ESAB Aristo RoboFeed 3004w Instrucciones De Uso
Ocultar thumbs Ver también para Aristo RoboFeed 3004w:

Enlaces rápidos

Aristo®
RoboFeed 3004w
Instrucciones de uso
Valid for: serial no. 310-xxx-xxxx
0461 165 101 ES 20170831
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ESAB Aristo RoboFeed 3004w

  • Página 1 Aristo® RoboFeed 3004w Instrucciones de uso Valid for: serial no. 310-xxx-xxxx 0461 165 101 ES 20170831...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    MANTENIMIENTO ..................16 General ...................... Revisión y limpieza .................. PEDIDOS DE REPUESTOS ................17 NÚMEROS DE REFERENCIA................ACCESORIOS ...................... CONSUMIBLES ....................ESQUEMA DEL CABLEADO................Reservado el derecho a modificar las especificaciones sin previo aviso. 0461 165 101 © ESAB AB 2017...
  • Página 4: Seguridad

    1 SEGURIDAD SEGURIDAD Los usuarios de los equipos ESAB tienen la responsabilidad de asegurarse de que cualquier persona que trabaje con el equipo o cerca de este respete todas las medidas de seguridad necesarias. Las precauciones de seguridad deben cumplir los requisitos aplicables a este tipo de equipo.
  • Página 5 En tales lugares puede resultar difícil garantizar la compatibilidad electromagnética de los equipos de clase A, debido tanto a perturbaciones conducidas como radiadas. 0461 165 101 - 5 - © ESAB AB 2017...
  • Página 6 ¡PRECAUCIÓN! Este producto está destinado exclusivamente a soldadura por arco. ESAB comercializa un amplio surtido de accesorios de soldadura y equipos de protección personal. Para obtener información sobre cómo adquirirlos, póngase en contacto con su distribuidor local de ESAB o visite nuestro sitio web.
  • Página 7: Introducción

    La unidad de alimentación de hilo RoboFeed 3004w ha sido específicamente diseñada para soldadura MIG/MAG con equipos robotizados. Equipamiento La unidad de alimentación de hilo se entrega con un manual de instrucciones y una pegatina con los consumibles recomendados. 0461 165 101 - 7 - © ESAB AB 2017...
  • Página 8: Características Técnicas

    El código IP indica el grado de estanqueidad de la carcasa, es decir, el grado de protección contra la penetración de objetos sólidos o agua. Los equipos marcados IP2X solamente se pueden utilizar en interiores. 0461 165 101 - 8 - © ESAB AB 2017...
  • Página 9: Instalación

    Ejemplo de sistema de soldadura robotizado 0461 165 101 - 9 - © ESAB AB 2017...
  • Página 10: Funcionamiento

    "SEGURIDAD" de este manual. Léalo atentamente antes de empezar a usar el equipo. ¡ADVERTENCIA! Asegúrese de que los paneles laterales están cerrados durante el funcionamiento. ¡ADVERTENCIA! Las piezas giratorias pueden ocasionar lesiones; extreme las precauciones. 0461 165 101 - 10 - © ESAB AB 2017...
  • Página 11 5 FUNCIONAMIENTO 0461 165 101 - 11 - © ESAB AB 2017...
  • Página 12: Conexión Y Dispositivos De Control

    Conexión para cable de control desde la (EURO) fuente de corriente * ELP = ESAB Logic Pump (bomba lógica ESAB), consulte  “Conexión del agua”, página  Símbolos y descripciones Entrada para aire de eliminación de salpicaduras (10) Gas de protección (13)
  • Página 13: Restricciones Relacionadas Con El Conector Del Soplete De Soldadura

    Restricciones relacionadas con el conector del soplete de soldadura N.º referencia boquilla 0469 837 880, 0469 837 882 3,5 ±0,1 0469 837 881 (aluminio) 3,0 ±0,1 Dimensiones del conector ESAB EURO Dimensiones recomendadas para piezas en contacto 0461 165 101 - 13 - © ESAB AB 2017...
  • Página 14: Conexión Del Agua

    La unidad de alimentación de hilo con conexión de agua está equipada con un sistema de detección ELP (ESAB Logic Pump, bomba lógica ESAB), que comprueba que todas las mangueras del agua de refrigeración estén conectadas. La bomba de agua se pone en marcha cuando se conecta un soplete refrigerado por agua.
  • Página 15: Cambio E Introducción Del Hilo

    Gire el rodillo alimentador con la marca de tamaño de la guía requerida hacia usted. ¡ADVERTENCIA! Existe riesgo de aplastamiento al cambiar la bobina. No se ponga guantes de protección para introducir el hilo de soldadura entre los rodillos alimentadores. 0461 165 101 - 15 - © ESAB AB 2017...
  • Página 16: Mantenimiento

    Las piezas de desgaste de la antorcha de soldadura se deben limpiar y cambiar a intervalos regulares para evitar fallos en el aporte de hilo. Limpie con aire comprimido la guía de hilo cada cierto tiempo, así como la punta de contacto del hilo. 0461 165 101 - 16 - © ESAB AB 2017...
  • Página 17: Pedidos De Repuestos

    Los repuestos se pueden pedir a través de su distribuidor ESAB más cercano; consulte la contraportada de este documento. Para realizar un pedido, indique el tipo de producto, el número de serie, y el nombre y número del repuesto que aparecen indicados en la lista de...
  • Página 18: Números De Referencia

    0461 000 891 Wire feed unit ® 12 pole Aristo  RoboFeed 3004w 0461 030 990 Spare parts list ® Aristo  RoboFeed 3004w Technical documentation is available on the Internet at www.esab.com. 0461 165 101 - 18 - © ESAB AB 2017...
  • Página 19: Accesorios

    ACCESORIOS ACCESORIOS F102 440 880 Quick connector MarathonPac™ 0461 173 880 Adapter plate for mounting on the robot arm 0461 165 101 - 19 - © ESAB AB 2017...
  • Página 20: Consumibles

    Only use pressure and feed rollers marked A2, R2 or S2. The rollers are marked with wire dimension in mm, some are also marked with inch. For illustration of wear parts, see next spread in this document. 0461 165 101 - 20 - © ESAB AB 2017...
  • Página 21 In order to weld with aluminium wire, proper rollers, nozzles and liners for aluminium wire must be used. It is recommended to use 3 m long welding torch for aluminium wire, equipped with appropriate wear parts. 0461 165 101 - 21 - © ESAB AB 2017...
  • Página 22 CONSUMIBLES 0461 165 101 - 22 - © ESAB AB 2017...
  • Página 23: Esquema Del Cableado

    ESQUEMA DEL CABLEADO ESQUEMA DEL CABLEADO 0461 165 101 - 23 - © ESAB AB 2017...
  • Página 24 ESQUEMA DEL CABLEADO 0461 165 101 - 24 - © ESAB AB 2017...
  • Página 25 ESQUEMA DEL CABLEADO 0461 165 101 - 25 - © ESAB AB 2017...
  • Página 26 ESAB subsidiaries and representative offices Europe THE NETHERLANDS North and South America SOUTH KOREA ESAB Nederland B.V. ESAB SeAH Corporation AUSTRIA Amersfoort ARGENTINA Kyungnam ESAB Ges.m.b.H Tel: +31 33 422 35 55 CONARCO Tel: +82 55 269 8170 Vienna-Liesing Fax: +31 33 422 35 44...

Tabla de contenido