Página 59
Inicio rápido Para comenzar a usar rápidamente su audífono inalámbrico HS805 de Motorola, asegúrese primero de hacer lo siguiente: • Instale una batería nueva en su audífono (consulte la página 69). ® • Active la función Bluetooth su teléfono (consulte el manual de usuario de su teléfono).
Página 60
áreas. Obedezca siempre las leyes y regulaciones sobre el uso de estos productos. MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada son marcas registradas en la Oficina de Patentes y Marcas de los EE.UU. Las marcas comerciales Bluetooth pertenecen a sus respectivos dueños y...
Página 61
Contenido Información general y de seguridad..... 60 Introducción ....66 ¿Qué...
Información general y de seguridad INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA UNA OPERACIÓN SEGURA Y EFICIENTE. LEA ESTA INFORMACIÓN ANTES DE UTILIZAR EL DISPOSITIVO. No se permite a los usuarios alterar o modificar el dispositivo de ninguna forma. Las alteraciones o modificaciones no aprobadas expresamente por la parte responsable por el cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para operar el...
Página 63
provocar un funcionamiento no deseado. Consulte CFR 47 Sec. 15.19(3). Interferencia electromagnética y compatibilidad Nota: Casi todos los dispositivos electrónicos son susceptibles de experimentar interferencia electromagnética (EMI) si no están protegidos, diseñados o configurados en forma adecuada para tener compatibilidad electromagnética. Instalaciones Para evitar interferencia electromagnética o conflictos de compatibilidad, apague el...
Página 64
Aviones Cuando reciba instrucciones para hacerlo, apague el dispositivo dentro de un avión. El uso de un dispositivo debe respetar las reglamentaciones aplicables según las instrucciones impartidas por el personal de la aerolínea. Dispositivos médicos Prótesis auditivas Es posible que algunos dispositivos causen interferencia en algunas prótesis auditivas.
Página 65
Aviso de Industry Canada para los usuarios Su funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones: (1) Este dispositivo no puede provocar interferencia y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluso aquella que pudiera causar un funcionamiento no deseado del dispositivo según Ref IC RSS 210 Sec.
Página 66
la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar protección razonable contra interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia dañina a comunicaciones por radio.
Página 67
• Conecte el equipo a una toma de corriente o un circuito distinto al cual está conectado el receptor. • Consulte con el distribuidor o con un técnico experimentado de radio o TV para recibir ayuda. Información general y de seguridad...
Bluetooth dentro de un rango de 10 metros (33 pies) aproximadamente. ¿Cómo puedo usar el audífono inalámbrico? El audífono inalámbrico, con tecnología Bluetooth, le permite conectarse con otros dispositivos equipados de forma similar, como un Motorola V600 con tecnología Bluetooth integrada. Introducción...
(MFB, Multifunction Control Button) del audífono. • Use la activación por voz para realizar llamadas. Nota: El HS805 admite los perfiles Bluetooth de Audífono y de Manos libres para mayor funcionalidad y compatibilidad con más productos. Consulte la guía del usuario para obtener más información.
Página 70
1 Botón multifunción (MFB): controla múltiples funciones del audífono. 2 Tapa de la batería: permite cambiar la batería. 3 Gancho para la oreja: sujeta el audífono en la oreja. 4 LED indicador del audífono: proporciona una señal visual acerca del estado del audífono.
Uso del audífono Reemplazo de la batería del audífono Seguridad de la batería Para un mejor rendimiento, use sólo baterías de repuesto de litio o alcalinas AAA. Las baterías usadas se deben desechar correctamente y puede ser necesario reciclarlas. Póngase en contacto con el centro de reciclaje local o con el fabricante de la batería para conocer los métodos de desecho correctos.
Página 72
(2) No abra las baterías, no las instale al revés, no las cargue ni las exponga al agua, fuego o altas temperaturas. Estas actividades pueden causar que la batería explote o se filtre, lo que provocaría lesiones personales o daño a la propiedad. Paso Abra la tapa de la batería en la...
Página 73
La batería del audífono cargada completamente proporciona aproximadamente: Batería AAA Tiempo de Tiempo conversación espera Energizer 22 horas 16 días alcalina 29 horas 20 días Energizer de litio Uso del audífono...
Uso del audífono Colocación del audífono en la oreja En forma predeterminada, el audífono está configurado originalmente para usarlo en la oreja derecha. Para colocarse el audífono en la oreja: Paso Abra el gancho ° para la oreja (45 desde el audífono).
