Índice Índice Información general..........................5 1.1 Guía de información.......................... 6 1.2 Convenciones tipográficas......................7 1.3 Símbolos y palabras de advertencia.................... 8 Instrucciones de seguridad........................ 11 Características técnicas........................21 Instalación..............................22 Puesta en funcionamiento........................29 Conexiones y elementos de mando....................33 Manejo................................
Página 4
Índice Cables y conectores..........................55 Eliminación de fallos..........................57 Limpieza............................... 60 Protección del medio ambiente....................... 61 láser...
El desarrollo continuo de los productos y de los manuales de instrucciones es nuestra estra‐ tegia empresarial. Por lo tanto, están sujetos a cambios sin previo aviso. Por favor visítenos en www.thomann.de para ver la versión actualizada de este manual de instrucciones. DJ Lase GR-140 RGY MKII...
Información general 1.1 Guía de información Visite nuestro sitio web www.thomann.de para obtener más información detallada sobre nuestra gama de productos y servicios. Download En nuestro sitio web, le ofrecemos un enlace de descarga de este manual en formato PDF.
Información general 1.2 Convenciones tipográficas En el presente manual de usuario, se utilizan las siguientes convenciones tipográficas: Rótulos Los rótulos que se encuentran en el producto se identifican en el correspondiente manual con letras en cursiva y entre corchetes. Ejemplo: regulador de [VOLUME], tecla [Mono]. Display Los textos y valores que aparecen en el display de un equipo se identifican en el correspon‐...
Información general Procedimientos Los pasos a seguir de un procedimiento específico aparecen numerados de forma consecutiva. El efecto de la acción descrita se resalta gráficamente con una flecha y sangrando esa línea del texto. Ejemplo: Encienda el equipo. Pulse [Auto]. ð...
Página 9
Información general Palabra de advertencia Significado ¡PELIGRO! Esta combinación de símbolo y palabra de advertencia indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provoca la muerte o lesiones graves. ¡ADVERTENCIA! Esta combinación de símbolo y palabra de advertencia indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, puede provocar la muerte o lesiones graves.
Página 10
Información general Señal de advertencia Clase de peligro Radiaciones ópticas peligrosas. Cargas suspendidas. Peligro en general. láser...
Instrucciones de seguridad Instrucciones de seguridad Uso previsto Este equipo ha sido diseñado exclusivamente para proyectar patrones de luz de láser en el marco de espectáculos. Cualquier otro uso o el incumplimiento de las condiciones de servicio se considerará uso indebido, excluyéndose cualquier derecho a reclamación por los posibles daños personales y materiales consecuenciales.
Página 12
Instrucciones de seguridad Requisitos básicos para la segu‐ Estas instrucciones se basan en la norma DIN EN 60825-1:2015. En Alemania, la correspon‐ ridad del láser diente regulación de prevención de accidentes de la asociación profesional del sector es la BGV-B2. Este equipo dispone de un láser de clase 3B.
Página 13
Instrucciones de seguridad Seguridad ¡PELIGRO! Peligros para niños Deseche todos los materiales de embalaje siguiendo las normas y reglamenta‐ ciones aplicables en el país. Mantenga las hojas de plástico y demás materiales fuera del alcance de los niños. ¡Peligro de asfixia! Preste atención a que los niños no arranquen piezas pequeñas del equipo (por ejemplo botones de mando o similares).
Página 14
Instrucciones de seguridad ¡PELIGRO! Riesgo de descargas eléctricas El equipo integra componentes que conducen alta tensión eléctrica. No desmonte nunca las cubiertas o partes de la carcasa del equipo. Los compo‐ nentes en el interior del mismo no requieren ningún tipo de mantenimiento. Sólo se podrá...
Página 15
Instrucciones de seguridad ¡PELIGRO! Radiación láser – la exposición al haz es peligrosa Este equipo dispone de un láser de la clase 3B, según la clasificación de acuerdo con la norma EN 60825-1:2015. No mire directamente al rayo láser. Mirar al rayo puede causar lesiones oculares.
