Parkside PZKS 2000 B2 Instrucciones De Utilización Y De Seguridad

Parkside PZKS 2000 B2 Instrucciones De Utilización Y De Seguridad

Ocultar thumbs Ver también para PZKS 2000 B2:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

INGLETADORA TELESCÓPICA PZKS 2000 B2
SEGA CIRCOLARE PER TAGLI OBLIQUI PZKS 2000 B2
ES
INGLETADORA TELESCÓPICA
Instrucciones de utilización y de seguridad
Traducción del manual de instrucciones original
PT
SERRA DE CORTE TRANSVERSAL
Instruções de utilização e de segurança
Tradução do manual de instruções original
DE
AT
CH
KAPP- UND ZUGSÄGE
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Originalbetriebsanleitung
IAN 331932_1907
IT
MT
SEGA CIRCOLARE PER TAGLI OBLIQUI
Indicazioni per l'uso e per la sicurezza
Traduzione delle istruzioni d'uso originali
GB
MT
SLIDING COMPOUND MITRE SAW
Operating and Safety Instructions
Translation of Original Operating Manual
5
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Parkside PZKS 2000 B2

  • Página 1 INGLETADORA TELESCÓPICA PZKS 2000 B2 SEGA CIRCOLARE PER TAGLI OBLIQUI PZKS 2000 B2 INGLETADORA TELESCÓPICA SEGA CIRCOLARE PER TAGLI OBLIQUI Instrucciones de utilización y de seguridad Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Traducción del manual de instrucciones original Traduzione delle istruzioni d’uso originali...
  • Página 2 Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell’apparecchio. Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
  • Página 4 max. 8 mm max. 8 mm max. 8 mm...
  • Página 6: Tabla De Contenido

    Índice de contenidos: Página: Explicación de los símbolos que aparecen sobre el aparato ..........................2 Introducción .........................................3 Descripción del aparato (ilustr. 1-22)................................3 Volumen de suministro ......................................4 Uso adecuado ........................................4 Instrucciones de seguridad ....................................4 Características técnicas ...................................... 8 Antes de la puesta en marcha ................................... 9 Estructura ..........................................9 Manejo ..........................................10 Mantenimiento ........................................12...
  • Página 7: Explicación De Los Símbolos Que Aparecen Sobre El Aparato

    1. Explicación de los símbolos que aparecen sobre el aparato Antes de la puesta en servicio, leer y seguir las instrucciones de servicio y seguridad. Llevar gafas de protección. Llevar protección auditiva. En caso de formación de polvo, llevar protección respiratoria. ¡Atención! ¡Riesgo de lesión! No tocar la hoja de sierre mientras se encuentre en funcionamiento.
  • Página 8: Introducción

    2. Introducción 3. Descripción del aparato (ilustr. 1-22) FABRICANTE: Empuñadura scheppach Interruptor de encendido/apagado Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Interruptor de bloqueo Günzburger Straße 69 Cabezal de la máquina D-89335 Ichenhausen Protector móvil de la hoja de sierra 5a. Tornillo de fijación ESTIMADO CLIENTE, Hoja de sierra Le deseamos éxito y disfrute al trabajar con su nuevo aparato.
  • Página 9: Volumen De Suministro

    4. Volumen de suministro • Lesiones del aparato auditivo por no utilizar la protección necesaria. • Oscilante, sierra de tracción, y para cortar ingletes • Se producen emisiones de polvo de madera perjudiciales • 2 x dispositivos de sujeción (7) para la salud si se usa la sierra en recintos cerrados.
  • Página 10: Seguridad De Las Personas

