Fiat PUNTO Empleo Y Cuidado
Ocultar thumbs Ver también para PUNTO:
Tabla de contenido
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Fiat PUNTO

  • Página 2 Carnet de Garantía que se adjunta a este Manual, también encontrará los Servicios que Fiat brinda a sus clientes: ❒ El Certificado de Garantía con las condiciones para el mantenimiento de la misma ❒...
  • Página 3: Lectura Obligatoria

    Para los motores de gasolina: compruebe que el freno de mano esté accionado; ponga la palanca del cambio en punto muerto; pise a fondo el pedal del embrague, sin pisar el acelerador y luego, gire la llave de contacto a AVV y suéltela en cuanto el motor se ponga en marcha.
  • Página 4: Accesorios Eléctricos

    Si después de haber comprado el coche, desea montar accesorios que necesitan alimentación eléctrica permanente (que descargan gradualmente la batería), acuda a un taller de la Red de Asistencia Fiat, donde podrán evaluar el consumo eléctrico total y verificarán si la instalación eléctrica del coche puede sopor- tar la carga demandada.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    SALPICADERO ..............CRUISE CONTROL ............TABLERO DE INSTRUMENTOS ........LÁMPARAS DE TECHO ............ SIMBOLOGÍA ............... MANDOS ................EL SISTEMA FIAT CODE ........... EQUIPAMIENTO INTERIOR ........... LAS LLAVES ................TECHO PRACTICABLE ............ CONMUTADOR DE ARRANQUE ........ PUERTAS ................INSTRUMENTOS DEL COCHE ........
  • Página 6: Salpicadero

    SALPICADERO La presencia y la posición de los mandos, de los instrumentos y de los testigos pueden variar según las versiones. F0I0098m 1. Difusor lateral orientable - 2. Rejilla lateral fija - 3. Guantera - 4. Claxon - 5. Tablero de instrumentos - 6. Rejilla central basculante - 7.
  • Página 7: Tablero De Instrumentos

    TABLERO DE INSTRUMENTOS Versiones Punto 1.2 1.3 Multijet (A) - Indicador del nivel de combustible con testigo de reserva (B) - Velocímetro (C) - Indicador de la temperatura del líquido refrigerante motor y testigo de temperatura excesiva (D) - Pantalla digital...
  • Página 8: Versiones Active, Sound, Dynamic, Class

    Versiones ACTIVE, SOUND, DYNAMIC, CLASS (A) - Velocímetro (B) - Indicador del nivel de combustible con testigo de reserva (C) - Indicador de la temperatura del líquido refrigerante motor y testigo de temperatura excesiva (D) - Cuentarrevoluciones (E) - Pantalla multifunción F0I0008m m c testigos presentes en las versiones diesel...
  • Página 9: Versiones Emotion

    Versiones EMOTION (A) - Velocímetro (B) - Indicador del nivel de combustible con testigo de reserva (C) - Indicador de la temperatura del líquido refrigerante motor y testigo de temperatura excesiva (D) - Cuentarrevoluciones (E) - Pantalla multifunción reconfigurable testigo presente en las versiones con cambio Speedgear o Dualogic F0I0009m m testigo presente en las versiones diesel...
  • Página 10 Versión SPORTING (A) - Velocímetro (B) - Indicador del nivel de combustible con testigo de reserva (C) - Indicador de la temperatura del líquido refrigerante motor y testigo de temperatura excesiva (D) - Cuentarrevoluciones (E) - Pantalla multifunción reconfigurable F0I0010m testigo presente en las versiones con cambio Speedgear o Dualogic m testigo presente en las versiones diesel...
  • Página 11 Versión HGT (A) - Velocímetro (B) - Indicador del nivel de combustible con testigo de reserva (C) - Indicador de la temperatura del líquido refrigerante motor y testigo de temperatura excesiva (D) - Cuentarrevoluciones (E) - Pantalla multifunción reconfigurable F0I0247m m testigo presente en las versiones diesel testigo presente en las versiones con cambio Speedgear o Dualogic...
  • Página 12: Simbología

    FUNCIONAMIENTO Cada vez que se pone en marcha el motor, girando la llave a la posición MAR, el sistema Fiat CODE envía a la centralita de control del motor un código de reconocimiento para desbloquear las funciones. El código de reconocimiento se envía sólo si la centralita del sistema Fiat CODE ha reconocido a su vez, el código transmitido por la llave de...
  • Página 13 8 como máximo, ❒ Si el testigo permanece encendido, significa que acuda a un taller de la Red de Asistencia Fiat. el código no ha sido reconocido. En este caso, gire la llave a la posición STOP y luego a MAR; si continúa bloqueado, inténtelo con las otras llaves en...
  • Página 14: Las Llaves

    F0I0036m ❒ el código mecánico de las llaves (B) que debe comunicar al personal de la Red de Asistencia Fiat si desea solicitar duplicados de las llaves. Le aconsejamos llevar siempre consigo el código electrónico (A) indicado en la CODE card por si tuviera que recurrir al arranque de emergencia.
  • Página 15: Llave Mecánica

    LLAVE MECÁNICA La llave (A) (o, en alternativa C), que se entrega por duplicado cuando el coche no está provisto de mando a distancia, sirve para: ❒ el conmutador de arranque; ❒ la cerradura de las puertas y del maletero; ❒...
  • Página 16 El receptor puede reconocer hasta 8 mandos a distancia. Por lo tanto, si por cualquier motivo necesita un nuevo mando a distancia, acuda directamente a un taller de la Red Asistencial Fiat, llevando consigo la CODE card, un documento de identidad y los documentos que certifican que es propietario del coche.
  • Página 17: Conmutador De Arranque

    Si se daña el conmutador de arranque (por ejemplo, por un intento de robo), haga ADVERTENCIA controlar su funcionamiento en cualquier taller de la Red de Asistencia Fiat antes de reemprender la marcha. Cuando baje del coche quite siempre la llave para evitar que otras personas ADVERTENCIA puedan accionar los mandos inadvertidamente.
  • Página 18: Bloqueo De La Dirección

    BLOQUEO DE LA DIRECCIÓN Para bloquearla Quite la llave de la posición STOP o PARK y gire el volante hasta que se bloquee. Para desbloquearla Mueva ligeramente el volante mientras gira la llave a la posición MAR. F0I0035m No quite nunca la llave de contacto con el coche en marcha ya que el volante se ADVERTENCIA bloquearía automáticamente al primer intento de viraje.
  • Página 19: Instrumentos Del Coche

    ADVERTENCIA Si la aguja se coloca en la posición (E) con el testigo (A) parpadeando, significa que hay una anomalía en el sistema. En este caso acuda a un taller de la Red de Asistencia Fiat para su control. F0I0041m...
  • Página 20: Indicador De La Temperatura Del Líquido Refrigerante Del Motor

    Red de Asistencia Fiat. Si la aguja de la temperatura del líquido refrigerante del motor se coloca en el sector rojo,...
  • Página 21: Teclas De Mando

    TECLAS DE MANDO Para aprovechar la información que pueden proporcionar la “Pantalla digital”, la “Pantalla multifunción” y la “Pantalla multifunción reconfigurable” (con la llave en posición MAR), es necesario en primer lugar familiarizarse con las teclas de mando ubicadas en el lado derecho y izquierdo del tablero de instrumentos y en el extremo de la palanca derecha (para la función “Ordenador de viaje”) (si está...
  • Página 22: Tecla Mode

    Pantalla multifunción (si está prevista) Tecla +/– Pantalla multifunción (si está prevista) Tecla +: regulación del reloj (aumenta los minutos) Tecla –: regulación del reloj (disminuye los minutos) Pantalla multifunción reconfigurable (si está prevista) Teclas +/– F0I0242m Para desplazar las páginas del menú y sus opciones hacia arriba/hacia abajo o para aumentar/disminuir/programar el valor visualizado, con las luces de posición encendidas, para regular la intensidad luminosa y, la iluminación de la gráfica/pantalla del tablero de instrumentos y del...
  • Página 23: Pantalla Digital

    PANTALLA DIGITAL (si está prevista) INFORMACIONES PRESENTES EN LA PANTALLA ❒ Reloj (B) (se visualiza siempre, incluso con la llave fuera del conmutador y las puertas cerradas). ❒ Visualización de la posición de los faros (sólo con las luces de cruce encendidas) (A) ❒...
  • Página 24: Regulación De La Hora

    Función de diagnosis de los testigos El tablero de instrumentos realiza la diagnosis de los siguientes testigos: ❒ freno de mano accionado/nivel insuficiente del líquido de frenos; ❒ sistema ABS y EBD; ❒ intervención/avería del sistema ESP; ❒ avería de la dirección asistida eléctrica “Dualdrive” (si está prevista). La diagnosis se efectúa automáticamente cuando se gira la llave a la F0I0223m posición MAR y cuando se presenta una anomalía durante el...
  • Página 25: Pantalla Multifunción

    PANTALLA MULTIFUNCIÓN (si está prevista) Visualiza las informaciones necesarias durante la conducción, en particular: INFORMACIONES PRESENTES EN LA PANTALLA ESTÁNDAR ❒ Cuentakilòmetros total (odometro) (A). ❒ Reloj (B). F0I0031m Con la llave fuera del conmutador de arranque y las puertas delanteras cerradas la pantalla debe estar apagada.
  • Página 26: Ordenador De Viaje (Trip Computer)

    Ordenador de Viaje (TRIP COMPUTER) La función “Ordenador de viaje” (Trip computer”) permite visualizar, pulsando la tecla los valores sobre el estado de funcionamiento del coche. La función se puede poner a cero. F0I0164m Autonomía Los valores visualizados son: Autonomía, Distancia recorrida, Consumo medio, Consumo instantáneo, Velocidad media, Tiempo de viaje (tiempo de conducción).
  • Página 27 Autonomía = Indica los kilómetros (o millas) que Tiempo de viaje = tiempo transcurrido desde el aún se pueden recorrer con el combustible presente inicio de un nuevo viaje (*). en el depósito, suponiendo continuar el viaje con el (*) Nuevo viaje = inicia desde una nueva puesta a mismo estilo de conducción.
  • Página 28: Función Diagnosis Testigos

    FUNCIÓN DIAGNOSIS TESTIGOS El tablero de instrumentos realiza la diagnosis de los siguientes testigos y detecta la presencia de una eventual anomalía: ❒ freno de mano accionado/nivel insuficiente del líquido de frenos; ❒ sistema ABS y EBD; ❒ intervención/avería del sistema ESP; ❒...
  • Página 29: Pantalla Multifunción Reconfigurable

    PANTALLA MULTIFUNCIÓN RECONFIGURABLE (si está prevista) Visualiza las informaciones necesarias durante la conducción, en particular: INFORMACIONES PRESENTES EN LA PANTALLA ESTÁNDAR ❒ Fecha (A). ❒ Cuentakilòmetros total (odometro) (B). F0I1000e ❒ Reloj (C). ❒ Temperatura exterior (D). ❒ Indicaciones del cambio Speedgear o Dualogic (si están previstos) (F). Con la llave fuera del conmutador de arranque y las puertas delanteras cerradas la pantalla permanece apagada.
  • Página 30: Menú De Set - Up

    ❒ Visualización de la posición de los faros (sólo con las ❒ REPETICIÓN DE LAS INFORMACIONES AUDIO luces de cruce encendidas) (E). (si está prevista) (●) ❒ Repetición de las informaciones audio. ❒ CIERRE CENTRALIZADO AUTOMÁTICO CON EL COCHE EN MARCHA (si está prevista) Además, hay un menú...
  • Página 31 CONTROL INICIAL (CHECK INICIAL) Al girar la llave de contacto a la posición MAR, la pantalla visualiza el mensaje “Test en curso”: significa que ha comenzado la fase de diagnosis de todos los sistemas electrónicos presentes en el coche. Esta fase dura algunos segundos: si no se encuentran anomalías y el motor está...
  • Página 32: Descripción Del Menú

    DESCRIPCIÓN DEL MENÚ El menú está compuesto por una serie de funciones que se presentan en “modo circular”, y se pueden seleccionar con las teclas + y – , permitiendo acceder a las distintas operaciones de selección y regulación (consulte los ejemplos “Idiom.”...
  • Página 33: Acceso A La Visualización Del Menú

    ACCESO A LA VISUALIZACIÓN DEL MENÚ Después del “Control inicial” (Check inicial), es posible acceder al menú pulsando la tecla Para navegar por el menú pulse las teclas + o –. ADVERTENCIA En caso de que se acceda al Menú y no se realice alguna selección/regulación en los siguientes 60 segundos, el sistema sale automáticamente del Menú...
  • Página 34 Consulte “Control inicial” ¿Coche en marcha? Lím. Vel. Ejemplo de visualización estándar Trip B Reg. Reloj Mod. Reloj Reg. Fecha Audio Rpt. Bloq. Puert. Dist. Unid. Lím. Vel. Consumo Salida Menú Temp. Unidad Visualización del Idiom. menú reducido Vol. Buzzer Vol.
  • Página 35 LÍMITE VELOCIDAD (Lím. Vel.) Esta función permite seleccionar un límite de velocidad del coche; si se supera, activa automáticamente una señal è acústica, se enciende el testigo y se visualiza un mensaje en la pantalla (consulte el capítulo “Testigos y Mensajes”). Para seleccionar la velocidad, proceda como sigue: Consulte “Control inicial”...
  • Página 36: Activación Del Viaje B (Trip B)

    ACTIVACIÓN DEL VIAJE B (Trip B) Esta función permite activar (ON) o desactivar (OFF) la visualización de la función Viaje B (viaje parcial) en la cual se visualizan los valores de un “viaje parcial”, correspondientes a: Distancia B, Consumo B, Velocidad media B, Tiempo de viaje B.
  • Página 37 REGULACIÓN DEL RELOJ (Reg. Reloj) El reloj, durante la regulación, se visualiza en modalidad 24h independientemente de la modalidad reloj seleccionada (12h/24h). Para regular el reloj (horas - minutos) proceda como sigue: Consulte “Control inicial” (Check inicial) Regreso a la visuali- Regreso a la visuali- y “Acceso a la zación activada...
  • Página 38 MODO RELOJ (Mod. Reloj) Esta función permite seleccionar la visualización de la hora en la modalidad de 12h (12 horas) o de 24h (24 horas). Para efectuar esta selección, proceda como sigue: Consulte “Control inicial” Regreso a la (Check inicial) visualización activada y “Acceso a la anteriormente, por...
  • Página 39 REGULACIÓN DE LA FECHA (Reg. Fecha) Para actualizar la fecha (año - mes -día) proceda como sigue: Consulte “Control inicial” (Check inicial) Regreso a la Regreso a la y “Acceso a la visualización activada visualización activada visualización del menú” anteriormente, por anteriormente, por ejemplo: ejemplo:...
  • Página 40: Repetición De Las Informaciones Audio (Audio Rpt.) (Si Está Prevista)

