Der ELEKTROVENTILATOR
besteht aus einem Lüfter mit
Aluminiumflügeln. Er ist funkenfrei,
statisch und dynamisch
ausbalanciert und direkt mit einem
dreiphasigen Asynchronmotor
und Isolationklasse B gekoppelt.
Das runde GEHÄUSE besteht
aus zwei Stahlblechreifen, die
entsprechen geformt und mit
Stegen verbunden sind. Darin
befindet sich das Gehäuse des
Ventilatormotors und an seiner
Oberseite sind vier Ringe
angebracht, mit denen das Gerät an
der Decke aufgehängt werden kann.
Der darunterliegende LUFTAUSTRITT
kann mit einem Luftverteiler
versehen werden, wobei je nach
den Installationserfordernissen
eines von 2 verschiedenen
Modellen (DRA - T2) gewählt
werden kann.
Die, ringförmige
WÄRMEAUSTAUSCHBATTERIE
übt eine Saugwirkung aus und
besteht aus parallel zueinander
angeordneten Kupferrohren, an
denen zwei Kollektoren-
Anschlüsse (Verbindungen) aus
Stahlrohr befestigt sind.
Die Batterie besteht aus vertikal
angeordneten Aluminiumrippen,
die mit einem Anlaubfund am
Rohr befestigt sind.
Die Kollektoren-Anschlüssen sind
am Ende mit einem Gewinde für
den Gasanschluß oder auf Anfrage
mit Flansch PN 16 versehen.
GERÄT-
KENNZEICHNUNG
Auf jedem einzelnen Gerät ist ein
Typenschild angebracht, aus dem
die Herstellungsdetails und das
jeweilige Modell ersichtlich sind.
Le VENTILATEUR ELECTRIQUE
est composé d'une hélice avec
des pales en aluminium anti-
étincelle, statiquement et
dynamiquement balancée et
calée directement sur I'arbre du
moteur électrique, asynchrone,
triphasé, version fermée, isolation
en classe B.
La BOITE CIRCULAIRE,
composée de deux disques
en tôle d'aluminium, façonnés
et unis par des verboquets,
renferme le support moteur
de l'électroventilateur
et est muni en haut de quatre
anneaux de soulèvement
pour la suspension.
La BOUCHE de sortie de l'air
sous la boîte circulaire peut être
munir d'un diffuseur de
distribution et selon les exigences
de l'installation on peut
choisir parmi 2 modèles
divers (DRA - T2).
La BATTERIE D'ECHANGE
THERMIQUE en aspiration a la
forme torique et consiste de
tubes en aluminium, unis
parallélement sur deux
collecteurs réalisés avec tubes
de cuivre.
Les ailettes verticales de la
batterie sont en aluminium et
un collet d'appui les unit avec
le tube.
Les collecteurs montent un
filetage pour gaz ou sur
demande la bride PN 16.
IDENTIFICATION
DE L'APPAREIL
Sur chaque appareil est
appliquée une étiquette qui
indique le données de
construction et le modèle.
6A
El ELECTROVENTILADOR està
compuesto por una turbina
helicoidal con álares en aluminio
antispacha, equilibrada
estáticamente y dinámicamente,
que se adapta perfectamente al
motor eléctrico asincronico
trifasico de tipo cerrado.
La CAJA CIRCULAR està
compuesta por dos discos en
chapa de acero, perfilados y
unidos mediante tirantes y
contiene el soporte motore del
electroventilador. Sobre la caja
están fijados 4 anillos de
levantamiento idoneos para la
suspensión.
La BOCA de salida del aire
subyacente puede llevar un
difusor de distribución. Se
pueden elegir 2 modelos
differentes según las exigencias
de instalación:
(DRA - T2).
La BATERIA CON
INTERCAMBIO DE CALOR en
aspiración hace el aspecto
anular y està construida con
tubos en cobre unidos
paralelamente sobre dos
colectores-enlaces en tubo de
acero.
Las aletas verticales de la batería
son en aluminium y llevan un
collar de apoyo sobre el tubo.
Los colectores-enlaces terminan
con un terrajodo por gas o
a pedido una brida PN 16.
IDENTIFICACION
DEL APARATO
Todos los aparatos llevan la
etiqueta de identificación, con los
datos del constructor y el tipo de
aparato.