Página 16
Instrucciones de seguridad ¡ADVERTENCIA! Riesgo de un ataque epiléptico Los destellos de luz (efecto estroboscópico) pueden provocar ataques epilépticos en personas susceptibles. Las personas sensibles deben evitar mirar a la luz inter‐ mitente. ¡AVISO! Radiación láser – peligro de incendios Mantenga el área de incidencia de los rayos láser libre de materiales combusti‐...
Página 17
Instrucciones de seguridad ¡AVISO! Peligro de incendios No tapar nunca las rejillas de ventilación del equipo. No sitúe el equipo cerca de fuentes de calor. Evite cualquier contacto con el fuego. DJ Lase GR-140 RGY MKII...
Página 18
Instrucciones de seguridad ¡AVISO! Condiciones de servicio El equipo sólo debe utilizarse en lugares cerrados. Para prevenir daños, evite la humedad y cualquier contacto del equipo con líquidos. Evite la luz solar directa, suciedad y vibraciones fuertes. Opere el equipo solamente en los condiciones ambientales indicado en el capí‐ tulo "Datos técnicos"...
Página 19
Instrucciones de seguridad ¡AVISO! Alimentación de corriente Antes de conectar el equipo, asegúrese de que los datos de alimentación del equipo se correspondan con las especificaciones de la red local y si la toma de corriente de red dispone de un interruptor del circuito de fallos de conexión a tierra (FI).
Página 20
Instrucciones de seguridad ¡AVISO! Formación de manchas Los pies de goma de este producto contienen plastificante que posiblemente interaccione con las sustancias químicas del revestimiento de suelos de parquet, linóleum, laminado o PVC, dejando así manchas oscuras permanentes. Si procede, utilice protectores de fieltro o una moqueta para evitar que los pies entren en contacto directo con el suelo.
Características técnicas Características técnicas Este láser ha sido diseñado particularmente para el uso en discotecas, clubes, bares, pequeños escenarios, etc., y funciona en modo "stand alone" o integrado en el sistema de iluminación existente. Características específicas del equipo: Control vía DMX (5 canales) o telemando por infrarrojos, así como por medio de las teclas y el display del equipo Programas de iluminación automáticas Control al ritmo de la música...
Instalación Instalación Antes del primer uso, desembale y compruebe el producto cuidadosamente por daños. Guarde el embalaje original del equipo. Para proteger el equipo adecuadamente contra vibra‐ ciones, humedad y partículas de polvo durante el transporte y/o en almacén, utilice el emba‐ laje original, o bien otros materiales de embalaje y transporte propios que aseguren la sufi‐...
Página 23
Instalación Interruptor de seguridad (parada de emergencia) Conecte el interruptor de seguridad adicional (no forma parte del suministro) con el terminal provisto en el equipo. Accionando el interruptor de seguridad conectado, el haz de láser se apagará de inmediato. Respete las instrucciones de seguridad y las instrucciones en materia del uso proyectado del fabricante del interruptor de seguridad de que se trate.
Página 24
Instalación Mínima altura Con el fin de prevenir cualquier tipo de daño personal, es imprescindible respetar todas las normas y reglamentaciones relativas a la mínima altura de montaje para equipos de láser que sean de aplicación en el lugar de uso. La evaluación de los posibles riesgos será...
Página 25
Instalación ¡ADVERTENCIA! Riesgo de lesiones por caída de objetos Asegúrese de que la instalación cumple con las normas y regulaciones de su país. Asegure siempre el equipo con una segunda sujeción, como por ejemplo, un cable de sujeción o una cadena de seguridad. ¡PELIGRO! Respete todas las instrucciones de seguridad incluidas en el manual de usuario.
Página 26
Instalación ¡ADVERTENCIA! Radiación láser dispersa Peligro de radiación láser dispersa debido a la fijación inapropiada de accesorios y componentes adicionales. Procure montar correctamente todos los accesorios y componentes adicionales. ¡AVISO! Peligro de sobrecalentamiento La distancia entre la fuente de luz y la superficie iluminada debe ser superior a 2,0 m.