    REPETICIÓN DE LAS INFORMACIONES AUDIO (Audio Rpt.) (si está prevista) Esta función permite visualizar en la pantalla las informaciones referidas a la Radio (frecuencia o mensaje RDS de la emisora seleccionada, activación búsqueda automática o AutoSTore), CD audio (número pista), CD MP3 (número pista), Reproductor múltiple de CDs/Cargador múltiple de CDs (número de CD y pista) e Casete (modalidad de funcionamiento).
  • Página 41: Cierre Centralizado Automático De Las Puertas Con El Coche En Marcha

    CIERRE CENTRALIZADO AUTOMÁTICO DE LAS PUERTAS CON EL COCHE EN MARCHA (Bloq. Puert.) (si está prevista) Esta función: ❒ si está activada (ON) bloquea automáticamente las puertas cuando el coche supera los 20 km/h; ❒ si está desactivada (OFF) no bloquea automáticamente las puertas cuando el coche supera los 20 km/h Consulte “Control inicial”...
  • Página 42 UNIDAD DE MEDIDA “DISTANCIA” (Dist. Unid.) La pantalla visualiza las indicaciones en función de la unidad de medida seleccionada (km. o mi). Para seleccionar la unidad deseada, proceda como sigue: Consulte “Control inicial” Regreso a la (Check inicial) visualización activada y “Acceso a la anteriormente, por visualización del menú”...
  • Página 43: Unidad De Medida "Consumo" (Consumo)

    UNIDAD DE MEDIDA “CONSUMO” (Consumo) Esta función permite seleccionar la unidad de medida correspondiente a la cantidad de combustible consumido (km/l, l/100 km o mpg) en función de la unidad de medida de distancia seleccionada (km o millas, consulte el apartado anterior “Unidad de medida distancia”).
  • Página 44 UNIDAD DE MEDIDA “TEMPERATURA” (Temp. Unidad) Para seleccionar la unidad de medida de la temperatura (°C o °F), proceda como sigue: Consulte “Control inicial” Regreso a la (Check inicial) visualización activada y “Acceso a la anteriormente, por visualización del menú” ejemplo: –...
  • Página 45 SELECCIÓN DEL IDIOMA (Idiom.) Los mensajes visualizados en la pantalla pueden leerse en varios idiomas (Italiano, Alemán, Inglés, Español, Francés, Portugués, Holandés). Para seleccionar el idioma deseado, proceda como sigue: Regreso a la visualización activada anteriormente, por ejemplo: Consulte “Control inicial” (Check inicial) y “Acceso a la –...
  • Página 46: Ajuste Del Volumen De Las Señales Acústicas Averías/Advertencias

    AJUSTE DEL VOLUMEN DE LAS SEÑALES ACÚSTICAS AVERÍAS/ADVERTENCIAS (Vol. Buzzer) Esta función permite ajustar (en 8 niveles) el volumen de la señal acústica (zumbador) que acompaña las eventuales señalizaciones de averías/avisos. La señal acústica se puede regular y, en algunos casos no se puede excluir. Para efectuar el ajuste, proceda como sigue: Consulte “Control inicial”...
  • Página 47 AJUSTE DEL VOLUMEN DE LAS TECLAS (Vol. Teclas) Esta función permite ajustar (en 8 niveles) el volumen de la señal acústica que acompaña la presión de algunas teclas. La señal acústica se puede regular y excluir. Para efectuar el ajuste, proceda como sigue: Consulte “Control inicial”...
  • Página 48: Mantenimiento Programado (Service)

    MANTENIMIENTO PROGRAMADO (Service) Esta función permite visualizar las indicaciones correspondientes al vencimiento de la próxima revisión (en km o días). Consulte “Control inicial” Regreso a la (Check inicial) visualización y “Acceso a la del menú visualización del menú” o bien, –...
  • Página 49 Regreso a la página del menú continúa Regreso a la visualización del menù Regreso a la página del menú El “Plan de mantenimiento programado” ha previsto el mantenimiento del coche cada 20.000 km (o cada 12.000 mi), o bien, cada año; esta visualización se presenta automáticamente, con la llave en la posición MAR, a partir de 2.000 km (o cada 1.240 mi), o bien, a los 30 días de dicho vencimiento y se vuelve a presentar cada 200 km (o cada 124 mi), o bien, cada 3 días.
  • Página 50: Salida Del Menú (Salida Menú)

    SALIDA DEL MENÚ (Salida Menú) Última función que cierra el ciclo de selecciones indicadas en la visualización inicial del menú. Regreso a la visualización activada anteriormente, por ejemplo: Visualización del menú Consulte “Control inicial” (Check inicial) y “Acceso a la –...
  • Página 51 Ordenador de Viaje (TRIP COMPUTER) El Ordenador de Viaje (Trip computer) permite visualizar en la pantalla los valores correspondientes al estado de funcionamiento del coche. Dicha función está compuesta por el “Viaje general” que corresponde al viaje completo del coche y por el “Viaje B” que corresponde al viaje parcial del mismo. Esta última función forma parte del viaje completo (tal como se ilustra en el siguiente gráfico).
  • Página 52 Las informaciones del “Ordenador de viaje” (“Trip computer”) se visualizan en modo secuencial según el esquema que se ilustra a continuación: Consulte “Control inicial” (Check inicial) y “Acceso a la visualización del menú” Visualización activada anteriormente, por ejemplo: sigue Las dos visualizaciones correspondien- &...
  • Página 53 Regreso a la visualiza- ción activada anterior- mente, por ejemplo: continúa ¿Viaje B ON? & = “Puesta a cero/Reset Viaje B” (consulte el apartado “Puesta a cero/Reset Viaje B”).
  • Página 54 & Después de haber puesto a cero el “Viaje” pulsando la tecla en la modalidad , en la pantalla se visualizan las siguien- tes funciones: Puesta a cero/Reset VIAJE & = “Reset Viaje General” y “Viaje B” GENERAL (excluido el valor “Autonomía”). Puesta a cero/Reset VIAJE B &...
  • Página 55 Autonomía = Indica los kilómetros (o millas) que Velocidad media = representa el valor medio de la aún se pueden recorrer con el combustible presente velocidad del coche en función del tiempo total en el depósito, suponiendo continuar el viaje con el transcurrido desde el inicio de un nuevo viaje (*).
  • Página 56: Regulación De La Iluminación De Los Instrumentos Del Coche, Pantalla Y Teclas De Mando (Reóstato De Las Luces)

    REGULACIÓN DE LA ILUMINACIÓN DE LOS INSTRUMENTOS DEL COCHE, PANTALLA Y TECLAS DE MANDO (REÓSTATO DE LAS LUCES) Esta función permite, con las luces exteriores encendidas, regular (atenuación/aumento) la iluminación de la gráfica/pantalla del tablero de instrumentos y del climatizador automático bizonal (si está previsto). Para efectuar la regulación, proceda como sigue: Con las teclas +/–...
  • Página 57: Asientos

    ASIENTOS ASIENTOS DELANTEROS Regulación longitudinal Levante la palanca (A) (ubicada en el lado interno del asiento) y empújelo hacia adelante o hacia atrás: durante la conducción las manos deben estar apoyadas sobre la corona del volante. F0I0044m Regulación de la altura (si está prevista) Intervenga en la palanca (B) y muévala hacia arriba o hacia abajo hasta obtener la altura deseada.
  • Página 58 Calefacción de los asientos (si está prevista) Para activar/desactivar la función presione el pulsador (A). Al activarse se enciende el led ubicado en el mismo pulsador. F0I0049m Cualquier regulación se debe realizar exclusivamente antes de emprender la ADVERTENCIA marcha (con el coche parado). Después de soltar la palanca de regulación, compruebe que el asiento esté...
  • Página 59: Inclinación Del Respaldo (Versiones De 3 Puertas)

    Inclinación del respaldo (versiones de 3 puertas) Para acceder a los asientos traseros tire hacia arriba de la manilla (E), el respaldo se inclina y el asiento se desliza hacia adelante empujándolo del respaldo. Al tirar el respaldo hacia atrás, el asiento vuelve a su posición inicial (memoria mecánica).
  • Página 60: Reposacabezas

    REPOSACABEZAS DELANTEROS Según las versiones, pueden ser fijos o con regulación de la altura. Para regular su altura presione el pulsador (A) y mueva el reposacabezas hacia arriba o hacia abajo hasta oír el correspondiente “clic” de bloqueo. Al soltarlo, asegúrese de que esté bien bloqueado. F0I0074m TRASEROS (si están previstos) Según las versiones, pueden haber dos o tres reposacabezas.
  • Página 61: Volante

    VOLANTE En algunas versiones el volante puede regularse en sentido vertical (altura). Para efectuar la regulación, proceda como sigue: ❒ mueva la palanca (A) a la posición (1); ❒ regule el volante; ❒ ponga la palanca en la posición (2) para volver a bloquear el volante. F0I0046m ESPEJOS RETROVISORES ESPEJO INTERIOR...
  • Página 62: Espejos Exteriores

    ESPEJOS EXTERIORES Regulación manual Desde el interior del coche, mueva el pomo (A). En caso de necesidad (por ejemplo, cuando se transita por pasos angostos) es posible plegar los espejos desplazándolos de la posición (1) a la posición (2). Regulación eléctrica (si está prevista) Se puede regular sólo con la llave de contacto en la posición MAR.
  • Página 63: Instalación De Calefacción/Climatización

    INSTALACIÓN DE CALEFACCIÓN/CLIMATIZACIÓN Versiones con consola central Versiones con túnel central F0I0217m F0I0189m A - Rejillas fijas laterales - B - Difusores orientables A - Rejillas fijas laterales - B - Difusores orientables laterales - C - Rejilla fija superior - D - Rejilla fija central laterales - C - Rejilla fija superior - D - Rejilla fija central E - Rejillas inferiores E - Rejillas inferiores - F - Rejillas inferiores para los...
  • Página 64: Rejillas Centrales

    REJILLAS CENTRALES Versiones con climatizador automático bizonal (A) - Rejilla fija. (B) - Rejillas basculantes. (C) - Mando para regular el flujo de aire: O rejilla abierta ç rejilla cerrada (D) - Mando de orientación del flujo de aire: F0I0196m Versiones sin climatizador automático bizonal (A) - Mando de apertura/cierre del flujo de aire, F0I0250m...
  • Página 65: Rejillas Inferiores

    REJILLAS INFERIORES (C) - (D) Rejillas fijas para enviar el aire hacia los pies. F0I0051m F0I0232m...
  • Página 66: Calefacción Y Ventilación

    CALEFACCIÓN Y VENTILACIÓN MANDOS (A): mando para regular la temperatura del aire (mezcla de aire cálido/frío) (B): pulsador para activar/desactivar la recirculación del aire interior (C): mando para activar el ventilador (D): mando para la distribución del aire. CONFORT CLIMÁTICO El mando (D) permite que el aire que entra en el coche llegue a todas las zonas del habitáculo según 5 niveles de distribución:...
  • Página 67: Calefacción Rápida

    CALEFACCIÓN RÁPIDA Desempañamiento de los cristales Proceda como sigue: En caso de gran humedad exterior, lluvia y/o grandes diferencias de temperatura entre el habitáculo y el ❒ cierre todas las rejillas y difusores del salpicadero; exterior, le aconsejamos realizar lo siguiente para ❒...
  • Página 68: Regulación De La Velocidad Del Ventilador

    REGULACIÓN DE LA VELOCIDAD ACTIVACIÓN DE LA RECIRCULACIÓN DEL VENTILADOR DEL AIRE INTERIOR Para obtener una buena ventilación del habitáculo, Ponga el cursor (B) en la posición proceda como sigue: Le aconsejamos activar la recirculación del aire ❒ abra completamente las rejillas de aire centrales y interior cuando se encuentre viajando en caravanas o los difusores laterales;...
  • Página 69: Climatizador Manual

    CLIMATIZADOR MANUAL (si está previsto) ¥ permite que el aire salga a través de las rejillas centrales y de los difusores laterales; μ permite entibiar los pies y enviar aire más fresco hacia el rostro (función “bilevel”) permite obtener una calefacción más rápida del habitáculo;...
  • Página 70 CALEFACCIÓN RÁPIDA Desempañamiento de los cristales Proceda como sigue: En caso de gran humedad exterior, lluvia y/o grandes diferencias de temperatura entre el habitáculo y el ❒ cierre todas las rejillas en el salpicadero; exterior, le aconsejamos realizar lo siguiente para ❒...
  • Página 71: Climatización (Refrigeración)

    Antes de que llegue el evitar el empañamiento de los cristales. verano, acuda a un taller de la Red de Asistencia Fiat ADVERTENCIA La recirculación del aire interior permite, para su control.
  • Página 72: Climatizador Automático Bizonal (Dualzone)

    CLIMATIZADOR AUTOMÁTICO BIZONAL (DUALZONE) (si está previsto) DESCRIPCIÓN El climatizador bizonal permite regular en modo separado la temperatura del aire del lado conductor y del lado pasajero. MANDOS (A): pulsador para seleccionar la distribución del aire (B): pantalla para visualizar las informaciones del climatizador (C): sensor de temperatura del aire interior (D): pulsador para activar la función MAX-...
  • Página 73: Para Encender La Climatización

    PARA ENCENDER LA CLIMATIZACIÓN FUNCIONAMIENTO AUTOMÁTICO DEL CLIMATIZADOR (función AUTO) La instalación se puede activar presionando cualquier pulsador; sin embargo, le aconsejamos seleccionar en Presione el botón AUTO; la instalación regulará la pantalla las temperaturas deseadas, para ello, automáticamente: presione el botón AUTO. ❒...
  • Página 74: Regulación De La Temperatura Del Aire

