Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

This .pdf document is bookmarked
Operating Instructions and Parts Manual
Deluxe Bench-top Mortiser
Model: 701
Shown with optional chisel/bit sets
For serial no. 18077010001 and higher
Powermatic
427 New Sanford Road
LaVergne, Tennessee 37086
Part No. M-1791310
Ph.: 800-274-6848
Revision D 03/2018
www.powermatic.com
Copyright © 2018 Powermatic
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Powermatic 701

  • Página 1 Operating Instructions and Parts Manual Deluxe Bench-top Mortiser Model: 701 Shown with optional chisel/bit sets For serial no. 18077010001 and higher Powermatic 427 New Sanford Road LaVergne, Tennessee 37086 Part No. M-1791310 Ph.: 800-274-6848 Revision D 03/2018 www.powermatic.com Copyright © 2018 Powermatic...
  • Página 2: Warranty And Service

    Powermatic sells through distributors only. The specifications listed in Powermatic printed materials and on the official Powermatic website are given as general information and are not binding. Powermatic reserves the right to effect at any time, without prior notice, those alterations to parts, fittings, and accessory equipment which they may deem necessary for any reason whatsoever.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Lubrication ..............................16 Storage ................................ 16 701 Mortiser Assembly Drawing ......................... 17 701 Mortiser Parts List ..........................18 Wiring Diagram for 701 Mortiser ......................... 20 Optional Accessories ..........................20 Ordering Replacement Parts........................20 Dimensions for 701 with premium chisels mounted ................... 21...
  • Página 4: Warnings

    5. Do not use this mortiser for other than its intended use. If used for other purposes, Powermatic disclaims any real or implied warranty and holds itself harmless from any injury that may result from that use.
  • Página 5 25. Use the right tool at the correct speed and feed rate. Do not force a tool or attachment to do a job for which it was not designed. The right tool will do the job better and safer. 26. Use recommended accessories; improper accessories may be hazardous. 27.
  • Página 6: Introduction

    Introduction This manual is provided by Powermatic covering the safe operation and maintenance procedures for a Model 701 Deluxe Bench-top Mortiser. This manual contains instructions on installation, safety precautions, general operating procedures, maintenance instructions and parts breakdown. This machine has been designed and constructed to provide consistent, long-term operation if used in accordance with instructions set forth in this manual.
  • Página 7: Unpacking

    Read and understand the entire manual. Gib Screws The Powermatic Model 701 Deluxe Bench-top Mortiser is packaged with the head locked to prevent movement during shipment and is in the down position. Referring to Figure 1: 1.
  • Página 8: Operating Handle

    Operating Handle Referring to Figure 2: The operating handle can be mounted on either the left- or right-hand side of the mortiser. The handle hub (D) comes mounted on the right-hand side from the factory. If right-hand operation is desired skip steps 1–3 and proceed to step 4. For left-hand operation the hub must be moved to the left side as follows: 1.
  • Página 9: Overview - Chuck Extension

    Overview – Chuck Extension Do you need it The 701 Mortiser comes with the chuck already assembled at the factory, intended to be used with augers having long shanks. Augers come with long or short shanks (Figure 4) depending on the manufacturer.
  • Página 10: Installing Chisel And Auger

    (see Figure 13). Note: This would be a good time to make sure that the chisel is parallel to the workpiece. See the Chisel Parallel to Workpiece section. Only if changing bushings. The 701 Mortiser comes with the 5/8" bushing already installed.
  • Página 11: Securing Mortiser To Work Bench

    (not supplied) through four holes located in the base (Figure 7). Tool Holder Referring to Figure 8: The 701 Bench-top Mortiser has a tool holder (A) Figure 7 that is installed at the factory and requires no assembly. It can be used to store the extra bushing (B), chuck key (C), extension (D) as well as any additional chisels and accessories.
  • Página 12: Grounding Instructions

