Página 2
Información acerca de la eliminación de equipos eléctricos, electrónicos y baterías al final de la vida útil (aplicable a los países que hayan adoptado sistemas independientes de recogida de residuos) Los productos y las baterías con el símbolo de un contenedor con ruedas tachado no podrán ser desechados como residuos domésticos.
Página 3
3-12, Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa, 221-0022, JAPAN Par la présente, JVCKENWOOD déclare que l’équipement Deste modo, a JVCKENWOOD declara que o equipamento Représentants dans l’UE: radio « KMM-BT505DAB/KMR-M505DAB » est conforme à de rádio “KMM-BT505DAB/KMR-M505DAB” está em JVCKENWOOD Europe B.V. la directive 2014/53/UE.
CONTENIDO ANTES DEL USO ANTES DEL USO IMPORTANTE • Antes de utilizar este producto y para asegurar su uso correcto, lea completamente este manual. En especial, lea y acate las Advertencias y Precauciones PUNTOS BÁSICOS incluidas en este manual. • Guarde el manual en un lugar seguro y accesible para futuras consultas. PROCEDIMIENTOS INICIALES ADVERTENCIA...
PUNTOS BÁSICOS PROCEDIMIENTOS INICIALES Placa frontal Rueda de volumen Ventanilla de visualización Seleccione el idioma de visualización y cancele la demostración Cuando enciende la unidad por primera vez (o [FACTORY RESET] está ajustado a [YES] , consulte la página 5), en la pantalla se muestra: “SEL LANGUAGE”...
PROCEDIMIENTOS INICIALES [XX] Predeterminado: Ajuste del reloj y la fecha [AUDIO CONTROL] Pulse la rueda de volumen para ingresar en [FUNCTION] [SWITCH PREOUT] (Aplicable solo si [X’OVER] está ajustado a [2WAY].) (Página 5) [CLOCK] Gire la rueda de volumen para seleccionar y, a continuación, pulse [REAR]/[SUB-W] : Selecciona cuando hay altavoces traseros o un subwoofer...
: Se cancela (la actualización Aparece el tipo de crossover seleccionado. [F/W UP xxxxx] no se activa). Para obtener información sobre cómo actualizar el firmware, visite <www.kenwood.com/cs/ce/>. • Para cancelar, pulse y mantenga pulsado [FACTORY RESET] [YES] : Se restablecen los ajustes predeterminados (excepto la emisora •...
RADIO DIGITAL Acerca de DAB (Radiodifusión de audio digital) Búsqueda de un ensemble DAB es unos de los sistemas de radiodifusión digital de radio disponibles en la actualidad. Puede proporcionar sonido de calidad digital sin ninguna interferencia Pulse SRC repetidamente para seleccionar DIGITAL AUDIO. molesta ni distorsión de la señal.
RADIO DIGITAL Otros ajustes [ASW SELECT] [TRAVEL], [WARNINGS], [NEWS], [WEATHER], [EVENT], [SPECIAL], [RAD INFO], [SPORTS], [FINANCE] : Gire la rueda de volumen para seleccionar Pulse la rueda de volumen para ingresar en [FUNCTION] y, a continuación, pulse la rueda. Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento (consulte la Aparece “...
RADIO ANALÓGICA RADIO DIGITAL CLOCK [TIME SYNC] [ON] : Sincroniza la hora de la unidad con la hora de la emisora de radio digital. ; [OFF] : Se cancela. • Si el volumen se ajusta durante la recepción de la información sobre tráfico, un anuncio, alarma o boletín de noticias, el volumen ajustado queda automáticamente programado.
Página 89
RADIO ANALÓGICA [XX] LOCAL SEEK]/[MONO SET] [NEWS SET] [REGIONAL] [AF SET] [TI] [PTY SEARCH] Predeterminado: • [ solo se puede seleccionar cuando la banda es FM1/FM2/FM3. [TUNER SETTING] • Si el volumen se ajusta durante la recepción de la información sobre tráfico o boletín de noticias, el volumen ajustado queda automáticamente programado.
USB/iPod/ANDROID Inicie la reproducción La fuente cambia automáticamente y se inicia la reproducción. Terminal de entrada USB Para En la placa frontal CA-U1EX (Máx.: 500 mA) (accesorio opcional) Reproducción/pausa Pulse 6 Retroceder/avanzar Pulse y mantenga pulsado rápidamente*4 iPod/iPhone Seleccionar un archivo Pulse Seleccionar una carpeta*5 Pulse 2...
Página 91
Ajustes para utilizar la aplicación KENWOOD Remote [MODE OFF] Para iPod, aplicable solo cuando se selecciona La aplicación KENWOOD Remote ha sido diseñada para controlar las operaciones del receptor para automóvil KENWOOD desde un iPhone/iPod Pulse (a través de Bluetooth o del terminal de entrada USB) o un Smartphone Gire la rueda de volumen para seleccionar una carpeta/lista y, a continuación,...
