thomann swissonic SA 125 Manual De Instrucciones

thomann swissonic SA 125 Manual De Instrucciones

Mesa autoamplificada

Enlaces rápidos

SA 125
mesa autoamplificada
manual de instrucciones
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para thomann swissonic SA 125

  • Página 1 SA 125 mesa autoamplificada manual de instrucciones...
  • Página 2 Musikhaus Thomann e. K. Treppendorf 30 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: [email protected] Internet: www.thomann.de 14.09.2012...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Índice Información general..........................4 Instrucciones de seguridad........................7 Características técnicas........................13 Instalación y puesta en funcionamiento..................14 4.1 Asignación de pins.......................... 14 4.2 Regleta de bornes..........................17 Conexiones y elementos de mando....................19 Datos técnicos............................25 Protección del medio ambiente....................... 27 SA 125...
  • Página 4: Información General

    Información general Información general Este manual de instrucciones contiene información importante sobre el funcionamiento seguro del equipo. Lea y siga los avisos de seguridad e instrucciones especificados. Guarde este manual de instrucciones para consultarlo cuando sea necesario. Asegúrese de que todas las personas que utilicen el equipo tengan acceso a este manual.
  • Página 5 Información general Palabra de advertencia Significado ¡PELIGRO! Esta combinación de símbolo y palabra de advertencia indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provoca la muerte o lesiones graves. ¡ATENCIÓN! Esta combinación de símbolo y palabra de advertencia indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, puede provocar lesiones leves o moderadas.
  • Página 6 Información general Señal de advertencia Clase de peligro Peligro en general. mesa autoamplificada...
  • Página 7: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad Instrucciones de seguridad Uso previsto Este equipo ha sido diseñado para amplificar, mezclar y reproducir señales acústicas prove‐ nientes de equipos de audio, instrumentos musicales y micrófonos. Utilice el equipo sola‐ mente para el uso previsto descrito en este manual de instrucciones. Cualquier otro uso y el incumplimiento de las condiciones de servicio se consideran usos inadecuados que pueden provocar daños personales y materiales.
  • Página 8 Instrucciones de seguridad Seguridad ¡PELIGRO! Peligros para niños Deseche todos los materiales de embalaje siguiendo las normas y reglamenta‐ ciones aplicables en el país. Mantenga las hojas de plástico y demás materiales fuera del alcance de los niños. ¡Peligro de asfixia! Preste atención a que los niños no arranquen piezas pequeñas del equipo (por ejemplo botones de mando o similares).
  • Página 9 Instrucciones de seguridad ¡PELIGRO! Alto voltaje en la salida del amplificador. Riesgo de descarga eléctrica Las tensiones de salida de los modernos amplificadores de potencia de alto rendi‐ miento pueden causar la muerte o lesiones graves. Mientras el amplificador esté conectado, no toque nunca los extremos pelados de los cables de los altavoces.
  • Página 10 Instrucciones de seguridad ¡ATENCIÓN! Posibles lesiones auditivas Cuando los auriculares o altavoces están conectados, el equipo puede generar determinado volumen de sonido que puede causar pérdida transitoria o perma‐ nente de la capacidad auditiva. No utilice el equipo de forma continua con alto volumen de sonido. Baje inmedia‐ tamente el volumen al percibir un zumbido en los oídos o sufrir pérdidas de la capacidad auditiva.
  • Página 11 Instrucciones de seguridad ¡AVISO! Condiciones de uso El equipo sólo debe utilizarse en lugares cerrados. Para prevenir daños, evite la humedad y cualquier contacto del equipo con líquidos. Evite la luz solar directa, suciedad y vibraciones fuertes. ¡AVISO! Alimentación de corriente Antes de conectar el equipo, asegúrese de que los datos de alimentación del equipo se correspondan con las especificaciones de la red local y si la toma de corriente de red dispone de un interruptor del circuito de fallos de conexión a...
  • Página 12 Instrucciones de seguridad ¡AVISO! Alimentación por batería externa En caso de no cumplir las instrucciones de seguridad y reglamentaciones aplica‐ bles, se puede producir un arco de luz o cortocircuito entre los extremos despro‐ tegidos del cable de conexión. ¡Peligro de destruir la batería y hasta causar incendios! Alimentando el equipo por medio de una batería externa, procure conectar pri‐...
  • Página 13: Características Técnicas

    Características técnicas Características técnicas 4 entradas de micrófono/línea Alimentación fantasma de 24 V Regulador de prioridad Entrada CD/AUX Entrada para un pre-amplificador externo Salida para una etapa de potencia externa Bornes de tornillo para la conexión de altavoces y una batería de alimentación SA 125...
  • Página 14: Instalación Y Puesta En Funcionamiento