    Grounding Instructions This machine must grounded while in use to protect the user from shock In the event of a malfunction or breakdown, grounding provides a path of least resistance for electric current to reduce the risk of electric shock. If you are not sure whether your outlet is properly grounded, consult a qualified electrician.
  • Página 13: Chisel Parallel To Workpiece

    Chisel Parallel to Workpiece Referring to Figure 12: The chisel can be adjusted parallel to the workpiece as follows: 1. Loosen the two clamps (A) that secure the fence (B). 2. With the adjust knob (C), move the fence back far enough to insert the workpiece (D) between the chisel (F) and fence (B).
  • Página 14: Fence And Clamp

    Fence and Clamp Referring to Figure 13: Mortiser equipped with forward/backward movement adjustable fence (B) and hold-down clamp (F, K, L) for securing the workpiece during mortising operations. Fence Adjustment To adjust the fence (B) forward or backward: 1. Loosen two clamps (A) that lock the fence. 2.
  • Página 15: Operation

    Operation 1. Set the depth stop to the required depth of cut (refer to the Depth Stop Adjustment section on page 12). 2. Place workpiece on table and against the fence. 3. Adjust the fence until the workpiece is in the correct position (see the Fence and Clamp section on page 14).
  • Página 16: Maintenance

    Maintenance Before any intervention on the machine, disconnect it from the electrical supply by pulling out the plug or switching off the main switch! Failure to comply may cause serious injury. General A coat of paste wax applied to the table and Figure 16 column will help to keep the surfaces clean.
  • Página 17: 701 Mortiser Assembly Drawing

    701 Mortiser Assembly Drawing Patent No. US 7,509,984 US 7,243,692...
  • Página 18: 701 Mortiser Parts List

    Index No. Part No. Description Size 1 ....701-164MA ....Motor Assembly (includes #1.1 thru 1.10) ..........1 1.1 .... 701-164M ....Motor……………………………………..3/4HP, 115/230V, 1PH, 60HZ ..1 1.2 .... 994534 ..... Switch ....................... 1 1.3 .... 701-165B ....Switch Box ....................1 1.4 ....
  • Página 19 76 ..... TS-1550061 ..... Flat Washer ............8.2 x 23 x 2T ....2 77 ..... 701-105B ....Slide Plate ....................2 78 ..... 701-104B ....Hex Cap Screw (Special) ........M8-1.25 x 45L ..... 2 79 ..... 23011020 ....Chuck Extension Adapter ................ 1 80 .....
  • Página 20: Wiring Diagram For 701 Mortiser

    Serial Number of your machine available when you call will allow us to serve you quickly and accurately. Non-proprietary parts, such as fasteners, can be found at local hardware stores, or may be ordered from Powermatic. Some parts are shown for reference only, and may not be available individually.
  • Página 21: Dimensions For 701 With Premium Chisels Mounted

    Dimensions for 701 with premium chisels mounted (Chisel and bit sets purchased separately) Powermatic 701 Mortiser with Premium Chisels 1791091 1791092 1791093 1791094 1791095 1/4” 5/16” 3/8” 1/2” 3/4” chisel chisel chisel chisel chisel Total Chisel Length (installed) 3-21/32” 3-7/8 3-7/8”...
  • Página 22 This page intentionally left blank.
  • Página 23 This page intentionally left blank.
  • Página 24 427 New Sanford Road LaVergne, Tennessee 37086 Phone: 800-274-6848 www.powermatic.com...
  • Página 25 This Manual is Bookmarked Instructions d'utilisation et manuel des pièces détachées Mortaiseuse de luxe pour dessus d'établi Modèle : 701 Illustré avec des jeux de ciseaux et bits en option N° de série 18077010001 et supérieur Powermatic 427 New Sanford Road LaVergne, Tennessee 37086 Pièce N°.
  • Página 26: Garantie Et Entretien

