thomann Stairville LED Flood TRI Panel 7x3W RGB Manual De Instrucciones
thomann Stairville LED Flood TRI Panel 7x3W RGB Manual De Instrucciones

thomann Stairville LED Flood TRI Panel 7x3W RGB Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para Stairville LED Flood TRI Panel 7x3W RGB:

Enlaces rápidos

LED Flood TRI Panel
7x3W RGB
lámpara LED de des‐
carga
manual de instrucciones
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para thomann Stairville LED Flood TRI Panel 7x3W RGB

  • Página 1 LED Flood TRI Panel 7x3W RGB lámpara LED de des‐ carga manual de instrucciones...
  • Página 2 Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: [email protected] Internet: www.thomann.de 17.12.2018, ID: 253406...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Índice Información general..........................5 1.1 Guía de información.......................... 6 1.2 Convenciones tipográficas......................7 1.3 Símbolos y palabras de advertencia.................... 8 Instrucciones de seguridad........................ 10 Características técnicas........................17 Instalación..............................18 Puesta en funcionamiento........................23 Conexiones y elementos de mando....................26 Manejo................................
  • Página 4 Índice Cables y conectores..........................50 Eliminación de fallos..........................52 Limpieza............................... 54 Protección del medio ambiente....................... 55 lámpara LED de descarga...
  • Página 5: Información General

    Información general Información general Este manual de instrucciones contiene información importante sobre el funcionamiento seguro del equipo. Lea y siga los avisos de seguridad e instrucciones especificados. Guarde este manual de instrucciones para consultarlo cuando sea necesario. Asegúrese de que todas las personas que usan el equipo tienen acceso a este manual.
  • Página 6: Guía De Información

    Información general 1.1 Guía de información Visite nuestro sitio web www.thomann.de para obtener más información detallada sobre nuestra gama de productos y servicios. Download En nuestro sitio web, le ofrecemos un enlace de descarga de este manual en formato PDF.
  • Página 7: Convenciones Tipográficas

    Información general 1.2 Convenciones tipográficas En el presente manual de usuario, se utilizan las siguientes convenciones tipográficas: Rótulos Los rótulos que se encuentran en el producto se identifican en el correspondiente manual con letras en cursiva y entre corchetes. Ejemplo: regulador de [VOLUME], tecla [Mono]. Display Los textos y valores que aparecen en el display de un equipo se identifican en el correspon‐...
  • Página 8: Símbolos Y Palabras De Advertencia

