Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

E-48-MG-C-S
E-36-MG-C-S
E-24-MG-C-S
E-16-MG-C
FS-24-MG-C
FS-14-MG-C
FS-12-MG-C
FS-8-MG-C
WARNING
A child or adult can tip the safe and
be killed or seriously injured.
Failure to secure the safe as shown in
these instructions can result in death
or serious injury to children and adults.
Children should not play with or
around the safe at any time.
Serial #
Hardware Included:
(2) M10x70 Lag screws
(2) washers
(2) plastic anchors
®
Instructions
Tip Over Hazard
Tools required:
drill
7/16" drill bit
3/8" drill bit
17mm socket wrench
Phillips screwdriver.
IMPORTANT:
• Record the serial number from the tag on the
back of the safe or from the tag on the front
bottom corner of the safe.
• Keep this record of your combination in a
secure place away from children.
• Do not store this document in the safe.
• Do not move this safe using its handle. The
handle should only be used for opening and
closing the door of the safe.
• Warning: Keep your safe closed and
locked at all times when not in use. Children
could accidentally be locked inside the safe.
• Do not store electronic media, computer
disks, audio-visual media or photographic
negatives in this safe. This material will
not survive the rated internal temperature
of the safe. This material may be damaged
or destroyed.
HANDLE ASSEMBLY
Screw the 3 handle spokes into the hub and hand
tighten.
ese spokes are located in the front foam
packaging.
NOTE: Do not use this handle to move the safe.
(Select Models only)
1
40250-1603
15
loading

Resumen de contenidos para STACK-ON E-48-MG-C-S

  • Página 1 ® • Record the serial number from the tag on the back of the safe or from the tag on the front bottom corner of the safe. E-48-MG-C-S E-36-MG-C-S • Keep this record of your combination in a E-24-MG-C-S secure place away from children.
  • Página 2 Your Combination Number SELECTING A LOCATION e safe must be mounted to the oor. For 3 times (R) optimal safety and security, the safe should be installed adjacent to a side wall with minimal space on either side of the safe, in an isolated, dry and secure area.
  • Página 3 To obtain a copy of your combination number, follow the instructions on the a ached form. STACK-ON PRODUCTS CO. P.O. BOX 489 WAUCONDA, IL 60084 40250-1603...
  • Página 4 Verification of ownership is required in order to confirm your combination on your security product. In order to obtain the combination to your security product: Complete the following form and send to Stack-On Products. Send a copy of your valid driver’s license along with the form.
  • Página 5 Stack-On may require the safe be returned to the factory for repair. If the safe is so returned, Stack-On will pay the freight to the factory as well as the return freight. If the safe is replaced, Stack-On will pay the freight. This guarantee does not cover labor costs for removal or installation of the safe and its contents.
  • Página 6: Assemblage De La Poignée

    • Notez le numéro de série de l'étiquette ® derrière l'armoire ou de l'étiquette dans le coin inférieur du devant de l'armoire. E-48-MG-C-S • Gardez le présent document où est noté E-36-MG-C-S votre combinaison en lieu sûr, hors de portée E-24-MG-C-S des enfants.
  • Página 7 Numéro de combinaison CHOIX DE L'EMPLACEMENT Le co re-fort doit être monté à l'étage. Pour la Trois fois (D) sécurité optimale, la sécurité doit être installé à proximité d'une paroi latérale avec un minimum d'espace de chaque côté du co re, dans une zone isolée, sec et sûr.
  • Página 8 Pour obtenir une copie de votre numéro de combinaison, suivez les directives sur le formulaire ci joint. STACK-ON PRODUCTS CO. P.O. BOX 489 WAUCONDA, IL 60084 40250-1603...
  • Página 9 Pour obtenir la combinaison de votre armoire de sécurité : Remplissez le formulaire qui suit et faites-le parvenir à Stack-On Products. Envoyez une copie de votre permis de conduire valide avec le formulaire. Envoyez une copie du reçu indiquant l'achat original.
  • Página 10 (valide uniquement pour les achats e ectués en Amérique du Nord) Si votre coffre fort d'acier résistant au feu Stack-On est endommagé lors d’un vol ou d’un incendie pendant qu’il est encore en possession du propriétaire initial, Stack-On réparera ou remplacera (à sa discrétion) gratuitement votre coffre fort. Si Stack-On décide de réparer le coffre fort, les réparations seront effectuées par un technicien local approuvé...
  • Página 11 • Registre el número de serie ubicado en la ® parte de atrás de la caja fuerte o de la etiqueta ubicada al frente (parte derecha, abajo) de la E-48-MG-C-S unidad. E-36-MG-C-S • Guarde este documento en un lugar seguro...
  • Página 12: Selección De La Ubicación

    No. De Combinación SELECCIÓN DE LA UBICACIÓN 1º. La caja de seguridad tiene que ser montado en el 3 veces (D) suelo. Para la seguridad y la seguridad óptima, la caja de seguridad debe ser instalado adyacente a 2º. una pared lateral con un espacio mínimo a cada 2 veces (I) lado de la caja fuerte, en una zona aislada, seco y seguro.
  • Página 13 Para obtener una copia de su numero de combinación, siga las instrucciones en el formato anexo. STACK-ON PRODUCTS CO. P.O. BOX 489 WAUCONDA, IL 60084 40250-1603...
  • Página 14: Solicitud De Combinación

    Para obtener la combinación de su gabinete de seguridad: Llene y envíe esta solicitud a Stack-On Products. Envíe copia de su licencia de conducir junto con la solicitud. Envíe copia del recibo mostrando la fecha original de compra.
  • Página 15 Stack-On. Dependiendo de la magnitud de los daños, Stack-On puede exigir la devolución de la seguridad a la fábrica para su reparación. Si es así que regresó la caja fuerte, Stack-On pagará el flete a la fábrica, así como la carga de vuelta.