    Powermatic vend uniquement par l'intermédiaire de distributeurs. Les spécifications énumérées dans le matériel imprimé de Powermatic et sur le site Web officiel de Powermatic sont à titre indicatif et ne sont pas contractuelles. Powermatic se réserve le droit d'apporter ces modifications aux pièces, aux raccords et aux accessoires à tout moment, sans préavis, s'ils sont considérés comme nécessaires pour quelque raison que ce soit.
  • Página 27 701 Mortaiseuse Schéma du dispositif ....................... 17 701 Mortaiseuse Liste des pièces ....................... 18 Schéma de câblage pour 701 Mortaiseuse ....................20 Accessoires en option ..........................20 Commande de pièces de rechange ......................20 Dimensions pour 701 avec ciseaux premium montés ................21...
  • Página 28 5. N’utilisez pas cette mortaiseuse à d’autres fins que celles indiquées. Au cas contraire, Powermatic refuse toute garantie soit elle réelle ou tacite. En outre, le groupe décline sa responsabilité face à tout dommage encouru du fait de la mauvaise utilisation.
  • Página 29 22. Mettez votre atelier à l’abri des enfants en y installant des cadenas, des interrupteurs généraux, ou en enlevant les clés de contact. 23. Accordez toute l’attention à votre travail. Le fait de regarder à côté, d’entreprendre une conversation ou de se lancer dans un jeu sont autant d’actes à même de causer de sérieux dégâts. 24.
  • Página 30: Introduction

    Poids ...................... Poids net 84 Ibs., Poids brut 92 Ibs. Les spécifications ci-dessus étaient valables au moment de la publication du présent manuel. Cependant, du fait de notre politique d'amélioration constante, Powermatic se réserve le droit de les modifier à tout moment sans avis préalable et sans aucun engagement.
  • Página 31: Déballage

    Lisez et comprenez tout le manuel. Vis de verrou Pour éviter tout mouvement pendant le transport, le modèle 701 de la mortaiseuse de luxe pour dessus d'établi Powermatic est mis en carton la tête verrouillée et dirigée vers le bas. Figure 1 En vous servant de la figure 1 : 1.
  • Página 32: Manche De Fonctionnement

    Manche de fonctionnement En vous servant de la figure 2 : Le manche de fonctionnement peut être monté à gauche ou à droite de la mortaiseuse. Le moyeu du manche (D) arrive de l'usine déjà monté sur le côté droit. Si vous souhaitez utiliser la main droite, passez les étapes 1-3 et continuez à...
  • Página 33: Présentation Générale - Extension Du Mandrin

    Présentation générale – extension du mandrin En cas de besoin La mortaiseuse 701 est livrée avec le mandrin déjà monté depuis l'usine, elle est conçue pour être utilisée avec des vrilles dotées de longues tiges. Les vrilles sont livrées avec de tiges longues ou courtes (Figure 4) selon le fabricant.
  • Página 34: Installation Du Ciseau Et De La Vrille

    Remarque : C’est le moment de vous assurer que le ciseau est parallèle à la pièce de travail. Voir la Sauf en cas de changement de douilles. La douille 5/8" est section Ciseau parallèle à la pièce de travail déjà installée à la livraison de la mortaiseuse 701.
  • Página 35: Immobilisation De La Mortaiseuse Sur L'établi

    Support de l'outil En vous referant à la figure 8 : Figure 7 La mortaiseuse 701 pour dessus d'établi est munie d'un support de l'outil (A) installé à l'usine et ne nécessitant pas d'assemblage. Il peut être utilisé pour stocker la douille supplémentaire (B), la clé...
  • Página 36: Instructions Relatives À La Mise À La Masse

    Instructions relatives à la mise à la masse Cette machine doit être mise à la masse lors de son utilisation afin de protéger son utilisateur de toute décharge. En cas de disfonctionnement ou de panne, la mise à la masse permet de réduire la résistance du courant électrique, minimisant ainsi le risque d'électrocution.
  • Página 37: Ciseau Parallèle À La Pièce De Travail

