de elevador Icono abajo Icono arriba Icono de motor de aire Icono de escape Figura 3‐3 Símbolos e iconos del módulo de control E 2018 Nordson Corporation P/N 7580769_01...
  • Página 21: Funcionamiento De Bomba

    Para evitar una sobrepresión en el sistema, puede utilizarse una válvula de alivio de presión diferente que se corresponda con el rango de presión deseado. P/N 7580769_01 E 2018 Nordson Corporation...
  • Página 22: Elevador Y Suministro De Aire De Purga

    La válvula de control del elevador debe estar en la posición Ariete hidráulico arriba para que el pulsador de válvula de escape active la presión de aire hasta la parte inferior del seguidor. E 2018 Nordson Corporation P/N 7580769_01...
  • Página 23: Instalación

    AVISO: Al manejar la válvula de control del elevador, es importante recordar que en la posición Neutro el plato seguidor no está bloqueado ni fijado. El módulo de seguidor puede desviarse hacia abajo con el tiempo. P/N 7580769_01 E 2018 Nordson Corporation...
  • Página 24: Desembalar El Descargador

    Examinar todas las superficies por si hubiera abolladuras, rasguños, corrosión u otros daños físicos. Informar al representante de Nordson sobre cualquier daño. Instalar el descargador 1. Colocar el descargador de forma que se pueda acceder a él desde la parte delantera.
  • Página 25: Manejo

    Descargador AC: Verter fluido a la cámara de disolvente hasta dejar 1,5 pulg. (38 mm) en la parte superior. Descargador AB: Verter fluido a la cámara de disolvente hasta dejar 1 pulg. (25,4 mm) en la parte superior. P/N 7580769_01 E 2018 Nordson Corporation...
  • Página 26 15. Ajustar la presión del motor de aire a 0 psi y abrir la válvula de bloqueo del motor de aire (5). E 2018 Nordson Corporation P/N 7580769_01...
  • Página 27 18. Activar el aplicador o aplicadores para purgar el aire en las líneas. 19. Ajustar el regulador del motor de aire (1) para aumentar la presión hasta que el aplicador dispense material que fluya de forma suave, continua y sin burbujas de aire. P/N 7580769_01 E 2018 Nordson Corporation...
  • Página 28: Componentes Del Módulo De Control

    S La posición Ariete hidráulico abajo baja el elevador y el conjunto de plato seguidor al recipiente de material. S La posición neutra detiene el movimiento del elevador. La posición neutra no es una posición bloqueada fija. El plato seguidor puede desviarse hacia abajo con el tiempo. E 2018 Nordson Corporation P/N 7580769_01...
  • Página 29 2. Válvula de bloqueo del módulo de control 5. Válvula de bloqueo del motor de 8. Manómetro de aire del aire elevador 3. Regulador de aire del elevador 6. Manómetro del motor de aire 9. Válvula de control del elevador P/N 7580769_01 E 2018 Nordson Corporation...
  • Página 30: Procedimiento De Cambio De Recipiente

    13. Poner la válvula de control del elevador (4) en Ariete hidráulico abajo para aplicar fuerza descendente al elevador. 14. Bajar el regulador del motor de aire (2) a 0 psi, para después poner la válvula de bloqueo del motor de aire (1) en Conectado. E 2018 Nordson Corporation P/N 7580769_01...
  • Página 31 2. Regulador del motor de aire 5. Juntas del plato seguidor 9. Vástago de purga 3. Botón de descarga del recipiente de 6. Recipiente 10. Módulo de seguidor material 7. Válvula de purga 11. Placa base del descargador P/N 7580769_01 E 2018 Nordson Corporation...
  • Página 32: Mantenimiento

    Ver la sección Bombas en este manual para los procedimientos - - - - - - Bomba de mantenimiento. E 2018 Nordson Corporation P/N 7580769_01...
  • Página 33: Localización De Averías

    Estos procedimientos de localización de averías abarcan únicamente los problemas más comunes. Si no se puede resolver el problema con la información facilitada aquí, póngase en contacto con el representante local de Nordson para recibir asistencia. Problema Causa posible Acción correctiva...
  • Página 34 Pedir válvulas hace referencia en estos desgastados. nuevas. Ver la sección Bombas en este procedimientos. manual para información acerca de cómo realizar el pedido. Continúa... E 2018 Nordson Corporation P/N 7580769_01...
  • Página 35 Si no hay aire, sustituir la válvula de escape. Si hay aire, asegurarse de que está fluyendo desde la parte inferior del plato seguidor cuando se vuelve a conectar el tubo. Continúa... P/N 7580769_01 E 2018 Nordson Corporation...
  • Página 36 Limpiar o sustituir la manguera en caso necesario. 4. Si con los pasos 1, 2 y 3 no se soluciona el problema, extraer y reconstruir la bomba. Ver los manuales de la bomba para los procedimientos. E 2018 Nordson Corporation P/N 7580769_01...
  • Página 37: Bombas Rhino Ab

    7‐1 Bombas Rhino AB Sección 7 Bombas Rhino AB AVISO: Encomendar las siguientes tareas únicamente a personal especializado. Seguir las instrucciones de seguridad que se indican aquí y en cualquier otra documentación relacionada. Descripción Ver la figura 7‐1 y la tabla 7‐1 para una descripción de los componentes de la bomba AB.
  • Página 38: Funcionamiento Teórico

