Jacuzzi SALON Serie Instrucciones Para La Instalación Y El Funcionamiento
Jacuzzi SALON Serie Instrucciones Para La Instalación Y El Funcionamiento

Jacuzzi SALON Serie Instrucciones Para La Instalación Y El Funcionamiento

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SALON™ SPA BATH
SERIES
INSTALLATION AND OPERATION INSTRUCTIONS
Jacuzzi
Luxury Bath
®
14525 Monte Vista Avenue
Chino, CA 91710
1-800-288-4002
www.jacuzzi.com
HD91000B
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Jacuzzi SALON Serie

  • Página 33: Contenido

    Fecha de la compra Comprado a Instalado por Número de serie Modelo Instalador: Deje el manual para el propietario. Propietario: Lea este manual y consérvelo para referencia futura. Installation and Operation Page 33 Instalación y Funcionamiento www.jacuzzi.com...
  • Página 34: Instrucciones De Seguridad

    Se recomienda que un contratista con licencia realizar la instalación de todos los productos Jacuzzi ® Baño de lujo. Nuestra garantía no cubre la instalación incorrecta problemas relacionados.
  • Página 35: Al Utilizar Los Equipos Eléctricos, Las Precauciones Básicas De Seguridad Deben Seguirse, Incluyendo Las Siguientes

    MÉDICO ANTES USANDO UN TINA DE HIDROMASAJE CON UNA CALENTADOR. ADVERTENCIA: RIESGO DE MORIR AHOGADO HIPERTERMIA Y POSIBLES: NO NO USE UN TINA DE HIDROMASAJE CON UNA CALENTADOR INMEDIATAMENTE DESPUÉS DE EJERCICIO ExTENUANTE. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Installation and Operation Instalación y Funcionamiento Page 35 www.jacuzzi.com...
  • Página 36: Instrucciones De Seguridad Operacional

    ADVERTENCIA: Mantener el cuerpo y el cabello un mínimo de 6 ˝ (152 mm) de la de succión en todo momento cuando el sistema de hidromasaje está en operación. El cabello largo hasta los hombros deben estar protegidos cerca de l a cabeza. Page 36 Instalación y Funcionamiento Installation and Operation www.jacuzzi.com...
  • Página 37 La Compañía no hace ninguna representación, ni garantiza, y no será responsable de cualquier cumplimiento del código. Las especificaciones del producto están sujetas a cambios sin previo aviso. Installation and Operation Instalación y Funcionamiento Page 37 www.jacuzzi.com...
  • Página 38: Inspección Y Prueba

    Los daños o defectos en el acabado reclamados después de la instalación de la bañera están excluidos de la garantía. La responsabilidad de Jacuzzi Luxury Bath por daños durante el transporte finaliza contra entrega de los productos en buen estado al transportista.
  • Página 39: Estructura

    Estructura Se ha incluido un Manual de especificaciones técnicas con su bañera. El Manual de especificaciones técnicas incluirá la información importante relacionada a su producto Jacuzzi Luxury Bath. Haga uso del Manual de especificaciones técnicas en este momento. Ubicaciones comunes de acceso Enmarque el espacio donde colocará...
  • Página 40 Realice los cortes adecuados en el contrapiso para ubicar el drenaje. La base Tru-Level™ de Jacuzzi es una características estándar en todas las bañeras. Si el contrapiso está nivelado y tiene una superficie continua, no es necesario realizar otra preparación. Vaya a la sección “Instalación”.
  • Página 41: Material Específico De Fuzion

    La instalación hermética del agua de drenaje y Codo de 45, el sistema contra desbordes es responsabilidad del instalador. La pérdida del drenaje no está incluida en la garantía Jacuzzi Luxury Bath de este Tubo flexible, producto. Codo niple de 45,...
  • Página 42 (Figura 7). bañera Conecte el cable con la caja de control. Vaya al Paso 3 en la sección de Instalación Figura 7 - Panel de control empotrada. Page 42 Instalación y Funcionamiento Installation and Operation www.jacuzzi.com...
  • Página 43: Conexiones Eléctricas

    Soplador, bomba y motor La información proporcionada a continuación es aplicable a todas las unidades de baño de lujo con jacuzzi. Determinar que estableció que tiene (soplador o bomba / motor) y siga las instrucciones. La toma de corriente eléctrica debe ser montado de 4 ˝...
  • Página 44: Ilustraciones De Referencia

    2 interior 2 Generador de burbujas de aire Conectores de electrodos Calentador 4 - Verde (GRD) 3 - Rojo (L) 2 - Negro (H) 1 - Blanco (C) Vista A Page 44 Instalación y Funcionamiento Installation and Operation www.jacuzzi.com...
  • Página 45: Instalación Empotrada

    La instalación impermeable del drenaje es Mortero o adhesivo responsabilidad del instalador. La pérdida del drenaje no está incluida en la garantía Jacuzzi Luxury Bath de este producto. Sellador Instale el grifo en este momento. Se recomienda que el grifo sea instalado por un fontanero calificado.
  • Página 46 GFCI y compruebe el funcionamiento del sistema. Figura 12 Cierre las junturas de alrededor del perímetro de la bañera para sellar el espacio entre el borde y la plataforma terminada. Page 46 Instalación y Funcionamiento Installation and Operation www.jacuzzi.com...
  • Página 47: Instalación De Montaje Bajo Cubierta