    REGULACIÓN DE LA VELOCIDAD Función HI (máxima calefacción) DEL VENTILADOR Se activa seleccionando en la pantalla una temperatura superior a 32°C y puede activarse independientemente Presione el pulsador para aumentar/disminuir la para el lado conductor o para el lado pasajero, o bien, velocidad del ventilador.
  • Página 75: Función Lo (Máxima Climatización)

    Función LO (máxima climatización) DESEMPAÑAMIENTO/DESCONGELACIÓN RÁPIDA DE LOS CRISTALES DELANTEROS Se activa seleccionando una temperatura inferior a (función MAX-DEF) 16°C; con esta función activada se visualiza LO en la pantalla. Presione el pulsador para activar automáticamente, en modalidad temporizada, todas las Esta función se puede activar cuando desea refrescar funciones necesarias para desempañar/descongelar rápidamente el habitáculo.
  • Página 76 ACTIVACIÓN DE LA RECIRCULACIÓN ADVERTENCIA La recirculación del aire interior permite, según la modalidad de funcionamiento DEL AIRE INTERIOR seleccionada (“calefacción” o “climatización”), obtener Presione el pulsador rápidamente las condiciones deseadas. De todas formas, no se aconseja activar la recirculación del aire La recirculación del aire interior funciona según tres interior en caso de días lluviosos/fríos para evitar el lógicas:...
  • Página 77: Alineación De Las Temperaturas Seleccionadas (Función Mono)

    ALINEACIÓN DE LAS TEMPERATURAS ACTIVACIÓN/DESACTIVACIÓN DEL SELECCIONADAS (función MONO) COMPRESOR DEL CLIMATIZADOR Presione el pulsador ò para activar el compresor del Presione el botón MONO para alinear la temperatura entre el lado conductor y lado pasajero. climatizador. Luego, gire el botón AUTO para aumentar/disminuir Activación del compresor por el mismo valor de temperatura entre las dos ❒...
  • Página 78: Selección De La Distribución Del Aire

    SELECCIÓN DE LA DISTRIBUCIÓN ADVERTENCIA Para el funcionamiento de la climatización debe estar activado por lo menos uno de DEL AIRE los pulsadores . Por lo tanto, la instalación no Presione uno o más pulsadores para permite que se desactiven todos los pulsadores seleccionar manualmente una de las 5 posibilidades de distribución del aire en el habitáculo: ADVERTENCIA Presione el pulsador OFF para...
  • Página 79: Luces Exteriores

    LUCES EXTERIORES La palanca izquierda reúne los mandos de las luces exteriores. Las luces exteriores se encienden sólo con la llave de contacto en posición MAR. LUCES DE POSICIÓN Gire el casquillo a la posición 6. Se enciende el testigo 3 en el tablero de instrumentos. F0I0065m LUCES DE CRUCE Gire el casquillo a la posición 2.
  • Página 80: Intermitentes

    RÁFAGAS Mueva la palanca hacia el volante (posición inestable) independientemente de la posición del casquillo. El testigo se enciende en el tablero de instrumentos. INTERMITENTES Ponga la palanca en la posición (estable): ❒ hacia arriba (posición 1): se enciende el intermitente del lado derecho; F0I0068m ❒...
  • Página 81: Dispositivo "Follow Me Home" (Sígueme A Casa)

    DISPOSITIVO “FOLLOW ME HOME” (SÍGUEME A CASA) Permite, durante un determinado período de tiempo, iluminar la zona anterior del coche. Activación Con la llave de contacto en posición STOP o fuera del conmutador, tire de la palanca hacia el volante en el lapso de 2 minutos desde que ha apagado el motor.
  • Página 82: Limpieza Del Parabrisas

    LIMPIEZA DEL PARABRISAS LIMPIAPARABRISAS/LAVAPARABRISAS Funcionan sólo con la llave de contacto en posición MAR. La palanca derecha se puede poner en cinco posiciones: (A): limpiaparabrisas en reposo (B): funcionamiento intermitente: en algunas versiones, girando el casquillo (F) se pueden seleccionar cuatro velocidades de funcionamiento en modo intermitente (de la más lenta a la más rápida).
  • Página 83 No utilice el limpiaparabrisas para quitar la nieve o hielo. En estas condiciones, si se somete el lavaparabrisas a un esfuerzo excesivo, interviene un dispositivo de protección impidiendo su funcionamiento durante algunos segundos. En caso de que el funcionamiento no se restablezca, acuda a un taller de la Red de Asistencia Fiat.
  • Página 84: Sensor De Lluvia (Si Está Previsto)

    SENSOR DE LLUVIA (si está previsto) Está ubicado detrás del espejo retrovisor interior, en contacto con el parabrisas permitiendo adaptar automáticamente, durante el funcionamiento intermitente del limpiaparabrisas, la frecuencia de los movimientos de limpieza a la intensidad de la lluvia. El sensor tiene un campo de regulación que varía gradualmente desde la posición de reposo (ningún movimiento de limpieza) con el parabrisas seco, hasta la primera velocidad continua (funcionamiento continuo...
  • Página 85 Desactivación El sensor de lluvia puede reconocer y adaptarse automáticamente a la presencia de: Gire la llave de contacto a la posición STOP. ❒ suciedades en la superficie de control (depósitos de A la siguiente puesta en marcha del motor (llave en sal, suciedades, etc.);...
  • Página 86: Lavafaros

    En estas condiciones, si se somete el limpialuneta a un esfuerzo excesivo, interviene un dispositivo de protección impidiendo su funcionamiento durante algunos segundos. En caso de que el funcionamiento no se restablezca, acuda a un taller de Asistencia Fiat. F0I0207m...
  • Página 87: Cruise Control

    CRUISE CONTROL (Regulador de velocidad constante) (si está previsto) Es un dispositivo de asistencia a la conducción, de control electrónico que permite conducir el coche a una velocidad superior a 30 km/h por largos tramos de carretera recta y seca, con pocas variaciones de marcha (por ejemplo, tramos de autopista), a la velocidad deseada sin necesidad de pisar el pedal del acelerador.
  • Página 88: Para Memorizar La Velocidad Del Coche

    PARA MEMORIZAR LA VELOCIDAD DEL PARA RESTABLECER LA VELOCIDAD COCHE MEMORIZADA Proceda como sigue: Si se ha desactivado el dispositivo, por ejemplo pisando el pedal del freno o del embrague, para ❒ gire el casquillo (A) a la posición ON y pise el restablecer la velocidad memorizada proceda como acelerador hasta llegar a la velocidad deseada;...
  • Página 89: Para Disminuir La Velocidad Memorizada

    En caso de que el dispositivo no funcione correctamente o esté averiado, gire el ADVERTENCIA casquillo (A) a la posición OFF y acuda a un taller de la Red de Asistencia Fiat después de haber controlado el estado del fusible de protección.
  • Página 90: Lámparas De Techo

    LÁMPARAS DE TECHO LÁMPARA DE TECHO ANTERIOR Con pantalla transparente basculante La lámpara se enciende automáticamente al abrir una puerta delantera y se apaga al cerrarla. Con las puertas cerradas, la lámpara se enciende o apaga presionando la pantalla transparente por el lado más corto, tal como se ilustra en la F0I0088m figura.
  • Página 91: Lámparas De Techo Temporizadas

    Lámparas de techo temporizadas Al bajar del coche En algunas versiones, para subir y bajar del coche más Después de haber quitado la llave del conmutador de fácilmente, sobre todo de noche o en lugares poco arranque, las lámparas de techo se encienden según las iluminados, las lámparas de techo están disponibles siguientes modalidades: con dos lógicas de funcionamiento.
  • Página 92: Mandos

    MANDOS LUCES DE EMERGENCIA Se encienden presionando el interruptor r, cualquiera que sea la posición en la que se encuentre la llave de contacto. Con el dispositivo activado, el interruptor parpadea y al mismo tiempo, Î ¥ se iluminan los testigos Para apagarlas, presione nuevamente el interruptor.
  • Página 93: Interruptor De Bloqueo Del Combustible (Fis)

    INTERRUPTOR DE BLOQUEO DEL COMBUSTIBLE (FIS) Está ubicado en la parte inferior del salpicadero, en el montante de la puerta delantera derecha y se activa en caso de choque interrumpiendo la alimentación de combustible y por consiguiente, el motor se apaga. Revise cuidadosamente el coche para asegurarse de que no hayan pérdidas de combustible, por ejemplo en el compartimiento del motor, debajo del coche o cerca de la zona del depósito.
  • Página 94: Equipamiento Interior

    EQUIPAMIENTO INTERIOR GUANTERA Para abrir la guantera levante la manilla (A) tal como indica la flecha. F0I0079m PORTAMONEDAS Según las versiones, pueden estar ubicados en el salpicadero o en el túnel central. PORTATARJETAS En el túnel central hay unas ranuras para introducir y alojar las tarjetas telefónicas, tarjetas magnéticas o ticket de autopistas.
  • Página 95 ENCENDEDOR Para activar el encendedor, presione el pulsador (A) con la llave de contacto en posición MAR. Después de unos 15 segundos, el pulsador vuelve automáticamente a su posición inicial y el encendedor está listo para ser utilizado. ADVERTENCIA Compruebe siempre que el encendedor se haya apagado después de su uso.
  • Página 96: Viseras Parasol

    VISERAS PARASOL Están colocadas a los lados del espejo retrovisor interior. Pueden orientarse frontal y lateralmente (no es posible realizar esta última regulación en las versiones equipadas con Front window bag) En la parte posterior de la visera parasol del lado pasajero hay un espejo de cortesía.
  • Página 97: Techo Practicable

    TECHO PRACTICABLE (si está previsto) Funciona con mando eléctrico y sólo con la llave de contacto en posición MAR. Está dirigido por un interruptor, que al soltarlo, el techo se detiene en la posición en la que se encuentra en ese instante. PARA ABRIR EL TECHO F0I0084m Apertura completa...
  • Página 98: Maniobra De Emergencia

    MANIOBRA DE EMERGENCIA En caso de avería del interruptor, el techo practicable se puede maniobrar manualmente, procediendo como sigue: ❒ quite la moldura (A) interviniendo en los puntos (B) indicados por las flechas; ❒ introduzca el destonillador en dotación y gírelo en el alojamiento (C); ❒...
  • Página 99: Puertas

    PUERTAS ADVERTENCIA Si una de las puertas no está bien cerrada o hay una avería en el sistema, el cierre centralizado no se activa y después de algunos CIERRE CENTRALIZADO segundos, el dispositivo se desactiva durante unos 2 minutos. En estos 2 minutos es posible, de todas Desde el exterior formas, bloquear o desbloquear las puertas manualmente.
  • Página 100: Dispositivo De Seguridad Para Los Niños

    DISPOSITIVO DE SEGURIDAD PARA LOS NIÑOS (versiones de 5 puertas) Impide que se abran las puertas traseras desde el interior. El dispositivo se puede activar sólo con las puertas abiertas: ❒ posición 1 - dispositivo activado (puerta bloqueada); ❒ posición 2 - dispositivo desactivado (la puerta se puede abrir desde el interior).
  • Página 101: Elevalunas Eléctricos

    ELEVALUNAS ELÉCTRICOS (si están previstos) MANDOS En el salpicadero hay dos interruptores que dirigen, con la llave de contacto en posición MAR: (A): apertura/cierre del cristal delantero izquierdo; F0I0154m (B): apertura/cierre del cristal delantero derecho; Además, en algunas versiones es posible: ❒...
  • Página 102: Maletero

    MALETERO APERTURA DEL MALETERO Para abrir la puerta del maletero desde el exterior, desbloquee la cerradura utilizando la llave de contacto. Para abrirlo desde el interior, tire de la palanca (A) situada al lado del asiento del conductor. ADVERTENCIA No accione la palanca (A) con el coche en marcha. F0I0198m Los amortiguadores de gas laterales permiten abrir el maletero más fácilmente.
  • Página 103: Cierre Del Maletero

    CIERRE DEL MALETERO En caso de que el maletero esté mal cerrado, se ´ enciende el testigo en el tablero de instrumentos Baje la puerta del maletero presionando en junto con el mensaje que se visualiza en la pantalla correspondencia a la cerradura hasta advertir el “clic” multifunción reconfigurable (si está...
  • Página 104: Ampliación Del Maletero

    AMPLIACIÓN DEL MALETERO Con asiento trasero único Proceda como sigue: ❒ enganche las hebillas a las patillas (indicadas por las flechas) situadas en el respaldo; ❒ compruebe que cada una de las dos cintas (A) de los cinturones de seguridad laterales esté introducida en su respectiva patilla de guía del cinturón (B);...
  • Página 105 Para la ampliación total, levante el cojín del asiento, recline los respaldos siguiendo el mismo procedimiento descrito en el caso del asiento trasero único. En las versiones equipadas con cinturón central con tres puntos y carrete es posible quitar el cinturón de la siguiente forma: ❒...
  • Página 106: Para Quitar La Repisa Posterior

    PARA QUITAR LA REPISA POSTERIOR Proceda como sigue: ❒ saque los extremos superiores (A) de los dos tirantes, quitando los ojales de sus pernos; ❒ saque los pernos (B) de sus alojamientos (C) de la repisa; ❒ para quitarla, empújela hacia el interior del coche y gírela tal como se ilustra en la figura.
  • Página 107: Para Volver A Colocar El Asiento Trasero En Su Posición Normal

    PARA VOLVER A COLOCAR EL ASIENTO TRASERO EN SU POSICIÓN NORMAL Versiones con asiento trasero único Realice las operaciones en el orden inverso respecto a las descritas anteriormente para ampliar el maletero. Controle que las hebillas estén siempre enganchadas a sus patillas correspondientes ubicadas en el respaldo.
  • Página 108: Capó

    CAPÓ PARA ABRIR EL CAPÓ Proceda como sigue: ❒ tire de la palanca (A) en el sentido indicado por la flecha; ❒ presione, como indicado por la flecha, la palanca (B); ❒ levante el capó y al mismo tiempo, suelte la varilla de sujeción (C) de F0I0095m su dispositivo de bloqueo, e introduzca el extremo de la varilla en el alojamiento (D) del capó.
  • Página 109: Para Cerrar El Capó