    7‐2 Bombas Rhino AB Tabla 7‐1 Componentes de la bomba de Rhino AB Ítem Descripción Válvulas del motor de aire: Controlar el sentido de la cadena de tracción de la bomba. Acoplamiento hendido: conecta el eje de acoplamiento del motor de aire a la varilla del pistón de la sección hidráulica.
  • Página 39 7‐3 Bombas Rhino AB Cubierta Motor de aire Válvula piloto Válvula de control de aire principal 10016282_100 Figura 7‐2 Motor de aire Rhino de 100 mm NOTA: La cubierta de motor de aire y los fijadores no están incluidos en los kits de motor de aire.
  • Página 40: Sección Hidráulica - Carrera De Succión

    7‐4 Bombas Rhino AB Funcionamiento teórico (cont.) Sección hidráulica – Carrera de succión Ver la figura 7‐3. El aire debajo del pistón del motor de aire empuja el pistón (6) hacia arriba. La válvula de retención de bola de presión (7) se cierra y la de bola de sifón (8) se abre.
  • Página 41 Ñ Ñ Ñ Ñ Ñ Ñ Ñ Ñ Ñ Ñ 10014972 Figura 7‐3 Funcionamiento de la bomba Rhino AB 1. Varilla de conexión 5. Puerto de purga de la cámara de 8. Válvula de retención de bola disolvente de sifón 2.
  • Página 42: Reparación

    En caso necesario, ponerse en contacto con un representante local de Nordson para preguntar sobre dichos procedimientos. AVISO: Desconectar y enclavar el suministro de aire comprimido a la bomba y aliviar la presión de fluido del sistema antes de servir la bomba o cualquier componente del sistema.
  • Página 43: Despiece De La Bomba

    7‐7 Bombas Rhino AB Despiece de la bomba Ver la figura 7‐4 y ejecutar el procedimiento deseado. Reparaciones de la sección hidráulica 1. Extraer los tornillos (9) que fijan las mitades del acoplamiento hendido (8) al acoplamiento flotante (10) y a la varilla de conexión del pistón (11).
  • Página 44 7‐8 Bombas Rhino AB *El despiece se muestra solo para mayor claridad. 10014972 Figura 7‐4 Separación del motor de aire y de la sección hidráulica 1. Motor de aire 6. Arandela 10. Acoplamiento de unión flotante 2. Tuerca 7. Tuerca 11.
  • Página 45: Reparación De La Sección Hidráulica

    7‐9 Bombas Rhino AB Reparación de la sección hidráulica Los siguientes párrafos proporcionan los procedimientos para la reparación de la sección hidráulica. Desmontar la sección hidráulica Ver las figuras 7‐5 y 7‐6. 1. Extraer la arandela (12) del tornillo (13).
  • Página 46 7‐10 Bombas Rhino AB Paso 6 Paso 7 Paso 7 100 mm (4 pulg.) 10014972 Figura 7‐5 Desmontaje de la sección hidráulica 1. Cámara de disolvente 6. Alojamiento de presión 11. Alojamiento del sifón 2. Anillo de refuerzo 7. Pistón 12.
  • Página 47 7‐11 Bombas Rhino AB Figura 7‐6 Reparación del conjunto de pistón 7. Pistón 18. Anillo exterior del pistón 21. Junta tórica 16. Arandela de seguridad superior 19. Arandela de seguridad inferior 22. Asiento de la bola de presión 17. Arandela de alimentación 20.
  • Página 48: Montar La Sección Hidráulica

    7‐12 Bombas Rhino AB Montar la sección hidráulica NOTA: Lubricar todas las juntas tóricas y las juntas en con Mobil SHC 634 antes de instalarlas. Apretar bien todas las piezas con rosca. Ver las figuras 7‐6 y 7‐7. 1. Colocar las caras planas en la parte superior del pistón (7) en un tornillo de banco.
  • Página 49 7‐13 Bombas Rhino AB Ô Ô Ô Ô Ô Ô Ô Ô Ô Ô Ô Ô Ô Ô Ô Ô Ô Ô Ô Ô Ô Ô Ô Ô Ô Ô Ô Ô Ô Ô Ô Ô Ô Ô Ô Ô...
  • Página 50: Conexión Del Motor De Aire Y De La Sección Hidráulica

    7‐14 Bombas Rhino AB Conexión del motor de aire y de la sección hidráulica Ver la figura 7‐8. 1. Enroscar la varilla de conexión (12) en el pistón y apretar bien. 2. Instalar la sección hidráulica (13) en las varillas de conexión (12) y fijarla bien utilizando la arandela (3) y la tuerca (2).
  • Página 51 7‐15 Bombas Rhino AB *El despiece se muestra solo para mayor claridad. 10014972 Figura 7‐8 Conexión del motor de aire y de la sección hidráulica 1. Motor de aire 6. Arandela 10. Eje de acoplamiento 2. Tuerca 7. Tuerca 11. Varilla de conexión del pistón 3.
  • Página 52: Limpieza, Inspección Y Sustitución De Piezas

