Binks AG360 Serie Manual De Mantenimiento
Binks AG360 Serie Manual De Mantenimiento

Binks AG360 Serie Manual De Mantenimiento

Pistola automática sin aire con colector
Ocultar thumbs Ver también para AG360 Serie:

Enlaces rápidos

MANUAL DE MANTENIMIENTO
ES
AG360 Serie:
AG364 Pistola Automática sin Aire con Colector
II 2 G X T6
IMPORTANTE! NO DESTRUIR
Es responsabilidad del cliente asegurar que todos los operadores y personal de mantenimiento lean y
comprendan este manual.
Póngase en contacto con su representante Carlisle Fluid Technologies si necesita copias adicionales de
este manual.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUCTO
SB-E-2-646 R1.1
www.carlisleft.com
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Binks AG360 Serie

  • Página 1 MANUAL DE MANTENIMIENTO AG360 Serie: AG364 Pistola Automática sin Aire con Colector II 2 G X T6 IMPORTANTE! NO DESTRUIR Es responsabilidad del cliente asegurar que todos los operadores y personal de mantenimiento lean y comprendan este manual. Póngase en contacto con su representante Carlisle Fluid Technologies si necesita copias adicionales de este manual.
  • Página 2: Descripción Funcional

    DESCRIPCIÓN FUNCIONAL La pistola sin aire AG364 está diseñada como aplicador de acabados pulverizados de construcción modular, rápidamente intercambiable, en máquinas y montajes fijos. La pistola está diseñada para la mayoría de los recubrimientos industriales generales y acabados finos, e incorpora un cabezal de acero inoxidable apto para aplicaciones a base de agua o disolventes. Se monta mediante tornillo en un colector de acero inoxidable de bajo perfil que puede permanecer conectado a la máquina mientras la pistola se desmonta para mantenimiento o limpieza.
  • Página 3: Nivel De Protección

    Descripción del producto / Objeto de la AG364 declaración: Este producto está diseñado para ser usado Materiales a base de agua y disolventes con: Puede utilizarse en zonas de riesgo: Zonas 1 / Zonas 2 Nivel de protección: II 2 G X T6 Datos y rol del Organismo notificado: Element Materials Technology (0891) Presentación del expediente técnico...
  • Página 4 En esta hoja de piezas, las palabras ADVERTENCIA, PRECAUCIÓN y NOTA se utilizan de la siguiente manera para llamar la atención a información de seguridad importante: ADVERTENCIA PRECAUCIÓN NOTA Peligros o prácticas no seguras que podrían Peligros o prácticas no seguras que podrían Información importante relacionada con la causar lesiones personales graves, la muerte o causar lesiones personales menores, daños en el...
  • Página 5: Descripción

    AG364 PIEZA NÚMERO PIEZA Nº DESCRIPCIÓN Pistola pulverizadora con colector que no permite AG364-0000-S recirculación Pistola pulverizadora con colector que permite AG364-0000-T recirculación PARA VER LAS OPCIONES DE ADAPTADORES DE MONTAJE EN MÁQUINA, DIMENSIONES DE PISTOLAS Y PUNTOS DE FIJACIÓN - VER PÁGINAS 22, 23 Y 24 5/28 SB-E-2-646 R1.1...
  • Página 6: Cuadro De Opciones De Picos De Acabado Fino Con Junta Extraíble

    CUADRO DE OPCIONES DE PICOS DE ACABADO FINO CON JUNTA EXTRAÍBLE CAUDAL LONGITUD DEL REDUCTOR [AGUA A 500 ABANICO* psi/35 bar] PIEZA Nº JUNTA REEMPLAZABLE PULGAD PULGAD L/MIN (EEUU) RS-0909-F 0.009 0.23 0.039 0.15 RS-5858-K5 RS-0911-F 0.009 0.23 0.039 0.15 RS-1109-F 0.011 0.28...
  • Página 7: Cuadro De Opciones De Picos Estándares Con Junta Extraíble