    • Si pueden instalarse dispositivos de aspiración • Mantenga las herramientas eléctricas alejadas y recogida de polvo, estos deberán conectar- de la lluvia o la humedad. La entrada de agua en la herramienta eléctrica aumenta el riesgo de una descarga se y emplearse de forma correcta.
  • Página 11: Servicio Técnico

    g) Compruebe la pieza de trabajo antes del corte. 5. Servicio técnico Si la pieza de trabajo está arqueada o defor- • Encargue la reparación de su herramienta eléctrica solamente a personal técnico cualifi- mada, sujétela con el lado curvado hacia fue- cado y únicamente con piezas de repuesto ori- ra contra el tope.
  • Página 12: Instrucciones De Seguridad Para El Manejo De Las Hojas De Sierra

    o) Utilice siempre un prensatornillo o sargento, o 12. Limpie las superficies tensoras de suciedad, grasa, aceite un dispositivo adecuado, para afianzar apro- y agua. piadamente materiales redondos como barras 13. No utilice aros o manguitos reductores sueltos para redu- o tubos.
  • Página 13: Características Técnicas

    7. Características técnicas • Jamás abrir el módulo láser. Podría producirse una exposi- ción imprevista a la radiación. • El láser no debe sustituirse por un láser de otro tipo. Motor de corriente alterna ......220 - 240 V ~ 50Hz •...
  • Página 14: Antes De La Puesta En Marcha

    Advertencia: • La protección de la hoja de sierra debe desbloquear la hoja • Las emisiones de ruido pueden diferir de los valores indica- de sierra durante la basculación hacia abajo, sin llegar a dos durante el uso real de la herramienta eléctrica, depen- tocar otras piezas.
  • Página 15: Manejo

    10. Manejo • El ángulo tope no se incluye en el volumen de entrega. • Baje el cabezal de la máquina (4) hacia abajo y fíjelo con 10.1 Funcionamiento en modo láser (ilustr. 18) el perno de seguridad (23). • Encendido: Pulsar 1 vez el interruptor de conexión/desco- •...
  • Página 16: Corte De Ingletes 0° - 45° Y Mesa Giratoria 0°- 45° (Ilustr. 2/4/12)

    10.6 Corte de ingletes 0° - 45° y mesa giratoria 0° • Desplazar el cabezal de la máquina (4) con la empuñadura (ilustr. 1/2/11) (1) hacia atrás y fijarla, en caso necesario, hasta esta posi- ción. (Dependiendo de la anchura de corte). Con la sierra se pueden realizar cortes de ingletes hacia la •...
  • Página 17: Mantenimiento

    11.5 Cambiar la hoja de la sierra (ilustr. 1/2/14-17) • Incline el cabezal de la máquina (4) hacia la izquierda con la medida angular deseada por medio del asidero (1) (véa- ¡Desenchufar el aparato! se también al respecto el apartado 10.6). ¡Atención! •...
  • Página 18: Información De Servicio

    Advertencias importantes 11.7 Información de servicio Es preciso tener en cuenta, que las siguientes piezas de este En caso de sobrecarga del motor, este se desconecta automá- producto se someten a desgaste natural o provocado por el ticamente. Tras un tiempo de refrigeración (los tiempos varían), uso o que se necesitan las siguientes piezas como materiales puede conectarse de nuevo el motor.
  • Página 19: Subsanación De Averías

    El embalaje está compuesto de materiales ecológicos que pueden ser eliminados en los puntos de reciclaje locales. En su ayuntamiento o administración municipal podrá obtener información sobre las distintas opciones de elimina- ción de un aparato fuera de uso. ¡No arroje los aparatos usados a la basura doméstica! Este símbolo indica que el producto, según la directiva sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (2012/19/UE) y las leyes nacionales, no puede eliminarse junto con la basura doméstica.
  • Página 20: Certificado De Garantía

    17. Certificado de garantía Estimado cliente, Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, lamentaríamos que este aparato dejara de funcionar co- rrectamente, en tal caso, le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía.
  • Página 80: Declaración De Conformidad

    Marke / Brand: Parkside Art.-Bezeichnung / Article name: INGLETADORA TELESCÓPICA - PZKS 2000 B2 SEGA CIRCOLARE PER TAGLI OBLIQUI - PZKS 2000 B2 3901227974; 3901227976 - 3901227981; 39012279915 - 39012279916 Art.-Nr. / Art. no.: Ident.-Nr. / Ident. no.: 01001 - 86318...

Tabla de contenido