    7‐16 Bombas Rhino AB Limpieza, inspección y sustitución de piezas Limpiar y examinar los alojamientos, el émbolo y la cámara de disolvente en cuanto a grietas y rayas. Sustituir cualquier pieza agrietada, con rayas profundas o picaduras. Las superficies de sellado de las juntas tóricas deben ser suaves, estar limpias y sin picaduras.
  • Página 53: Reparación Del Motor De Aire

    7‐17 Bombas Rhino AB Reparación del motor de aire Sustituir la válvula de aire NOTA: La válvula de aire principal puede sustituirse sin extraer el motor de aire desde el descargador. Cilindros neumáticos de 80, 100 y 125 mm Ver la figura 7‐9.
  • Página 54: Sustituir La Válvula Piloto

    7‐18 Bombas Rhino AB Sustituir la válvula piloto Ver la figura 7‐10. NOTA: Para sustituir la válvula piloto no es necesario extraer el motor de aire de la bomba. NOTA: El procedimiento es el mismo para todos los tamaños de cilindro neumático.
  • Página 55: Sustituir El Cilindro Neumático

    7‐19 Bombas Rhino AB Sustituir el cilindro neumático Ver la figura 7‐11 y la tabla 7‐2. NOTA: El procedimiento es el mismo para todos los tamaños de cilindro neumático. Se requiere un dispositivo de elevación con capacidad de 150 lb (68 kg) para extraer el cilindro neumático.
  • Página 56 7‐20 Bombas Rhino AB *No está dentro de los conjuntos del motor de aire. 10016282_160 Figura 7‐11 Sustitución del cilindro neumático (se muestra el motor de aire de 160 mm) 1. Tornillo de cabeza hueca 4. Junta tórica 7. Cilindro neumático 2.
  • Página 57: Piezas De Repuesto

    Se emplea un guión (—) cuando el número de pieza se aplica a todas las piezas de la ilustración. El número en la columna ”Pieza” es el número de pieza de Nordson Corporation. Una serie de guiones en esta columna (------) indica que la pieza no puede pedirse por separado.
  • Página 58: Bomba Rhino Ab

    7‐22 Bombas Rhino AB Bomba Rhino AB Ver la figura 7‐12 y la siguiente lista de piezas. 10014905 Figura 7‐12 Sección hidráulica Rhino AB E 2018 Nordson Corporation P/N 7580769_01...
  • Página 59 7‐23 Bombas Rhino AB Ítem Pieza Descripción Cantidad Nota — ------ PUMP, Rhino, AB CE S O‐RING, hot paint, 2.50 x 2.688 X 0.094 941440 S HOUSING, pressure, Rhino, AB ------ S GUIDE, ball, 25B 247632 S PIN, guide, 4:1 246227 S BALL, 440 stainless steel, 1.125, 100...
  • Página 60: Motor De Aire Rhino Ab De 125 Mm

    7‐24 Bombas Rhino AB Motor de aire Rhino AB de 125 mm Ver la figura 7‐13 y la siguiente lista de piezas. 10016282_125 Figura 7‐13 Motor de aire Rhino AB de 125 mm E 2018 Nordson Corporation P/N 7580769_01...
  • Página 61 7‐25 Bombas Rhino AB Ítem Pieza Descripción Cantidad Nota — ------ MODULE, air motor, 125 mm S CYLINDER, air, 125 mm, bore, 144 mm stroke ------ S O‐RING, -118, Viton 940024 , 0.862 x 0.103 S O‐RING, Viton, 0.563 x 0.688 x 0.063 940151 S PLUG, O‐ring, straight thread, ¾-16, steel...
  • Página 62: Kits De Motor De Aire

    1613073 KIT, upper check, Rhino AB 1613089 KIT, lower check, Rhino AB 1613090 KIT, gland assembly, packing, upper, Rhino AB 1613091 KIT, hydraulic, Rhino AB NOTA A: El kit incluye todo el conjunto de sección hidráulica AB. Herramientas Ver la siguiente lista de piezas.
  • Página 63: Bombas Rhino Ac

    Ver la documentación del sistema para información detallada. 10015086 Figura 8‐1 Bomba Rhino AC 1. Motor de aire 3. Cámara de disolvente 5. Válvulas del motor de aire 2. Acoplamiento hendido 4. Pala 6. Sección hidráulica P/N 7580769_01 E 2018 Nordson Corporation...
  • Página 64: Funcionamiento Teórico

    El sensor de proximidad envía señales momentáneas a la válvula piloto. La válvula piloto envía una señal positiva continua a la válvula de control del motor de aire principal para cada sentido de desplazamiento. E 2018 Nordson Corporation P/N 7580769_01...
  • Página 65 Válvula de control de aire principal 10016282_100 Figura 8‐2 Motor de aire Rhino de 100 mm NOTA: La cubierta de motor de aire y los fijadores no están incluidos en los kits de motor de aire. P/N 7580769_01 E 2018 Nordson Corporation...
  • Página 66: Sección Hidráulica