    Ciseau parallèle à la pièce de travail En vous referant à la figure 12 : Le ciseau peut être réglé parallèlement à la pièce de travail comme suit : 1. Desserrez les deux colliers (A) qui immobilisent le guide (B). 2.
  • Página 38: Guide Et Collier

    Guide et collier En vous referant à la figure 13 : La mortaiseuse 701 est équipée d'un guide de mouvement avant/arrière (B) réglable et d'un collier maintien (F, permettant d'immobiliser la pièce de travail au cours des opérations de mortaise.
  • Página 39: Fonctionnement

    Fonctionnement 1. Réglez la délimitation de profondeur au niveau de coupe requis (se reporter à la section Réglage de délimitation de profondeur en page 12). 2. Placez la pièce de travail sur la table et contre le guide. 3. Réglez le guide jusqu'à ce que la pièce de travail soit dans la position appropriée (voir la section guide et collier en page 14).
  • Página 40: Maintenance

    Maintenance Avant d’effectuer des travaux de maintenance sur la machine, déconnectez-la de l’alimentation électrique en retirant prise désactivant commutateur principale ! Le non respect de cette consigne risque de provoquer de graves blessures. Généralités Une couche de cire en pâte appliqué à la table et à la colonne permet de garder les surfaces propres.
  • Página 41: 701 Mortaiseuse Schéma Du Dispositif

    701 Mortaiseuse Schéma du dispositif Brevet no. US 7,509,984 US 7,243,692...
  • Página 42: 701 Mortaiseuse Liste Des Pièces

    1.7 .... 701-164AB ....Ventilateur (non illustrée) ................. 1 1.8 .... 701-164BB ....Couverture deventilateur (non illustrée) ........... 1 1.9 .... 701-164CB ....Condensateur de démarrage (non illustré) ..200MFD 125VAC ..1 1.10 ..701-164DB ....Condensateur de fonctionnement (non illustré) ... 30mF 250VAC .... 1 2 ....
  • Página 43 76 ..... TS-1550061 ..... Rondelle plate ............8.2 x 23 x 2T ....2 77 ..... 701-105B ....Plaque du glissoir ..................2 78 ..... 701-104B ....Vis à tête hexagonale (spéciale) ......M8-1.25 x 45 ....2 79 ..... 23011020 ....Adaptateur d'extension du mandrin ............1 80 .....
  • Página 44: Schéma De Câblage Pour 701 Mortaiseuse

    Schéma de câblage pour 701 Mortaiseuse 230V 115V Accessoires en option Vous pouvez acheter les accessoires en option en appelant notre département d’entretien au numéro suivant. 1791312 Trousse de cale de levage 701-RB Commande de pièces de rechange Pour commander des pièces ou joindre notre service après-vente, composer le 1-800-274-6848 du lundi au vendredi, de 8 h à...
  • Página 45: Dimensions Pour 701 Avec Ciseaux Premium Montés

    Dimensions pour 701 avec ciseaux premium montés (Ciseau et bits ensembles achetés séparément) Mortaiseuse Powermatic 701 avec ciseaux de 1791091 1791092 1791093 1791094 1791095 qualité supérieure 1/4 po 5/16 po 3/8 po 1/2 po 3/4 po (Toutes les dimensions sont en pouces)
  • Página 46 Cette page intentionnellement laissé en blanche.
  • Página 47 Cette page intentionnellement laissé en blanche.
  • Página 48 427 New Sanford Road LaVergne, Tennessee 37086 Téléphone : 800-274-6848 www.powermatic.com...
  • Página 49: Mortajadora Deluxe Bench-Top

