Protection Devices" Responsabilidad del usuario Los usuarios del equipo ESAB tienen la absoluta responsabilidad de garantizar que toda persona que trabaje con el equipo o cerca de este respete todas las precauciones de seguridad correspondientes. Las precauciones de seguridad deben cumplir con los requisitos que se aplican a este tipo de equipo.
¡ADVERTENCIA! No utilice la fuente de alimentación para descongelar las tuberías congeladas. ¡PRECAUCIÓN! Este producto está destinado únicamente a la soldadura por arco. ESAB puede suministrarle todos los accesorios de soldadura y protección necesarios. 0463 441 001 - 10 -...
Warrior™ Yardfeed 200 y Warrior™ Yardfeed 200w • MobileFeed 201 AVS • MobileFeed 301 AVS ESAB accessories for the product can be found in the "ACCESSORIES" chapter of this manual. Equipo La fuente de alimentación se suministra con: • 5 m de cable de retorno con pinza a tierra •...
Página 18
Esto se indica mediante un led VRD encendido. La función VRD se bloquea cuando el sistema detecta que se empieza a soldar. Comuníquese con un técnico de servicio autorizado de ESAB para activar o desactivar la función. Protección térmica La fuente de alimentación de soldadura tiene una protección térmica que funciona si la...
8 PEDIDOS DE REPUESTOS PEDIDOS DE REPUESTOS Un técnico de servicio autorizado de ESAB debe realizar las reparaciones y los trabajos eléctricos. Utilice solo piezas usadas y repuestos originales ESAB. El equipo Warrior™ 350i MV CC/CV está diseñado y probado de acuerdo con los estándares internacionales IEC 60974-1 y los estándares estadounidenses ANSI/IEC...
Página 34
ESAB subsidiaries and representative offices Europe THE NETHERLANDS North and South America SOUTH KOREA ESAB Nederland B.V. ESAB SeAH Corporation Amersfoort Kyungnam AUSTRIA ARGENTINA Tel: +31 33 422 35 55 Tel: +82 55 269 8170 ESAB Ges.m.b.H CONARCO Vienna-Liesing Fax: +31 33 422 35 44...