Página 27
Instalación Insertar la batería del tele‐ Empuje con el dedo sobre el bloqueador del portabatería y tire del mismo para sacarlo de la mando carcasa. Inserte la batería. Procure que el polo + muestre hacia el fondo del telemando. Inserte el portabatería en el telemando, empujando hasta que quede enclavado.
Página 28
Instalación ¡AVISO! Posibles daños por fugas de las baterías Las baterías y acumuladores con fugas pueden dañar permanentemente el equipo. Retire las baterías o acumuladores del equipo si no lo utiliza durante un largo periodo de tiempo. ¡AVISO! Peligro de incendio debido a una polaridad incorrecta Las baterías o acumuladores instalados de forma incorrecta pueden causar daños en el equipo y en las baterías o acumuladores.
Puesta en funcionamiento Puesta en funcionamiento Se recomienda conectar todos los cables antes de encender el equipo. Para todas las cone‐ xiones de audio, se deben utilizar cables de alta calidad y lo más cortos posible. Sitúe todos los cables de manera tal que ninguna persona pueda tropezar y caer. ¡PELIGRO! Radiación láser Respete todas las instrucciones de seguridad incluidas en este manual de usuario.
Página 30
Puesta en funcionamiento ¡AVISO! Posibles fallos en la transmisión de datos Para asegurar el correcto funcionamiento, utilice cables DMX especiales. No uti‐ lice cables de micrófono normales. Nunca conecte la entrada o salida DMX con equipos de audio tales como mezcla‐ doras o amplificadores.
Página 31
Puesta en funcionamiento Conexiones en modo DMX Conecte la entrada DMX del equipo a la salida DMX de un controlador DMX o de otro equipo DMX. Conecte la salida del primer equipo DMX a la entrada del segundo equipo DMX y así sucesivamente.
Página 32
Puesta en funcionamiento Conexiones en modo "Master/ Configurando un grupo de equipos para el servicio en modo "Master/Slave", el primer equipo Slave" controla todos los demás integrados. De esta manera, Vd. puede automatizar todos los efectos, controlados al ritmo de la música. Esta función particularmente le permite crear un espectá‐ culo sin que sea necesario programar cada uno de los equipos individualmente.
Conexiones y elementos de mando Conexiones y elementos de mando Parte delantera DJ Lase GR-140 RGY MKII...
Página 34
Conexiones y elementos de mando 1 Salida del haz de láser. 2 [POWER] Este LED señaliza que el equipo está activado. 3 [MUSIC] Señaliza que se recibe una señal acústica 4 [IR] Receptor de la señal de infrarrojos del telemando. láser...
Página 35
Conexiones y elementos de mando Parte trasera DJ Lase GR-140 RGY MKII...
Página 36
Conexiones y elementos de mando 5 Interruptor principal. 6 Conector de alimentación con portafusible integrado. 7 [OUTPUT] Salida DMX. 8 [INPUT] Entrada DMX. 9 Oreja para la fijación del cable de seguridad. 10 [LOCK] Interruptor llave de seguridad para activar/desactivar la salida de láser. 11 [REMOTE] Terminal para la conexión de un interruptor de seguridad adicional (por ejemplo, pulsador de parada de emer‐...
Página 37
Conexiones y elementos de mando 13 [FUNC] Pulsando este botón, se abre el menú principal. 14 [UP] Botón para aumentar el valor indicado por el factor 1. 15 [DOWN] Botón para disminuir el valor indicado por el factor 1. 16 [ENTER] Botón para activar la opción deseada, según el modo de funcionamiento activado.
Página 38
Conexiones y elementos de mando Telemando láser...
