Página 1
This .pdf document is bookmarked Operating Instructions and Parts Manual 8-inch Jointer Models 60C and 60HH For model 60C with serial no. 170860C0811 and higher For model 60HH with serial no. 170360HH2111 and higher Powermatic 427 New Sanford Rd. LaVergne, TN 37086 Part No.
Warranty and Service Powermatic warrants every product it sells against manufacturers’ defects. If one of our tools needs service or repair, please contact Technical Service by calling 1-800-274-6846, 8AM to 5PM CST, Monday through Friday. Warranty Period The general warranty lasts for the time period specified in the literature included with your product or on the official Powermatic branded website.
Do not use this jointer for other than its intended use. If used for other purposes, Powermatic disclaims any real or implied warranty and holds itself harmless from any injury that may result from that use.
Página 5
25. Use recommended accessories; improper accessories may be hazardous. 26. Maintain tools with care. Keep knives and knife inserts sharp and clean for the best and safest performance. Follow instructions for lubricating and changing accessories. 27. Remove loose items and unnecessary work pieces from the area before starting the machine. 28.
Introduction This manual is provided by Powermatic covering the safe operation and maintenance procedures for a Powermatic Model 60C or 60HH Jointer. This manual contains instructions on installation, safety precautions, general operating procedures, maintenance instructions and parts breakdown. This machine has been designed and constructed to provide consistent, long-term operation if used in accordance with instructions set forth in this manual.
Pan Head Screws, M6 x 12 (KK) Flat Washers, M6 (LL) Owner's Manual (not shown) Figure 4 Warranty Card (not shown) Included with straight cutterhead models (60C) only: Knife Setting Gauge Assembly (N) Included with helical cutterhead models (60HH) only (see Figure 5):...
Assembly Exposed metal surfaces, such as the table and fence, have been given a protective coating at the factory. This coating should be removed with a soft cloth and solvent (such as mineral spirits) once the machine has been assembled. Do not use an abrasive pad as it may scratch the exposed surfaces.
1. Insert a small hex wrench, or similar object, into the pin on the guard tension mechanism (Figure 6-1). 2. Twist the hex wrench and pin clockwise, as shown in Figure 6-2, and hold them there. 3. Lower the shaft of the guard into the hole on the jointer’s rabbeting ledge.
The dust collector should have sufficient capacity for this size jointer. Visit our website at www.powermatic.com range available dust collection units. Place the dust chute over the opening in the jointer stand, and secure with four 1/4”-20 x 1/2”...
Install the handwheel (H) onto the shaft, and tighten the set screw with a 3mm hex wrench. Knife Gauge Assembly (model 60C only) Refer to Figure 13. The knife gauge assembly consists of a bar, two end pieces and two e-clips. Slide the end pieces...
Página 13
If the jointer is to be hard-wired to a panel, make sure a disconnect is available for the operator. During hard-wiring of the machine, make sure the fuses have been removed or the breakers have been tripped in the circuit to which the jointer will be connected.
Three-Phase Test Run On the three-phase unit, after wiring has been Recommended Gauges (AWG) of Extension Cords completed, you should check that the incoming Extension Cord Length * leads have been connected properly: 1. Connect machine to power source and Amps feet feet...
Página 15
1. Disconnect machine from power source. 2. Remove the belt guard so that you can rotate the cutterhead by turning the motor pulley or by moving the drive belt. Do not grab the cutterhead itself to rotate it. 3. Remove the old knives by loosening gib screws with an 8mm wrench, and allowing the springs to push the knife upward.
10. The tightening process should continue at least two more times, each time tightening the screws more on all three knives. On the third time, they should all be firmly tightened. Before starting the jointer, make sure screws firmly tightened. A loose knife thrown from the cutterhead can cause severe or fatal injury.
Leveling Tables Refer to Figure 20. The tables have been leveled with each other from the factory, but this should be confirmed by the user, and checked periodically, by placing a steel straight edge across both tables. If tables are not level, this may be the result of loose gibs.
Adjusting Depth of Cut Refer to Figure 21. Depth of cut is determined by the height of the infeed table relative to the cutterhead. Setting the infeed table is achieved with both a rapid adjust and a fine adjust. Rapid Adjust: 1.