    Información general 1.3 Símbolos y palabras de advertencia En esta sección, se detallan los símbolos y palabras de advertencia que figuran en el presente manual de instrucciones. Palabra de advertencia Significado ¡PELIGRO! Esta combinación de símbolo y palabra de advertencia indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provoca la muerte o lesiones graves.
  • Página 9 Información general Señal de advertencia Clase de peligro Riesgo eléctrico. Radiaciones ópticas peligrosas. Cargas suspendidas. Peligro en general. LED Flood TRI Panel 7x3W RGB...
  • Página 10: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad Instrucciones de seguridad Uso previsto Este equipo se ha diseñado y fabricado exclusivamente para su uso como efecto de ilumina‐ ción con tecnología de ledes. El equipo está diseñado para uso profesional y no es adecuado para uso doméstico. Utilice el equipo solamente para el uso previsto descrito en este manual de instrucciones.
  • Página 11 Instrucciones de seguridad Seguridad ¡PELIGRO! Peligros para niños Deseche todos los materiales de embalaje siguiendo las normas y reglamenta‐ ciones aplicables en el país. Mantenga las hojas de plástico y demás materiales fuera del alcance de los niños. ¡Peligro de asfixia! Preste atención a que los niños no arranquen piezas pequeñas del equipo (por ejemplo botones de mando o similares).
  • Página 12 Instrucciones de seguridad ¡PELIGRO! Riesgo de descargas eléctricas El equipo integra componentes que conducen alta tensión eléctrica. No desmonte nunca las cubiertas o partes de la carcasa del equipo. Los compo‐ nentes en el interior del mismo no requieren ningún tipo de mantenimiento. Sólo se podrá...
  • Página 13 Instrucciones de seguridad ¡ADVERTENCIA! Riesgo de lesiones oculares causadas por la alta intensidad de la luz Nunca mire directamente a la luz. ¡ADVERTENCIA! Riesgo de un ataque epiléptico Los destellos de luz (efecto estroboscópico) pueden provocar ataques epilépticos en personas susceptibles. Las personas sensibles deben evitar mirar a la luz inter‐ mitente.
  • Página 14 Instrucciones de seguridad ¡AVISO! Condiciones de servicio El equipo sólo debe utilizarse en lugares cerrados. Para prevenir daños, evite la humedad y cualquier contacto del equipo con líquidos. Evite la luz solar directa, suciedad y vibraciones fuertes. Opere el equipo solamente en los condiciones ambientales indicado en el capí‐ tulo "Datos técnicos"...
  • Página 15 Instrucciones de seguridad ¡AVISO! Alimentación de corriente Antes de conectar el equipo, asegúrese de que los datos de alimentación del equipo se correspondan con las especificaciones de la red local y si la toma de corriente de red dispone de un interruptor del circuito de fallos de conexión a tierra (FI).
  • Página 16 Instrucciones de seguridad ¡AVISO! Posibles daños por fugas de las baterías Las baterías y acumuladores con fugas pueden dañar permanentemente el equipo. Retire las baterías o acumuladores del equipo si no lo utiliza durante un largo periodo de tiempo. lámpara LED de descarga...
  • Página 17: Características Técnicas

    Características técnicas Características técnicas Esta lámpara LED de descarga ha sido diseñada particularmente para el uso en clubes, bares, escenarios,.etc. Características específicas del equipo: 7 × LEDs tipo Tri-Color, 3 W Control vía DMX (3, 4 ó 8 canales), así como por medio de los botones, el display del equipo ó...
  • Página 18: Instalación

    Instalación Instalación Antes del primer uso, desembale y compruebe el producto cuidadosamente por daños. Guarde el embalaje original del equipo. Para proteger el equipo adecuadamente contra vibra‐ ciones, humedad y partículas de polvo durante el transporte y/o en almacén, utilice el emba‐ laje original, o bien otros materiales de embalaje y transporte propios que aseguren la sufi‐...
  • Página 19 Instalación ¡AVISO! Peligro de sobrecalentamiento La distancia entre la fuente de luz y la superficie iluminada no debe ser nunca inferior a 1,5 metros. Asegúrese de que haya una circulación de aire suficientemente alta alrededor del equipo. La temperatura ambiente debe ser siempre inferior a 40 °C. ¡AVISO! Utilización con trípodes Si el equipo está...
  • Página 20 Instalación ¡AVISO! Posibles fallos en la transmisión de datos Para asegurar el correcto funcionamiento, utilice cables DMX especiales. No uti‐ lice cables de micrófono normales. Nunca conecte la entrada o salida DMX con equipos de audio tales como mezcla‐ doras o amplificadores. Opciones de fijación Este equipo es ideal para el montaje con el cabezal posicionado hacia arriba o hacia abajo.
  • Página 21 Instalación Este equipo no se puede conectar con un dimmer. LED Flood TRI Panel 7x3W RGB...
  • Página 22 Instalación Insertar la batería del tele‐ Empuje con el dedo sobre el bloqueador del portabatería y tire del mismo para sacarlo de la mando carcasa. Inserte la batería. Procure que el polo + muestre hacia el fondo del telemando. Inserte el portabatería en el telemando, empujando hasta que quede enclavado.
  • Página 23: Puesta En Funcionamiento