    La cámara de disolvente (2) rodea el pistón (1). La cámara dispone de fluido que lubrica el pistón y las juntas de empaquetadura (3). Este fluido evita que el material se endurezca en el pistón y minimiza el desgaste de las juntas de empaquetadura. E 2018 Nordson Corporation P/N 7580769_01...
  • Página 67 4. Pistón/válvula de retención 7. Puerto de salida de material superior 2. Cámara de disolvente 8. Pala 5. Válvula de retención inferior 3. Empaquetadura 9. Placa de comprobación de la 6. Plato seguidor pala P/N 7580769_01 E 2018 Nordson Corporation...
  • Página 68: Reparación

    En caso necesario, ponerse en contacto con un representante local de Nordson para preguntar sobre dichos procedimientos. AVISO: Desconectar y enclavar el suministro de aire comprimido a la bomba y aliviar la presión de fluido del sistema antes de servir la bomba o cualquier componente del sistema.
  • Página 69: Despiece De La Bomba

    2. Extraer las tuercas (8) y el tornillo de ajuste (7) que fijan el motor de aire (1) a su placa base (3). NOTA: Ver los procedimientos en Motor de aire para realizar las reparaciones deseadas. P/N 7580769_01 E 2018 Nordson Corporation...
  • Página 70 5. Acoplamiento hendido 9. Varilla de conexión 2. Varilla de pistón 6. Tornillo 10. Sección hidráulica 3. Placa base del motor de aire 7. Tornillo de ajuste 11. Tuerca 4. Acoplamiento de unión flotante 8. Tuerca E 2018 Nordson Corporation P/N 7580769_01...
  • Página 71: Reparación De La Sección Hidráulica

    11. Examinar marcas, zonas rayadas, desgaste y daños en general. Sustituir las piezas, en caso necesario. 12. Reacondicionar la empaquetadura (4), en caso necesario. Ver el procedimiento Reconstruir la empaquetadura de esta sección para las instrucciones. P/N 7580769_01 E 2018 Nordson Corporation...
  • Página 72: Montar La Sección Hidráulica

    11. Aplicar el adhesivo de fijación (22) a las roscas inferiores del conjunto de la varilla (6, 7, 8). Instalar el conjunto de pala (16) en el conjunto de la varilla y apretar a 75-81 NSm (55-60 ft‐lb). E 2018 Nordson Corporation P/N 7580769_01...
  • Página 73 190 cc, AC, KIT DE CADENA DE TRACCIÓN RHINO - 1612255 LAS PIEZAS ESTÁN INCLUIDAS EN ESTOS KITS: 190 cc, SD3 y XD3, KIT DE SERVICIO DE EMPAQUETADURA CS - 10015086 1611623 Figura 8‐5 Reparaciones de la sección hidráulica estándar P/N 7580769_01 E 2018 Nordson Corporation...
  • Página 74: Reconstruir La Empaquetadura

    1. Junta tórica 5. Fijación 8. Lubricante para juntas tóricas 2. Husillo de extracción 6. Herramienta de inserción 9. Anillo de retención 3. Empaquetadura 7. Núcleo 10. Arandela de 4. Piezas internas seguridad/retenedor obturador de latón E 2018 Nordson Corporation P/N 7580769_01...
  • Página 75: Reparación Del Motor De Aire

    *El conjunto y soporte de la válvula piloto se muestran fuera de posición. 10016282_125 Figura 8‐7 Sustitución de la válvula de aire principal (se muestra el motor de aire de 125 mm) NOTA: Para mayor claridad, no se muestran los tubos. P/N 7580769_01 E 2018 Nordson Corporation...
  • Página 76: Sustituir La Válvula Piloto

    4. Volver a conectar los tubos. Soporte Válvula piloto Conjunto Válvula piloto Tornillo 10016282_160 Figura 8‐8 Sustitución de la válvula piloto (se muestra el motor de aire de 160 mm) NOTA: Para mayor claridad, no se muestran los tubos. E 2018 Nordson Corporation P/N 7580769_01...
  • Página 77: Sustituir El Cilindro Neumático

    13. Sustituir la cubierta superior (5) con los cuatro tornillos de cabeza redondeada (6). Tabla 8‐2 Diagrama de especificaciones de la armella Ratio teórico Cilindro del motor de aire Armella 10:1 100 mm M10 x 1,5 11:1 125 mm M12 x 1,75 P/N 7580769_01 E 2018 Nordson Corporation...
  • Página 78 2. Distribuidor 5. Cubierta superior 8. Tornillo de cabeza hueca 3. Junta tórica 6. Tornillo de cabeza redondeada 9. Rosca hembra de la varilla de unión NOTA: Para mayor claridad, no se muestran los tubos. E 2018 Nordson Corporation P/N 7580769_01...
  • Página 79: Piezas De Repuesto

    Se emplea un guión (—) cuando el número de pieza se aplica a todas las piezas de la ilustración. El número en la columna ”Pieza” es el número de pieza de Nordson Corporation. Una serie de guiones en esta columna (------) indica que la pieza no puede pedirse por separado.
  • Página 80: Sección Hidráulica Rhino Ac