After the outfeed table has been set at the correct height, it should not be changed except for special operations or after replacing knives. Examples of incorrect settings: If the outfeed table is too high, the finished surface of the workpiece will be tapered (Figure 23).
Fence Stops See Figure 29. Periodically check the 90 degree and 45 degree tilt accuracy of the fence with an angle measuring device, such as an adjustable square or machinist's protractor. If adjustments are necessary, proceed as follows: 90-degree stop: 1.
Operating Controls Start/Stop Power Indicator Light – The start switch has a power indicator lamp which is on whenever there is power connected to the Jointer, not just when the Jointer is running. Do not assume that no light means there is no power to the machine.
Basic Jointer Operation NOTE: If you are inexperienced at jointing, use scrap pieces of lumber to check settings and get the feel of operations before attempting regular work. This section briefly discusses general rules as well as some of the basic cuts using a jointer, such as surfacing, edging, beveling, skewing, rabbeting and taper cuts.
IMPORTANT: When stock is longer than twice the length of the infeed and outfeed tables, an assistant or support table must be used to support the stock. Always use a hold down or push block when surfacing short stock or stock less than 3 inches thick.
Skewing (Shear Cutting) When edging or facing burl or birds-eye maple, it is not unusual to deface or mar the surface being finished. This is caused by the cutterhead knives occasionally cutting against the grain. In order to prevent the defacing or marring of this type wood, it is necessary to skew, or angle finish, the material being worked.
Rabbeting rabbet requires removal of the cutter guard. Use extreme caution and keep hands clear of cutterhead. Always replace guard immediately after rabbeting operation is completed. Refer to Figure 37. A rabbet is a groove cut along the edge of a board.
TIP: If the jointer is used frequently, keeping a spare set of knives on hand is recommended. Extra knives (stock no. 6296046, set of 3) may be obtained from your Powermatic distributor, or by calling Powermatic at 1-800-274-6848. Cutterhead Maintenance...
9. Lift cutterhead straight up from base. 10. Remove pulley and both bearing housings. IMPORTANT: The bearings are press fitted; if they need replacement, this should be done by qualified service personnel only. To re-install cutterhead, reverse the above procedure. Before re-installing, make sure the machine's curved seats of the base casting are free of dirt, dust or grease, to help ensure a tight fit.
Troubleshooting – Mechanical and Electrical Problems Trouble Probable Cause Remedy Machine will not Verify unit is connected to power, on-button is No incoming power. pushed in completely, and stop-button is start/restart or repeatedly trips disengaged. circuit breaker or When jointer overloads on the circuit breaker blows fuses.
Página 29
Trouble Probable Cause Remedy Machine will not Inspect all motor leads for tightness. Look for start/restart or Loose electrical connections. any signs of electrical arcing which would repeatedly trips indicate loose connections or circuit overload. circuit breaker or blows fuses. If the on/off switch is suspect, you have two options: Have a qualified electrician test the On/off switch failure.
Troubleshooting – Operating Problems Trouble Probable Cause Remedy Finished stock is Raise outfeed table until it aligns with concave on back Knife is higher than outfeed table. tip of knife. See pages 18-19. end. Finished stock is Lower outfeed table until it aligns with Outfeed table is higher than knife.
Non-proprietary parts, such as fasteners, can be found at local hardware stores, or may be ordered from JET. Some parts are shown for reference only, and may not be available individually. Parts List: Base Assembly (60C and 60HH) Index No. Part No.
Página 45
Instructions d'utilisation et manuel des pièces détachées Dresseuse 8 pouces Modèles 60C et 60HH Pour le modèle 60C avec numéro de série 170860C0811 et plus haut Pour le modèle 60HH avec numéro de série 170360HH2111 et plus haut Powermatic 427 New Sanford Rd.
Machines à bois Powermatic est conçu pour être utilisé avec du bois. L'utilisation de ces machines dans le traitement des métaux, des matières plastiques ou d'autres matériaux en dehors recommandé...
Página 47
Dispositif du guide (60C et 60HH) ......................35 Liste des pièces : Dispositif de la tête de la découpeuse droite (60C uniquement) ......36 Liste des pièces : Dispositif de la tête de la découpeuse hélicoïdale (60HH uniquement) ....37 Liste des pièces : Dispositif du support (60C et 60HH) ................