    Puesta en funcionamiento Puesta en funcionamiento Se recomienda conectar todos los cables antes de encender el equipo. Para todas las cone‐ xiones de audio, se deben utilizar cables de alta calidad y lo más cortos posible. Sitúe todos los cables de manera tal que ninguna persona pueda tropezar y caer. LED Flood TRI Panel 7x3W RGB...
  • Página 24 Puesta en funcionamiento Conexiones en modo DMX Conecte la entrada DMX del equipo a la salida DMX de un controlador DMX o de otro equipo DMX. Conecte la salida del primer equipo DMX a la entrada del segundo equipo DMX y así sucesivamente.
  • Página 25 Puesta en funcionamiento Conexiones en modo "Master/ Configurando un grupo de equipos para el servicio en modo "Master/Slave", el primer equipo Slave" controla todos los demás integrados. De esta manera, Vd. puede automatizar todos los efectos, controlados al ritmo de la música. Esta función particularmente le permite crear un espectá‐ culo sin que sea necesario programar cada uno de los equipos individualmente.
  • Página 26: Conexiones Y Elementos De Mando

    Conexiones y elementos de mando Conexiones y elementos de mando Parte superior 1 Display 2 [Mode] Tecla para abrir el menú principal y los submenús. 3 [Setup] Tecla para confirmar entradas. 4, 5 [Up], [Down] Botones para aumentar / disminuir el valor indicado por el factor 1. lámpara LED de descarga...
  • Página 27 Conexiones y elementos de mando Cara posterior LED Flood TRI Panel 7x3W RGB...
  • Página 28 Conexiones y elementos de mando 6 [Power In] Conector hembra con portafusibles para la alimentación vía cable de red. Debajo del conector, se encuentra un rótulo que indica la tensión de entrada admisible. 7 [Power Out] Terminal de alimentación de la siguiente unidad. 8 Tornillos de fijación de los soportes.
  • Página 29 Conexiones y elementos de mando Receptor de infrarrojos (acce‐ El receptor de infrarrojos que procesa las señales del telemando (accesorio opcional) se sorio opcional) encuentra en la cara frontal del equipo. Procure no tapar el receptor para no perjudicar el fun‐ cionamiento del equipo.
  • Página 30 Conexiones y elementos de mando Telemando (accesorio opcional) lámpara LED de descarga...
  • Página 31 Conexiones y elementos de mando 13 [ON/OFF] Botón para apagar el haz de luz (Blackout) o para desactivar la función de blackout. 14 [AUTO] Botón para activar el modo automático. 15 [PRG] Botón para activar el modo de programas. 16 [SOUND] Botón para activar el modo de control al ritmo de la música.
  • Página 32 Conexiones y elementos de mando 20 [Dimming] Regulador de la intensidad luminosa. 21 [–] Botón para disminuir el valor indicado por el factor 1. 22 [0] … [9] Teclas de cifras para introducir valores. 23 Botones de selección del color. lámpara LED de descarga...
  • Página 33: Manejo

    Manejo Manejo 7.1 Encender el equipo Conecte el equipo a la red de alimentación. Transcurridos algunos segundos, el display indica que el equipo se está reseteando. A continuación, el equipo está listo para funcionar. 7.2 Menú principal Pulse [MODE] para abrir el menú principal en el que se puede seleccionar el modo de funciona‐ miento deseado.
  • Página 34 Manejo Modo DMX Pulse [MODE], hasta que aparezca el valor de "dxxx" en el display. En ese momento, Vd. puede programar el primer canal DMX que va a utilizar el equipo (dirección DMX). Utilice los botones de [Up] y [Down] para programar el valor en un rango de 1 a 510 ( "d.001" … "d.510" ). Compruebe que el número del canal sea compatible con la configuración del controlador DMX utilizado.
  • Página 35 Manejo Este parámetro sólo es de relevancia si se controla el equipo a través de DMX. Una vez que el display muestre el valor deseado, confirme pulsando [Setup]. A continuación, pulse [Mode] para volver al menú anterior. Para cerrar el menú sin guardar sus cambios, pulse [Mode]. LED Flood TRI Panel 7x3W RGB...
  • Página 36: Descripción

