Enlaces rápidos

Warrior™ 350i MV CC/CV
Instrucciones de uso
Valid for: 635-xxx-xxx
0463 441 001 XL 20161005
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ESAB Warrior 350i MV CC/CV

  • Página 1 Warrior™ 350i MV CC/CV Instrucciones de uso Valid for: 635-xxx-xxx 0463 441 001 XL 20161005...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Soplete de soldadora..................22 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ................23 PEDIDOS DE REPUESTOS ................25 DIAGRAMA........................0 NÚMEROS DE PEDIDO ....................0 ACCESORIOS ......................0 Se reserva el derecho de modificar las especificaciones sin previo aviso. 0463 441 001 © ESAB AB 2016...
  • Página 3: Seguridad

    2. Use siempre gafas de seguridad con protección lateral en cualquier área de trabajo, aun cuando también se requiera el uso de cascos para soldar, pantallas protectoras y gafas protectoras. 0463 441 001 - 3 - © ESAB AB 2016...
  • Página 4: Descarga Eléctrica

    NO use corriente de soldadura de tipo CA en áreas húmedas, si el movimiento es reducido o si hay riesgo de caída. Por lo tanto: 0463 441 001 - 4 - © ESAB AB 2016...
  • Página 5: Campos Eléctricos Y Magnéticos

    No realice soldaduras, cortes ni ranuras en materiales como acero galvanizado, acero inoxidable, cobre, zinc, plomo, berilio o cadmio a menos que cuente con ventilación mecánica positiva. No respire los humos de estos materiales. 0463 441 001 - 5 - © ESAB AB 2016...
  • Página 6: Manejo De Cilindros

    5. Mantenga las manos, el cabello, la ropa holgada y las herramientas alejadas de las piezas móviles. 6. Vuelva a instalar los paneles o las cubiertas y cierre las puertas cuando haya finalizado el servicio y antes de arrancar el motor. 0463 441 001 - 6 - © ESAB AB 2016...
  • Página 7 5. Mantenga todos los dispositivos de seguridad y cubiertas de gabinetes en su lugar y en buenas condiciones. 6. Utilice el equipo solo con el fin indicado. No realice ninguna modificación. 0463 441 001 - 7 - © ESAB AB 2016...
  • Página 8: Información De Seguridad Adicional

    Protection Devices" Responsabilidad del usuario Los usuarios del equipo ESAB tienen la absoluta responsabilidad de garantizar que toda persona que trabaje con el equipo o cerca de este respete todas las precauciones de seguridad correspondientes. Las precauciones de seguridad deben cumplir con los requisitos que se aplican a este tipo de equipo.
  • Página 9 Protéjase la cabeza de los humos. • Utilice ventilación, extracción en el arco o ambas para expulsar los humos y gases de la zona de respiración y del área en general. 0463 441 001 - 9 - © ESAB AB 2016...
  • Página 10: Funcionamiento Incorrecto

    ¡ADVERTENCIA! No utilice la fuente de alimentación para descongelar las tuberías congeladas. ¡PRECAUCIÓN! Este producto está destinado únicamente a la soldadura por arco. ESAB puede suministrarle todos los accesorios de soldadura y protección necesarios. 0463 441 001 - 10 -...
  • Página 11: Introducción

    Warrior™ Yardfeed 200 y Warrior™ Yardfeed 200w • MobileFeed 201 AVS • MobileFeed 301 AVS ESAB accessories for the product can be found in the "ACCESSORIES" chapter of this manual. Equipo La fuente de alimentación se suministra con: • 5 m de cable de retorno con pinza a tierra •...
  • Página 12: Características Técnicas

    Presión acústica constante sin <70 db (A) desplazamiento Dimensiones (largo × ancho × alto) 712 × 325 × 470 mm (28,03 x 12,80 x 18,50 pulg.) Peso 60,8 kg (134 lb.) Clase aislante 0463 441 001 - 12 - © ESAB AB 2016...
  • Página 13 Los equipos de la clase IP23 pueden utilizase tanto en interiores como al aire libre. Clase de aplicación El símbolo indica que la fuente de alimentación está diseñada para ser utilizada en áreas con mayor peligro eléctrico. 0463 441 001 - 13 - © ESAB AB 2016...
  • Página 14: Instalación

    4 INSTALACIÓN INSTALACIÓN General La instalación debe ser realizada por un profesional. Instrucciones para el izaje 0463 441 001 - 14 - © ESAB AB 2016...
  • Página 15: Ubicación

    Fusible contra sobretensió 35 A 20 A 20 A 20 A 20 A 15 A tipo C MCB 40 A 20 A 20 A 20 A 16 A 16 A 0463 441 001 - 15 - © ESAB AB 2016...
  • Página 16: Funcionamiento

    (-) para conectar los cables de soldadura y de retorno. La salida a la cual se conecta el cable de soldadura depende del método de soldadura o el tipo de electrodo utilizado. 0463 441 001 - 16 - © ESAB AB 2016...
  • Página 17: Encendido/Apagado De La Alimentación Eléctrica