N’utilisez pas cette dresseuse à d’autres fins que celles indiquées. Dans le cas contraire, Powermatic refuse toute garantie soit elle réelle ou tacite. En outre, le groupe décline sa responsabilité face à tout dommage encouru du fait d'une mauvaise utilisation.
Página 49
26. Entretenez les accessoires avec précaution. Gardez les couteaux et les coupe-paraisons tranchants et propres pour une meilleure performance et sans risque. Suivez les instructions relatives à la lubrification et au changement des accessoires. 27. Ecartez les outils non installés et les pièces inutiles de la zone de travail avant de démarrer la machine. 28.
(pièce n°.PJ882-526C). Il est conseillé de louer les services d'un électricien qualifié. Les spécifications ci-dessus étaient valables au moment de la publication du présent manuel. Cependant, du fait de notre politique d'amélioration constante, Powermatic se réserve le droit de les modifier à tout moment, sans préavis et sans engagements.
Manuel d’utilisation (non illustré) Carte de garantie (non illustrée) Y compris les modèles de tête de la découpeuse droite (60C) uniquement : Dispositif du calibre de réglage du couteau (N) Y compris les modèles de tête de la découpeuse hélicoïdale (60HH) uniquement (voir Figure 5) : Tournevis à...
Montage Les surfaces métalliques exposées tels que la table et le guide sont enduits d'une couche de protection depuis l'usine. Cette couche doit être enlevée à l'aide d'un tissu souple et d'un solvant (tel que de l'alcool minéral) une fois la machine montée.
(Prenez toujours des précautions lorsque vous travaillez avec les couteaux de la tête de la découpeuse !) Pour installer la protection du porte-fers : 1. Insérer une petite clé hexagonale, ou un objet similaire, dans tige mécanisme de tension de la protection (figure 6-1).
Le collecteur de poussière doit avoir une capacité suffisante pour une dresseuse de cette taille. Consultez notre site Internet Figure 11 www.powermatic.com pour consulter la gamme (flexible et fixation non fournies) des unités de collecte de poussière disponibles.
à l'aide d'une clé hexagonale de 3 mm. Montage du calibre du couteau (modèle 60C uniquement) Reportez-vous à la Figure 13. Le dispositif du calibre du couteau comprend : une barre, deux garnitures tampons et deux encoches en E.
Página 57
à la masse à un terminal conversationnel. Vérifiez, avec l'aide d'un électricien qualifié ou d'un employé de Powermatic si les instructions de mise à terre ne sont pas bien comprises ou si vous éprouvez des doutes au sujet de la mise à...
Remplacez le contacteur actuel par le contacteur magnétique fonctionnant sous 460 V (pièce n° Épaisseur recommandée des rallonges électriques. PJ882-526C ; achetée séparément). (AWG) Branchez de nouveau les têtes entrantes du Longueur des rallonges électriques * moteur pour un fonctionnement sous 460 volts, comme indiqué...
Página 59
Faites attention lorsque vous utilisez ou travaillez autour des couteaux tranchants. Prenez soin de déconnecter la machine de la source d'énergie. Lors de la pose de nouveaux couteaux, déposez-les l'un après l'autre. Nettoyez la fente du couteau et posez le nouveau couteau. Réglez, puis posez le nouveau couteau dans la tête de la découpeuse avant de passer au couteau suivant.
Le calibre positionne les couteaux au (Tête de la découpeuse droite uniquement) dessus de la tête de la découpeuse, à environ 0,015 po. La hauteur du couteau ne doit pas varier de plus de 0,002-0,003 po sur la longueur de la tête de la découpeuse. 7.
IMPORTANT : Lors de la dépose ou de la rotation des paraisons, nettoyez la sciure sur la vis, la paraison ainsi que la plateforme de la tête de la découpeuse. L’accumulation de poussière entre ces éléments peut empêcher l’installation appropriée de la paraison et peut affecter la qualité...
Si la table n'est toujours pas alignée : Retirez les vis de verrou (A, Figure 20) et la manche de verrouillage de la table (B), puis retirez le verrou. Inspectez le verrou pour vérifier si les vis de réglage correspondent au verrou ou si elles champignonnent du côté...