    Instalación y puesta en funcionamiento Instalación y puesta en funcionamiento Antes del primer uso, desembale y compruebe el producto cuidadosamente por daños. Guarde el embalaje original del equipo. Para proteger el equipo adecuadamente contra vibra‐ ciones, humedad y partículas de polvo durante el transporte y/o en almacén, utilice el emba‐ laje original, o bien otros materiales de embalaje y transporte propios que aseguren la sufi‐...
  • Página 15 Instalación y puesta en funcionamiento Terminales XLR para la entrada Los terminales XLR balanceados funcionan como entradas de señales. Las ilustraciones y las de señales tablas muestran la asignación de los pins de la conexión XLR. Configuración balanceada: masa, apantallamiento señal positiva (+) señal negativa (–) Configuración no balanceada:...
  • Página 16 Instalación y puesta en funcionamiento Conectores jack para la entrada Las ilustraciones y las tablas muestran la asignación del jack de 6,35 mm. de señales Configuración no balanceada, conector jack mono: señal masa, apantallamiento Configuración no balanceada, conector jack estéreo: señal 2, 3 masa, apantallamiento...
  • Página 17: Regleta De Bornes

    Instalación y puesta en funcionamiento Configuración balanceada, conector jack estéreo: señal positiva (+) señal negativa (–) masa, apantallamiento 4.2 Regleta de bornes Todos los altavoces y la batería de alimentación se conectan por medio de la regleta de bornes en la cara posterior del equipo. Desmonte la tapa de la regleta con ayuda de un destornillador adecuado.
  • Página 18 Instalación y puesta en funcionamiento A continuación, compruebe todas las conexiones por asiento fijo y vuelva a montar la tapa. mesa autoamplificada...
  • Página 19: Conexiones Y Elementos De Mando

    Conexiones y elementos de mando Conexiones y elementos de mando Cara frontal SA 125...
  • Página 20 Conexiones y elementos de mando 1 POWER Interruptor principal del equipo. 2 OUTPUT Cadena de LED: El LED más abajo se ilumina en el momento de encender el equipo y permanecerá iluminado hasta que se apague. Los demás LED muestran la intensidad de la señal de entrada en función del regulador de MASTER. 3 INPUT 1 –...
  • Página 21 Conexiones y elementos de mando 6 TREBLE Regulador para aumentar/disminuir los agudos (10 kHz). Gire el regulador desde la posición de cero en el sentido o al contrario del sentido de las agujas del reloj, para aumentar o disminuir los agudos ± 10 dB. 7 MASTER Regulador del volumen del equipo.
  • Página 22 Conexiones y elementos de mando Cara posterior mesa autoamplificada...
  • Página 23 Conexiones y elementos de mando 8 MUTE ADJ Regulador de la prioridad de señales en la entrada INPUT 1. Por medio de este regulador, se determina en qué medida irá bajando el volumen de los demás canales en el momento de recibir una señal de audio o micrófono a través del canal 1.
  • Página 24 Conexiones y elementos de mando 15 REC OUT Terminal de salida tipo Cinch, para la conexión de un equipo de grabación. 16 PRE OUT / AMP IN En estado de suministro, los dos terminales Cinch están puenteados con un jumper. Estos terminales están reser‐ vados para la conexión de un ecualizador, un compresor o una etapa de potencia adicional.
  • Página 25: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos Potencia de salida 120 W (RMS) Rango de frecuencias 60 Hz … 18 kHz (–3 dB) Sensibilidad de entrada AUX: –15 dB (no balanceado) CD: -6 dB (no balanceado) MIC: –50 dB (balanceado/no balanceado) LINE: -15 dB (balanceado/no balanceado) Regulación del sonido Agudos: ±...
  • Página 26 Datos técnicos Impedancia de salida COM, 8 Ω Tensión de salida de LINE COM, 70 V, 100 V Regulador de prioridad INPUT 1 Regulador INPUT 1 – 4 AUX, BASS, TREBLE, MASTER Alimentación 115/230 V (AC), 50/60 Hz 24 V (DC) Consumo de energía 180 W...
  • Página 27: Protección Del Medio Ambiente

    Protección del medio ambiente Protección del medio ambiente Cómo desechar el material de embalaje El embalaje no contiene ningún tipo de material que requiera un tratamiento especial. Deseche todos los materiales de embalaje siguiendo las normas y reglamentaciones aplicables en el país. No tire los materiales a la basura doméstica, deposítelos en un centro de reciclaje autorizado.
  • Página 28 Notas mesa autoamplificada...
  • Página 29 Notas SA 125...
  • Página 30 Notas mesa autoamplificada...
  • Página 32 Musikhaus Thomann e.K. · Treppendorf 30 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de...

Tabla de contenido