USB/iPod/ANDROID • Para volver a la carpeta raíz/primer archivo/menú superior, pulse 5. (No aplicable Preparativos: para la fuente BT AUDIO.) • Seleccione [ON] para [BUILT-IN AUX] [SOURCE SELECT] . (Página 4) • Para volver al elemento de ajuste anterior, pulse •...
Spotify Puede escuchar Spotify en el iPhone/iPod (a través de Bluetooth o a través del Para En la placa frontal terminal de entrada USB) o un smartphone Android (a través de Bluetooth) (página 20). Reproducción aleatoria*5 Pulse 3 repetidamente *3. [SHUFFLE ON] [SHUFFLE OFF] Preparativos:...
BLUETOOTH® BLUETOOTH — Conexión Las funciones Bluetooth podrían no funcionar con esta unidad, dependiendo del sistema operativo y de la versión de firmware de su teléfono móvil. Perfiles Bluetooth compatibles – Perfil manos libres (HFP) – Perfil Avanzado de Distribución de Audio (A2DP) Emparejar y conectar por primera vez un dispositivo Bluetooth –...
BLUETOOTH® Las siguientes operaciones pueden diferir o no estar disponibles dependiendo del Emparejamiento automático teléfono que se haya conectado. La solicitud de emparejamiento (a través de Bluetooth) se activa automáticamente Para En la placa frontal si hay un iPhone/iPod touch conectado a través del terminal de entrada USB. Primera llamada entrante...
BLUETOOTH® Mejorar la calidad de voz Realizar una llamada Mientras habla por teléfono... Puede realizar una llamada desde el historial de llamadas, la guía telefónica o Pulse la rueda de volumen para ingresar en [FUNCTION] mediante marcación del número. La llamada con marcación por voz también es Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento (consulte la posible si su teléfono móvil dispone de esta función.
BLUETOOTH® Realice una llamada mediante reconocimiento de voz [PHONE BOOK] (Solo si el teléfono es compatible con PBAP.) Gire rápidamente la rueda de volumen para acceder al modo de búsqueda Pulse y mantenga pulsado para activar la función de reconocimiento de alfabética (si la guía telefónica contiene numerosos contactos).
BLUETOOTH® Otros ajustes [INITIALIZE] [YES] : Inicializa todos los ajustes Bluetooth (incluyendo el emparejamiento [NO] almacenado, directorio telefónico y etc.). ; : Se cancela. Pulse la rueda de volumen para ingresar en [FUNCTION] Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento (consulte la siguiente tabla) y, a continuación, pulse la rueda.
Bluetooth y cambiar entre los cinco dispositivos. Ajustes para utilizar la aplicación KENWOOD Remote La aplicación KENWOOD Remote ha sido diseñada para controlar las Reproductor de audio a través de Bluetooth operaciones del receptor para automóvil KENWOOD desde un iPhone/iPod (a través de Bluetooth o del terminal de entrada USB) o un smartphone...
BLUETOOTH® [XX] Predeterminado: Escuchar el iPhone/iPod a través de Bluetooth [REMOTE APP] Puede escuchar las canciones en el iPhone/iPod a través de la conexión Bluetooth de esta unidad. [SELECT] Seleccione el dispositivo (IOS o ANDROID) en el que desea ejecutar la aplicación. Pulse SRC repetidamente para seleccionar iPod BT.
AJUSTES DE AUDIO [MANUAL EQ] Configura sus propios ajustes de sonido para cada fuente. [USER] [PRESET EQ] • Los ajustes se guardan en [EASY EQ] • Los ajustes realizados afectan a los ajustes actuales de [62.5HZ] [LEVEL] [LEVEL –9] [LEVEL +9] [LEVEL 0] ): Ajusta el volumen a programarse para cada fuente.
AJUSTES DE AUDIO Ajustes de crossover [SOUND EFFECT] [SOUND RECNSTR] (No aplicable para la fuente RADIO, para la fuente DIGITAL AUDIO ni para la A continuación se describen los elementos de ajuste disponibles para crossover fuente AUX.) (Reconstrucción del de 2 vías y crossover de 3 vías. [ON] : Crea un sonido real compensando los componentes de alta frecuencia sonido)
Página 103
AJUSTES DE AUDIO Elementos de ajuste de crossover de 2 vías [SUBWOOFER [SW LPF FRQ] [30HZ] [40HZ] [50HZ] [60HZ] [70HZ] [80HZ] LPF] *1*2 [90HZ] [100HZ] [120HZ] [150HZ] [180HZ] [220HZ] [250HZ] [THROUGH] [SPEAKER SIZE] [SW LPF SLOPE] [–6DB] [–12DB] [–18DB] [–24DB] [FRONT] [SIZE] [8CM]...
Página 104
AJUSTES DE AUDIO [MID RANGE] [HPF FRQ] [30HZ] [40HZ] [50HZ] [60HZ] [70HZ] [80HZ] Ajustes de la alineación del tiempo digital [90HZ] [100HZ] [120HZ] [150HZ] [180HZ] La Alineación de Tiempo Digital ajusta el tiempo de retardo de la salida de los [220HZ] [250HZ] [THROUGH]...
