Assembly–Walls
(continued)
cobertizo–Paredes
10
11
1
E
/ Ensemble de la remise–Murs
(continuación)
D
AA
E
2
Secure panels with three easy bolts (AA), working from
floor to roof. DO NOT use torque wrench. Use easy bolt
easy driver (HH) and hand tighten. Easy bolt head will be
flush when fully seated. DO NOT over tighten easy bolts.
Note: You may hear a click when easy bolt has been
tightened completely.
Fixez les panneaux à l'aide des trois boulons rapides
(AA), en commençant par le plancher. N'UTILISEZ PAS
de clé dynamométrique. Utilisez l'outil pour boulon
rapide (HH) et serrez à la main. La tête du boulon
rapide s'encastre une fois le boulon bien en place.
NE SERREZ PAS les boulons rapides trop fort.
Remarque : il se peut que vous entendiez un déclic
une fois le boulon rapide complètement serré.
Sujete los paneles con tres pernos "Easy Bolt" (AA),
trabajando desde el piso hacia el techo. NO use
una llave de torsión. Use la herramienta Easy Driver
x3
(HH) para pernos y apriete manualmente. La cabeza
del perno "Easy Bolt" estará al ras cuando esté
completamente asentado. NO apriete demasiado los
pernos "Easy Bolt".
Nota: Puede escuchar un chasquido cuando el perno
"Easy Bolt" esté completamente apretado.
Flex right side panel corner (E) back slightly. Align tab
on bottom of right side panel (E) with slot on floor.
Lower panel into slot.
Pliez légèrement vers l'arrière l'angle du panneau latéral
droit (E). Alignez la languette du panneau latéral droit
(E) avec la fente du plancher. Abaissez le panneau pour
l'insérer dans la fente.
Doble ligeramente hacia atrás la esquina del panel
lateral derecho (E). Alinee la pestaña en la parte inferior
del panel lateral derecho (E) con la ranura en el piso.
Baje en panel hacia la ranura.
24
/ Armado del
(suite)