    8‐18 Bombas Rhino AC Sección hidráulica Rhino AC Ver la figura 8‐10 y la siguiente lista de piezas. 10015086 Figura 8‐10 Sección hidráulica Rhino AC E 2018 Nordson Corporation P/N 7580769_01...
  • Página 81 S SCREW, socket, M12 x 300, zinc, Class 8.8, ------ per ISO 4762 S LUBRICANT, Mobil SHC 634 156289 S LUBRICANT, Never Seez, 8‐oz can 900344 S ADHESIVE, Loctite Threadlocker Blue 242, 900464 50 m NS: No se muestra P/N 7580769_01 E 2018 Nordson Corporation...
  • Página 82: Motor De Aire De 100 Mm

    8‐20 Bombas Rhino AC Motor de aire de 100 mm Ver la figura 8‐11 y las siguientes listas de piezas. 10016282_100 Figura 8‐11 Motor de aire de 100 mm E 2018 Nordson Corporation P/N 7580769_01...
  • Página 83 S ADHESIVE, Loctite Threadlocker Blue 242, 900464 removable, 50 m S LUBRICANT, Mobil SHC 634 156289 S ADHESIVE, pipe/thread/hydraulic sealant 900431 S TUBING, polyurethane, 1610259 3.06 ft 4 mm outside diameter, black NS: No se muestra P/N 7580769_01 E 2018 Nordson Corporation...
  • Página 84: Kits De Motor De Aire

    NOTA A: El kit incluye todo el conjunto de sección hidráulica AC. Herramientas Ver la siguiente lista de piezas. Pieza Descripción Nota 1611971 TOOL, magnet, Rhino 1613095 TOOL, plunger, packing, hydraulic, Rhino AB 1613096 TOOL, packing removal, hydraulic, Rhino AB E 2018 Nordson Corporation P/N 7580769_01...
  • Página 85: Marcos

    Además, antes de desconectar las líneas neumáticas, se debe despresurizar el aire al motor de aire. 4. Desconectar las mangueras neumáticas entre el módulo de control (1) y el motor de aire (5). P/N 7580769_01 E 2018 Nordson Corporation...
  • Página 86 NOTA: Para mayor entendimiento, se muestran algunas piezas. 1. Módulo de control 4. Varilla de montaje 7. Cilindro del marco 2. Plato seguidor Motor de aire 8. Recipiente/guía del tambor 3. Bloque 6. Cabezal del cilindro del marco E 2018 Nordson Corporation P/N 7580769_01...
  • Página 87: Marco Del Descargador Ab

    M16 x 2,0 en el cilindro del marco. NOTA: Al extraer el conjunto de cilindro del marco (13), el disco (16) permanece fijado a la placa base (15). P/N 7580769_01 E 2018 Nordson Corporation...
  • Página 88: Sustituir El Cilindro Del Marco

    6. Fijar el soporte del módulo de control al cilindro del marco (13) con el tornillo (1) y la arandela (2). NOTA: El módulo de control y los conjuntos de torre de luz se acoplan como un subconjunto entero. E 2018 Nordson Corporation P/N 7580769_01...
  • Página 89 14. Tornillo de casquete 4. Tornillo de casquete 10. Abrazadera 15. Placa base 5. Arandela plana 11. Eje del cilindro del marco 16. Disco del cilindro del marco 6. Placa base del motor de aire P/N 7580769_01 E 2018 Nordson Corporation...
  • Página 90: Marco Del Descargador Ac

    M16 x 2,0 en el cilindro del marco. NOTA: Al extraer el conjunto de cilindro del marco (20), el disco (22) permanece fijado a la placa base (21). E 2018 Nordson Corporation P/N 7580769_01...
  • Página 91: Sustituir El Cilindro Del Marco

    8. Fijar el soporte del módulo de control al cilindro del marco (20) con el tornillo (4) y la arandela (5). NOTA: El módulo de control y los conjuntos de torre de luz se acoplan como un subconjunto entero. P/N 7580769_01 E 2018 Nordson Corporation...
  • Página 92 13. Varilla de montaje 20. Cilindro del marco 6. Abrazadera del engranaje helicoidal 14. Racor 21. Placa base 7. Sensor de proximidad 15. Tornillo de casquete 22. Disco del cilindro del marco 8. Tornillo de casquete E 2018 Nordson Corporation P/N 7580769_01...
  • Página 93: Piezas De Repuesto

    Se emplea un guión (—) cuando el número de pieza se aplica a todas las piezas de la ilustración. El número en la columna ”Pieza” es el número de pieza de Nordson Corporation. Una serie de guiones en esta columna (------) indica que la pieza no puede pedirse por separado.
  • Página 94: Marco Ab (5 Galones)

    9‐10 Marcos Marco AB (5 galones) Ver la figura 9‐4 y las siguientes listas de piezas. 1609049 Figura 9‐4 Módulo del marco (5 galones) Rhino SD/XD3 E 2018 Nordson Corporation P/N 7580769_01...
  • Página 95 S UNION, Y, 8‐mm T x 8‐mm T 1039900 S TUBE, 8‐mm OD, polyurethane 1610260 15.25 ft S ADHESIVE, Loctite Threadlocker Blue 242, 900464 removable, 50 m S ADHESIVE, pipe/thread/hydraulic sealant 900481 NS: No se muestra P/N 7580769_01 E 2018 Nordson Corporation...
  • Página 96: Marco Ac (55 Galones)

