Página 1
Manuale d’installazione e Uso & Manutenzione CONSERVARE CON CURA Installation Manual and Use & maintenance KEEP CAREFULLY Manuel d'installation et Utilisation & entretien CONSERVER AVEC SOIN Montageanweisung und Bedienung und Wartung SORGFÄLTIG AUFBEWAHREN Manual de instalación y Uso & Mantenimiento CONSERVAR CON CUIDADO êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó...
Jacuzzi Premium cuando no la esté utilizando. chas aplicaciones hayan sido incorporadas por el fabricante. Jacuzzi Premium se esfuerza sin descanso para ofrecer las I El agua en la minipiscina nunca debe superar los 40°C. Reco- mejores minipiscinas del mercado; así pues, es posible que sur- jan modificaciones o mejoras que pueden afectar las especifi- mendamos temperaturas más bajas para niños y para cuando...
I Las personas que padezcan enfermedades cardíacas, diabe- I Para la conexión con la red eléctrica es necesario montar un tes, hipertensión, hipotensión o cualquier otro problema de disyuntor omnipolar, a colocar en una zona que respete las salud no deben utilizar la minipiscina sin consultar primero prescripciones de seguridad y de todas maneras fuera del con su médico.
CARACTERÍSTICAS Y MANDOS El modelo mostrado es el J-385. La disposición de los jets y las características varían según el modelo. 1. Panel de control 19 Sistema estéreo para minipiscina BLUEWAVE™ opcional 2. Mandos del aire 20 Altavoces del sistema estéreo opcional 3.
J. Indicador de calentamiento: se enciende cuando el ca- B. Mantenga pulsado al mismo tiempo el botóne JETS 1 ( lentador está encendido. ) durante 2 segundos. El display LED mostrará la tempe- K. Display LED: puede mostrar la temperatura actual del agua ratura modificada a 40°C.
Algunos chorros tienen un botón de regulación del aire especí- agua entre varios grupos de jets. fico: pulse hacia abajo el lado con el logo de Jacuzzi para abrir; Simplemente gire el selector de masaje a la posición A (Com- pulse el lado opuesto para cerrar el aire.
Página 86
I Menú Filtración primaria B. Para los modelos J-315/J-325 Durante el ciclo de filtración primario se activan la bomba de Su nueva minipiscina incluye un sistema de filtración prima- recirculación y el CLEARRAY. La minipiscina está programada ria 24 horas que filtra continuamente el agua (ajuste de fá- con un ajuste de fábrica, pero puede programarse con uno de brica).
Página 87
Sin filtración Pulse PRESS Pulse Pulse 10 minutos de filtración cada 12 horas PRESS PRESS 10 minutos de filtración cada 8 horas 10 minutos de filtración cada 6 horas A. Pulse el botón Menu ( ) una vez para acceder al menú I Programación del ciclo de filtración secundario Filtración primaria.
◄ ◄ ◄ ◄ Programación de las modalidades de bloqueo ▼ ▲ Para activar y desactivar las modalidades de bloqueo, siga es- Pulse Pulse Pulse PRESS PRESS PRESS te procedimiento: ► A. Pulse el botón Menú ( ) cinco veces para que aparez- ca el menú...
Página 89
Dispensador para la higienización del agua En los distribuidores autorizados Jacuzzi puede adquirirse un dispensador (en cuyo interior se deben colocar los productos pa- E. Saque los cartuchos de los filtros desenroscados del pozo ra la higienización del agua).
3. Al terminar la limpieza, móntelas siguiendo el procedi- miento inverso. Mantenimiento de la Cubierta Si usa la cubierta aislante Jacuzzi Premium de su minipiscina 2. Localice la válvula de vaciado en el panel frontal/inferior de cada vez que ésta no esté en funcionamiento, reducirá de forma plástico.
Si quiere poner en funcionamiento su minipiscina tras un perio- do de bajas temperaturas en que ha estado vacía, tenga en I Su minipiscina Jacuzzi Premium está diseñada para prote- cuenta que aún puede haber agua congelada en ciertas partes gerse de manera automática de la congelación si funciona de...
UV. Nota: El sistema CLEARRAY funciona solamente cuando la I Póngase en contacto con un Centro de Asistencia Jacuzzi bomba de recirculación está en marcha y se apaga cuando se activa manualmente una de las bombas de los jets durante el autorizado.
Los filtros nuevos pueden ad- trayendo el cartucho del filtro, introduciendo un tubo (por e- quirirse en un distribuidor Jacuzzi de zona. jemplo, la manguera para regar el jardín) en el alojamiento del cartucho e interponiendo un trapo para “sellar” la abertura Solución de Problemas...
I Compruebe que los filtros están limpios. Límpielos si es 4. Conector para dispositivo USB (Universal Serial Bus) necesario. Permite conectar el dispositivo mediante puerto USB y cable USB compatible con el dispositivo que se posee. I Compruebe que los jets estén completamente abiertos. 5.
Ajustes de audio El botón Audio permite acceder a diversos ajustes del estéreo. Ajuste Area Pulsando varias veces el botón Audio se pueden desplazar y Pulse 6 veces el botón Audio para acceder al ajuste Area. La configurar las siguientes funciones: BAS-TRE-BALFAD-DSP-A- pantalla LCD indicará...
Botón Audio: permite acceder a la mayoría de las fun- del mando a distancia mostrará el mensaje "NO LINK" (no hay AUDIO ciones sonoras del estéreo. Púlselo varias veces para conexión)). Vuelva a pulsar el botón para activar el estéreo (la desplazar los siguientes ajustes: Bas-Tre- Bal-Fad-DSP- pantalla LCD del mando a distancia mostrará...
Página 97
dependerá del contenido de carpetas o archivos del USB). To- Procedimiento para cambiar la pila del mando a distancia das las funciones se controlan desde el mando a distancia. - Mientras se reproduce la música, la pantalla del mando a distancia mostrará...
J-315/J-325 Luz DCU Puertos 1-10 encendido de las luces de la minipiscina, la cascada, las luces y las luces de escalera en los modelos prevstos EXP BAR EXP BAR POWER Panel de O BIEN control Transformador Iluminación LED Sensor de temperatura Sistema DCU Sensor de máxima temperatura/ Clearray...
Página 120
I dati e le caratteristiche non impegnano la Jacuzzi Europe S.p.A., che si riserva il diritto di apportare tutte le modifiche ritenute opportune senza obbligo di preavviso o di sostituzione The data and characteristics indicated do not oblige Jacuzzi Europe, who reserves the right to make the necessary changes they feel opportune without forewarning or substitution Les caractéristiques indiquées, n’engagent pas la Jacuzzi Europe, qui se réserve le droit d’apporter...