Página 75
Cambio para utilización en la oreja izquierda Paso Abra el gancho para la oreja ° desde el audífono). Levante y tire suavemente la parte superior del gancho para la oreja, sacándolo del pasador de bisagra superior. Luego tírelo hacia fuera para quitarlo.
Paso Enganche la parte inferior del gancho para la oreja al pasador de bisagra inferior y luego levante la parte superior del gancho para la oreja y cubra con ella el pasador de bisagra superior. Para cambiar la orientación del botón de volumen, consulte “Ajuste de volumen del audífono”...
Página 77
La “asociación” crea un vínculo entre los dispositivos que cuentan con tecnología inalámbrica Bluetooth y permite que el teléfono recuerde la identificación única del audífono. Una vez que el audífono y el teléfono están asociados, el audífono se conecta automáticamente con el teléfono. Asociación Con el audífono y el teléfono ubicados cerca el uno del otro:...
Página 78
Cuando la exploración finalice, el teléfono mostrará los dispositivos encontrados. De la lista de dispositivos encontrados, seleccione el Motorola HS805 y confirme según las indicaciones en pantalla. Uso del audífono...
Página 79
Acción Cuando el La identificación del teléfono lo dispositivo ahora solicite, ingrese está guardada en la memoria del la contraseña 0000 teléfono. y confirme para asociar el La asociación fue audífono con el exitosa si el teléfono. indicador del audífono destella rápidamente.
Cualquiera de los ocho dispositivos asociados puede iniciar una conexión con el audífono. Éste sólo iniciará automáticamente una conexión (al encenderlo) con el último dispositivo con el que se conectó. Si desea conectar el audífono a otro dispositivo de la lista de dispositivos asociados, debe iniciar la conexión desde ese dispositivo.
Para disminuir el volumen del altavoz, oprima repetidamente el botón de volumen inferior hasta que alcance el nivel de volumen deseado. Tecnología de orientación del volumen Para cambiar la orientación del botón de volumen para la oreja izquierda o derecha: Acción Con el audífono apagado, oprima el botón Multifunción y el botón del...
Página 82
Nota: Algunos teléfonos no admiten todas las funciones presentadas. Consulte el manual de usuario del teléfono. Puede activar las funciones de llamada en el perfil manos libres, según la siguiente tabla: Ingresar Teléfono: Encendido modo de Audífono:Apagado asociación Mantenga oprimido MFB hasta que el LED permanezca encendido.
Página 83
Remarcar Teléfono: Activado: se activa o desactiva el marcado por voz número Audífono: Encendido (en reposo) Oprima extendidamente MFB Finalizar Teléfono: Encendido: en una llamada llamada Audífono: Encendido Oprima brevemente MFBE Poner la Teléfono: Encendido: en una llamada llamada activa en Audífono: Encendido espera Oprima extendidamente...
Página 84
Recibir Teléfono: Encendido: timbra el teléfono llamada Audífono: Encendido Oprima brevemente MFB (la llamada se contesta) Rechazar Teléfono: Encendido: timbra el teléfono llamada Audífono: Encendido Oprima extendidamente MFB Contestar Teléfono: Encendido: durante una llamada, llega una segunda segunda llamada llamada Audífono: Encendido entrante Presione extendidamente MFB,...
Página 85
Alternar Teléfono: Encendido: durante entre dos una llamada, una segunda llamadas llamada en espera activas Audífono: Encendido Oprima extendidamente MFBE Transferir Teléfono: Encendido: en una llamada llamada Audífono: Encendido desde el Oprima extendidamente MFB teléfono al (la llamada se transfiere al audífono audífono) Nota: Si el vínculo se desconecta de forma...
Uso del LED indicador del audífono Indicador del Estado audífono apagado ACT (fijo) modo de asociación 10 destellos rápidos asociación exitosa Destella cada 3 en reposo segundos (no durante (0,1 segundo ACT; una llamada) 2,9 segundos DES) Pulsa a intervalos conectado de 8 segundos (durante una...
Página 87
audífono se apaga automáticamente. Si oprime el botón multifunción volverá a encender el audífono y lo reconectará al teléfono cuando éste se encuentre dentro de alcance. Tonos de audio Tono de audio Estado del audífono Un sólo tono alto al se alcanzó...
Página 88
Tono de audio Estado del audífono Tono de timbre llamada entrante Un sólo tono alto confirmación de asociación Un sólo tono bajo se inicia la activación por voz Tono alto/bajo doble no se reconoció la etiqueta de voz Un sólo tono alto fin de llamada Serie de 4 tonos, apagado...