    • Será necesario volver a aplicar el acabado si los rayones y estrías penetran en la superficie acrílica. Llame a Jacuzzi Luxury Bath para localizar a un agente de servicio cercano a su domicilio. Instalación y Funcionamiento Installation and Operation Page 47 www.jacuzzi.com...
  • Página 48: Información General Sobre El Funcionamiento

    Salón™ de Bañera de Hidromasaje Salon™ Spa Bath Información general sobre el funcionamiento All bathtubs manufactured by Jacuzzi Luxury Bath are Todas las bañeras fabricadas por Jacuzzi Luxury Bath están diseñadas para “llenar y drenar”, lo que significa que se debe vaciar la bañera después de cada uso y llenarla con agua limpia para el próximo baño.
  • Página 49: Aumento De La Velocidad

    Oprima el botón (+) o (-) mientras esté en modo de olas para ajustar el nivel de intensidad máxima de 50% a 100%. Hay una demora de 5 segundos después de regular el nivel de intensidad máxima antes de observar algún cambio. Installation and Operation Instalación y Funcionamiento Page 49 www.jacuzzi.com...
  • Página 50: Depuración De Canales De Aire

    El ciclo puede iniciar más de una vez si los sensores se mojan durante cualquier parte de la operación de purga o durante rutina de limpieza de la bañera. Esto es normal y no requiere atención. Page 50 Instalación y Funcionamiento Installation and Operation www.jacuzzi.com...
  • Página 51: Funcionamiento Whirlpool

    (sin aire) a la posición de abierto. Las luces indicadoras mostrarán el flujo a medida que pasa de mínimo a máximo. Para desactivar el modo de olas, pulse el botón (de ola). Installation and Operation Instalación y Funcionamiento Page 51 www.jacuzzi.com...
  • Página 52: Funcionamiento De La Cromoterapia O Terapia De Iluminación (Luz)

    Control de la dirección y del flujo Whirlpool Dirección: Todos los chorros Jacuzzi, excepto los giratorios para el cuello, se pueden ajustar de modo direccional. Para cambiar la dirección del flujo del agua, gire la boquilla de chorro hasta el ángulo deseado.
  • Página 53: Aditivos Para Baño

    600. Restaure el brillo con Mirror Glaze de Meguiar o con cera en pasta para automóviles. Será necesario volver a aplicar el acabado si los rayones y estrías penetran en la superficie acrílica. Llame a Jacuzzi Luxury Bath para localizar a un agente de servicio cercano a su domicilio.
  • Página 54 Es un dispositivo de seguridad y siempre debe estar colocado en el accesorio de succión para minimizar el riesgo posible de que el cabello o alguna parte del cuerpo queden atrapados. Page 54 Instalación y Funcionamiento Installation and Operation www.jacuzzi.com...
  • Página 55: Procedimientos Para La Resolución De Problemas

    Si la unidad aún se encuentra dentro del período de la garantía, comuníquese con Asistencia de Servicio Técnico de Jacuzzi Whirlpool Bath llamando al 1-800- 288-4002 y verifique el número de serie de su bañera antes de que se inicie el trabajo. El número de serie está ubicado en la placa de Especificaciones/número de serie (consulte la página siguiente).
  • Página 56: Servicio Técnico Autorizado

    UTILICE EL MANUAL DE ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PROVISTO CON EL PRODUCTO. Jacuzzi® Luxury Bath ha obtenido los listados de los códigos (normas) aplicables que suelen estar disponibles a nivel nacional para productos de este tipo. Es responsabilidad del instalador o propietario determinar el cumplimiento de los códigos locales específicos antes de instalar el producto.
  • Página 57: Warranty

    Jacuzzi Whirlpool Bath (la “Compañía”) ofrece la siguiente garantía expresa limitada de por vida al comprador original («usuario») de cualquier producto Jacuzzi® Whirlpool Bath incluido en la colección de la Compañía, que compre la Bañera para uso personal o residencial unifamiliar. La Compañía reparará o reemplazará, a su exclusiva elección, la Bañera o su equipo de acuerdo con los siguientes términos y condiciones.
  • Página 58 La Empresa proporcionará el servicio de garantía antes descrito siempre que se cumplan las siguientes condiciones: la falla es de la naturaleza o del tipo cubierto por la garantía; el Usuario ha informado a un Agente de Servicio Autorizado de Jacuzzi Luxury Bath o a un Representante del Departamento de Servicio de Garantía acerca de la naturaleza del problema durante el...
  • Página 59 Salon™ Spa Bath Installation and Operation Page 59 www.jacuzzi.com...
  • Página 60 TARJETA DE REGISTRO DE LA GARANTÍA Para que esta garantía entre en vigencia, visite nuestro sitio web en www.jacuzzi.com o llene esta tarjeta y envíela por correo a la dirección impresa al dorso dentro de los treinta (30) días a partir de la fecha de compra.

Tabla de contenido