    Símbolos y funciones Ubicación del Dispositivo de cárcamo para izado reducción de tensión Protección térmica Electrodo básico Electrodo de rutilo Electrodo celulósico Arco eléctrico Inductancia 0463 441 001 - 17 - © ESAB AB 2016...
  • Página 18 Esto se indica mediante un led VRD encendido. La función VRD se bloquea cuando el sistema detecta que se empieza a soldar. Comuníquese con un técnico de servicio autorizado de ESAB para activar o desactivar la función. Protección térmica La fuente de alimentación de soldadura tiene una protección térmica que funciona si la...
  • Página 19 Extensión del electrodo 6 mm (1/4") 36 V 49 V 50 - 76 mm (2 - 3") 8 mm (5/16") 39 V 52 V 10 mm (3/8") 43 V 52 V 0463 441 001 - 19 - © ESAB AB 2016...
  • Página 20 • cilindro de gas • regulador de gas (no necesario para la soldadura con hilo tubular autoprotegido) • cable de retorno con pinza 0463 441 001 - 20 - © ESAB AB 2016...
  • Página 21: Mantenimiento

    Equipo de protección como tapones para los oídos, lentes de seguridad, máscaras, guantes y zapatos de seguridad ¡PRECAUCIÓN! Asegúrese de que el procedimiento de limpieza se realice en un espacio de trabajo adecuado y preparado. Procedimiento de limpieza 0463 441 001 - 21 - © ESAB AB 2016...
  • Página 22: Soplete De Soldadora

    El extremo del cable no debe tener aristas filosas cuando se inserte en la guía del hilo. Para obtener información detallada, consulte los manuales de instrucción para sopletes de soldadura. 0463 441 001 - 22 - © ESAB AB 2016...
  • Página 23: Solución De Problemas

    DATOS TÉCNICOS de este manual). • Verifique que la parte interior de la fuente de alimentación esté completamente limpia y libre de polvo. (Consulte el capítulo MANTENIMIENTO de este manual). 0463 441 001 - 23 - © ESAB AB 2016...
  • Página 24 MCB y los fusibles. • Verifique que el voltaje especificado sea igual que la tensión de red nominal. • Reinicie la fuente de alimentación con el interruptor principal 0463 441 001 - 24 - © ESAB AB 2016...
  • Página 25: Pedidos De Repuestos

    8 PEDIDOS DE REPUESTOS PEDIDOS DE REPUESTOS Un técnico de servicio autorizado de ESAB debe realizar las reparaciones y los trabajos eléctricos. Utilice solo piezas usadas y repuestos originales ESAB. El equipo Warrior™ 350i MV CC/CV está diseñado y probado de acuerdo con los estándares internacionales IEC 60974-1 y los estándares estadounidenses ANSI/IEC...
  • Página 26: Diagrama

    DIAGRAMA DIAGRAMA 0463 441 001 - 26 - © ESAB AB 2016...
  • Página 27: Números De Pedido

    0463 400 001 Spare parts list Warrior™ 350i, 400i MV CC/CV 0463 402 001 Service manual Warrior™ 350i, 400i MV CC/CV La documentación técnica está disponible en Internet, en: www.esab.com 0463 441 001 - 27 - © ESAB AB 2016...
  • Página 28: Accesorios

    Warrior™ Feed 304 Dual Conector europeo 0558 101 947 Warrior™ Feed 304 Dual 0558 102 235 Warrior™ 404HD 0459 906 900 Warrior™ Yardfeed 200 0459 906 901 Warrior™ Yardfeed 200w with water cooling 0463 441 001 - 28 - © ESAB AB 2016...
  • Página 29 TWECO (NAS) 0459 491 896 Remote control unit AT1 MMA and TIG current 0459 491 897 Remote control unit AT1 CF MMA and TIG: course and fine setting of current 0463 441 001 - 29 - © ESAB AB 2016...
  • Página 30 0465 510 880 Trolley 0465 508 880 Trolley guide pin extension kit Used together with the trolley when the wire feed unit is equipped with wheel kit 0465 427 880 Cooling unit 0463 441 001 - 30 - © ESAB AB 2016...
  • Página 31 0700 300 545 TXH™ 151 V, OKC 50, 8 m 0700 300 553 TXH™ 201 V, OKC 50, 4 m 0700 300 556 TXH™ 201 V, OKC 50, 8 m 0463 441 001 - 31 - © ESAB AB 2016...
  • Página 32 Monocable only 0468 253 881 Flair 1600 incl. monocable 2.5 m 0468 253 036 Torch only 0468 253 035 Monocable only 0349 090 886 Foot control FS002 MMA and TIG: current 0463 441 001 - 32 - © ESAB AB 2016...
  • Página 33 ACCESORIOS 0463 441 001 - 33 - © ESAB AB 2016...
  • Página 34 ESAB subsidiaries and representative offices Europe THE NETHERLANDS North and South America SOUTH KOREA ESAB Nederland B.V. ESAB SeAH Corporation Amersfoort Kyungnam AUSTRIA ARGENTINA Tel: +31 33 422 35 55 Tel: +82 55 269 8170 ESAB Ges.m.b.H CONARCO Vienna-Liesing Fax: +31 33 422 35 44...

Tabla de contenido