Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
Visit www.hamiltonbeach.com for our
complete line of products and Use and
Care Guides – as well as delicious recipes,
tips, and to register your product online
Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca
pour notre liste complète de produits et de
nos manuels utilisateur – ainsi que nos
délicieuses recettes et nos conseils
Visite www.hamiltonbeach.com (EE. UU.)
o www.hamiltonbeach.com.mx (México)
para ver otros productos de Hamilton Beach
o para contactarnos
Questions
Please call us – our friendly
associates are ready to help.
USA: 1.800.851.8900
Questions
N'hésitez pas à nous appeler –
nos associés s'empresseront
de vous aider.
CAN : 1.800.267.2826
Preguntas
Por favor llámenos – nuestros
amables representantes están
listos para ayudar.
EE. UU.: 1.800.851.8900
MEX: 01 800 71 16 100
Le invitamos a leer cuidadosamente este
instructivo antes de usar su aparato.
Spiralizer
Spiraleur
Rallador de
Verduras
en Espiral
English ...................... 2
Français .................. 13
Español ................... 24
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hamilton Beach 70930

  • Página 1 – ainsi que nos Spiralizer délicieuses recettes et nos conseils Visite www.hamiltonbeach.com (EE. UU.) o www.hamiltonbeach.com.mx (México) para ver otros productos de Hamilton Beach Spiraleur o para contactarnos Rallador de Questions Please call us – our friendly associates are ready to help.
  • Página 2: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: 1. Read all instructions. in a heated oven. 2. This appliance is not intended for use by persons with 15.
  • Página 3: Other Consumer Safety Information

    Other Consumer Safety Information This appliance is intended for household use only. WATTAGE/PEAK POWER INFORMATION The marked rating of the Spiralizer is determined by Underwriters Electrical Shock Hazard: w WARNING This appliance is provided Laboratories as the maximum stabilized power consumption of the with a polarized plug (one wide blade) to reduce the risk of electric Spiralizer under a loaded condition.
  • Página 4: Parts And Features

    Parts and Features BEFORE FIRST USE: Wash all parts except the base before first use. See “Cleaning and Storage” instructions. The Spiralizer has 4 different cutting To order parts: cones. Cones may vary by model. US: 1.800.851.8900 CONE www.hamiltonbeach.com Rounded Grating Blade: Canada: 1.800.267.2826 Food Pusher Mexico: 01 800 71 16 100...
  • Página 5: How To Assemble

    How to Assemble How to Spiralize 1. Plug into outlet. Cut Hazard. w CAUTION 2. Place the food in center of the food • Blades are sharp; handle cones with care. chute. Process only one piece of food at • Inspect parts before use. Do not use if parts are cracked, bent, a time.
  • Página 6 Foods to Spiralize Successful Spiralizing 1. Start by choosing the best foods for spiralizing. See the list at Type • Choose firm vegetables and fruits such as apples, left. Here is a general rule: think about what foods will work on a carrots, beets, butternut squash, cucumbers, jicama, manual food grater.
  • Página 7: Cleaning And Storage

    Cleaning and Storage Troubleshooting Unit will not turn on. w WARNING Electrical Shock Hazard. • Food chute is not locked in place. Ensure that the cone is level inside Disconnect power before cleaning. Do not immerse Spiralizer, the cone holder. Tabs must be inserted between notches. Place food cord, or plug in any liquid.
  • Página 8 Recipes Suggested Cone: Rounded Grating Blade Lemon Garlic Shrimp and Veggie Pasta Potato and Egg Nests Ingredients: Ingredients: 2 large zucchini 1 large (10 ounces [285 g]) Russet potato 2 large yellow squash 2 tablespoons finely chopped onion (30 ml) 2 large thick carrots, peeled 1 tablespoon vegetable oil...
  • Página 9 Recipes (cont.) Suggested Cone: Thin Julienne Blade Thai Vegetable and Chicken Salad Garden Pasta Ingredients: Ingredients: 1 large English cucumber 2 medium zucchini 1 large yellow squash 2 medium yellow squash 1 large thick carrot, peeled 2 tablespoons olive oil (30 ml) 3 cups (710 ml) cooked shredded chicken 1 clove garlic, minced...
  • Página 10 Recipes (cont.) Suggested Cone: Thick Julienne Blade Zucchini Noodles With Salsa and Feta Sweet Potato, Sausage and Spinach Parmesan Dinner Ingredients: Ingredients: 4 medium zucchini 2 large sweet potatoes, peeled 1 tablespoon olive oil 1 tablespoon olive oil (15 ml) (15 ml) 1 large onion, chopped 1 pound (454 g) hot Italian sausage...
  • Página 11 Recipes (cont.) Suggested Cone: Ribbon Blade Beets With Orange and Goat Cheese Salad Apple Crumb Tart Ingredients: Ingredients: 2 pounds (907 g) fresh beets (about 6 medium), peeled 1 refrigerator pie crust, room temperature 3 teaspoons salt, divided 1/2 cup all-purpose flour (15 ml) (118 ml)
  • Página 12 Limited Warranty This warranty applies to products purchased and used in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of five (5) years from the date of original purchase in Canada and one (1) year from the date of original purchase in the U.S.
  • Página 13: Précautions Importantes

    PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes : 1. Lire toutes les instructions. 14. Ne placer jamais votre appareil électroménager à proximité ou sur 2.
  • Página 14: Autres Consignes De Sécurité Pour Le Consommateur

    23. ATTENTION ! Afin d’éviter un danger découlant d’une réinitialisation accidentelle du rupteur thermique, se dispositif ne doit pas être alimenté par l’entremise d’un appareil de connexion externe, comme une minuterie, ou connecté à un circuit qui est régulièrement mis sous et hors tension par le service public. CONSERVER CES INSTRUCTIONS Autres consignes de sécurité...
  • Página 15: Pièces Et Caractéristiques

    Pièces et caractéristiques AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION: Laver toutes les pièces, sauf la base, avant la première utilisation. Voir les instructions au chapitre « Nettoyage et rangement ». Ce spiraleur est livré avec 4 cônes de coupe différents. Les cônes peuvent varier selon le modèle. Pour commander des pièces : Canada : 1.800.267.2826 CÔNE...
  • Página 16 Assemblage du spiraleur Utilisation du spiraleur 1. Brancher dans la prise de courant. Risque de coupures. w ATTENTION 2. Placer les aliments au centre de l’entonnoir. • Les lames sont coupantes, manipuler les cônes avec précaution. Transformer seulement un morceau d’aliment à la •...
  • Página 17: Aliments À Transformer En Spirales

    Aliments à transformer Pour réussir les spirales en spirales 1. Commencer par choisir les meilleurs aliments à transformer en spirale. Voir la liste à gauche. Voici une règle générale : penser aux aliments que l’on peut râper facilement avec une râpe manuelle. Si cet aliment peut être râpé, il pourra être transformé...
  • Página 18: Nettoyage Et Rangement

    Nettoyage et rangement Dépannage L’appareil ne se met pas en marche. Risque de choc électrique. w AVERTISSEMENT • L’entonnoir n’est pas enclenché. S’assurer que le cône à l’intérieur du support de cône est à Débrancher l’appareil avant le nettoyage. Ne pas immerger le niveau.
  • Página 19 Recettes Cône suggéré : Lame à râper arrondie Crevettes à l’ail et citron et pâtes aux légumes Nids de pommes de terre et œufs Ingrédients : Ingrédients : 2 grosses courgettes 1 grosse pomme de terre Russet (10 oz [285 g]) 2 grosses courges jaunes 2 c.
  • Página 20 Recettes (suite) Cône suggéré : Lame à julienne fine Légumes Thaï et salade de poulet Pâtes jardinières Ingrédients : Ingrédients : 1 gros concombre anglais 2 courgettes moyennes 1 grosse courge jaune 1 courge jaune moyenne 1 grosse carotte pelée 2 c.
  • Página 21 Recettes (suite) Cône suggéré : Lame à grosse julienne Nouilles de courgette avec salsa et féta Repas de patate douce, saucisse, épinard au parmesan Ingrédients : Ingrédients : 4 courgettes moyennes 2 grosses patates douces pelées 1 c. à table (15 ml) d’huile d’olive 1 c.
  • Página 22 Recettes (suite) Cône suggéré : Lame à lanières Betteraves avec salade d’orange et fromage de chèvre Tarte aux pommes et garniture aux miettes Ingrédients : Ingrédients : 2 lb (907 g) de betteraves fraîches (environ 6 moyennes) pelées 1 croute à tarte réfrigérée, à la température ambiante 3 c.
  • Página 23: Garantie Limitée

    Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période des cinq (5) ans à compter de la date d’achat d’origine au Canada et un (1) an à...
  • Página 24: Salvaguardias Importantes

    SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando utilice artefactos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 13. No deje que el cable cuelgue del borde de una mesa o cubierta. 2.
  • Página 25: Otra Información De Seguridad Para El Cliente

    23. Verifique que el artefacto esté OFF ( /apagado) antes de 24. ¡PRECAUCIÓN! A fin de evitar un riesgo debido a la enchufar el cable en el tomacorriente. Para desconectar, gire reconfiguración inadvertida de la protección térmica, este el control a OFF ( /apagado), luego quite el enchufe del artefacto no debe recibir suministro mediante un dispositivo tomacorriente.
  • Página 26: Piezas Y Características