3. Abaissez davantage la table à la profondeur de coupe souhaitée. Réglage de la table de sortie Pour assurer la précision dans la plupart des travaux d'assemblage, la table de sortie doit être exactement au même niveau que les plus hauts points des couteaux.
Figure 27 REMARQUE : Vous pouvez régler le manche de verrou (A, Figure 27) à une position plus convenable en détachant l'écrou hexagonal sous la moule (B, Figure 28), tout en tournant le manche vers la position appropriée, puis resserrer l'écrou hexagonal. Pour incliner le guide vers l'avant : 1.
du chemin. 2. L'arrêt arrière de 45 degrés est contrôlé par la vis (J). 3. Desserrez le manche de verrouillage (C) et l'écrou hexagonal sur la vis (K). 4. Utilisez un dispositif de mesure d'angle de 45 degrés au-delà de l'angle droit (135 degrés au total), puis placez-le sur la table et contre le guide.
fixant à une autre surface magnétique. Lorsque vous utilisez la dresseuse, placez la clé sur le couvercle du commutateur en alignant la flèche sur la clé, la flèche REMOVE (RETIRER) sur le couvercle. Ensuite, faites pivoter la clé de sorte que la flèche s'aligne avec la flèche LOCK (VERROUILLER) couvercle.
jamais vos mains directement au-dessus de la tête de la découpeuse. Revêtement de surface L'assemblage de la surface de la bille ou surfaçage illustré dans Figure 34. L'utilisation des blocs de poussée permet d'éviter tout contact entre les mains de l'opérateur et la tête de la découpeuse en cas de recul, ou de passage de l'extrémité...
Bien que le guide soit incliné vers l'intérieur ou vers l'extérieur pour tailler un biseau, il est conseillé, pour des raisons de sécurité, d'incliner le guide à l'intérieur vers l'opérateur, afin de former une coupe arrondie. Réglez le guide à l'angle souhaité. Pour une bille de plus 3 po de large, tenez-la les mains fermes au-dessus de la bille, tout en les tapotant sur le panneau et en les prolongeant vers le...
L'objectif est de raboter toute la bille devant les couteaux pour augmenter la profondeur et obtenir une surface effilée. Vous pouvez supprimer le pli formé par les couteaux au début du décroissement en effectuant une coupe légère selon méthode habituelle d'assemblage, avec la table d'alimentation dans sa position normale.
Utilisez un nettoyant pour four ou pour gomme et bosse pour enlever de tels résidus sur les couteaux. Affûtage des couteaux (modèle 60C uniquement) Les couteaux doivent rester tranchants. Cela favorise une meilleure finition de la bille, une vie prolongée de la machine et un fonctionnement...
1. Débranchez la dresseuse de la source d’énergie. 2. Déposez le dispositif du guide de la dresseuse (voir Figure 36 et les instructions y afférentes). 3. Desserrez le montage du moteur et soulevez le moteur pour créer un relâchement dans la courroie (voir page 10).
du moule du support. 3. Déposez la protection de la découpeuse. Diagnostic des anomalies - Problèmes mécaniques et électriques Anomalies Cause possible Solution La machine ne Vérifiez si l'unité est connectée à la source démarre/redémarre La machine ne reçoit pas d'énergie, si le bouton d'activation est pas ou déclenche d’énergie.
Página 73
Anomalies Cause possible Solution Examinez le démarreur du moteur pour voir s'il y a des composants brûlés ou défectueux Si vous décelez des dégâts, remplacez le démarreur. Dans le cas contraire, faites tester le démarreur. Si vous disposez d’un voltmètre, vous pouvez différencier une panne de démarreur d’une panne de moteur en vérifiant tout d’abord la Panne du commutateur ou du...
Diagnostic des anomalies – problèmes liés au fonctionnement Anomalies Cause possible Solution La bille finie a une Soulevez la table de sortie jusqu'à ce Le couteau est plus haut que la table forme concave sur qu'elle s'aligne sur le bout du couteau. d'alimentation.