    PARA CERRAR EL CAPÓ ADVERTENCIA Asegúrese siempre de que el capó esté bien cerrado para evitar que se abra con el coche Proceda como sigue: en marcha. ❒ mantenga levantado el capó con una mano y con la otra quite la varilla (C) del alojamiento (D) y colóquela en su dispositivo de bloqueo;...
  • Página 110: Barras Portatodo

    BARRAS PORTATODO PREDISPOSICIÓN DE LOS ENGANCHES Versiones de 3 puertas Se puede acceder a los enganches después de haber desplazado ligeramente la junta en los puntos indicados en la figura. Los enganches posteriores están ubicados en las zonas indicadas por el símbolo presente en los cristales laterales traseros.
  • Página 111 Versiones de 5 puertas Se puede acceder a los enganches después de haber desplazado ligeramente la junta en los puntos indicados en la figura. Los enganches posteriores están ubicados en las zonas indicadas por el símbolo presente en los cristales laterales traseros. Fije los enganches de las barras portatodo a los soportes.
  • Página 112: Faros

    F0I0063m Para el control y eventual regulación, acuda a un taller de la Red de Asistencia Fiat. Controle la orientación del haz luminoso cada vez que se cambie el peso o la distribución de la carga transportada. COMPENSACIÓN DE LA INCLINACIÓN El coche está...
  • Página 113: Regulación De Los Faros En El Extranjero

    Posiciones correctas en función de la carga Posición 0 - una o dos personas en los asientos delanteros. Posición 1 - cinco personas. Posición 2 - cinco personas + carga en el maletero. Posición 3 - conductor + carga máxima admitida en el maletero. ADVERTENCIA Controle la orientación de los faros cada vez que cambie el peso de la carga transportada.
  • Página 114: Sistema Abs

    SISTEMA ABS (si está previsto) ADVERTENCIA Para obtener el máximo rendimiento del sistema de frenos, es necesario un período de ajuste de 500 km aproximadamente: durante este El ABS forma parte del sistema de frenos que evita, en período es oportuno no frenar en modo brusco, cualquier condición del firme de la calzada e intensidad continuo ni prolongadamente.
  • Página 115: Señalización De Anomalías

    Red de Asistencia Fiat más cercano. De hecho, la eventual pérdida de fluido del sistema hidráulico, perjudica el funcionamiento del sistema de frenos,...
  • Página 116: Sistema Esp

    ASR OFF. En este caso, acuda lo antes posible a un taller de la Red de Asistencia Fiat. Por lo tanto, la acción del sistema ESP es muy útil cuando cambian las condiciones de adherencia del SISTEMA HILL HOLDER (si está...
  • Página 117 Durante el arranque la centralita del sistema ESP Señalización de anomalías mantiene la presión de frenado en las ruedas hasta En caso de una eventual anomalía del sistema, se alcanzar el par motor necesario para partir durante un enciende el testigo * en el tablero de instrumentos tiempo máximo de 2 segundos, permitiendo mover junto con el mensaje que se visualiza en la pantalla fácilmente el pie derecho del pedal del freno al...
  • Página 118: Sistema Asr

    SISTEMA ASR La acción del sistema ASR resulta muy útil sobre todo en los siguientes casos: (sistema antiderrape de las ruedas) ❒ derrape en curva de la rueda interna, por efecto de Es parte del sistema ESP y controla la tracción del las variaciones dinámicas de la carga o de una coche que interviene automáticamente cada vez que aceleración excesiva;...
  • Página 119: Activación/ Desactivación Del Sistema

    ACTIVACIÓN/ DESACTIVACIÓN DEL SISTEMA El ASR se activa automáticamente cada vez que se pone en marcha el motor. Durante la marcha es posible desactivar y posteriormente reactivar el ASR presionando el interruptor ASR OFF ubicado en la consola central. Un mensaje en la pantalla multifunción reconfigurable (si está prevista) indica la activación del sistema (consulte el capítulo “Testigos y mensajes”).
  • Página 120: Sistema Eobd

    ADVERTENCIA Después de haber eliminado el tablero de instrumentos junto con el mensaje que se inconveniente, el taller de la Red de Asistencia Fiat visualiza en la pantalla multifunción reconfigurable (si debe efectuar las pruebas de banco y si fuera está...
  • Página 121: Autorradio

    4 altavoces de las puertas habitáculo. delanteras (2 tweeter y 2 woofer), n. 2 altavoces full- range. En la Lineaccessori Fiat está disponible un kit específico para equipar el coche con la “Pre-instalación del autorradio”. Altavoces ❒ n. 2 tweeter de la potencia de 40W max cada uno;...
  • Página 122: Instalación Del Autorradio

    Instalación del autorradio Para instalar el autorradio hay que sustituir el compartimiento ilustrado en la figura con el marco que se entrega en dotación con el opcional “Pre-instalación del autorradio” que se encuentra en el maletero. Para quitar el compartimiento, introduzca la mano en su interior, empújelo hacia arriba y quítelo hacia el interior del coche.
  • Página 123 Esquema de la predisposición eléctrica y derivaciones adicionales A. Centralita de derivación B. Altavoz tweeter en la puerta delantera izquierda C. Altavoz tweeter en la puerta delantera derecha D. Altavoz woofer en la puerta delantera izquierda E. Altavoz woofer en la puerta delantera derecha F.
  • Página 124: Predisposición Teléfono Móvil

    PREDISPOSICIÓN PARA EL La predisposición del teléfono móvil que se suministra con la instalación del autorradio está TELÉFONO MÓVIL compuesta por: (si está prevista) ❒ antena con dos funciones (autorradio + teléfono móvil 900/1800 MHz), ubicada en el techo del La predisposición del teléfono móvil que va junto con coche;...
  • Página 125 Le aconsejamos instalar el micrófono cerca de la lámpara de techo delantera. Para la instalación del teléfono móvil y la conexión a la predisposición presente en el coche, acuda a un taller de la Red de Asistencia Fiat para prevenir cualquier posible inconveniente que pudiera perjudicar la seguridad del coche.
  • Página 126: Accesorios Adquiridos Por El Usuario

    Fiat Auto S.p.A. e eléctrico, acuda a un taller de la Red de Asistencia Fiat, instalados en disconformidad con las recomendaciones que además de sugerirle los dispositivos más proporcionadas.
  • Página 127: Dirección Asistida Eléctrica "Dualdrive

    DIRECCIÓN ASISTIDA ELÉCTRICA “DUALDRIVE” (si está prevista) El coche puede estar equipado con un sistema de dirección asistida de mando eléctrico que funciona sólo con la llave de contacto en posición MAR y motor en marcha, denominado “Dualdrive”, que permite personalizar el esfuerzo ejercido en el volante en relación a las condiciones de conducción.
  • Página 128 (junto con el mensaje que se multifunción reconfigurable (si está prevista), acuda a visualiza en la pantalla multifunción reconfigurable (si un taller de la Red de Asistencia Fiat. está prevista)(consulte el capítulo “Testigos y mensajes”). ADVERTENCIA Durante las maniobras de estacionamiento caracterizadas por un elevado En caso de avería en la dirección asistida eléctrica, el...
  • Página 129: Sensores De Estacionamiento

    SENSORES DE ESTACIONAMIENTO (donde estén previstos) Están ubicados en el parachoques trasero del coche y tienen la función de detectar y avisar al conductor, mediante una señal acústica intermitente, la presencia de obstáculos en la parte trasera del coche. ACTIVACIÓN Los sensores se activan automáticamente cuando se acopla la marcha F0I0234m atrás.
  • Página 130: Funcionamiento Con Remolque

    Detección de las distancias FUNCIONAMIENTO CON REMOLQUE Radio de acción central ....120 cm El sistema está predispuesto para desactivarse automáticamente al enchufar el cable eléctrico del Radio de acción lateral...... 60 cm remolque en la toma de corriente del gancho de Si los sensores detectan más de un obstáculo, el remolque del coche.
  • Página 131: Repostaje Del Coche

    REPOSTAJE DEL COCHE ADVERTENCIAS GENERALES ❒ Durante las maniobras de estacionamiento preste siempre la máxima atención a los obstáculos que MOTORES DE GASOLINA podrían encontrarse por encima o debajo de los Utilice exclusivamente gasolina sin plomo. sensores. ❒ Los objetos situados muy cerca en la parte De todas formas, para evitar errores el diámetro de la boca del depósito es demasiado pequeña para posterior del coche, en algunas ocasiones pueden...
  • Página 132: Motores Diesel

    MOTORES DIESEL REABASTECIMIENTO Con bajas temperaturas el grado de fluidez del gasóleo Para garantizar el llenado completo del depósito, puede resultar insuficiente por causa de la formación efectúe dos operaciones de llenado después del primer de parafinas que producen el consiguiente disparo de la pistola surtidora.
  • Página 133: Tapón Del Depósito De Combustible

    TAPÓN DEL DEPÓSITO DE COMBUSTIBLE Para abrir el tapón, gírelo hacia la izquierda y sáquelo. Durante el repostado, enganche el tapón al dispositivo antipérdida ubicado en la tapa, como se ilustra en la figura. En algunas versiones el tapón está provisto de cerradura con llave: para abrirlo, proceda como sigue.
  • Página 134: Protección Del Medio Ambiente

    PROTECCIÓN DEL MEDIO Cierre del tapón con cerradura (donde esté prevista) AMBIENTE Proceda como sigue: Los dispositivos empleados para reducir las emisiones ❒ introduzca el tapón (con la llave) y gírelo hacia la de gases en los motores de gasolina son: derecha, hasta oír uno o más “clic”...
  • Página 135 CINTURONES DE SEGURIDAD........PRETENSORES ..............SEGURIDAD DE LOS NIÑOS DURANTE EL TRANSPORTE ..............PAIRBAG FRONTALES............AIRBAG LATERALES (Side bag - Front Window bag)..........
  • Página 136: Cinturones De Seguridad

    CINTURONES DE SEGURIDAD EMPLEO DE LOS CINTURONES DE SEGURIDAD Abróchese el cinturón manteniendo el tronco bien recto apoyado contra el respaldo. Para abrocharse los cinturones, introduzca la patilla de enganche (A) en la hebilla (B), hasta oír el “clic” de bloqueo. Si al sacar el cinturón, éste se bloquea, deje que se enrolle algunos F0I0155m centímetros y vuelva a sacarlo sin maniobras bruscas.
  • Página 137 El asiento trasero está dotado de cinturones de seguridad inerciales con tres puntos de anclaje y carrete para los dos asientos laterales y de cinturones abdominales regulables con dos puntos de anclaje para el asiento central. En algunas versiones el asiento trasero central está dotado de cinturón de seguridad con tres puntos de anclaje y carrete.
  • Página 138: Regulación De La Altura De Los Cinturones De Seguridad Delanteros

    REGULACIÓN DE LA ALTURA DE LOS CINTURONES DE SEGURIDAD DELANTEROS Regule siempre la altura de los cinturones, adaptándolos al cuerpo de los pasajeros: esta precaución puede reducir considerablemente el riesgo de lesiones en caso de choque. La regulación correcta se obtiene cuando la cinta pasa aproximadamente a mitad entre el hombro y el cuello.
  • Página 139: Empleo Del Cinturón De Seguridad Del Asiento Central Trasero

    EMPLEO DEL CINTURÓN DE SEGURIDAD DEL ASIENTO CENTRAL TRASERO Cinturón abdominal sin carrete Para abrocharse el cinturón: introduzca la patilla de enganche (A) en la hebilla (B) hasta oír el “clic” de bloqueo. Para desabrocharse el cinturón: presione el pulsador (C). Para regular el cinturón: haga deslizar la cinta en el regulador (D), tirando F0I0170m del cabo (E) para apretarlo y del segmento (F) para aflojarlo.
  • Página 140: Pretensores

    PRETENSORES ADVERTENCIA Para asegurar la máxima protección de la acción de los pretensores, abróchese el cinturón teniéndolo bien adherido al tronco y a las caderas. Para reforzar aún más la acción protectora de los cinturones de seguridad delanteros, el coche está Los pretensores se activan sólo si los cinturones están equipado con pretensores que, en caso de una colisión enganchados correctamente en las hebillas.
  • Página 141 El pretensor se puede utilizar una sola vez. Una vez que ha sido activado, acuda a ADVERTENCIA un taller de la Red de Asistencia Fiat para que lo sustituyan. Para saber la validez del dispositivo véase la tarjeta ubicada en el interior de la guantera: al acercarse este vencimiento, acuda a un taller de la Red de Asistencia Fiat para que sustituyan el dispositivo.
  • Página 142: Limitadores De Carga

    LIMITADORES DE CARGA Para aumentar la protección de los pasajeros en caso de accidente, los carretes de los cinturones de seguridad delanteros y traseros (si están previstos), tienen en su interior un dispositivo que permite controlar oportunamente la fuerza que interviene en en el tórax y en los hombros durante la acción de sujeción del cinturón en caso de choque frontal.
  • Página 143 ADVERTENCIA pretensores. Cualquier intervención debe ser realizada por personal especializado y autorizado. Acuda siempre a un taller de la Red de Asistencia Fiat. Si el cinturón ha sido sometido a un gran esfuerzo, por ejemplo, a causa de un ADVERTENCIA choque, debe sustituirse completamente junto con los anclajes, los tornillos de fijación y el pretensor;...
  • Página 144: Seguridad De Los Niños Durante El Transporte