Página 39
Conexiones y elementos de mando 20 [ON/OFF] En el modo de "Auto-Show" o "auto-test", pulse este botón durante algunos instantes para cambiar al modo de "tele‐ mando". En el modo de "telemando", pulse el botón para apagar o encender el láser. 21 [MUSIC] Botón para activar el modo automático randomizado y controlado al ritmo de la música.
Página 40
Conexiones y elementos de mando 26 [B] Botón para activar/desactivar el efecto de flash del láser verde. La frecuencia se puede determinar con ayuda del teclado de cifras. 27 [C] Sin función. 28 Teclado de cifras para introducir la frecuencia de parpadeo, la velocidad del motor y la intensidad del efecto de "fuegos artificiales".
Manejo Manejo 7.1 Puesta en funcionamiento Para poner en funcionamiento el equipo, proceda de la siguiente manera: Asegúrese de que se cumplan todos los requisitos de seguridad para equipos de láser y que ninguna persona se encuentre en la zona de alcance del haz de láser. Conecte el interruptor de seguridad adicional [REMOTE] (10) (por ejemplo parada de emergencia) con el terminal provisto en el equipo o una equivalente instalación con fun‐...
Manejo Ponga la llave de seguridad a ON (9) para activar el haz de láser. 7.1.1 Apagar el equipo Ponga la llave de seguridad (9) a OFF para apagar el láser y retire la llave. Guarde la llave de seguridad en un lugar protegido. Adicionalmente, Vd.
Manejo 7.2 Menú principal Pulse [FUNC] para abrir el menú principal y activar el modo de servicio deseado. Cuando aparece parpadeando, se puede aumentar o disminuir el valor indicado por medio de los botones de [UP] y [DOWN]. Pulse [ENTER] para confirmar el cambio. Para volver a abrir el menú...
Página 44
Manejo Modo "Auto-Show" Pulse [FUNC], hasta que el display muestra el valor de "Aut" . El equipo funciona en modo stand-alone, indicando un modo de funcionamiento pre-programado que se puede controlar utilizando el micrófono integrado. Utilice las teclas de [UP] y [DOWN] para activar el programa con o sin control al ritmo de la música ( "Sou"...
Página 45
Manejo Modo "DMX" Pulse [FUNC], hasta que el display muestra el valor de "001" . En ese momento, Vd. puede pro‐ gramar el primer canal DMX que va a utilizar el equipo (dirección DMX). Por medio de los botones [UP] y [DOWN], se puede seleccionar el canal deseado en un rango de 1 a 507. Para confirmar su selección y activar el equipo en modo "DMX", pulse [ENTER].
Manejo 7.4 Funciones del modo "DMX" Canal 1 Valor Función Selección del modo de servicio 0…50 Apagar láser 51…100 Programa automático 101…150 Programa automático controlado al ritmo de la música 151…200 Modo "DMX 1" 201…255 Modo "DMX 2" DJ Lase GR-140 RGY MKII...
Página 48
Manejo Canales 2 a 5 en modo "DMX 1" Canal Valor Función Movimiento giratorio 0…4 Sin rotación 5…127 Rotación en el sentido de las agujas del reloj (de lento a rápido) 128…133 Sin rotación 134…255 Rotación al contrario del sentido de las agujas del reloj (de lento a rápido) 0…255 Efecto oscilográfico (de menor a mayor) Diodo láser rojo...
Página 49
Manejo Canal Valor Función Diodo láser verde 0…4 Apagar láser 5…10 Encender láser 11…254 Flash (efecto estroboscópico), de lento a rápido Flash controlado al ritmo de la música DJ Lase GR-140 RGY MKII...
Página 50
Manejo Canales 2 a 5 en modo "DMX 2" Canal Valor Función Movimiento giratorio 0…4 Sin rotación 5…127 Rotación en el sentido de las agujas del reloj (de lento a rápido) 128…133 Sin rotación 134…255 Rotación al contrario del sentido de las agujas del reloj (de lento a rápido) 0…255 Efecto oscilográfico (de menor a mayor) Colores disponibles...