1-800-274-6848, de lundi à vendredi (visitez notre site Internet pour les horaires de travail : www.powermatic.com). Si vous connaissez le numéro du modèle et le numéro de série de votre machine au moment où vous nous appelez, cela nous permettra de vous servir rapidement et avec précision.
Liste des pièces : Dispositif du guide (60C et 60HH) N° d’indice N° de la pièce Description Taille Qté ....PJ882-FA ....Dispositif du guide (indice n° 1 à 49)............1 ....PJ882-101 ....Roue manuelle ..................1 2 ....
Liste des pièces : Dispositif de la tête de la découpeuse droite (60C uniquement) N° d’indice N° de la pièce Description Taille Qté ....60B-300 ....Dispositif de la tête de la découpeuse (Indice n°1 à 5 et 10 à 13) ... 1 1 ....
Liste des pièces : Dispositif de la tête de la découpeuse hélicoïdale (60HH uniquement) N° d’indice N° de la pièce Description Taille Qté ....60HH-CA ....Dispositif de la tête de la découpeuse (indice n°1 à 8) ......1 1 ....TS-0267021 ..... Vis de réglage creuse .......... 1/4 po-20x1/4 po ..2 2 ....
Taille Qté ....2365025 ....Dispositif du support 60C/60HH (indice n°1 à 51) ..2HP, 1Ph, 230 V ..1 ....2365026 ....Dispositif du support 60C/60HH (indice n°1 à 51) ..3HP, 3Ph, 230/460 V .. 1 1 ....60C-401A ....Support ..............1Ph ......1 ....
Manual de Operación y Partes de la Canteadora de 8 Pulgadas Modelos 60C y 60HH Para el modelo 60C con número de serie. 170860C0811 y superior Para el modelo 60HH con número de serie. 170360HH2111 y superior Powermatic 427 New Sanford Rd.
Maquinaria para la madera Powermatic está diseñado para ser utilizado con Wood. El uso de estas máquinas en el procesamiento de metal, plásticos, o de otros materiales fuera recomendado directrices puede anular la garantía. Las excepciones son los acrílicos y otros elementos naturales que se hacen específicamente para el torneado de madera.
Diagnóstico – Problemas de Operación ......................30 Lista de Partes ..............................31 Lista de Partes: Conjunto de Base (60C y 60 HH) ..................31 Conjunto de Base (60C y 60 HH) ......................... 33 Lista de Partes: Conjunto de Guía (60C y 60HH) ..................34 Conjunto de Guía (60C y 60HH) ........................
No use esta canteadora para otro uso fuera de lo previsto. Si es usada para otros propósitos, Powermatic rechaza todas las garantías reales o implícitas y se desentiende de cualquier lesión que pueda resultar de ese uso.
Página 93
24. Use la herramienta correcta a la velocidad adecuada y con velocidad de avance adecuada. No emplear la fuerza sobre la herramienta o accesorio para realizar un trabajo para lo cual no está diseñada. La herramienta correcta realizará el trabajo con mejor desempeño y de manera segura. Use los accesorios recomendados;...
Esta máquina ha sido diseñada y construida para prestar servicio, siendo la misma usada de acuerdo a las instrucciones establecidas en este manual. Si tiene dudas o comentarios, favor contacte a su proveedor local o a Powermatic o visite nuestro sitio Web: www.powermatic.com.
Manual del Propietario (no se muestra) Tarjeta de Garantía (no se muestra) Incluida solamente con modelos de cabeza de corte recta (60C): Conjunto de Galga de Ajuste para Cuchillas Incluidos solamente con modelos de cabeza de corte helicoidal (60HH) (Vea Figura 5):...
Montaje Las superficies metálicas expuestas, tales como la mesa y la guía han sido recubiertas con un recubrimiento protector fábrica. Este recubrimiento debería ser removido con un paño blando y solvente (tales como bebidas espirituosas) una vez que la máquina haya sido ensamblada.
(¡Sea siempre cuidadoso al trabajar cerca de las cuchillas de la cabeza de corte!) Para instalar el protector de la cabeza de corte: 1. Inserte una llave hexagonal pequeña, u objeto similar, en el pasador del mecanismo de tensión del protector (Figura 6-1). 2.
base. (Figura 7). 4. Elevar por sobre el motor para disponer de cierto espacio, y coloque el extremo inferior de la correa de impulsión en la ranura de la polea del motor. 5. Deje que el motor se deslice hacia abajo y empújelo hasta que la correa se encuentre tensionada apropiadamente.