    Manejo Modo "Show/Master" Pulse [Mode], hasta que aparezca el valor de "Pr.xx" . En ese momento, se puede activar uno de los 10 programas disponibles. Utilice los botones de [Up] y [Down] para seleccionar un valor entre "Pr.01" y "Pr.10" . Programa Descripción Pr.01...
  • Página 37 Manejo El modo automático sólo puede ser activado en equipos Master. Este parámetro sólo es de relevancia si el equipo no se controla a través de DMX. El equipo puede funcionar en modo stand alone, o bien controlar otros equipos conectados que haya sido configurados como slave Una vez que el display muestre el valor deseado, confirme pul‐...
  • Página 38 Manejo Parámetros programa Pr.01 El programa "Pr.01" funciona con tres tonos de color y cuatro tonos de mezcla. Seleccione el programa "Pr.01" y confirme pulsando "Setup" . Utilice los botones de [Up] y [Down] para activar una de las siguientes opciones: Valor Descripción 1.--r...
  • Página 39 Manejo Confirme de nuevo pulsando [Setup]. En el siguiente menú, se puede determinar la intensidad del efecto estroboscópico de cada tono de color por medio de los botones de [Up] y [Down] en un rango de "FS00" a "FS99" . Parámetros de los programas Para los programas de "Pr.02"...
  • Página 40 Manejo Control al ritmo de la música El programa controlado al ritmo de la música únicamente se puede activar en el modo de stand alone, o bien en el modo de master. Este parámetro sólo es de relevancia si el equipo no se controla a través de DMX.
  • Página 41: Sinopsis De Los Menús

    Manejo 7.3 Sinopsis de los menús LED Flood TRI Panel 7x3W RGB...
  • Página 42: Funciones En Modo Dmx De 4 Canales

    Manejo 7.3.1 Funciones en modo DMX de 3 canales Canal Valor Función 0…255 Intensidad rojo (del 0 % al 100 %) 0…255 Intensidad verde (del 0 % al 100 %) 0…255 Intensidad azul (del 0 % al 100 %) 7.3.2 Funciones en modo DMX de 4 canales Canal Valor Función...
  • Página 43: Funciones En Modo Dmx De 8 Canales

    Manejo 7.3.3 Funciones en modo DMX de 8 canales En el modo de 8canales, se puede asignar la ID de la unidad por medio del menú de DMX ( "Id.01" a "Id.66" ). Asignando dicha ID, es posible agrupar una serie de equipos que funcionan con una misma dirección DMX.
  • Página 44 Manejo Canal Valor Función 36…44 Rojo: 200, Verde: 255 45…53 Rojo: 100, Verde: 255 54…62 Rojo: 40, Verde: 255 63…71 Verde: 255 72…80 Verde: 255, Azul: 50 81…89 Verde: 255, Azul: 150 90…98 Verde: 255, Azul: 255 99…107 Verde: 150, Azul: 255 108…116 Verde: 50, Azul: 255 117…125...
  • Página 45 Manejo Canal Valor Función 153…161 Rojo: 220, Azul: 50 162…170 Rojo: 150, Verde: 50, Azul: 100 171…179 Rojo: 50, Verde: 180, Azul: 220 180…188 Rojo: 50, Verde: 220, Azul: 100 189…197 Rojo: 150, Verde: 220 198…206 Rojo: 150, Azul: 220 207…215 Verde: 180, Azul: 220 216…224...
  • Página 46 Manejo Canal Valor Función 0…255 lento…rápido Respuesta en el modo control al ritmo de la música, siendo canal 6 = 250…255 0…255 de lento (0) a rápido (255) Canal 6 = 0 Intensidad verde 0…255 (del 0 % al 100 %) Canal 6 = 1…255 Sin función.
  • Página 47 Manejo Canal Valor Función 75…99 Pr.04 (cambio rápido entre todos los tonos de color) 100…124 Pr.05 (cambio rápido entre tres tonos de color) 125…149 Pr.06 (programa randomizado 1) 150…174 Pr.07 (programa randomizado 2) 175…199 Pr.08 (cambio paulatino entre rojo claro y rojo oscuro) 200…224 Pr.09 (cambio paulatino entre verde claro y verde oscuro) 225…249...
  • Página 48 Manejo Canal Valor Función 200…209 ID20 ID21 ID22 … ID66 0…250 Respuesta rápido fáder 1, 2, 3 y 4 251…255 Respuesta retardada fáder 1, 2, 3 y 4 lámpara LED de descarga...
  • Página 49: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos LEDs 7 × LEDs tipo Tri-Color, 3 W Ángulo de radiación 40° Total canales DMX 3, 4 ó 8 Tensión de alimentación 100 - 240 V 50/60 Hz Consumo de energía 30 W Fusible 5 mm × 20 mm, 1 A, lento Dimensiones (ancho ×...
  • Página 50: Cables Y Conectores

