Black and Decker BD200MT Manual De Instrucciones

Black and Decker BD200MT Manual De Instrucciones

Multiherramienta oscilante de 2,0 amperios
Ocultar thumbs Ver también para BD200MT:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INSTRUCTION MANUAL
2.0 Amp Oscillating Multi-Tool
Thank you for choosing Black & Decker! Go to
www.BlackandDecker.com/NewOwner
PLEASE READ BEFORE RETURNING
THIS PRODUCT FOR ANY REASON:
If you have a question or experience a problem with your
WWW.BLACKANDDECKER.COM/INSTANTANSWERS
If you canʼt find the answer or do not have access to the internet,
call 1-800-544-6986 from 8 a.m. to 5 p.m. EST Mon. - Fri
Please have the catalog number available when you call.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
VEA EL ESPAÑOL EN LA CONTRAPORTADA.
POUR LE FRANÇAIS, VOIR LA COUVERTURE ARRIÈRE.
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y
PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE
INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
to register your new product.
Black & Decker purchase, go to
for instant answers 24 hours a day.
to speak with an agent.
Catalog Number BD200MT
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Black and Decker BD200MT

  • Página 26: Multiherramienta Oscilante De 2,0 Amperios

    Multiherramienta oscilante de 2,0 Amperios MANUAL DE INSTRUCCIONES Catálogo N° BD200MT Gracias por elegir Black & Decker! Visite www.BlackandDecker.com/NewOwner para registrar su nuevo producto. LEA EL MANUAL ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER MOTIVO: Si tiene una consulta o algún inconveniente con su producto Black & Decker, visite HTTP://WWW.BLACKANDDECKER.COM/INSTANTANSWERS...
  • Página 27: Pautas De Seguridad/Definiciones

    PAUTAS DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Es importante que lea y comprenda este manual. La información que contiene se relaciona con la protección de SU SEGURIDAD y la PREVENCIÓN DE PROBLEMAS. Los símbolos que siguen se utilizan para ayudarlo a reconocer esta información. PELIGRO: indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará...
  • Página 28 3) Seguridad personal cuando emplee una herramienta eléctrica. No utilice una herramienta eléctrica si a) Permanezca alerta, controle lo que está haciendo y utilice el sentido común está cansado o bajo el efecto de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de descuido mientras se opera una herramienta eléctrica puede provocar lesiones personales graves.
  • Página 29: Normas De Seguridad Específicas

    5) Mantenimiento a) Haga que una persona de reparaciones calificada realice el mantenimiento solamente. Esto garantizará la seguridad de la herramienta eléctrica. de su herramienta eléctrica y utilice piezas de repuesto idénticas NORMAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS • Desconecte la alimentación antes de utilizar la herramienta cerca de cables con corriente eléctrica o en lugares donde pueda haber cables eléctricos ocultos.
  • Página 30: Precauciones Que Debe Tener En Cuenta Al Lijar Pintura

    USE SIEMPRE LENTES DE SEGURIDAD. Los anteojos de uso diario NO son lentes de seguridad. Utilice también máscaras faciales o para polvo si ADVERTENCIA: el corte produce polvillo. UTILICE SIEMPRE EQUIPOS DE SEGURIDAD CERTIFICADOS: • Protección para los ojos según la norma ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3) •...
  • Página 31 SEGURIDAD AMBIENTAL 1. La pintura debe removerse de tal manera que se minimice la cantidad generada de polvo. 2. Se deben sellar las áreas en que se remueve pintura con láminas de plástico de 4 mils. de espesor. 3. El lijado debe hacerse en tal forma que se reduzca el desalojo de pintura fuera de la zona de trabajo.
  • Página 32: Componentes

    Manéjelas con cuidado. Siempre espere a que los accesorios y la pieza de trabajo se enfríen antes de manipularlos. Instalación/Extracción de La herramienta BD200MT cuenta con un accesorios exclusivo sistema de cambio de accesorios sin herramientas. Esto permite cambios de accesorios más rápidos sin la necesidad de llaves...
  • Página 33: Instalación/Extracción De Las Hojas De Lijado (Figura 4)

    • Deslice el accesorio entre el eje y el sujetador de accesorios asegurándose de que el accesorio se acople con las ocho clavijas del sujetador y esté al ras con el eje (Figura 2). • Suelte la palanca de sujeción de accesorios.
  • Página 34: Operación

    PRECAUCIÓN: apagado antes de enchufar el cable de alimentación. Debido a que la herramienta BD200MT posee un dial de velocidad separado para ajustar la velocidad (1-6), la herramienta se pondrá en marcha PRECAUCIÓN: a la velocidad en la que está ajustado el dial de velocidad. Asegúrese de que el interruptor esté...
  • Página 35: Consejos Útiles

    CONSEJOS ÚTILES • Siempre asegúrese de que la pieza de trabajo esté firmemente sostenida o sujeta para evitar movimientos. Cualquier movimiento del material puede afectar la calidad del acabado del corte o lijado. • No comience a lijar sin tener el papel de lija instalado en la platina de lijado. •...
  • Página 38: Garantía Completa De Dos Años Para Uso En El Hogar

    36 y 37 y están disponibles en su distribuidor local o en el centro de mantenimiento autorizado. Además de los accesorios Black & Decker®, el sistema de liberación sin herramientas BD200MT también es compatible con accesorios de herramientas oscilantes Porter Cable® y Stanley FatMax®. Si necesita ayuda con respecto a los accesorios, llame al: 1-800-544-6986.
  • Página 39 · GARANTÍA BLACK & DECKER · BLACK & DECKER WARRANTY . SOLAMENTE PARA PROPOSITOS DE MEXICO Distributor Name · Sello firma del distribuidor Date of purchase · Fecha de compra Invoice No. · No. de factura PRODUCT INFOMATION · IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO Cat.
  • Página 40: Solamente Para Propositos De Mexico

    – Páginas amarillas – 01 800 847 2309/01 800 847 2312 para Servicio y ventas SECCI AMARILLA Si funciona… y funciona muy bien. Cat No. BD200MT Form # 90572100 JUNE 2011 Copyright © 2011 Black & Decker Printed in China...

Tabla de contenido