    Mortajadora Deluxe Bench-top Modelo: 701 Se muestra con conjunto de cincel y de broca opcionales No. de serie 18077010001 y superior Powermatic 427 New Sanford Road LaVergne, Tennessee 37086 Parte No. M-1791310 Tel.: 800-274-6848 Revision D 03/2018 www.powermatic.com Copyright © 2018 Powermatic...
  • Página 50: Garantía Y Servicio Técnico

    5 años – Maquinaria de carpintería NOTA: Powermatic es una división de JPW Industries, Inc. Las referencias en este documento a Powermatic también se aplican a JPW Industries, Inc., o a cualquiera de sus sucesores que sean de interés para la marca Powermatic.
  • Página 51: Indice

    701 Mortajadora Diagrama de Ensamblaje ....................17 701 Mortajadora Lista de Piezas ........................ 18 Diagrama de Cableado de Mortajadora 701 ....................20 Accesorios Opcionales ..........................20 Pedido de Piezas de Reemplazo ........................ 20 Dimensiones para 701 con cinceles de calidad montados ................. 21...
  • Página 52 5. No utilice esta mortajadora para otra cosa que su uso pretendido. Si se utiliza para otros propósitos, el Powermatic invalidará cualquier garantía real o implícita, y se sostiene no responsable de cualquier lesión que pueda resultar de ese uso.
  • Página 53 13. Haga a su taller seguro para niños, con candados, interruptores maestros o removiendo las llaves de encendido. 14. Déle a su trabajo su total atención. Observar alrededor, llevando una conversación o “juguetear” son actos imprudentes que pueden ocasionar una lesión seria. 15.
  • Página 54: Introducción

    Introducción Este manual proporcionado por Powermatic el cual cubre la operación segura y los procedimientos de mantenimiento para el Modelo 701 Deluxe Bench Top Mortiser. Este manual contiene instrucciones para la instalación, seguridad, precauciones, procedimientos de operación general, instrucciones de man- tenimiento y descompostura de piezas.
  • Página 55: Desempaque

    Lea y comprenda el manual por completo. Tornillos de Cuña La Mortajadora Powermatic Modelo 701 Deluxe Bench-top es empacado con un candado de cabezal para prevenir que se mueva durante el envoi y se encuentra en la poisicion de abajo.
  • Página 56: Manija De Operación

    Manija de Operación Refiriendose a Figura 2: La manija de operación puede ser montada ya sea en el lado derecho o izquierdo de la mortajadora. El cubo de la manija (D) viene montado en el lado derecho de fábrica. Si se desea una operación de mano derecha, no tome en cuenta los pasos 1-3 y proceda al paso 4.
  • Página 57: Vision General - Extensión De Portabrocas

    Vision General – Extensión de Portabrocas Lo necesita La Mortajadora PM701 viene con un portabrocas ya ensamblado de fabrica, el cual es pretendido para ser utilizado con taladros que tengan varillas largas. Los taladros vienen con varillas largas y cortas (Figura 4) dependiendo del fabricante. Taladros de Varillas Largas Si planea instalar un taladro con una varilla larga, se puede saltear esta seccion y proceder a la...
  • Página 58: Instalando El Cincel Y Taladro

    (vea Figura 13). de trabajo. Vea la sección Cincel Paralelo a la Pieza de Trabajo. * Solamente si cambia bujes. La Mortajadora 701 viene con un buje de 5/8" ya instalado.
  • Página 59: Asegurando La Mortajadora Al Banco De Trabajo

    Figura 8 para tener acceso. Electrico Operación a 115V/230V La Mortajadora Powermatic 701 viene precableada de fabrica para operar a 115V. El motor puede ser recableado para operar a 230V (vea Diagrama de Cableado)el cual tambien requerirá un conector de 230V y tomacorriente.
  • Página 60: Instrucciones Para Conexión A Tierra