    SEGURIDAD DE LOS NIÑOS CUIDADO DE LOS CINTURONES DE SEGURIDAD DURANTE EL TRANSPORTE Para mantener siempre los cinturones de seguridad en perfecto estado, siga escrupulosamente las siguientes Para una mayor protección en caso de choque, todos indicaciones: los ocupantes deben viajar sentados y con los cinturones de seguridad abrochados.
  • Página 145 Por encima de los 1,50 m de estatura los niños, desde entre los grupos, por lo que en el comercio se el punto de vista de los sistemas de sujeción, están encuentran dispositivos que cubren más de un grupo equiparados a los adultos y pueden abrocharse los de peso.
  • Página 146 GRUPO 0 y 0+ Los bebés hasta 13 kg deben transportarse en una silla cuna dirigida hacia atrás que, manteniendo sujeta la cabeza, no esfuerza el cuello en caso de deceleraciones bruscas. La cuna está fijada con los cinturones de seguridad del coche, tal como se ilustra en la figura y a su vez, debe sujetar al bebé...
  • Página 147 GRUPO 2 A partir de los 15 a los 25 kg de peso, los niños pueden abrocharse directamente los cinturones de seguridad del coche. Las sillas tienen sólo la función de colocar correctamente al niño respecto a los cinturones, de forma que el tramo diagonal se ajuste al tórax y nunca al cuello y el tramo horizontal se ajuste a las caderas y no al abdomen del niño.
  • Página 148: Idoneidad De Los Asientos Pasajeros Para Las Sillas De Los Niños

    IDONEIDAD DE LOS ASIENTOS PASAJEROS PARA LAS SILLAS DE LOS NIÑOS El coche cumple con la nueva Norma Europea 2000/3/CE que establece el montaje de las sillas para los niños en los distintos asientos del coche, según la siguiente tabla: Asiento delantero y trasero (versión de 3 y 5 puertas) Grupo de peso ASIENTO...
  • Página 149 ❒ por cada sistema de sujeción se debe abrochar un A continuación, se resumen las normas de seguridad que deben respetarse para transportar a los niños: solo niño. No transporte nunca dos niños con un solo cinturón; ❒ instale las sillas para los niños en el asiento trasero, ❒...
  • Página 150: Pairbag Frontales

    AIRBAG FRONTALES En caso de choque frontal, si es necesario, una centralita electrónica infla el cojín. El coche está equipado con Airbag frontal para el El cojín se infla instantáneamente, interponiéndose conductor. Si lo solicita (opcional), el coche puede como una protección entre el cuerpo de los pasajeros estar equipado con Airbag en el lado pasajero, Airbag anteriores y las estructuras del coche que podrían laterales delanteros (side bag), y front window bag.
  • Página 151 Los Airbag frontales pueden no activarse en los ya que no ofrecen alguna protección adicional siguientes casos: respecto a los cinturones de seguridad e incluso su ❒ choques frontales contra objetos muy deformables, activación podría ser inoportuna. Por lo tanto, el hecho de que no se activen en estos casos, no significa que no afectan la superficie frontal del coche (por que el sistema está...
  • Página 152: Airbag Frontal Del Lado Conductor

    AIRBAG FRONTAL DEL LADO CONDUCTOR Está compuesto por un cojín que se infla instantáneamente situado en su alojamiento específico en el centro del volante. AIRBAG FRONTAL DEL LADO PASAJERO (si está previsto) Está compuesto por un cojín que se infla instantáneamente situado en un alojamiento específico en el salpicadero y con un cojín de mayor volumen respecto al del lado conductor.
  • Página 153: Desactivación Manual Del Airbag Frontal Del Lado Pasajero (Donde Esté Previsto)

    DESACTIVACIÓN MANUAL DEL AIRBAG FRONTAL DEL LADO PASAJERO (donde esté previsto) En caso de que fuese absolutamente necesario transportar a un niño en el asiento delantero, es posible desactivar el Airbag frontal del lado pasajero. La desactivación/reactivación del Airbag se debe efectuar con el conmutador de arranque en posición STOP accionando, mediante la llave de contacto, el interruptor con llave específico, ubicado en el salpicadero del lado pasajero.
  • Página 154: Airbag Laterales (Side Bag - Front Window Bag)

    AIRBAG LATERALES (Side bag - Front Window bag) (si están previstos) SIDE BAG Están compuestos por dos tipos de cojines que se inflan instantáneamente, ubicados en los respaldos de los asientos delanteros, que tienen la función de proteger el tórax de los ocupantes en caso de choque lateral de media o alta envergadura.
  • Página 155 ADVERTENCIA La mejor protección por parte del ADVERTENCIA La activación de los Airbag libera una sistema en caso de choque lateral se obtiene estando pequeña cantidad de polvo. Este polvo no es nocivo ni sentado correctamente en el asiento permitiendo de supone un peligro de incendio;...
  • Página 156 Airbag frontales, acuda a un taller de la Red de Asistencia Fiat para que los Airbag laterales anteriores y posteriores. lo sustituyan y controlen la integridad del sistema.
  • Página 157: Advertencias Generales

    Airbag o los pretensores podrían no activarse en caso de accidente o, en casos limitados, activarse erróneamente. Antes de continuar la marcha, acuda a un taller de la Red de Asistencia Fiat para que controlen inmediatamente el sistema.
  • Página 158 Si el coche ha sido objeto de robo o intento de robo, actos vandálicos o ADVERTENCIA inundaciones, haga controlar el sistema Airbag en un taller de la Red de Asistencia Fiat. Con la llave de contacto en el conmutador de arranque y en posición MAR, los ADVERTENCIA Airbag pueden activarse incluso cuando el coche esté...
  • Página 159 La intervención del Airbag frontal está prevista para choques de envergadura ADVERTENCIA superior a la de los pretensores. En caso de choques comprendidos entre los dos valores de activación, será normal que solamente se activen los pretensores. ADVERTENCIA No enganche objetos rígidos en los percheros ni en las manillas de sujeción. El Airbag no sustituye los cinturones de seguridad, sino que incrementa su eficacia.
  • Página 160 Ó Ó PUESTA EN MARCHA DEL MOTOR ......ESTACIONAMIENTO ............USO DEL CAMBIO MANUAL ......... AHORRO DE COMBUSTIBLE ......... ARRASTRE DE REMOLQUES .......... NEUMÁTICOS PARA LA NIEVE ........CADENAS PARA LA NIEVE ..........INACTIVIDAD DEL COCHE DURANTE MUCHO TIEMPO .........
  • Página 161: Puesta En Marcha Del Motor

    ❒ accione el freno de mano; emergencia” en el capítulo “Qué hacer si”) y acuda a ❒ ponga la palanca del cambio en punto muerto; un taller de la Red de Asistencia Fiat. ❒ pise a fondo el pedal del embrague, sin pisar el ADVERTENCIA Con el motor apagado no deje la llave acelerador;...
  • Página 162: Procedimiento Para Las Versiones Diesel

    Si el motor se pone en marcha, el coche puede utilizarse normalmente, aunque deberá acudir lo antes posible a un taller de la Red de Asistencia Fiat.
  • Página 163: Cómo Calentar El Motor Después De La Puesta En Marcha

    CÓMO CALENTAR EL MOTOR ARRANQUE DE EMERGENCIA DESPUÉS DE LA PUESTA EN MARCHA Si el testigo permanece encendido con luz fija en (gasolina y diesel) el tablero de instrumentos, se puede proceder al arranque de emergencia utilizando el código de la Proceda como sigue: CODE card (consulte el capítulo “Qué...
  • Página 164: Estacionamiento

    ADVERTENCIA Si no es así, acuda a un taller de la además, cuando baje del coche, quite siempre la llave. Red de Asistencia Fiat para su regulación. Con el freno de mano accionado y la llave de contacto en posición MAR, se enciende el testigo en el tablero de instrumentos.
  • Página 165: Uso Del Cambio Manual

    Para quitar el freno de mano, proceda como sigue: ❒ levante un poco la palanca y presione el botón de desbloqueo (A); ❒ mantenga presionado el botón (A) y baje la palanca. Se apaga el testigo en el tablero de instrumentos. Para evitar movimientos accidentales del coche, realice esta maniobra manteniendo pisado el pedal del freno.
  • Página 166: Ahorro De Combustible

    AHORRO DE COMBUSTIBLE Para acoplar la marcha atrás (R) desde la posición de punto muerto proceda como sigue: A continuación se indican algunas sugerencias útiles ❒ en las versiones 1.2 y 1.2 hay que levantar el que permiten ahorrar combustible y reducir las casquillo deslizante (A) ubicado debajo del pomo y, emisiones nocivas.
  • Página 167: Estilo De Conducción

    Neumáticos Climatizador Controle periódicamente la presión de los neumáticos El uso del climatizador aumenta el consumo de con un intervalo no superior a 4 semanas: si la presión combustible (hasta +20% aproximadamente): cuando es demasiado baja el consumo aumenta ya que la la temperatura exterior lo permita, le aconsejamos resistencia de rodadura es mayor.
  • Página 168: Velocidad Máxima

    Selección de las marchas CONDICIONES DE EMPLEO En cuanto las condiciones del tráfico y el recorrido lo Puesta en marcha con el motor frío permitan, utilice una marcha más larga. Si usa una marcha corta para obtener una aceleración más Los recorridos muy breves y los arranques frecuentes deportiva, se aumenta el consumo.
  • Página 169: Arrastre De Remolques

    ARRASTRE DE REMOLQUES En las bajadas, ponga una marcha corta en lugar de usar el freno constantemente. El peso que ejerce el remolque sobre el gancho de ADVERTENCIAS arrastre reduce proporcionalmente la capacidad de Para el arrastre de remolques y caravanas, el coche carga del coche.
  • Página 170: Instalación Del Gancho De Remolque

    INSTALACIÓN DEL GANCHO DE Las conexiones eléctricas se deben efectuar con un acoplamiento de 7 ó 13 polos alimentados a 12VDC REMOLQUE (normas CUNA/UNI e ISO/DIN) respetando las El dispositivo para el gancho de remolque se debe fijar indicaciones del Fabricante del coche y/o del a la carrocería únicamente por personal especializado, Fabricante del dispositivo de remolque.
  • Página 171: Esquema De Montaje

    Esquema de montaje La estructura del gancho de remolque debe fijarse en >65 Ø los puntos indicados con y un total de n. 4 tornillos Orificios existentes Fori esistenti M8, n. 2 tornillos M10 y n. 2 tornillos M12. En los puntos de fijación del revestimiento externo posterior, es necesario sustituir las placas de fijación n.
  • Página 172: Neumáticos Para La Nieve

    Por lo tanto, su empleo debe limitarse a las La Red de Asistencia Fiat están a disposición para prestaciones para las que han sido homologados. aconsejarle el tipo de neumático más adecuado.
  • Página 173: Cadenas Para La Nieve

    Lineaccessori Fiat ADVERTENCIA Emplee solo cadenas para la nieve de Controle la tensión de las cadenas para la nieve dimensiones reducidas que sobresalgan como máximo después de haber recorrido algunos metros.
  • Página 174: Inactividad Del Coche Durante Mucho Tiempo

    ❒ espolvoree con talco las láminas de goma del INACTIVIDAD DEL COCHE limpiaprabrisas y del limpialuneta posterior, DURANTE MUCHO TIEMPO dejándolos levantados de los cristales; ❒ abra un poco las ventanillas; Si no va a utilizar el coche durante algunos meses, respete estas precauciones: ❒...
  • Página 175 AVERÍA AIRBAG..............AVERÍA SISTEMA ABS - SISTEMA NO DISPONIBLE . AIRBAG LADO PASAJERO DESACTIVADO ....AVERÍA SISTEMA DE PROTECCIÓN DEL COCHE - FIAT CODE................CARGA INSUFICIENTE DE LA BATERÍA ..... AVERÍA LUCES EXTERIORES........... PRESIÓN INSUFICIENTE DEL ACEITE MOTOR ..ACTIVACIÓN DE LA DIRECCIÓN ASISTIDA PILOTOS ANTINIEBLA ............
  • Página 176: Advertencias Generales

    ADVERTENCIAS GENERALES elimina la anomalía, el testigo se apaga y el mensaje desaparece de la pantalla. Además, es posible Las indicaciones de avería que se visualizan (en interrumpir el “ciclo” pulsando la tecla Q en este caso algunas versiones) en la pantalla multifunción vuelve a visualizarse la página que estaba antes de que reconfigurable, junto con la señal acústica (regulable) se presentara la anomalía, y el testigo permanece...
  • Página 177: Líquido De Frenos Insuficiente

    (sólo para las versiones con pantalla multifunción reconfigurable). Si el testigo se ilumina durante la marcha (en algunas versiones, junto al mensaje que ADVERTENCIA se visualiza en la pantalla) pare inmediatamente el coche y acuda a un taller de la Red de Asistencia Fiat.
  • Página 178: Avería Airbag

    Airbag o los pretensores podrían no activarse en caso de accidente o, en casos limitados, activarse erróneamente. Antes de continuar la marcha, acuda a un taller de la Red de Asistencia Fiat para que controlen inmediatamente el sistema.
  • Página 179: Airbag Lado Pasajero Desactivado

    F parpadeando incluso durante más de 4 segundos. En este caso, el testigo ¬ podría no señalar eventuales anomalías de los sistemas de sujeción. Antes de continuar, contacte un taller de la Red de Asistencia Fiat para que controlen inmediatamente el sistema...
  • Página 180: Carga Insuficiente De La Batería

    Si el testigo se ilumina durante la marcha (en algunas versiones, junto con el mensaje que se visualiza en la pantalla), apague inmediatamente el motor y acuda a un taller de la Red de Asistencia Fiat.
  • Página 181: Activación De La Dirección Asistida Eléctrica "Dualdrive

    Acuda a un taller de la Red de Asistencia Fiat.
  • Página 182: Temperatura Excesiva Del Líquido Refrigerante Motor (Rojo)

    MIN y MAX indicadas en el depósito. Además, controle visualmente que no hayan pérdidas de líquido. Si al siguiente arranque, el testigo se vuelve a encender, acuda a un taller de la Red de Asistencia Fiat; sigue...
  • Página 183 Testigo en el tablero Visualización en la pantalla de instrumentos multifunción reconfigurable continúa ç ❒ en caso de empleo severo del coche (por ejemplo, arrastre de remolques en subidas o con el coche cargado): ponga una marcha corta y, en caso de que el testigo permanezca encendido, pare el coche durante 2 ó...
  • Página 184: Puertas Mal Cerradas

    Visualización en la pantalla Testigo en el tablero multifunción reconfigurable de instrumentos PUERTAS MAL CERRADAS (rojo) Versiones 3 puertas ´ El testigo se ilumina en el tablero de instrumentos (en algunas versiones, junto con el mensaje que se visualiza en la pantalla) cuando una o más puertas o el maletero (señalización presente solo en algunas versiones) no están cerrados perfectamente.
  • Página 185: Velocidad Límite Superada