    CUADRO DE OPCIONES DE PICOS ESTÁNDARES CON JUNTA EXTRAÍBLE CAUDAL CAUDAL LONGITUD DEL LONGITUD DEL REDUCTOR [AGUA A 500 REDUCTOR [AGUA A 500 ABANICO* ABANICO* psi/35 bar] psi/35 bar] PIEZA PIEZA Nº Nº PULGAD PULGAD PULGAD PULGAD L/MIN L/MIN (EEUU) (EEUU) RS-0702 0.007...
  • Página 8: Esquema De Conexión Típica

    ESQUEMA DE CONEXIÓN TÍPICA Toma de aire comprimido Válvula de cierre Filtro de aire 3/2 válvula de solenoide, normalmente cerrada Válvula de escape rápido y silenciador CIL- 1/8" NPS(H) ADVERTENCIA La pistola pulverizadora debe estar conectada a tierra para desvanecer cualquier carga electrostática creada por el flujo de aire o fluido.
  • Página 9: Esquema De Una Conexión De Fluido Típica

    ESQUEMA DE UNA CONEXIÓN DE FLUIDO TÍPICA AG364-XXXX-S AG364-XXXX-T VISTA FRONTAL VISTA FRONTAL Filtro de fluido Suministro de fluido Válvula de cierre Válvula limitadora de fluido Depósito de fluido Fluido - 1/4" NPS NOTA Se han utilizado recubrimientos para la protección durante el almacenamiento. Lave los conductos de fluido del equipo con un disolvente apropiado antes del uso.
  • Página 10: Instalación De La Pistola De Pulverización Y El Colector

    INSTALACIÓN DE LA PISTOLA DE PULVERIZACIÓN Y EL COLECTOR 10/28 SB-E-2-646 R1.1 www.carlisleft.com...
  • Página 11: Diagrama De Piezas

    DIAGRAMA DE PIEZAS 11/28 SB-E-2-646 R1.1 www.carlisleft.com...
  • Página 12: Lista De Piezas

    LISTA DE PIEZAS CANT REF. Nº DE PIEZA. DESCRIPCIÓN CONJUNTO. 54-6029-K ANILLO DE RETENCIÓN CON JUNTAS 54-6031-K SUJETADOR DEL PICO SPA-70-K10 ANILLO DIVISOR (KIT DE 10) VER TABLA PICO DE FLUIDO SPA-69-K CONJUNTO DE ASIENTO DE LA AGUJA S-14190-K4 TORNILLO TORX (KIT DE 4) SPA-190-K CABEZAL DE PULVERIZACIÓN SPA-76-K...
  • Página 13: Secuencia De Arranque Típica

    AJUSTE TÍPICO 1. Esta pistola de pulverización no utiliza aire para influir el tamaño de atomización y del patrón de pulverización.La presión de fluido y opción de pico de pulverización controla estos parámetros de pulverización. 2. Seleccione un pico de pulverización adecuado en función de la información que figura en las tablas de las páginas 11 y 12 y ajústelo firmemente sobre la pistola de pulverización.
  • Página 14: Mantenimiento De La Pistola

    MANTENIMIENTO DE LA PISTOLA LEYENDA – SÍMBOLOS DE MANTENIMIENTO Orden de desmontaje (se monta en inverso) Número de Elemento Vaselina/Grasa DESMONTAJE - ASIENTO DE AGUJA Y AGUJA 14/28 SB-E-2-646 R1.1 www.carlisleft.com...
  • Página 15: Desmontaje - Sujetador Del Pico, Asiento De Aguja Y Placa De Indexación

    DESMONTAJE - SUJETADOR DEL PICO, ASIENTO DE AGUJA Y PLACA DE INDEXACIÓN Con el uso combinando del conjunto de pistola A y el elemento 2, el sujetador del pico y el pico se pueden indexar en incrementos de giro de 45°. El elemento 2 también se puede extraer y no utilizar, lo que permitirá...
  • Página 16: Desmontaje - Empaquetadura De La Aguja

