Kenwood NX-5000 Serie Guia Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para NX-5000 Serie:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

.
NX-5000 series
USER GUIDE
GUIDE DE L'UTILISATEUR
GUÍA DEL USUARIO
.
.
B5A-0056-00 (K)
The illustration shows the model with an operation panel attached.
L'illustration représente le modèle avec un panneau de commande fixé.
La ilustración muestra el modelo con un panel de operaciones adjunto.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kenwood NX-5000 Serie

  • Página 1 NX-5000 series USER GUIDE GUIDE DE L’UTILISATEUR GUÍA DEL USUARIO The illustration shows the model with an operation panel attached. L’illustration représente le modèle avec un panneau de commande fixé. La ilustración muestra el modelo con un panel de operaciones adjunto. B5A-0056-00 (K)
  • Página 27 La marca denominativa y el logo de Bluetooth® son marcas comerciales registradas ● propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de dichas marcas por JVC KENWOOD Corporation se encuentra bajo licencia. Otras marcas y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos dueños.
  • Página 28 MUCHAS GRACIAS Estamos muy agradecidos por su elección de KENWOOD para sus aplicaciones transceptor digital. Este Guía del Usuario sólo cubre las operaciones básicas de su radio. Póngase en contacto con su distribuidor para obtener más información sobre la personalización de características que podrían haberse agregado a su radio.
  • Página 29: Avisos Al Usuario

    AVISOS AL USUARIO La ley gubernamental prohíbe la operación de radiotransmisores no autorizados dentro de los ● territorios que se encuentren bajo el control del gobierno. La operación ilegal se castigará con multa y/o encarcelamiento. ● Solicite la reparación solamente a un técnico cualificado. ●...
  • Página 30: Precauciones

    Si detecta un olor anormal o humo procedente del transceptor, desconecte inmediatamente la ● alimentación y póngase en contacto con su proveedor KENWOOD. El uso del transceptor mientras conduce puede infringir las leyes de tráfico. Consulte y respete el ●...
  • Página 31: Descripciones Del Terminal

    DESCRIPCIONES DEL TERMINAL ACC (Conector D-SUB 25 pines) Número de Nombre Descripción Especificación No utilizado COM1_RXD Entrada de datos en serie Compatible con RS-232C COM1_TXD Salida de datos en serie Impedancia de entrada: 100 kK Entrada/ Salida de función AUXI/O9 programable 9 Impedancia de salida: 100 K 0,5 Vp-p (Típ.)
  • Página 32: Desembalaje Y Comprobación Del Equipo

    50 K impedancia DESEMBALAJE Y COMPROBACIÓN DEL EQUIPO Nota: Las siguientes instrucciones de desembalaje son para su proveedor KENWOOD, un ● centro de reparaciones autorizado KENWOOD o la fábrica. Desembale el transceptor con cuidado. Le recomendamos que logre identificar los elementos que se indican a continuación antes de deshacerse del material de...
  • Página 33: Preparación

    PREPARACIÓN ADVERTENCIA       Hay varios equipos electrónicos de su vehículo que podrían funcionar incorrectamente si no se protegen adecuadamente de la energía de radiofrecuencia presente durante la transmisión. Algunos ejemplos típicos son el sistema de inyección electrónica, de antibloqueo de frenos y el control de velocidad.
  • Página 34: Tornillo Autorroscante De 5 X 16 Mm

    4 Monte la horquilla del micrófono en algún lugar que esté fácilmente al alcance del usuario. El micrófono y el cable del micrófono deben montarse en algún lugar en el que permitan ● manejar el vehículo de forma segura. PRECAUCIÓN  ...
  • Página 35: Orientación

    ORIENTACIÓN PANEL DE OPERACIONES (PANEL ADJUNTO O KCH-19) A Interruptor [ ] (alimentación) Pulse para activar o desactivar el transceptor. B Teclas [+] / [-] Pulse para activar sus funciones programables. El ajuste predeterminado de la tecla es [Subir volumen]/ [Bajar volumen]. C Teclas [J]/ [K] Pulse para activar sus funciones programables.
  • Página 36: Pantalla

    PANTALLA Marco básico Área del indicador de la función Área principal Área de guía de tecla Área de visualización Descripción Área del indicador de la Muestra los distintos indicadores de función, el función indicador de intensidad de la señal y el reloj. Muestra la información del transceptor como, por Área principal ejemplo, el número Canal y el número Zona.
  • Página 37: Indicador

    Indicador Descripción La función Monitor o Desactivar Silenciamiento está activada. El altavoz externo está activado. El altavoz externo (Interno + Externo) está activado. La función Reducción de ruido está activada. Parpadea cuando una llamada entrante coincide con Señal opcional. Hay un mensaje almacenado en la memoria. Parpadea cuando se recibe un mensaje nuevo.
  • Página 38: Operaciones Básicas

    OPERACIONES BÁSICAS ENCENDIDO Y APAGADO Pulse [ ] para activar el transceptor. Vuelva a pulsar [ ] para apagar el transceptor. AJUSTE DEL VOLUMEN Pulse la tecla programada como [Subir volumen] para aumentar el volumen. Pulse la tecla programada como [Bajar volumen] para reducir el volumen. SELECCIÓN DE UNA ZONA Y CANAL Seleccione la zona y el canal deseados utilizando las teclas programadas como [Zona arriba]/ [Zona abajo] y [Subir canal]/ [Bajar canal].
  • Página 44 © 2014 JVC KENWOOD Corporation...

Tabla de contenido