    9‐12 Marcos Marco AC (55 galones) Ver la figura 9‐5 y las siguientes listas de piezas. 10017705 Figura 9‐5 Módulo del marco (55 galones) Rhino AC E 2018 Nordson Corporation P/N 7580769_01...
  • Página 97 900481 S TUBE, 10‐mm OD, polyurethane 1612172 25.7 ft S UNION, Y, 10‐mm T x 10‐mm T x 10‐mm T 1066985 S ADHESIVE, Loctite 242, blue, removable, 50 m 900464 NS: No se muestra P/N 7580769_01 E 2018 Nordson Corporation...
  • Página 98: Guías Del Tambor (55 Galones)

    ------ S SCREW, hex, cap, M10 x 35, zinc, Class 8.8, ------ per ISO 4017 S DISC, locating, drum, 55 gal, frame, Rhino ------ S ADHESIVE, Loctite Threadlocker Blue 242, 900464 removable, 50 m E 2018 Nordson Corporation P/N 7580769_01...
  • Página 99: Kits De Cilindros

    KIT, cylinder, ram, Rhino, SD3/?XD3, DP 1613410 KIT, cylinder, ram, Rhino, SM, 125 Kit de guía Ver la siguiente lista de piezas. Pieza Descripción Nota 1612341 KIT, drum guide module, 55 gal, Rhino, SD3/XD3 P/N 7580769_01 E 2018 Nordson Corporation...
  • Página 100 9‐16 Marcos Esta página se ha dejado en blanco intencionadamente. E 2018 Nordson Corporation P/N 7580769_01...
  • Página 101: Módulo De Control Neumático

    Ver las figuras 10‐1 y 10‐2. El módulo de control ofrece funciones de manejo neumáticas para descargadores Rhino AB y AC y se monta en el lateral de los descargadores. El módulo de control está configurado para la desconexión automática (ASD) del motor de aire.
  • Página 102 Conjunto de sensor de pistón de soporte 1. Codo 4. Varilla de unión de cilindro 7. Tornillo de ajuste 2. Suministro neumático 5. Sensor magnético 8. Soporte del sensor 3. Señal neumática 6. Conjunto de cilindro 9. Silenciador E 2018 Nordson Corporation Pieza 7580769_01...
  • Página 103: Manejo

    Seguir el Procedimiento de cambio de recipiente en la página 5‐6 para completar el procedimiento de cambio. Pieza 7580769_01 E 2018 Nordson Corporation...
  • Página 104 S La posición Ariete hidráulico abajo baja el elevador y el conjunto de plato seguidor al recipiente de material. S La posición neutra detiene el movimiento del elevador. La posición neutra no es una posición bloqueada fija. El plato seguidor puede desviarse hacia abajo con el tiempo. E 2018 Nordson Corporation Pieza 7580769_01...
  • Página 105 2. Válvula de bloqueo del módulo de control 5. Válvula de bloqueo del motor de 8. Manómetro de aire del aire elevador 3. Regulador de aire del elevador 6. Manómetro del motor de aire 9. Válvula de control del elevador Pieza 7580769_01 E 2018 Nordson Corporation...
  • Página 106: Símbolos E Iconos Del Módulo De Control

    Neumático Icono de encendido Icono de apagado Icono de escape Icono de elevador Icono abajo Icono de motor de aire Icono arriba Recipiente de material Figura 10‐4 Símbolos e iconos del módulo de control E 2018 Nordson Corporation Pieza 7580769_01...
  • Página 107: Mantenimiento

    Figura 10‐5 Extracción de la cubierta del módulo de control 1. Tuerca del regulador 3. Cubierta 4. Tuerca de la válvula de control del elevador 2. Manivela de la válvula de control del elevador Pieza 7580769_01 E 2018 Nordson Corporation...
  • Página 108: Piezas

    (—) cuando el número de pieza se aplica a todas las piezas de la ilustración. El número en la columna ”Pieza” es el número de pieza de Nordson Corporation. Una serie de guiones en esta columna (------) indica que la pieza no puede pedirse por separado.
  • Página 109: Módulo De Control Asd

    MOTOR DE AIRE NO REGULADO VÁLVULA DE CONTROL VER LA FIGURA 10-7 VÁLVULA DE MEMORIA VER LA FIGURA 10-7 VÁLVULA DE CONTROL DE ESCAPE VER LA FIGURA 10-7 10015696 Figura 10‐6 Módulo de control ASD Pieza 7580769_01 E 2018 Nordson Corporation...
  • Página 110 (SOLO VERSIÓN ASD) VÁLVULA DE CONTROL DE MOTOR DE AIRE NO REGULADO VÁLVULA DE MEMORIA VÁLVULA DE CONTROL DE ESCAPE BOTÓN NEGRO BOTÓN VERDE VÁLVULA DE REAJUSTE VÁLVULA MANUAL DE ESCAPE Figura 10‐7 Válvulas de control E 2018 Nordson Corporation Pieza 7580769_01...
  • Página 111 S TUBING, polyurethane, 4‐mm OD x 0.79 mm, black 1097143 1.6 m S TUBING, polyurethane, 8‐mm OD, black 900619 1.05 m S ADHESIVE, Loctite Threadlocker Blue 242 , removable, 900464 50 m S ADHESIVE, pipe/threaded/hydraulic sealant 900481 NS: No se muestra Pieza 7580769_01 E 2018 Nordson Corporation...
  • Página 112: Kit De Válvula De Alivio De Presión

