P/N 10147048
Read these user instructions completely and inspect the device before and after each use. Read and heed all labels on the device. Failure to
observe instructions may result in serious or fatal injury. Keep these user instructions in a safe place, readily accessible to all who may need to
use the winch. Require anyone intending to use the winch to read these user instructions carefully and completely before using it. Periodically
read all labels and these user instructions to reinforce knowledge.
1.
SPECIFICATIONS
• Maximum working load:
• Line diameter:
• Minimum line strength:
• Net weight with 20 m of line:
• Swivel snaphook gate opening:
• Crank force to lift 400 lbs (181 kg):
• Cranking diameter:
• Avg. lifting speed (400 lbs load):
Lea todas estas instrucciones para el usuario e inspeccione el equipo antes y después de cada uso. Lea todas las etiquetas del equipo.
El incumplimiento de las instrucciones puede conllevar lesiones graves o la muerte. Guarde estas instrucciones en un lugar seguro al que
puedan acceder todas las personas que necesiten utilizar el cabestrante. Exija a todas las personas que vayan a utilizar el cabestrante que lean
con atención todas las instrucciones para el usuario antes de utilizarlo. Lea periódicamente todas las etiquetas y estas instrucciones para el
usuario para reforzar sus conocimientos.
1.
ESPECIFICACIONES
• Carga de trabajo máxima:
• Diámetro de líneas:
• Fuerza mínima de líneas:
• Peso neto con 20 m de línea:
• Apertura de puerta de enganche rápido basculante: 21 mm (0,83 pulg.)
• Fuerza de manivela para elevar 181 kg (400 lb.):
• Diámetro de manivela:
• Velocidad de elevación media (carga de 400 lb.):
Lire entièrement ces directives et inspecter le dispositif avant et après chaque usage. Lire et respecter les consignes de toutes les étiquettes
sur l'appareil. Négliger de respecter ces consignes pourrait entraîner des blessures graves ou fatales. Conserver ce mode d'emploi en lieu
sûr, facilement accessible à tous ceux qui pourront utiliser le treuil. Exiger que quiconque prévoyant utiliser le treuil lise attentivement et
entièrement ce mode d'emploi avant de s'en servir. Relire régulièrement toutes les étiquettes et ce mode d'emploi afi n d'approfondir vos
connaissances.
1.
CARACTÉRISTIQUES
• Charge de service maximale :
• Diamètre de ligne :
• Force minimale de la ligne :
• Poids net avec ligne de 20 m :
• Ouverture du mousqueton pivotant :
• Force de manivelle pour soulever 400 lb (181 kg) :
• Diamètre de manivelle :
• Vitesse de levage moyenne (charge de 400 lb) :
Page 2
CAUTION
Personnel: 400 lb (181 kg)
Materials: 620 lb (282 kg)
Cable: 3/16 in (5 mm)
Synthetic Rope: 4/17 in (6 mm)
Cable: 3300 lb (14.7 KN)
Synthetic Rope: 6000 lb (26.7 KN)
Cable: 28.2 lb (12.8 kg)
Synthetic Rope: 25.4 lb (11.5 kg)
0.83 in (21 mm)
30 lb (133 N)
22 in (56 cm)
13.13 ft/min (4 m/min)
PRECAUCIÓN
Personal: 181 kg (400 lb.)
Materiales: 282 kg (620 lb.)
Cable: 3/16 pulg. (5 mm)
Cuerda sintética: 4/17 pulg. (6 mm)
Cable: 14,7 KN (3.300 lb.)
Cuerda sintética: 26,7 KN (6.000 lb.)
Cable: 12,8 kg (28,2 lb.)
Cuerda sintética: 11,5 kg (25,4 lb.)
133 N (30 lb.)
56 cm (22 pulg.)
4 m/min (13,13 pies/min)
AVERTISSEMENT
Personne : 400 lb (181 kg)
Matériel : 620 lb (282 kg)
Câble : 3/16 po (5 mm)
Câble synthétique : 4/17 po (6 mm)
Câble : 3300 lb (14,7 kN)
Câble synthétique : 6000 lb (26,7 kN)
Câble : 28,2 lb (12,8 kN)
Câble synthétique : 25,4 lb (11,5 kg)
0,83 po (21 mm)
30 lb (133 N)
22 po (56 cm)
13,13 pi/min (4 m/min)
MSA Workman Winch
User Instructions
© 2016 MSA