    Cables y conectores Cables y conectores Introducción En este capítulo, se describen los cables y conectores requeridos para establecer las cone‐ xiones adecuadas entre los equipos involucrados en su instalación de iluminación. Tenga en cuenta que, particularmente en el ámbito de "sonido & iluminación", es imprescin‐ dible respetar minuciosamente esta información ya que en muchas ocasiones la mera posibi‐...
  • Página 51 Cables y conectores Masa Datos DMX (–) Datos DMX (+) LED Flood TRI Panel 7x3W RGB...
  • Página 52: Eliminación De Fallos

    Eliminación de fallos Eliminación de fallos ¡AVISO! Posibles fallos en la transmisión de datos Para asegurar el correcto funcionamiento, utilice cables DMX especiales. No uti‐ lice cables de micrófono normales. Nunca conecte la entrada o salida DMX con equipos de audio tales como mezcla‐ doras o amplificadores.
  • Página 53 En tal caso, se pueden pro‐ ducir interferencias y hasta dañar los circuitos de maniobra DMX. Si no se puede resolver un fallo de la manera aquí descrita, contacte con nuestro servicio téc‐ nico, ver www.thomann.de. LED Flood TRI Panel 7x3W RGB...
  • Página 54: Limpieza

    Limpieza Limpieza Lentes ópticos Limpie los lentes ópticos accesibles sin abrir la carcasa con regularidad, para optimizar así el flujo luminoso. Los intervalos de limpieza varían según las condiciones ambiente. Cuanto más húmeda, ahumada o contaminada la atmósfera en el lugar de uso, más frecuentemente se deben limpiar los componentes ópticos del equipo.
  • Página 55: Protección Del Medio Ambiente

    Protección del medio ambiente Protección del medio ambiente Reciclaje de los materiales de embalaje El embalaje no contiene ningún tipo de material que requiera un tratamiento especial. Deseche todos los materiales de embalaje siguiendo las normas y reglamentaciones aplicables del país de que se trate. No tire los materiales a la basura doméstica sino entréguelos en un centro de reciclaje autori‐...
  • Página 56 Protección del medio ambiente Reciclaje del producto Este equipo está sujeto a la Directiva Europea sobre el tratamiento de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE) en su versión vigente. ¡No echar a la basura doméstica! Entregue el producto y sus componentes en un centro de reciclaje autorizado. Respete todas las normas y reglamentaciones aplicables del país de que se trate.
  • Página 57 Notas LED Flood TRI Panel 7x3W RGB...
  • Página 58 Notas lámpara LED de descarga...
  • Página 60 Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de...

Tabla de contenido