El colector de polvo debe tener capacidad suficiente para este tamaño de canteadora. Visite nuestro sitio Web en www.powermatic.com para ver un rango disponible de unidades colectoras de polvo. Coloque el guarda polvo sobre la abertura en la base de la canteadora, y asegure con cuatro 1/4”-20 x 1/2”...
Página 101
normativas locales tienen precedencia con respecto a las recomendaciones. El motor trifásico cableado de fábrica para 230 Voltios. Puede ser reconectado para 460 Voltios cambiando las conexiones como se indica en el diagrama caja marcha. (vea” Conversión de 230 a 460 Voltios”) Puede “Cablear”...
Consulte el diagrama de cableado que se encuentra en la parte interna de la caja del arrancador. Un diagrama similar se incluye en la parte posterior de este manual. La canteadora debe cumplir con todos las normativas locales y nacionales una vez que esté cableada. 1.
Transportador mecánico o escuadra graduable con soporte de acero Instalación y Ajuste de las Cuchillas (solo para Modelos de Cabeza de Corte recto) Refiérase a la Figura 16. Sea cuidadoso al trabajar con cuchillas filosas. Asegúrese que la alimentación de la máquina haya sido desconectada.
la cuchilla haga contacto con el centro de la galga y las cuatro "patas" de la galga se apoyen firmemente en la cabeza de corte, a medida que la cuchilla es presionada hacia su ranura. La galga colocará a las cuchillas a aproximadamente a .015"...
Cada inserto de cuchilla tiene marca de referencia de manera a que puede llevar cuenta de las rotaciones. IMPORTANTE: Al remover o rotar los insertos, limpie el aserrín del tornillo, el inserto y la plataforma de la cabeza de corte. Acumulación de polvo entre estos elementos puedan evitar que el inserto se apoye propiamente y puedan afectar la calidad del corte.
(C) para la mesa de entrada o manivela (D) para la mesa de salida hasta que la mesa encaje con el borde recto. 6. Ajuste los tornillos de la chaveta doble (A) luego aflójelos en 1/4 de vuelta hasta que la mesa mueva libremente...
1/8". Para operaciones normales, profundidad del corte nunca debería exceder 1/8". 1. Baje la mesa de entrada a 1/8” lo cual causará que el limitador del tope de profundidad se engrane. 2. Estire hacia fuera la manija de parada (B). 3.
atrás sobre la mesa, afloje la manija de bloqueo (A) y deslice la guía a la posición deseada y ajuste la manija de bloqueo (A) para asegurar la guía. Eleve la guía al inclinar o deslizar para evitar rayar la mesa. NOTA: La manija de bloqueo (A, Fig.
a un ángulo de 45º. 4. Gire el tornillo (H) hasta que haga contacto con el bloque debajo de el. 5. Ajuste la tuerca (H) y la manija de bloqueo (C). Tope de 45º en retroceso: 1. Saque el tope (D, Figura 29) del camino. 2.
interruptor marcha/parada canteadora viene equipado con una llave magnética. Cuando está en su lugar como se muestra en la Figura 30, la llave magnética dispara un relé el cual permitirá que la máquina arranque y se detenga cuando los botones respectivos sean presionados.
firmemente sobre la mesa de salida. La mano izquierda pasa ahora al lado de salida y presiona en esta parte del material de trabajo, manteniendo al mismo tiempo un contacto uniforme con la guía. La mano derecha presiona la pieza de trabajo hacia adelante y antes de que la mano derecha alcance la cabeza de corte, debe moverse al lado de la pieza de trabajo en la mesa de salida.
Biselado Nunca realice cortes de profundidad mayor a 1/16 pulgadas al biselar. Asegúrese que el material a biselar tenga 12”de longitud, más de ¼” de espesor y 1” de ancho. Aunque guía esté inclinada hacia afuera o hacia adentro para un biselado.