    Piezas y Características ANTES DEL PRIMER USO: Lave todas las piezas, con excepción de la base, antes del primer uso. Ver “Limpieza y Almacenamiento”. El rallador de verduras en espiral cuenta con 4 conos de Para ordenar partes: corte diferentes. Los conos pueden variar según el modelo. EE.
  • Página 27: Cómo Ensamblar La Unidad

    Cómo Ensamblar la Unidad Cómo Rallar en Espiral 1. Enchufe en el tomacorriente. Peligro de Cortaduras. w PRECAUCIÓN 2. Coloque los alimentos en el centro del ducto • Las cuchillas son filosas; maneje los conos con cuidado. de alimentos. Procese sólo un trozo de •...
  • Página 28: Alimentos Para Rallar En Espiral

    Alimentos para Rallar en Espiral Para Lograr un Rallado en Espiral Exitoso 1. Comience eligiendo los mejores alimentos para rallar en espiral. Consulte la lista de la Tipo • Elija vegetales y frutas tales como manzanas, izquierda. Una regla general: piense qué alimentos funcionarían bien con un rallador zanahorias, remolachas, calabaza, pepinos, jícama, manual.
  • Página 29: Limpieza Y Almacenamiento

    Limpieza y Almacenamiento Resolviendo Problemas La unidad no se enciende. Peligro de Descarga Eléctrica. w ADVERTENCIA • El ducto de alimentos no se encuentra trabado en su lugar. Verifique que el cono esté nivelado Desconecte la energía antes de limpiar. No sumerja el rallador dentro del soporte.
  • Página 30: Cono Sugerido: Cuchilla Ralladora Redonda

    Recetas Cono Sugerido: Cuchilla Ralladora Redonda Langostinos al Limón y Ajo con Pasta Vegetal Nidos de Papa y Huevo Ingredientes: Ingredientes: 2 zucchinis grandes 1 papa Russet grande (10 onzas [285 g]) 2 zapallos amarillos grandes 2 cucharadas (30 ml) de cebollas picadas finas 2 zanahorias grandes y gruesas peladas 1 cucharada (15 ml) de aceite vegetal 3/4 taza (177 ml) de mantequilla...
  • Página 31: Cono Sugerido: Cuchilla Para Juliana Fina

    Recetas (cont.) Cono Sugerido: Cuchilla para Juliana Fina Ensalada Thai de Vegetales y Pollo Pasta del Huerto Ingredientes: Ingredientes: 1 pepino inglés grande 2 zucchinis medianos 1 zapallo amarillo grande 2 zapallos amarillos medianos 1 zanahoria grande y gruesa pelada 2 cucharadas (30 ml) de aceite de oliva 3 tazas (710 ml) de pollo cocido desmenuzado 1 diente de ajo picado...
  • Página 32: Cono Sugerido: Cuchilla Para Juliana Gruesa

    Recetas (cont.) Cono Sugerido: Cuchilla para Juliana Gruesa Fideos de calabacita con Salsa y Feta Cena de Batatas, Salchichas y Espinaca a la Parmesana Ingredientes: Ingredientes: 4 calabacita medianos 2 batatas grandes peladas 1 cucharada (15 ml) de aceite de oliva 1 cucharada (15 ml) de aceite de oliva 1 cebolla grande picada 1 libra (454 g) de salchichas italianas picantes...
  • Página 33: Cono Sugerido: Cuchilla Para Cintas

    Recetas (cont.) Cono Sugerido: Cuchilla para Cintas Ensalada de Remolachas con Naranja y Queso de Cabra Pastel de Crujiente de Manzana Ingredientes: Ingredientes: 2 libras (907 g) de remolachas frescas (alrededor de 6 medianas) 1 masa de pastel refrigerada a temperatura ambiente peladas 1/2 taza (118 ml) de harina común 3 cucharaditas (15 ml) de sal (dividida)
  • Página 34 Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 - 401 Col. Polanco V Sección, Miguel Hidalgo Ciudad de México, C.P. 11560 GARANTÍA PARA PRODUCTOS COMPRADOS EN MÉXICO MODELO: PRODUCTO: MARCA: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá...
  • Página 35: Centros De Servicio Autorizados

    PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa). • Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad llame a nuestro Centro de Atención al Consumidor para recibir instrucciones de como hacer efectiva su garantía. FECHA DE ENTREGA SELLO DEL VENDEDOR QUEJAS Y SUGERENCIAS...
  • Página 36 Modelos: Tipo: Características Eléctricas: 70930, 70935 FP30 120 V~ 60 Hz 60 W Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guión. Como ejemplos los sufijos pueden ser: “Y”...

Este manual también es adecuado para:

70935

Tabla de contenido