    5 a 7 litros de combustible. ADVERTENCIA Si el testigo parpadea significa que hay una anomalía. En este caso, acuda a un taller de la Red de Asistencia Fiat para que controlen el sistema.
  • Página 186: Autonomía Limitada

    Visualización en la pantalla Testigo en el tablero multifunción reconfigurable de instrumentos AUTONOMÍA LIMITADA Los mensajes se visualizan en la pantalla cuando la autonomía del coche desciende por debajo de los 50...
  • Página 187: Avería Sistema Control Motor (Eobd)

    El uso prolongado del coche con el testigo iluminado puede dañar el motor; por lo tanto, acuda lo antes posible a un taller de la Red de Asistencia Fiat.
  • Página 188 (en algunas versiones, junto con el mensaje que se visualiza en la pantalla), acuda a un taller de la Red de Asistencia Fiat. El funcionamiento del testigo puede ser comprobado por los agentes de control del tráfico mediante equipos específicos.
  • Página 189: Avería Sistema Esp - Sistema No Disponible

    Avería Hill Holder - Sistema no disponible El testigo * se ilumina en el tablero de instrumentos (en algunas versiones, junto con el mensaje que se visualiza en la pantalla). En este caso, acuda a un taller de la Red de Asistencia Fiat.
  • Página 190: Asr - Sistema Antiderrape De Las Ruedas

    Visualización en la pantalla Testigo en el tablero multifunción reconfigurable de instrumentos ASR - SISTEMA ANTIDERRAPE DE LAS RUEDAS (amarillo ámbar) Los mensajes visualizados en la pantalla aparecen (en algunas versiones) cuando se activa/desactiva manualmente la función ASR (consulte “Sistema ASR”...
  • Página 191: Avería Bujías De Precalentamiento

    (en algunas versiones, junto con el mensaje que se visualiza en la pantalla) para indicar una avería en el sistema de precalentamiento de las bujías: acuda lo antes posible a un taller de la Red de Asistencia Fiat BUJÍAS DE PRECALENTAMIENTO (sólo las versiones diesel) (amarillo ámbar) Al girar la llave a la posición MAR, el testigo se...
  • Página 192: Presencia De Agua En El Filtro Gasoil

    En caso de que el mensaje se visualice en la pantalla, acuda lo antes posible a un taller de la Red de Asistencia Fiat para que realicen la purga del sistema. En el caso de que el testigo c, o bien è , se encienda en el tablero de instrumentos, (en algunas versiones, se visualice un mensaje de advertencia en la pantalla multifunción reconfigurable), acuda a un taller de la Red de Asistencia Fiat para que realicen la...
  • Página 193 ABS. Proceda con prudencia y acuda lo antes posible a un taller de la Red de Asistencia Fiat Avería EBD - Sistema no disponible >...
  • Página 194: Avería Sistema Abs - Sistema No Disponible

    Si, con llave en posición MAR, el testigo permanece encendido indica una posible avería (consulte el apartado “El sistema Fiat Code” en el capítulo “Salpicadero y mandos”). ADVERTENCIA Si se iluminan simultáneamente los testigos significa que hay una avería en el...
  • Página 195: Avería Luces Exteriores

    Visualización en la pantalla Testigo en el tablero de instrumentos multifunción reconfigurable AVERÍA LUCES EXTERIORES (amarillo ámbar) El testigo se enciende en el tablero de instrumentos (en algunas versiones junto al mensaje que se visualiza en la pantalla) cuando se detecta una anomalía en una de las siguientes luces: luces de posición, luces de los frenos (de pare) (excluida la 3ª...
  • Página 196 Visualización en la pantalla Testigo en el tablero de instrumentos multifunción reconfigurable AVERÍA LUCES EXTERIORES (amarillo ámbar) El testigo se enciende en el tablero de instrumentos (en algunas versiones junto al mensaje que se visualiza en la pantalla) cuando se detecta una anomalía en una de las siguientes luces: luces de posición, luces de los frenos (de pare) (excluida la 3ª...
  • Página 197: Pilotos Antiniebla

    Visualización en la pantalla Testigo en el tablero de instrumentos multifunción reconfigurable PILOTOS ANTINIEBLA (amarillo ámbar) El testigo se ilumina en el tablero de instrumentos cuando se encienden los pilotos antiniebla. FAROS ANTINIEBLA (verde) El testigo se ilumina en el tablero de instrumentos cuando se encienden los faros antiniebla.
  • Página 198: Luces De Posición Y De Cruce

    Visualización en la pantalla Testigo en el tablero de instrumentos multifunción reconfigurable LUCES DE POSICIÓN Y DE CRUCE (verde) El testigo se ilumina en el tablero de instrumentos cuando se encienden las luces de posición, las luces de estacionamiento, o bien, las luces de cruce. SÍGUEME A CASA El testigo se ilumina en el tablero de instrumentos (en algunas versiones, junto con el mensaje que se...
  • Página 199: Señalización De Avería General

    (en algunas versiones, junto con el mensaje que se visualiza en la pantalla), cuando se detecta una anomalía en el sensor filtro gasoil. Acuda lo antes posible a un taller de la Red Asistencia Fiat para que eliminen la anomalía. POSIBLE PRESENCIA DE HIELO EN LA CARRETERA (versiones con pantalla multifunción reconfigurable)
  • Página 200: Qué Hacer Si

    É É HAY QUE PONER EN MARCHA EL MOTOR ... HAY QUE CAMBIAR UNA RUEDA ......FIX & GO (KIT DE REPARACIÓN RÁPIDA PARA LOS NEUMÁTICOS) ..........HAY QUE SUSTITUIR UNA LÁMPARA ....... HAY QUE SUSTITUIR UNA LÁMPARA EXTERIOR . HAY QUE SUSTITUIR UNA LÁMPARA INTERIOR ..
  • Página 201: Hay Que Poner En Marcha El Motor

    ARRANQUE DE EMERGENCIA ❒ el testigo vuelve a parpadear: después de un Si el sistema Fiat CODE no logra desactivar el bloqueo número de parpadeos igual que la segunda cifra del del motor, los testigos permanecen código de la CODE card, pise el pedal del encendidos en el tablero de instrumentos y el motor acelerador y manténgalo pisado;...
  • Página 202: Hay Que Poner En Marcha El Motor Con Batería Auxiliar

    Si después de algunos intentos, el motor no se pone en marcha, no insista inútilmente, acuda a un taller de la Red de Asistencia Fiat. ADVERTENCIA No conecte directamente los bornes negativos de las dos baterías: posibles chispas incendiarían el gas detonante que pudiese salir de la batería.
  • Página 203: Hay Que Cambiar Una Rueda

    HAY QUE CAMBIAR UNA RUEDA HAY QUE PONER EN MARCHA EL MOTOR CON MANIOBRAS DE INERCIA Los coches no deben ponerse en marcha INDICACIONES GENERALES empujándolos, remolcándolos ni aprovechando las Para cambiar una rueda o emplear correctamente el bajadas. Con estas maniobras podría entrar gato y la rueda de repuesto, es necesario respetar combustible en el catalizador y dañarlo algunas indicaciones que se describen a continuación.
  • Página 204 Siendo la rueda de repuesto más pequeña que una rueda normal, el coche puede ADVERTENCIA presentar características de conducción distintas con la rueda de repuesto montada. Evite los frenazos, los virajes bruscos y las curvas tomadas a gran velocidad. La rueda de repuesto, tiene una duración de 3000 km, después de este kilometraje, el neumático se debe sustituir por otro del mismo tipo.
  • Página 205 Se recuerda que: ❒ la masa del gato es de 1.85 kg; ❒ el gato no necesita alguna regulación; ❒ el gato no se puede reparar: en caso de desperfectos debe sustituirse por otro original; ❒ en el gato no puede montarse herramienta alguna a excepción de su manivela de accionamiento.
  • Página 206 ❒ gire la manivela del gato para abrirlo parcialmente y colóquelo debajo del coche (véase la figura) en correspondencia a las referencias (C) cerca de la rueda que va a cambiar; ❒ abra el gato hasta que la ranura (D) se introduzca correctamente en el perfil inferior del larguero (E);...
  • Página 207 ❒ monte la rueda de repuesto de manera que los orificios (F) coincidan con los espárragos de centrado (G); ❒ utilizando la llave en dotación, apriete los cuatro tornillos de fijación; ❒ gire la manivela para bajar el coche y quite el gato; ❒...
  • Página 208: Para Volver A Montar La Rueda Normal

    PARA VOLVER A MONTAR LA RUEDA NORMAL Proceda como sigue: ❒ siguiendo el procedimiento descrito anteriormente, levante el coche y desmonte la rueda de repuesto; ❒ compruebe que la rueda de uso normal esté, en las superficies de contacto con el buje, limpia y sin residuos que podrían hacer que más adelante se aflojaran los tornillos de fijación;...
  • Página 209: Una Vez Terminadas Las Operaciones

    Una vez terminadas las operaciones: ❒ coloque la rueda de repuesto en el espacio específico del maletero; ❒ vuelva a colocar el gato parcialmente abierto en su soporte siguiendo las indicaciones que se encuentran en la misma caja de herramientas; ❒...
  • Página 210: Fix & Go (Kit De Reparación Rápida Para Los Neumáticos)

    FIX & GO (KIT DE REPARACIÓN RÁPIDA PARA LOS NEUMÁTICOS) (si está previsto) En sustitución de la dotación habitual de herramientas y de la rueda de repuesto, el coche puede estar equipado con el kit de reparación rápida para los neumáticos denominado “Fix & Go”. El kit, ubicado en el maletero debajo de la moqueta de revestimiento, incluye: ❒...
  • Página 211 El líquido en el interior del neumático se puede eliminar fácilmente con agua. El líquido sellador no caduca. En caso de que la llanta estuviese dañada (deformación del canal hasta el punto ADVERTENCIA de provocar pérdidas de aire) o el neumático estuviese fuera de las zonas límite anteriormente indicadas, no es posible efectuar la reparación.
  • Página 212: Procedimiento De Inflado

    PROCEDIMIENTO DE INFLADO Proceda como sigue: ❒ coloque la rueda con la válvula (A) en el sentido que se ilustra en la figura, después accione el freno de mano; ❒ enrosque el tubo flexible de llenado (B) a la botella (C); ❒...
  • Página 213 ❒ si a pesar de estas medidas, no logra obtener la presión prescrita, no continúe la marcha, acuda a un taller de la Red de Asistencia Fiat; F0I0126m F0I0127m...
  • Página 214 Si la presión del neumático desciende por debajo de 1,3 bar, no continúe la ADVERTENCIA marcha y acuda a un taller de la Red de Asistencia Fiat. En cambio, si hay por lo menos 1,3 bar, restablezca la presión correcta (con el motor en marcha y el freno accionado) y reanude la marcha conduciendo con mucha prudencia.
  • Página 215: Hay Que Sustituir Una Lámpara

    Le aconsejamos acudir a un taller de la Red Asistencia Fiat para sustituir las ADVERTENCIA lámparas. El funcionamiento y la orientación correcta de las luces exteriores son...
  • Página 216: Tipos De Lámparas

    La presencia de gotas en el interior del faro indica infiltraciones de agua, acuda a un taller de la Red Asistencia Fiat. TIPOS DE LÁMPARAS En el coche están instalados diferentes tipos de lámparas: (A) Lámparas de cristal: se montan a presión.
  • Página 217 Lámparas Ref. Figura Tipo Potencia Luces de carretera Luces de cruce Luces de posición delanteras Luces de posición traseras R10W Intermitentes delanteros PY21W Intermitentes laterales Intermitentes traseros P21W/PY21W(*) Faros antiniebla – Luces de los frenos (de pare) P21W Tercera luz de los frenos (luz de pare adicional) Luz de marcha atrás P21W Piloto antiniebla...
  • Página 218: Hay Que Sustituir Una Lámpara Exterior

    HAY QUE SUSTITUIR UNA LÁMPARA EXTERIOR Para el tipo de lámpara y respectiva potencia, consulte el apartado “Hay que sustituir una lámpara”. GRUPOS ÓPTICOS DELANTEROS Los grupos ópticos delanteros están compuestos por: las luces de posición, luces de cruce, luces de carretera e intermitentes. F0I0138m La ubicación de las lámparas del grupo óptico es la siguiente: (1): luces de posición/luces de carretera;...
  • Página 219: Luces De Posición Delanteras

    LUCES DE POSICIÓN DELANTERAS para sustituir la lámpara, quite la tapa (1), desenchufe el conector (A) y quite la lámpara (B). F0I0188m INTERMITENTES Delanteros Para sustituir la lámpara, quite la tapa (3), gire hacia la derecha el conector (A) y saque la lámpara (B). Laterales Para sustituir la lámpara, proceda como sigue: ❒...
  • Página 220: Faros Antiniebla

    FAROS ANTINIEBLA Para sustituir laS lámparas, acuda a un taller de la Red Asistencia Fiat. GRUPO ÓPTICO TRASERO Para sustituir una lámpara, proceda como sigue: ❒ desde el interior del coche, quite el tapón superior de plástico (A) utilizando el destornillador en dotación, de manera que se vea la fijación (B);...
  • Página 221: Tercera Luz De Los Frenos (3ª Luz De Pare)

    La ubicación de las lámparas del grupo óptico es la siguiente: (A) - Lámpara de las luces de posición (B) - Lámpara de las luces de los frenos (pare) (C) - Intermitentes (D) - Lámpara para: ❒ grupo izquierdo: piloto antiniebla ❒...
  • Página 222: Luces De La Matrícula

    LUCES DE LA MATRÍCULA Para sustituir la lámpara, proceda como sigue: ❒ intervenga en la lengüeta de sujeción (A) y saque el grupo; ❒ gire el portalámparas (B) hacia la izquierda y quite la lámpara (C). F0I0102m F0I0103m...
  • Página 223: Hay Que Sustituir Una Lámpara Interior

    Para sustituir la lámpara, proceda como sigue: ❒ saque la lámpara de techo interviniendo en el marco de la pantalla transparente montada a presión, en el punto indicado por la flecha; ❒ abra el contenedor (A) y sustituya la lámpara.
  • Página 224: Luz Del Maletero

