Enlaces rápidos

FZ502E
Bluetooth® USB/MP3/WMA DIGITAL MEDIA RECEIVER
LECTEUR MÉDIA NUMÉRIQUE Bluetooth® USB/MP3/WMA
Bluetooth® USB/MP3/WMA-DIGITAL-MEDIA-RECEIVER
RICEVITORE DIGITALE MULTI-MEDIALE Bluetooth® USB/MP3/WMA
Bluetooth® USB/MP3/WMA DIGITALE MEDIA-RECEIVER
RECEPTOR DE MEDIOS DIGITALES Bluetooth® USB/MP3/WMA
Bluetooth® USB/MP3/WMA DIGITAL MEDIA RECEIVER
CYFROWY ODTWARZACZ MULTIMEDIALNY Bluetooth® USB/MP3/WMA
ΔΕΚΤΗΣ ΨΗΦΙΑΚΩΝ ΜΕΣΩΝ Bluetooth® USB/MP3/WMA
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Clarion FZ502E

  • Página 1 FZ502E Bluetooth® USB/MP3/WMA DIGITAL MEDIA RECEIVER LECTEUR MÉDIA NUMÉRIQUE Bluetooth® USB/MP3/WMA Bluetooth® USB/MP3/WMA-DIGITAL-MEDIA-RECEIVER RICEVITORE DIGITALE MULTI-MEDIALE Bluetooth® USB/MP3/WMA Bluetooth® USB/MP3/WMA DIGITALE MEDIA-RECEIVER RECEPTOR DE MEDIOS DIGITALES Bluetooth® USB/MP3/WMA Bluetooth® USB/MP3/WMA DIGITAL MEDIA RECEIVER CYFROWY ODTWARZACZ MULTIMEDIALNY Bluetooth® USB/MP3/WMA ΔΕΚΤΗΣ ΨΗΦΙΑΚΩΝ ΜΕΣΩΝ Bluetooth® USB/MP3/WMA...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Índice 1. CARACTERÍSTICAS Gracias por comprar este producto Clarion. • Lea en su totalidad este manual de instrucciones antes de utilizar el dispositivo. • Parrot Bluetooth ® • Revise el contenido de la tarjeta de garantía que se incluye y guárdela en un lugar seguro integrado manos libres (HFP) y transmisión de audio (A2DP...
  • Página 3: Precauciones

    USB a la unidad principal, This product includes technology owned by Microsoft Corporation and use of such marks by Clarion Co.,Ltd. is cannot be used or distributed without a license from MSLGP. utilice un cable de extensión USB (CCA- QDID NO.: B017789...
  • Página 4: Controles

    1. Extraiga el soporte de la batería mientras presiona el tope. 2. Inserte la batería tipo botón con la marca sellada (+) orientada hacia arriba. Inserte el soporte de la batería en el control remoto. CR 2025 (CR 2025) FZ502E...
  • Página 5: Funciones

    E s t a u n i d a d p u e d e a l m a c e n a r t r e s * Ha introducido “CODE” no se borra. Si realiza la operación anterior de nuevo o ajusta el volumen se liberará el modo de teléfonos móviles. Los teléfonos móviles silencio. FZ502E...
  • Página 6 El ajuste predeterminado de PIN CODE es y se mostrarán los teléfonos móviles Gire la perilla [CONTROL] para elegir la cliente de Clarion. • La pantalla CODE aparece al encender el actualmente conectados. “0000”.
  • Página 7: Configuración De Audio

    LPF: 60/90/120 Ordering no good: con la función AS. Cada banda puede HPF:60/90/120 sistema manteniendo pulsada la perilla almacenar seis emisoras: el FZ502E puede BAS-G/MID-G/TRE-G: (-7)- (+7) SUBW VOL: (-6)-(+6) [CONTROL] del panel frontal, y a BAS-F: 50/100/200 guardar un total de 30 emisoras.
  • Página 8: Funciones Usb

    ( i z q u i e r d a / d e r e c h a ) p a r a s e l e c c i o n a r (derecha) en el panel o el botón [ ] del acceder al modo de búsqueda de lista de control remoto. opciones) “TA” se iluminará en la pantalla archivos. Aparecerá la lista de pistas en la pantalla. FZ502E...
  • Página 9: Funciones Ipod E Iphone

    Consulte con su proveedor Esta función le permite reproducir la pista ocasiones hasta que aparezca “RPT Clarion más cercano o a través de la actual de manera repetida o reproducir página web para confirmar qué modelos O F F ” e n e l L C D p a r a c a n c e l a r l a reproducción repetida.
  • Página 10: Funciones Aux

    ( p u s h ) , y g i r e e l p e r i l l a [ C O N T R O L ] teléfonos móviles. FZ502E...
  • Página 11: Reproducción/Pausa De Una Pista

    Póngase ] en perilla [CONTROL] para seleccionar “CALL perilla [CONTROL](push) para llamar al en contacto con su distribuidor Clarion más el control remoto la reproducción No. de teléfono móvil que el contacto. LIST“.
  • Página 12: Solución De Problemas

    [RESET]. Si el problema sigue apareciendo, apague el dispositivo y póngase en contacto con la tienda en la que lo adquirió. * Cuando se pulsa el botón [RESET], las frecuencias de emisoras de radio, los títulos, etc. guardados en la memoria se borran. FZ502E...
  • Página 13: Contenido Del Paquete

    Clarion autorizado. limpie la suciedad suavemente. FZ502E...
  • Página 14: Precauciones Durante La Instalación

    1. Algunos modelos de vehículo requieren kits de montaje especiales para realizar Tornillo especial (M4×42) una instalación adecuada. Consulte con su proveedor de Clarion para obtener más información al respecto. 2. Ajuste el tope frontal de manera segura para evitar que la unidad fuente se afloje.
  • Página 15: Extracción De La Unidad Fuente

    Instalación del aro de ajuste a continuación, tire de la unidad hacia Fije el aro de ajuste alrededor del panel afuera. Antena frontal. (Negro) 4. Desconecte todos los cables. Consulte la página siguiente. FZ502E...
  • Página 16: Conexión De Los Accesorios

    8) Conexión de los accesorios • Conexión al amplificador externo Los amplificadores externos pueden conectarse a las conexiones de salida tipo RCA de 4 canales. Para evitar daños en la unidad, asegúrese de que ningún conector esté conectado a tierra ni cortocircuitado. FZ502E...
  • Página 17 English: Español: Declaration of conformity Declaración de conformidad We Clarion declares that this model FZ502E is Clarion declara que este modelo FZ502E cumple following the provision of Directive 1999/5/EC with con los requisitos esenciales y otras disposiciones the essential requirements and the other relevant aplicables descritos en la Directiva 1999/5/CE.

Tabla de contenido