    Instrucciones para Conexión a Tierra Esta maquina deberá estar conectada a tierra mientras este en uso, para proteger al usuario de una descarga En el evento de una falla o descompostura, tierra proporciona una via de menor resistencia para la corriente electrica para reducir el riesgo de una descarga electrica.
  • Página 61: Cincel Paralelo A La Pieza Detrabajo

    Cincel paralelo a la Pieza deTrabajo Refiriendose a la Figura 12: El cincel puede ser ajustado paralelo a la pieza de trabajo, como sigue: Afloje ambas abrazaderas (A) que aseguran la valla (B). 1. Con el botón de ajuste (C), mueva la valla los suficientemente lejos para insertar la pieza de trabajo (D) entre el cincel (F) y la valla (B).
  • Página 62: Valla Y Abrazadera

    Valla y Abrazadera Refiriendose a la Figura 13: La Mortajadora 701 esta equipada con una valla de movimiento al frente y atras ajustable (B) y una abrazadera de sujeción (F, K, L) para asegurar la pieza de trabajo durante la operación de muescado.
  • Página 63: Operación

    Operación 1. Fije el tope de profundidad a la profundidad de corte requerida (refirase a la sección Ajuste de Tope de Profundidad en página 12). 2. Coloque la pieza de trabajo en la mesa y contra la valla. 3. Ajuste la valla hasta que la pieza de trabajo este en la posicion correcta.
  • Página 64: Mantenimiento

    Mantenimiento Antes cualquier intervención en la maquina, desconectela del suministro electrico, jalando el conector y apagando el selector principal! El no realizar esto puede causar serias lesiones. General Una capa de grasa en pasta aplicada a la mesa y la columna conservaran las superficies limpias. Si el cordon de la corriente se a desgastado, cortado o dañado, haga que se reemplace Figura 16...
  • Página 65: 701 Mortajadora Diagrama De Ensamblaje

    701 Mortajadora Diagrama de Ensamblaje Patente nro. US 7,509,984 US 7,243,692...
  • Página 66: 701 Mortajadora Lista De Piezas

    1.8 .... 701-164BB ....Tapa de ventilador (no se muestra) ............1 1.9 .... 701-164CB ....Capacitor de encendido (no se muestra) ..... 200MFD 125VAC ..1 1.10 ..701-164DB ....Capacitor de funcionamiento (no se muestra) ..30mF 250VAC .... 1 2 ....
  • Página 67 76 ..... TS-1550061 ..... Arandela plana ............. 8.2 x 23 x 2T ....2 77 ..... 701-105B ....Placa de resable ..................2 78 ..... 701-104B ....Tapa tornillo hex (Especial) ......... M8-1.25 x 45L ..... 2 79 ..... 23011020 ....Adaptador de extensión de portabrocas ..........1 80 .....
  • Página 68: Diagrama De Cableado De Mortajadora 701

    Diagrama de Cableado de Mortajadora 701 230V 115V Accesorios Opcionales Accesorios opcionales puede ser adquiridos llamando al departamento de servicio al siguiente numero: 1791312 701-RB Juego Elevador de Bloque Pedido de Piezas de Reemplazo Para pedir piezas de recambio o comunicarse con nuestro Departamento de Servicio Técnico, llame al 1- 800-274-6848 de lunes a Viernes, de 8:00 am a 5:00 pm CST.
  • Página 69: Dimensiones Para 701 Con Cinceles De Calidad Montados

    Dimensiones para 701 con cinceles de calidad montados (Los juegos de cincel y de broca se compran por separado.) Powermatic 701 Mortajadora con cinceles de 1791091 1791092 1791093 1791094 1791095 calidad 1/4 pulg 5/16 pulg 3/8 pulg 1/2 pulg 3/4 pulg...
  • Página 70 Esta página dejada intencionadamente en blanco.
  • Página 71 Esta página dejada intencionadamente en blanco.
  • Página 72 427 New Sanford Road LaVergne, Tennessee 37086 Telefono: 800-274-6848 www.powermatic.com...

Tabla de contenido