    Con luces de lectura Para sustituir una lámpara, proceda como sigue: ❒ saque la lámpara de techo (A) interviniendo en los puntos indicados por las flechas; ❒ abra el contenedor (B) de las lámparas y sustituya la lámpara fundida. F0I0133m F0I0134m LUZ DEL MALETERO Para sustituir la lámpara, proceda como sigue:...
  • Página 225: Hay Que Sustituir Un Fusible

    INCENDIO. Si un fusible de protección general (MAXI-FUSE) interviene, acuda a un taller de la Red de Asistencia Fiat. Antes de sustituir un fusible, controle de haber quitado la ADVERTENCIA llave del conmutador de arranque y que todos los dispositivos estén apagados/desactivados.
  • Página 226: Acceso A Los Fusibles

    ACCESO A LOS FUSIBLES Los fusibles del coche están agrupados en dos (tres para versiones con cambio Dualogic) centralitas ubicadas en el salpicadero y en el compartimiento del motor. Centralita en el salpicadero Para acceder a la centralita ubicada en el salpicadero, afloje los dos tornillos (A) y abra la tapa (B). Para identificar el fusible de protección, consulte la tabla de las páginas siguientes.
  • Página 227: Centralita Al Lado De La Batería (Sólo Para Versiones Con Cambio Dualogic)

    Centralita al lado de la batería (sólo para versiones con cambio Dualogic) Para identificar el fusible de protección, consulte las páginas del Suplemento Speedgear/Dualogic que se adjunta a la presente publicación. Centralita en el compartimiento del motor Para acceder a la centralita, desenganche los muelles de fijación (A) y quite la tapa (B).
  • Página 228: Tabla Resumida De Los Fusibles

    TABLA RESUMIDA DE LOS FUSIBLES LUCES FUSIBLE AMPERAJE Luz de cruce derecha Luz de cruce izquierda, sistema de orientación de los faros Luz de carretera derecha Luz de carretera izquierda Maletero Luces de emergencia Faros antiniebla Intermitentes Iluminación de los componentes en el salpicadero F51İ...
  • Página 229 DISPOSITIVOS FUSIBLE AMPERAJE Alimentación de la centralita en el salpicadero: funciones estándares F01 - MAXI FUSE Alimentación del interruptor climatizador manual Alimentación sistema ABS/ESP F04 - MAXI FUSE Elevaluna eléctrico delantero derecho Elevaluna eléctrico delantero izquierdo Bloqueo de las puertas Bobinas de los telerruptores centralitas compartimiento del motor Bobinas de encendido Cargas secundarias del sistema de control motor...
  • Página 230 DISPOSITIVOS FUSIBLE AMPERAJE Instalación subwoofer Inyectores Lavafaros Luneta térmica Velocidad única ventilador del radiador (versiones 1.2 y 1.2 con calefactor) F06 - MAXI FUSE Bomba de combustible (versiones 1.2 Bomba de combustible Bomba del lavaparabrisas - lavaluneta Primera velocidad ventilador del radiador (versiones 1.2 y 1.2 con climatizador manual)
  • Página 231 DISPOSITIVOS FUSIBLE AMPERAJE Conmutador del sistema de refrigeración motor Telerruptor del sistema de control motor Espejos eléctricos con calefacción Limpiaparabrisas Limpialuneta Techo practicable Ventilador habitáculo Disponible – Disponible –...
  • Página 232: Hay Que Cargar La Batería

    Para realizar dicha operación, le aconsejamos acudir a un taller de la Red de Asistencia ❒ encienda el aparato de recarga; Fiat. ❒ cuando finalice la recarga, apague el aparato antes Es preferible cargarla lentamente con un amperaje bajo de desconectarlo de la batería;...
  • Página 233: Hay Que Levantar El Coche

    HAY QUE LEVANTAR EL COCHE CON EL GATO Consulte el apartado “Hay que cambiar una rueda” en este capítulo. CON EL GATO HIDRÁULICO DE TALLER Lado anterior F0I0171m El coche se puede levantar únicamente colocando el brazo del gato en correspondencia al cambio/diferencial, interponiendo una cuña de goma (véase figura).
  • Página 234: Hay Que Remolcar El Coche

    HAY QUE REMOLCAR EL COCHE La argolla de remolque se entrega en dotación con el coche. PROCEDIMIENTO DE DESMONTAJE DEL TAPÓN DEL GANCHO DE REMOLQUE Para no dañar el tapón (A), desmóntelo como sigue: ❒ retire, de la caja de herramientas, el destornillador en dotación; ❒...
  • Página 235: Remolque Para Las Versiones Con Cambio Speedgear Y Dualogic

    REMOLQUE PARA LAS VERSIONES CON CAMBIO SPEEDGEAR Y DUALOGIC En las versiones equipadas de cambio Speedgear o Dualogic, además de efectuar las operaciones anteriormente descritas, consulte el suplemento que se adjunta al presente manual de “Empleo y Cuidado”. F0I0251m Paracoque trasero Antes de remolcar el coche, gire la llave de contacto a la posición MAR y luego a ADVERTENCIA STOP, sin sacarla.
  • Página 236 MANTENIMIENTO PROGRAMADO ......PLAN DE MANTENIMIENTO PROGRAMADO ..PLAN DE REVISIÓN ANUAL .......... TAREAS ADICIONALES ........... VERIFICACIÓN DE NIVELES ........... FILTRO ANTIPOLEN ............FILTRO DEL AIRE ............... FILTRO DEL GASOIL ............BATERÍA ................RUEDAS Y NEUMÁTICOS ..........TUBOS DE GOMA ............. LIMPIAPARABRISAS/LAVALUNETA ......
  • Página 237: Mantenimiento Programado

    MANTENIMIENTO El servicio de Mantenimiento Programado se efectúa en todos los talleres de la Red de Asistencia Fiat, en PROGRAMADO los tiempos prefijados. Si durante estas intervenciones, además de las Un correcto mantenimiento es determinante para operaciones previstas, fuesen necesarias otras garantizar al coche una larga duración en excelentes...
  • Página 238: Plan De Mantenimiento Programado

    PLAN DE MANTENIMIENTO PROGRAMADO 120 140 160 180 Miles de kilómetros Control del estado/desgaste de los neumáticos y eventual ● ● ● ● ● ● ● ● ● regulación de la presión Control de funcionamiento de la instalación de iluminación (faros, intermitentes, luces de emergencia, maletero, habitáculo, ●...
  • Página 239 120 140 160 180 Miles de kilómetros ● ● ● ● Control, regulación de la holgura de los empujadores (versiones 1.2 ● ● ● ● Control/regulación del recorrido de la palanca de freno de mano ● ● ● ● Control de las emisiones de los gases de escape/humo (versiones diesel) ●...
  • Página 240: Plan De Revisión Anual

    (escape - alimentación combustible - frenos) vehículos Fiat (consulte la tabla “Aprovisionamientos” elementos de goma (capuchones - manguitos - en el capítulo “Datos técnicos). forros, etc.);...
  • Página 241 “Plan de Mantenimiento Programado”. Como la frecuencia del cambio de aceite del motor y del filtro del aire depende del uso que haga del coche, acuda a un taller de la Red de Asistencia Fiat si tiene alguna duda al respecto.
  • Página 242 El mantenimiento del coche se debe realizar en los talleres de la Red de Asistencia Fiat. Para las intervenciones de mantenimiento normal o pequeñas reparaciones que puede realizar Usted mismo, asegúrese siempre de que cuenta con las herramientas adecuadas, los recambios originales...
  • Página 243: Verificación De Niveles

    VERIFICACIÓN DE NIVELES ADVERTENCIA Atención, durante los aprovisionamientos, no confunda los distintos tipos de líquido: todos son incompatibles entre ellos y se podría dañar gravemente el coche ADVERTENCIA No fume nunca durante las intervenciones en el compartimiento del motor: F0I0231m versión 1.2 cambio manual podría verificarse una presencia...
  • Página 244 1 Aceite del motor - 2 Batería - 3 Líquido de los frenos - 4 Líquido del lavaparabrisas/ lavaluneta/lavafaros - 5 Líquido refrigerante del motor F0I0072m versiones 1.2 y 1.4 1 Aceite del motor - 2 Batería - 3 Líquido de los frenos - 4 Líquido del lavaparabrisas/ lavaluneta/lavafaros - 5 Líquido refrigerante del motor...
  • Página 245 1 Aceite del motor - 2 Batería - 3 Líquido de los frenos - 4 Líquido del lavaparabrisas/ lavaluneta/lavafaros - 5 Líquido refrigerante del motor F0I0148m versión 1.3 Multijet 1 Aceite del motor - 2 Batería - 3 Líquido de los frenos - 4 Líquido del lavaparabrisas/ lavaluneta/lavafaros - 5 Líquido refrigerante del motor...
  • Página 246: Control Del Nivel De Aceite Del Motor

    ADVERTENCIA En caso de que el nivel de aceite, después de efectuar un control normal, estuviese por encima del nivel MAX, acuda a un taller de la Red de Asistencia Fiat para repostar el nivel. ADVERTENCIA Después de añadir o sustituir el aceite, antes de verificar...
  • Página 247: Consumo De Aceite Del Motor

    órganos en movimiento. El aceite del motor y el filtro del aceite usados contienen sustancias peligrosas para el medio ambiente. Para cambiar el aceite y los filtros le aconsejamos acudir a un taller de la Red de Asistencia Fiat.
  • Página 248: Líquido Refrigerante Del Motor

    Si se diera esta situación, evite absolutamente poner en marcha el motor y acuda a un taller de la Red de Asistencia Fiat. F0I0147m Cuando el motor esté muy caliente, no quite el tapón del depósito: peligro de ADVERTENCIA quemaduras.
  • Página 249: Líquido Del Lavaparabrisas/Lavaluneta/ Lavafaros

    LÍQUIDO DEL LAVAPARABRISAS/LAVALUNETA/ LAVAFAROS Para añadir líquido, quite el tapón (A) y vierta una mezcla de agua y líquido TUTELA PROFESSIONAL SC 35, en los siguientes porcentajes: ❒ 30% de TUTELA PROFESSIONAL SC 35 y 70% de agua en verano; ❒...
  • Página 250: Líquido De Los Frenos

    LÍQUIDO DE LOS FRENOS Afloje el tapón controlar que el nivel del líquido en el depósito esté en el nivel máximo. El nivel del líquido en el depósito no debe superar la referencia MAX. Si se debe agregar líquido se aconseja utilizar el líquido de frenos indicado en la tabla “Fluidos y lubricantes”...
  • Página 251: Filtro Antipolen

    FILTRO ANTIPOLEN Está ubicado debajo del salpicadero cerca de la consola central lado pasajero. SUSTITUCIÓN Afloje los tornillos (A), quite la tapa y saque el elemento filtrante que va a sustituir. F0I0152m FILTRO DEL AIRE SUSTITUCIÓN Versiones 1.2 (cambio manual) Afloje los tornillos perimétricos y los tornillos de la tapa del filtro del aire, quite la tapa (A) y saque el elemento filtrante (B) que va a sustituir F0I0218m...
  • Página 252: Versiones 1.28V (Cambio Dualogic)

    Versiones 1.28V (cambio Dualogic) Desenganche las pinzas (A), quite la parte anterior de la tapa (B) y saque el elemento filtrante (C) que debe sustituir. F0I0227m Versiones 1.2 y 1.4 Afloje los tornillos (A), quite la tapa (B) y saque el elemento filtrante (C) que va a sustituir F0I0228m F0I0061m...
  • Página 253: Versiones 1.3 Multijet

    Versiones 1.3 Multijet Afloje los tornillos (A), quite la tapa (B) y saque el elemento filtrante (C) que va a sustituir F0I0149m Versiones 1.8 - 1.9JTD - 1.9 Multijet Afloje los tornillos (A) quite la tapa (B) y saque el elemento filtrante (C) que va a sustituir F0I0150m F0I0220m...
  • Página 254: Filtro Del Gasoil

    En caso de que el mensaje se visualice en la pantalla, acuda lo antes posible a un taller de la Red de Asistencia Fiat para que realicen la purga del sistema. En el caso de que el testigo c, o bien è , se encienda en el tablero de instrumentos, (en algunas versiones, se visualice un mensaje de advertencia en la pantalla multifunción reconfigurable), acuda a un taller de la Red de Asistencia Fiat para que realicen la...
  • Página 255: Batería

    Véase la siguiente tabla o la tarjeta (figura) ubicada en la batería en posición. Color blanco brillante Repostado electrólito Acuda a un taller de la Red de Asistencia Fiat Color oscuro sin Estado de carga insuficiente Recargue la batería (le aconsejamos acu-...
  • Página 256: Sustitución De La Batería

    Si después de haber comprado el coche desea montar accesorios eléctricos (antirrobo, radioteléfono, etc.) acuda a un taller de la Red de Asistencia Fiat, cuyo personal especializado, además de sugerirle los dispositivos más adecuados, le aconsejarán sobre la necesidad de utilizar una batería de mayor capacidad.
  • Página 257: Consejos Útiles Para Aumentar La Duración De La Batería

    Red de Asistencia Fiat, cuyo para evitar que las lámparas de techo queden personal especializado, además de sugerirle los encendidas;...
  • Página 258: Ruedas Y Neumáticos

    ❒ controle periódicamente que los neumáticos no tengan cortes a los lados, hinchazones o que la banda de rodadura no esté desgastada irregularmente. Si así fuese, acuda a un taller de la Red de Asistencia Fiat;...
  • Página 259 ❒ ❒ evite viajar con el coche sobrecargado: podría si tiene que cambiarlos, monte siempre neumáticos dañar seriamente las ruedas y los neumáticos; nuevos, evitando aquellos de procedencia dudosa; ❒ ❒ si se pincha un neumático, pare inmediatamente el si sustituye un neumático, es oportuno que cambie coche y cambie la rueda para no dañar el también la válvula de inflado;...
  • Página 260: Tubos De Goma