    55 galones Rhino AC e incluye válvula de alivio de presión, hardware y tubo. PD19920 Figura 10‐8 Kit de válvula de alivio de presión Pieza Descripción Nota 1612866 MODULE, pressure relief, pneumatic, air motor, 80 psi E 2018 Nordson Corporation Pieza 7580769_01...
  • Página 113: Seguidores

    (5). Esta presión mantiene el recipiente en la placa base mientras los cilindros de ariete hidráulico mueven la bomba y el seguidor hacia arriba. P/N 7580769_01 E 2018 Nordson Corporation...
  • Página 114 MÓDULO DE SEGUIDOR AC MÓDULO DE SEGUIDOR AB Figura 11‐1 Módulos de seguidor 1. Vástago de purga 3. Sección hidráulica 5. Plato seguidor 2. Adaptador del vástago de purga 4. Puerto de válvula de retención de escape E 2018 Nordson Corporation P/N 7580769_01...
  • Página 115: Reparación

    Leer y comprender estos procedimientos antes de sustituir la junta o juntas tóricas del plato seguidor. Ponerse en contacto con el representante local de Nordson para información adicional sobre estos procedimientos. El personal que lleve a cabo el siguiente procedimiento debe saber manejar los controles del elevador del descargador.
  • Página 116 Figura 11‐2 Sustitución de la junta tórica del plato seguidor AC 1. Barra transversal del marco 3. Plato seguidor 5. Cilindro del marco 2. Válvula de control del elevador 4. Bloque de apoyo 6. Junta tórica del plato seguidor E 2018 Nordson Corporation P/N 7580769_01...
  • Página 117: Cómo Sustituir La Junta Tórica Del Plato Seguidor Ab

    (4). Fijar las piezas al módulo de seguidor utilizando los tornillos (7). Apretar bien los tornillos. 6. Extraer los bloques de apoyo (2) del descargador. Poner en servicio la parte trasera del descargador, en caso deseado. P/N 7580769_01 E 2018 Nordson Corporation...
  • Página 118 1. Placa base del motor de aire 4. Plato seguidor 6. Anillo de soporte del plato seguidor 2. Bloque de apoyo 5. Junta tórica del plato seguidor 7. Tornillo 3. Cilindro de ariete hidráulico E 2018 Nordson Corporation P/N 7580769_01...
  • Página 119: Válvula De Retención De Escape Del Contenedor De Material

    Esta presión mantiene el recipiente en la placa base mientras los cilindros de ariete hidráulico mueven la bomba y el seguidor hacia arriba. 10015732 Figura 11‐4 Válvula de retención de escape del contenedor de material P/N 7580769_01 E 2018 Nordson Corporation...
  • Página 120: Piezas De Repuesto

    Se emplea un guión (—) cuando el número de pieza se aplica a todas las piezas de la ilustración. El número en la columna ”Pieza” es el número de pieza de Nordson Corporation. Una serie de guiones en esta columna (------) indica que la pieza no puede pedirse por separado.
  • Página 121: Kit De Junta De Seguidor

    Ver la siguiente lista de piezas. El kit de junta de seguidor incluye una junta de seguidor de una pieza para el tamaño adecuado de recipiente, así como Mobil SHC 100. Pieza Descripción Nota 1611442 KIT, seal, O‐ring, 280‐mm follower, EPDM 1611016 KIT, seal, follower, 55‐gal P/N 7580769_01 E 2018 Nordson Corporation...
  • Página 122: Módulo De Seguidor Ab Para Recipientes De 280 Mm

    Ver la figura 11‐5 y la siguiente lista de piezas. NOTA: Estos módulos de seguidor están diseñados para adaptarse a un diámetro interior del recipiente de 280 mm. 10014555 Figura 11‐5 Módulo de seguidor de junta tórica AB E 2018 Nordson Corporation P/N 7580769_01...
  • Página 123 S O‐RING, Viton, 1.484 ID x 0.139 W, brown 1612695 S ADAPTER, follower, Rhino, AB ------ S O‐RING, -035, Viton, 2.239 x 0.070, brown 940023 S SCREEN, follower, Rhino AB 1609180 S PLATE, follower, Rhino, AB ------ S SEAL, O‐ring, 280 mm, follower, EPDM ------...
  • Página 124: Módulo De Seguidor Ac Pare Recipientes De 572 Mm

    S ADAPTER, female, ½ x ½ NPT, zinc 1073298 S SEAL, follower, 55 gal, one piece ------ S ADHESIVE, Loctite Threadlocker Red 271 900439 S LUBRICANT, Never Seez, 8‐oz can 900344 S LUBRICANT, Mobil SHC 634 156289 NS: No se muestra E 2018 Nordson Corporation P/N 7580769_01...
  • Página 125: Válvula De Retención De Escape Del Contenedor De Material