Realice esto cuidadosamente, a medida que el material se despliega sobre alas cuchillas, y ellas tomarán un pedazo de la pieza con una tendencia al retroceso a menos que la pieza sea sostenida firmemente. Ahora empuje la pieza hacia adelante como un ensamblado normal. El efecto es cepillar toda la pieza en frente a las cuchillas a una profundidad en aumento, dejando una superficie chaflanada.
Afilado de las Cuchillas (solo modelo 60C) Las cuchillas deberían ser conservadas con filo. Esto contribuirá a la mejor terminación de la pieza, mayor vida útil de la máquina y una operación más segura.
Si fuera necesario remover la(s) mesa(s), debido distribuidor Powermatic llamando al mantenimiento de chaveta doble o por Powermatic en 1-800-274-6848. sustitución, proceda de la forma siguiente: Mantenimiento de la Cabeza de Corte 1. Desconecte la canteadora de la red de energía eléctrica.
Diagnóstico de Problemas Eléctricos y Mecánicos Problema Causa Probable Solución La máquina no Verificar si la unidad se encuentra conectada enciende/reenciende No hay alimentación de a la red, el botón de encendido es presionado o dispara energía. completamente y el botón de parada está repetidamente el desacoplado.
Página 117
Problema Causa Probable Solución La máquina no Limpie el motor de polvos o residuos para enciende/reenciende permitir que tenga correcta circulación de Motor sobrecalentado. o dispara aire. Permita que el motor se enfríe antes de repetidamente el intentar nuevamente el arranque. interruptor termomagnético o Si el motor eléctrico es sospechoso del...
Diagnóstico de Problemas de Operación Problema Causa Probable Solución El material terminado Eleve la mesa de salida hasta que se La cuchilla está más elevada que la es cóncavo en el alinee con la punta de la cuchilla. Vea mesa de salida. extremo posterior.
1-800-274-6848 de lunes a viernes (vea nuestra página Web en relación a nuestro horario de atención www.powermatic.com). Tenga su número de modelo y de serie disponibles al llamarnos, eso nos permitirá ayudarle rápidamente y con exactitud.
Página 120
68 ..... 6296089 ....Chaveta ..............9.5mmx273mm ... 1 69 ..... 6296088 ....Pasador de Resorte ..........4x14mm ...... 1 70 ..... 60C-270 ....Guía de Desliz. de Base ................1 71 ..... TS-0270051 ..... Tornillo de ajuste cabeza hueca ......5/16”-18x1/2” ....1 ....
Lista de Partes: Conjunto de Guía (60C y 60HH) Nro de Lista Parte Nro. Descripción Tamaño Cantidad ....PJ882-FA ....Conjunto de Base (Partes #1 al 49) ............1 ....PJ882-101 ....Manivela ....................1 2 ....TS-0267021 ..... Tornillo de Ajuste de Cabeza Hueca ....1/4”-20x1/4” ....3 3 ....
Lista de Partes Conjunto de Cabeza de Corte recta (solo 60C) Nro de Lista Parte Nro. Descripción Tamaño Cantidad ....60B-300 ....Conjunto de la Cabeza de Corte (Part. # 1 al 5, y 10 al 13) ..... 1 1 ....6296046 ....Cuchillas ....................3 2 ....
Lista de Partes: Conjunto de Cabeza de Corte Helicoidal (solo 60HH) Nro de Lista Parte Nro. Descripción Tamaño Cantidad ....60HH-CA ....Conjunto de Cabeza de Corte (Partes #1 al 8) ........1 1 ....TS-0267021 ..... Tornillo de Ajuste Hueco ........1/4”-20x1/4” ....2 2 ....
Tamaño Cantidad ....2365025 ....Conjunto de la Base 60C/60HH (Partes #1 al 51) . 2HP, 1Ø, 230V .... 1 ....2365026 ....Conjunto de la Base 60C/60HH (Partes #1 al 51) . 3HP, 3Ø, 230/460V ..1 1 ....60C-401A ....Base ..............1Ø ....... 1 ....
Página 127
37 ..... PM2000-105 .... Placa de datos - Powermatic ..............1 38 ..... 6296150 ....Etiqueta de Advertencia ................1 39 ..... 60C-439 ....Alivio de Tensión ..........1 Ø ......3 ....60C-439A ....Alivio de Tensión ..........3 Ø ......3 40 .....