Página 51
Manejo Canal Valor Función 51…80 Rojo con efecto estroboscópico, verde apagado 81…110 Rojo apagado, verde con efecto estroboscópico 111…140 Rojo y verde con efecto estroboscópico 141…170 Rojo sin variar, verde con efecto estroboscópico 171…200 Rojo con efecto estroboscópico, verde sin variar 201…255 Rojo y verde con efecto estroboscópico, alterando Flash (efecto estroboscópico)
Datos técnicos Datos técnicos Medio láser Rojo: 650 nm (típico), LD GaAlAs Verde: 532 nm (típico), DPSS Nd:YVO4 Potencia del láser Rojo: 100 mW Verde: 40 mW Clasificación de equipos de láser según EN 60825-1 2015 Diámetro de salida del haz <...
Página 53
Datos técnicos Fusible 5 mm × 20 mm, 1,6 A, 250 V, lento Dimensiones (ancho × altura × prof.) 145 mm × 80 mm × 160 mm Peso 1,8 kg Condiciones ambientales Rango de temperatura 0 °C…40 °C Humedad relativa 50 %, sin condensación DJ Lase GR-140 RGY MKII...
Página 54
Datos técnicos Más información Espectro de color Láser de animación Láser de rejilla Sí ILDA Sí Potencia hasta 100 Modulación analógica láser...
Cables y conectores Cables y conectores Introducción En este capítulo, se describen los cables y conectores requeridos para establecer las cone‐ xiones adecuadas entre los equipos involucrados en su instalación de iluminación. Tenga en cuenta que, particularmente en el ámbito de "sonido & iluminación", es imprescin‐ dible respetar minuciosamente esta información ya que en muchas ocasiones la mera posibi‐...
Página 56
Cables y conectores Masa Datos DMX (–) Datos DMX (+) láser...
Eliminación de fallos Eliminación de fallos ¡PELIGRO! Radiación láser en el interior del equipo Respete todas las instrucciones de seguridad incluidas en este manual de usuario. El servicio técnico que requiera abrir el equipo,sólo puede ser realizado por per‐ sonal capacitado. Para trabajos en el equipo, use gafas de protección de láser adecuadas.
Página 58
Eliminación de fallos El equipo no funciona, luz y ven‐ tilación apagadas Compruebe la conexión de alimentación de red y el fusible del equipo. Compruebe el interruptor llave de seguridad (10). Compruebe el externo interruptor de seguridad (11). El equipo no responde a las señales del controlador DMX Parpadeando una cifra en el display, por ejemplo „001“, esto significa que no se recibe ninguna señal DMX.
Página 59
Compruebe si los cables DMX se encuentran junto a otros cables de alta tensión. En tal caso, se pueden producir interferencias y hasta dañar los circuitos de maniobra DMX. Si no se puede resolver un fallo de la manera aquí descrita, contacte con nuestro servicio téc‐ nico, ver www.thomann.de. DJ Lase GR-140 RGY MKII...
Limpieza Limpieza ¡PELIGRO! Radiación láser Respete todas las instrucciones de seguridad incluidas en este manual de usuario. Para evitar la radiación láser no intencional, retire la llave de seguridad antes de iniciar la limpieza. Lentes ópticos Limpie los lentes ópticos accesibles sin abrir la carcasa con regularidad, para optimizar así el flujo luminoso.
Protección del medio ambiente Protección del medio ambiente Reciclaje de los materiales de embalaje El embalaje no contiene ningún tipo de material que requiera un tratamiento especial. Deseche todos los materiales de embalaje siguiendo las normas y reglamentaciones aplicables del país de que se trate. No tire los materiales a la basura doméstica sino entréguelos en un centro de reciclaje autori‐...
Página 62
Protección del medio ambiente Reciclaje del producto Este equipo está sujeto a la Directiva Europea sobre el tratamiento de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE) en su versión vigente. ¡No echar a la basura doméstica! Entregue el producto y sus componentes en un centro de reciclaje autorizado. Respete todas las normas y reglamentaciones aplicables del país de que se trate.