    DESMONTAJE - EMPAQUETADURA DE LA AGUJA 16/28 SB-E-2-646 R1.1 www.carlisleft.com...
  • Página 17: Solución De Problemas Mecánicos

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS MECÁNICOS PROBLEMAS GENERALES CAUSA SOLUCIÓN No hay presión de aire del Compruebe el suministro de aire cilindro en la pistola. y la línea de aire. Pico obstruido. Limpiar o cambiar. No hay pulverización. Presión de aire (de cilindro) del Controle el suministro de aire y pistón insuficiente.
  • Página 18 PROBLEMAS CON EL FLUIDO CAUSA SOLUCIÓN Fuga lenta de fluido de la empaquetadura de la aguja, tres lugares posibles. La empaquetadura de la aguja Apretar o cambiar según sea de fluido está desgastada o necesario. suelta. PROBLEMAS DE MONTAJE CAUSA SOLUCIÓN No se ha apretado el tornillo de Apriete el tornillo.
  • Página 19 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE CAUSA SOLUCIÓN PULVERIZACIÓN El asiento de la aguja no está correctamente montado en el Apretar. La pistola escupe pintura al cabezal de la pistola. activar el gatillo debido a una acumulación de pintura dentro del cabezal de aire entre Compruebe si hay daños u operaciones de pintura.
  • Página 20: Solución De Problemas De Pulverización

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE PULVERIZACIÓN FALLOS DE PULVERIZACIÓN CAUSA SOLUCIÓN Abanico de pulverización intermitente. Comprobar y apretar las conexiones de la manguera de aspiración de la bomba. Aire en la línea de suministro de pintura. Purgar el aire de la manguera de suministro.
  • Página 21 FALLOS DE PULVERIZACIÓN CAUSA SOLUCIÓN Forma de patrón de pulverización distorsionada. Pico gastado o parcialmente Limpie e inspeccione, , obstruido. reemplace si es necesario. Reduzca el tamaño del pico o Demasiado material. reduzca la presión del fluido. Aplique capas más finas/reduzca Pintura escurrida, descolgada.
  • Página 22: Opciones Del Adaptador De Montaje - Colector Tipo Tornillo

    OPCIONES DEL ADAPTADOR DE MONTAJE - COLECTOR TIPO TORNILLO SPA-173-K SPA-174-K Barra de montaje horizontal y tornillos. Barra de montaje vertical y tornillos Diámetro de la barra = 12,5 mm (para caber en orificio de 1/2") SPA-175-K SPA-176-K Bloque de montaje y tornillos Anillo de posicionamiento y tornillos Diámetro del orificio = 12,8 mm (para Brazo de montaje disponible del...
  • Página 23: Puntos De Fijación

    PUNTOS DE FIJACIÓN 23/28 SB-E-2-646 R1.1 www.carlisleft.com...
  • Página 24: Dimensiones

    DIMENSIONES 24/28 SB-E-2-646 R1.1 www.carlisleft.com...
  • Página 25 ACCESORIOS Nº DE DESCRIPCIÓN PIEZA. SPA-173-K Barra de montaje horizontal y tornillos. SPA-174-K Barra de montaje vertical y tornillos SPA-175-K Bloque de montaje y tornillos SPA-176-K Anillo de posicionamiento y tornillos SPA-115 1/4'' NPT- NPS Codo, PMT 275 bar. SPA-116 1/4'' NPT - BSP Codo, PMT 275 bar.
  • Página 26 NOTAS 26/28 SB-E-2-646 R1.1 www.carlisleft.com...
  • Página 27 NOTAS 27/28 SB-E-2-646 R1.1 www.carlisleft.com...
  • Página 28: Política De Garantía

    Carlisle Fluid Technologies es un líder global en tecnologías de acabado innovadoras. Carlisle Fluid Technologies se reserva el derecho de modificar las especificaciones de los equipos sin previo aviso. DeVilbiss®, Ransburg®, MS®, BGK®, y Binks® son marcas registradas de Carlisle Fluid Technologies, Inc.

Tabla de contenido