    Ver la figura 11‐7 y la siguiente lista de piezas. 10015732 Figura 11‐7 Conjunto de la válvula de retención de escape del contenedor de material Pieza Descripción Nota 1612242 KIT, assembly, check valve, blow‐off 900431 ADHESIVE, pipe/thread/hydraulic sealant P/N 7580769_01 E 2018 Nordson Corporation...
  • Página 126 11‐14 Seguidores Esta página se ha dejado en blanco intencionadamente. E 2018 Nordson Corporation P/N 7580769_01...
  • Página 127: Válvula De Purga

    DESCARGADOR AC DECARGADOR AB Válvula de purga Válvula de purga 10014972 10015086 Figura 12‐1 Ubicación de la válvula de purga NOTA: Para mayor claridad, el descargador AB se muestra agrandado. P/N 7580769_01 E 2018 Nordson Corporation...
  • Página 128: Piezas De Repuesto

    Válvula de purga Piezas de repuesto Para pedir piezas, llamar al servicio de atención al cliente de sistemas de recubrimiento industrial de Nordson al teléfono (800) 433‐9319 o contactar con el representante local de Nordson. Kits de válvula de purga Ver la figura 12‐1 y la siguiente lista de piezas.
  • Página 129: Accesorios

    Para pedir piezas, llamar al Servicio de atención al cliente de sistemas de recubrimiento industrial de Nordson al (800) 433‐9319 o contactar con el representante local de Nordson. Los siguientes accesorios están incluidos en los descargadores Rhino AB y Opción Configuración...
  • Página 130: Torre De Luz Para Indicar El Nivel Del Recipiente

    La torre de luz indica el nivel del recipiente, es decir, si el nivel es bajo o el recipiente está vacío. La ubicación del indicador de nivel Bajo puede ajustarse por parte del cliente. 10016801 Figura 13‐1 Torre de luz E 2018 Nordson Corporation P/N 7580769_01...
  • Página 131: Instalación

    NOTA: El sensor de proximidad magnético bajo (7) es parte del conjunto de marco. SENSOR MAGNÉTICO RETIRADO PARA MAYOR CLARIDAD 10014972 Figura 13‐2 Instalación de la torre de luz (se muestra descargador AB) P/N 7580769_01 E 2018 Nordson Corporation...
  • Página 132: Conexiones De Los Tubos

    C. Puerto 3 del conjunto de válvula de K. Puerto 1 del sensor de nivel H. Puerto de nivel vacío de la torre de aire vacío D. Puerto acodado 3 de tres vías L. Puerto 2 del sensor de nivel vacío E 2018 Nordson Corporation P/N 7580769_01...
  • Página 133 13‐5 Accesorios VISTA DETALLADA 10014972 Figura 13‐4 Conexiones de tubo de la torre de luz M. Racor en Y del sensor de nivel vacío N. Líneas de ariete hidráulico arriba P/N 7580769_01 E 2018 Nordson Corporation...
  • Página 134: Piezas De Repuesto

    Piezas de repuesto Para pedir piezas, llamar al servicio de atención al cliente de sistemas de recubrimiento industrial de Nordson al teléfono (800) 433‐9319 o contactar con el representante local de Nordson. Ver la figura 13‐5 y la siguiente lista de piezas.
  • Página 135: Sujeción De Recipiente

    (3) orientada hacia la parte posterior del descargador. 3. Apretar los ocho tornillos de ajuste (4) en los bloques de sujeción izquierdo y derecho (8). P/N 7580769_01 E 2018 Nordson Corporation...
  • Página 136: Ajuste

    4. Tornillo de ajuste 7. Placa de ajuste lateral 2. Arandela de ajuste lateral posterior 5. Tornillo de ajuste lateral frontal 8. Bloque de sujeción 3. Ranura de ajuste horizontal 6. Arandela de ajuste lateral frontal E 2018 Nordson Corporation P/N 7580769_01...
  • Página 137: Piezas De Repuesto

    Piezas de repuesto Para pedir piezas, llamar al servicio de atención al cliente de sistemas de recubrimiento industrial de Nordson al teléfono (800) 433‐9319 o contactar con el representante local de Nordson. Ver la figura 13‐8 y la siguiente lista de piezas.
  • Página 138: Manómetro De Salida De Material

    3. Instalar el manómetro nuevo (3) en la conexión en T (2). NOTA: Al sustituir el manómetro (3) no es necesario cambiar ningún otro racor. Bomba de la sección hidráulica Distribuidor de salida 10017101 Figura 13‐9 Manómetro de salida de material E 2018 Nordson Corporation P/N 7580769_01...
  • Página 139: Piezas De Repuesto

    Piezas de repuesto Para pedir piezas, llamar al servicio de atención al cliente de sistemas de recubrimiento industrial de Nordson al teléfono (800) 433‐9319 o contactar con el representante local de Nordson. Ver la figura 13‐10 y la siguiente lista de piezas.
  • Página 140 13‐12 Accesorios Esta página se ha dejado en blanco intencionadamente. E 2018 Nordson Corporation P/N 7580769_01...

Este manual también es adecuado para:

Rhino ac

Tabla de contenido