    TUBOS DE GOMA LIMPIAPARABRISAS/ LIMPIALUNETA Para el mantenimiento de los tubos flexibles de goma del sistema de frenos y de alimentación, siga rigurosamente el “Plan de Mantenimiento ESCOBILLAS Programado” indicado en este capítulo. Limpie periódicamente la lámina de goma con El ozono, las altas temperaturas y la falta de líquido productos adecuados;...
  • Página 261: Sustitución De Las Escobillas Del Limpiaparabrisas

    Sustitución de las escobillas del limpiaparabrisas Proceda como sigue: ❒ levante el brazo (A) del limpiaparabrisas y coloque la escobilla de manera que forme un ángulo de 90° con el brazo; ❒ presione la lengüeta (B) del dispositivo de enganche y separe la escobilla del brazo (A);...
  • Página 262: Pulverizadores

    PULVERIZADORES Parabrisas (lavaparabrisas) Si el líquido no sale, antes que nada compruebe que haya líquido en el depósito (consulte el apartado “Verificación de niveles” en este capítulo). Luego, controle que los orificios de salida no estén obstruidos, si así fuese, utilice una aguja. Los surtidores del lavaparabrisas se orientan regulando la inclinación de los pulverizadores: gire el cilindro portapulverizador introduciendo un F0I0206m...
  • Página 263: Carrocería

    ❒ utilización de elementos estructurales “abiertos”, para evitar condensaciones y estancamientos de Fiat ha adoptado las mejores soluciones tecnológicas agua que puedan favorecer la oxidación de las para proteger eficazmente la carrocería contra la partes interiores.
  • Página 264: Consejos Para Conservar La Carrocería En Buen Estado

    ❒ CONSEJOS PARA CONSERVAR LA pase una esponja con una mezcla de detergente suave sobre la carrocería, enjuagándola varias CARROCERÍA EN BUEN ESTADO veces; Pintura ❒ enjuague bien con agua y seque la carrocería con una manga de aire o con un paño de gamuza. La función de la pintura no es sólo estética sino que también sirve para proteger la chapa sobre la que se Al secar el coche, cuide sobre todo las partes menos...
  • Página 265: Habitáculo

    HABITÁCULO Faros ADVERTENCIA Durante la operación de limpieza de Compruebe periódicamente que no hayan quedado los transparentes de plástico de los faros, no utilice restos de agua estancada debajo de las alfombras (a sustancias aromáticas (por ejemplo: bencina) o cetonas causa del goteo de los zapatos, paraguas, etc.) que (por ejemplo: acetonas).
  • Página 266: Asientos De Cuero

    ASIENTOS DE CUERO PARTES DE PLÁSTICO Para quitar las manchas secas pase suavemente una Le aconsejamos realizar la limpieza normal de los gamuza o un paño húmedo, sin presionar demasiado. plásticos interiores con un paño humedecido con una solución de agua y detergente neutro no abrasivo. Para Las manchas de líquidos o grasa se quitan pasando quitar las manchas grasas o resistentes, utilice primero, sin frotar, un paño seco absorbente y...
  • Página 267 É É DATOS DE IDENTIFICACIÓN ........CODIGOS DE LOS MOTORES - VERSIONES DE LA CARROCERÍA ........ MOTOR ................. ALIMENTACIÓN ..............TRANSMISIÓN ..............FRENOS ................. SUSPENSIONES ..............DIRECCIÓN ................. RUEDAS ................. DIMENSIONES ..............PRESTACIONES ..............PESOS ..................REPOSTAJES ................. FLUIDOS Y LUBRICANTES ..........CONSUMO DE COMBUSTIBLE ........
  • Página 268: Datos De Identificación

    DATOS DE IDENTIFICACIÓN Le aconsejamos tomar nota de las siglas de identificación. Los datos de identificación grabados en la tarjeta y su posición son los siguientes: 1 - Tarjeta resumida de los datos de identificación 2 - Marcado del chasis 3 - Tarjeta de identificación de la pintura de la carrocería 4 - Marcado del motor.
  • Página 269: Marcado Del Chasis

    Se encuentra en la parte interior del capó e incluye los siguientes datos: A - Fabricante de la pintura. B - Denominación del color. C - Código Fiat del color. D - Código de color para retoques o para volver a pintar el coche. MARCADO DEL MOTOR F0I0146m Está...
  • Página 270: Codigos De Los Motores - Versiones De La Carrocería

    CÓDIGOS DE LOS MOTORES - VERSIONES DE LA CARROCERÍA Código del motor Código de la carrocería Versiones 3 puertas 5 puertas 188A4000 dirección mecánica 188AXA1A 00AC 188AXA1A 01AC 188A4000 dirección asistida eléctrica 188AXA1A 00AD 188AXA1A 01AD 188A5000 188AXB1A 02R 188BXB1A 03R 188AXM1A 20C 188BXM1A 21C 843A1000...
  • Página 271: Motor

    16,7 18,3 26,5 régimen correspondiente: r.p.m. 2500 4000 4500 4300 1750 1500 1750 – – – Bujías de encendido Fiat BKR6EZ DCPR7E-N-10 DCPR7E-N-10 DCPR7E-N-10 Fiat RC10YCC BOSCH BOSCH BOSCH NGK BKR6EZ YR7DEU YR7DEU YR7DEU Champion RC10YCC Combustible Gasolina verde Gasolina verde...
  • Página 272: Alimentación

    ALIMENTACIÓN 1.9 JTD 1.3 Multijet - 1.9 Multijet 8V - 16V - 16V - Inyección electrónica Multipoint Inyección directa Unijet Inyección directa Multijet Alimentación secuencial puesta en fase, integrada “Common Rail” de control “Common Rail” de control con el encendido, electrónico con turbo electrónico con turbo sistema returnless...
  • Página 273: Frenos

    FRENOS - 1.2 - 1.4 - 1.8 - 1.3 Multijet - 1.9 JTD - 1.9 Multijet Frenos de servicio: – delanteros De disco (autoventilados en algunas versiones) – traseros De tambor o de disco (en algunas versiones) Freno de estacionamiento Dirigido por palanca de mano que interviene en los frenos traseros ADVERTENCIA Agua, hielo y sal antihielo esparcidos por las carreteras se pueden depositar en los discos de los frenos reduciendo su acción de frenado.
  • Página 274: Ruedas

    RUEDAS LLANTAS Y NEUMÁTICOS Llantas de acero estampado o de aleación. Neumáticos sin cámara con carcasa radial. En el Permiso de circulación están indicados todos los neumáticos homologados ADVERTENCIA En el caso de eventuales discordancias entre el “Manual de Empleo y Cuidado” y el “Permiso de circulación” se debe cosiderar solamente lo que se indica en este último.
  • Página 275: Indicador De Carga (Capacidad)

    Indicador de carga (capacidad) Indicador de velocidad máxima LECTURA CORRRECTA DE LA LLANTA 60 = 250 kg 84 = 500 kg Q = hasta 160 km/h. Ejemplo: 5 1/2 J x 14 H2 35 61 = 257 kg 85 = 515 kg R = hasta 170 km/h.
  • Página 276 VERSIONES LLANTAS NEUMÁTICOS RUEDA DE REPUESTO En dotación invernales Llanta Neumático dirección 5.00B x 13” ET 35 155/80 R13 79T 155/80 R13 79Q (M+S) 4.5B x 13” ET 35 135/80 B13 82M mecánica dirección asistida eléctrica 5 1/2 Jx14” - 35 165/70 R14 81T 165/70 R14 81Q (M+S) 6Jx14”...
  • Página 277: Presión De Inflado Con Los Neumáticos Fríos (Bar)

    PRESIÓN DE INFLADO CON LOS NEUMÁTICOS FRÍOS (bar) VERSIONES NEUMÁTICOS EN DOTACIÓN RUEDA Medida A media carga A plena carga DE REPUESTO Delantero trasero delantero trasero dirección asistida 155/80 R13 79T mecánica 165/70 R14 81T dirección 185/60 R14 82H asistidaeléctrica 185/55 R15 82V 165/70 R14 81T 185/60 R14 82H...
  • Página 278: Dimensiones

    DIMENSIONES Las dimensiones están expresadas en mm y se refieren al coche equipado con los neumáticos en dotación. La altura se considera con el coche descargado. Volumen del maletero Capacidad con el coche descargado (normas V.D.A.) ....264 dm F0I0201m Versiones de 3 puertas F (*)
  • Página 279 Las dimensiones están expresadas en mm y se refieren al coche equipado con los neumáticos en dotación. La altura se considera con el coche descargado. Volumen del maletero Capacidad con el coche descargado (normas V.D.A.) ....264 dm F0I0200m Versiones SOUND, SPORTING, HGT F (*) I (*)
  • Página 280 Las dimensiones están expresadas en mm y se refieren al coche equipado con los neumáticos en dotación. La altura se considera con el coche descargado. Volumen del maletero Capacidad con el coche descargado (normas V.D.A.) ....297 dm F0I0202m Versiones de 5 puertas F (*) I (*)
  • Página 281: Prestaciones

    PRESTACIONES Velocidad máxima después del período de rodaje del coche en km/ h. 1.3 Multijet 1.9 JTD 1.9 Multijet...
  • Página 282: Pesos

    PESOS Pesos (kg) Peso en vacío (con todos los líquidos, depósito combustible lleno al 90% y sin opcionales): 3 puertas 5 puertas Carga útil (*) incluido el conductor: 3/5 puertas pesos máximos admitidos (**) – ejes delantero: 3/5 puertas – eje trasero: 3/5 puertas 1370 1430...
  • Página 283 Pesos (kg) 1.3 Multijet 1.9 JTD 1.9 Multijet İ16V Peso en vacío (con todos los líquidos, depósito combustible lleno al 90% y sin opcionales): 3 puertas 1040 1040 1075 5 puertas 1055 1055 1090 Carga útil (*) incluido el conductor: 3/5 puertas pesos máximos admitidos (**)
  • Página 284: Repostajes

    REPOSTAJES Combustibles prescritos Productos aconsejados litros litros litros litros Depósito del combustible: – Gasolina verde sin plomo – – – con una reserva de: 5 - 7 – no inferior a 95 R.O.N 5 - 7 – 5 - 7 –...
  • Página 285: Multijet Litros

    1.3 Multijet 1.9 JTD 1.9 Multijet Combustibles prescritos litros litros litros Productos aconsejados – – – Gasoil para autotracción Depósito del combustible: 5 - 7 – 5 - 7 – 5 - 7 – (Especificación EN590) con una reserva de: Sistema de refrigeracón Mezcla de agua destilada del motor:...
  • Página 286: Fluidos Y Lubricantes

    FIAT 9.55535 SELENIA WR Lubricante sintético de gradación SAE 5W-40 Lubricantes Supera las especificaciones ACEA B4, API CF, FIAT 9.55535 para motores diesel F0I0028m (❒) En condiciones climáticas muy rígidas le aconsejamos utilizar aceite motor SELENIA PERFORMER MULTIPOWER SAE 5W-30...
  • Página 287 Lubricante sintético de gradación SAE 75W-85 Supera las TUTELA CAR Cambio mecánico y especificaciones API GL-4 PLUS, FIAT 9.55550. TECHNYX diferencial Fluido específico con aditivo de tipo "ATF DEXRON III" TUTELA CAR GI/E Mandos hidráulicos...
  • Página 288: Consumo De Combustible

    CONSUMO DE COMBUSTIBLE Los valores de consumo de combustible, indicado en la siguiente tabla, han sido determinados basándose en pruebas de homologación prescritas por las Directivas Europeas. Para la medición del consumo se han seguido estos procedimientos: ❒ ciclo urbano: inicia con una puesta en marcha en frío y se continúa simulando un recorrido urbano normal del coche ❒...
  • Página 289: Emisiones De Co 2

    EMISIONES DE CO Los valores de consumo de CO , indicado en la siguiente tabla, se refieren al consumo combinado. Emisiones de CO según la Directiva 1999/100/CE (g/km) Versiones de gasolina Sporting Versiones diesel 1.3 Multijet 1.9JTD 1.9JTD Sporting 1.9 Multijet...
  • Página 290 Í É Í É – pre-instalación ....Climatizador automático BS (El sistema) ...... 113 bizonal (Dualzone) ....Aceite motor arras portatodo Climatización manual ....– características técnicas ..– predisposición de los Combustible – verificación del nivel ..enganches ......109 –...
  • Página 291 ........– mando ........– sustitución de la lámpara – para apagar el motor ..– nivel del líquido ....Fiat CODE (El sistema) ..– procedimiento de puesta en Lavaparabrisas Filtro antipolen ......marcha para las versiones de –...
  • Página 292 – mando ........Luz de marcha atrás Niños (transporte de) .... – sustitución de la lámpara Limpiaparabrisas Nivel del aceite motor .... – escobillas ......Luz de frenos adicional Nivel del líquido de frenos ..(tercera luz de pare) – lavado inteligente ....Nivel del líquido lavaparabrisas/ –...
  • Página 293 Ráfagas ........Sistema EOBD ......Regulación del volante .... Sistema ESP ........ Regulador de los faros (alineación) ......Sistema Fiat CODE ....Regulador electrónico de Suspensiones ......frenado (EBD) ......Sustitución de una rueda ..Regulador de velocidad constante ablero de instrumentos ..
  • Página 294: Disposiciones Relativas Al Tratamiento Del Vehículo Al Final De Su Vida Útil

    DE SU VIDA ÚTIL Desde hace años Fiat se ha comprometido de forma global en la protección y respeto por el medio ambiente, y para ello ha mejo- rado de manera continua los procesos productivos y la realización de productos cada vez más compatibles con la ecología. Para ofrece a los clientes el mejor servicio posible respetando siempre las normativas medioambientales y para responder a las obliga- ciones previstas en la Directiva Europea 2000/53/CE con respecto al final de la vida útil de los vehículos, Fiat brinda la posibilidad a...
  • Página 297: Sustitución Aceite Motor

    Los coches con motor de gasolina deberán emplear únicamente gasolina sin plomo con número de octano (R.O.N.) no inferior a 95. Los coches con motor Diesel deberán emplear únicamente gasoil para autotracción (especifica EN590). Fiat Group Automobiles S.p.A. - Quality - Assistenza Tecnica - Ingegneria Assistenziale Largo Senatore G. Agnelli, 5 - 10040 Volvera - Torino (Italia) Impreso n.

Tabla de contenido