AJUSTES DE VISUALIZACIÓN AJUSTES DE AUDIO [DISTANCE] [GAIN] [DTA SETTINGS] Identificación de zonas para los ajustes de color y de brillo • Antes de realizar un ajuste para , seleccione el altavoz que desea ajustar: Cuando se ha seleccionado crossover de 2 vías: [FRONT LEFT] [FRONT RIGHT] [REAR LEFT]...
Página 106
AJUSTES DE VISUALIZACIÓN [XX] Predeterminado: [TEXT SCROLL] [ONCE] [AUTO] : Desplaza una vez la información en pantalla. ; : El desplazamiento [OFF] se repite a intervalos de 5 segundos. ; : Se cancela. [DISPLAY] • No se aplica a la información de visualización de Etiqueta dinámica (página 28) [COLOR SELECT] [ALL ZONE] [ZONE 1]...
Más información • El iPod no se puede utilizar si se visualiza “KENWOOD” o “ ” en el iPod. Para: – Últimas actualizaciones de firmware y lista de los últimos elementos compatibles • Según la versión del sistema operativo del iPod/iPhone, algunas funciones podrían no estar disponibles –...
Página 108
REFERENCIAS • Debido a que Spotify es un servicio de terceros, las especificaciones se encuentran sujetas a cambios sin Nombre de la fuente Información en pantalla: Visualización principal previo aviso. Por consiguiente, la compatibilidad podría verse afectada, y alguno o todos los servicios podrían dejar de estar disponibles.
LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Síntoma Solución Síntoma Solución El sonido no se escucha. • Ajuste el volumen al nivel óptimo. • Recepción de radio Conecte firmemente la antena. • Inspeccione los cables y las conexiones. deficiente. • Ruidos estáticos mientras se Aparece “MISWIRING CHECK Apague la unidad y luego compruebe que los terminales escucha la radio.
Página 110
LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Síntoma Solución Síntoma Solución “NA FILE” Asegúrese de que el medio (USB) contenga archivos de audio “DISCONNECTED” El USB está desconectado de la unidad cabezal. Por favor compatibles. (Página 27) asegúrese de que el dispositivo esté correctamente conectado a través de USB.
INSTALACIÓN/CONEXIÓN LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Advertencia Síntoma Solución • La unidad puede utilizarse solamente con una fuente de alimentación de 12 V CC con negativo a masa. El sonido se interrumpe o se • Reduzca la distancia entre la unidad y el reproductor de audio •...
INSTALACIÓN/CONEXIÓN Lista de piezas para la instalación Instalación de la unidad (montaje en el tablero) Placa frontal (×1) Placa embellecedora (×1) Prepare el cableado necesario. Manguito de montaje (×1) Mazo de conductores (×1) (Página 33) Gancho en el lado superior Herramienta de extracción (×2) Antes del montaje, oriente la placa...
: Altavoz trasero (derecho) Marrón Para conectar el sistema de navegación Para crossover de 3 vías: Tweeter (derecho) Púrpura/negro Kenwood, consulte el manual de navegación (Silenciar cable del control) MUTE Gris : Altavoz delantero (derecho) Para crossover de 3 vías: Altavoz de rango medio (derecho)
INSTALACIÓN/CONEXIÓN Conexión de componentes externos Instalación de la antena DAB Conecte una antena DAB a la toma de antena DAB. (Página 33) • Se suministra antena DAB para Para obtener información, consulte lo siguiente. KMR-M505DAB • Para , deberá adquirir una antena DAB por separado. Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones suministrado con la antena DAB.
INSTALACIÓN/CONEXIÓN Lista de piezas para la instalación Precaución Cuando pase el cable de la antena por el interior del montante delantero con el airbag instalado Antena tipo película (×1) Amplificador (cable con Abrazadera para amplificador, 3,5 m) (×1) cables (×3) •...
INSTALACIÓN/CONEXIÓN Instalación de la antena Frote suavemente la antena de película sobre el parabrisas Alinee la posición del saliente del amplificador (G) con la en la dirección de la flecha para adherirla firmemente. marca de la antena tipo película (F) y adhiéralo. Retire la cubierta del montante delantero de su vehículo.
ESPECIFICACIONES INSTALACIÓN/CONEXIÓN Retire la película que cubre la hoja de conexión a tierra y pegue la hoja en la parte metálica DAB Gama de frecuencias BAND III 174,928 MHz — 239,200 MHz del vehículo. Sensibilidad –100 dBm Deje suficiente margen para que la hoja de conexión a tierra no interfiera con las partes interiores (cubierta del montante delantero).
Página 118
ESPECIFICACIONES MP3 decodificado Compatible con MPEG-1/2 Audio Layer-3 Potencia de salida máxima 50 W × 4 WMA decodificado Compatible con Windows Media Audio Potencia en todo el ancho de banda 22 W × 4 (a menos del 1 % THD) AAC decodificado Archivos AAC-LC “.aac”, “.m4a”...